background image

Instalación  

16

Configuración de la bomba

NOTA: La bomba puede venir fijada a una plataforma de expedición. 
Inspeccione la bomba para verificar que no haya señales visibles 
de daños. Saque la plataforma de la bomba antes de la instalación y 
descártela.

IMPORTANTE: SELECCIONE EL  

VOLTAJE CORRECTO

Verifique que el disyuntor esté en la posición apagada (OFF) y que 
la bomba esté desconectada de la fuente de suministro de energía 
antes de cambiar la tensión (el voltaje) de la bomba.

Para cambiar la tensión, el interruptor selector está ubicado debajo 
de la tapa de acceso en el extremo del motor.  Para tener acceso 

TUBERÍAS

Las ilustraciones muestran una tubería de cloruro de polivinilo 
(“PVC”) de plástico, pero se puede utilizar otro tipo de tuberías 
macizas aprobadas, si es permitido. Las tuberías deberán estar 
limpias y libres de materiales indeseables para prevenir que se 
atasquen. TODAS LAS JUNTAS Y LAS CONEXIONES EN EL POZO 
DEBERÁN SER HERMÉTICAS. Incluso una fuga del tamaño de un orificio 
de alfiler podrá impedir el funcionamiento adecuado de la bomba (éste 
es el problema más común). Use compuesto para roscas en todos los 
acopladores con rosca a menos que se especifique lo contrario.

CUADRO DE CABLEADO - TAMAÑOS DE CABLES Y FUSIBLES RECOMENDADOS

 

DISTANCIA EN PIES (METROS) DEL MOTOR A LA FUENTE DE SUMINISTRO

 

 

  

Amp.

 

Calibre del

 

0 - 100  

101 - 200  

201 - 300  

301 - 400 

 

 

HP  

en placa 

fusible del 

(0 - 30)  

(31 - 61)  

 

(62 - 91)  

(92 - 122)  

   Modelo  

del motor 

Voltios 

de fábrica 

ramal en amp.    TAMAÑO DEL CABLE AWG (mm

2

 ACE5S 
 ACE5C 

1/2 

115/230 

12.4/6.2 

 20/15 

12/14(3/2) 

10/14(5.5/2) 

8/14(8.4/2) 

6/12(14/3)

  ACE10S 

1  115/230 18.6/9.3 

20/15 

12/14(3/2)  18/14(8.4/2)  6/14(14/2)  6/12(14/3) 

 ACE10C 

1  115/230 14.8/7.4 

20/15 

12/14(3/2)  8/14(8.4/2)  6/14(14/2)  6/12(14/3)

Ground

Connections

To Motor

From Line

5907 1108

Al motor

Desde la línea

Conexiones 

a tierra

Ground Wire Connection

Power Supply Connections

Voltage
Change
Dial

Pressure Switch

Tensión configurada para 230 voltios

Tensión configurada para 115 voltios

al interruptor, saque los dos tornillos que sostienen la tapa.  Para 
cambiar la configuración de la tensión, haga girar el cuadrante con 
un llave inglesa hasta que la tensión correcta aparezca en la ranura 
del cuadrante. El valor del voltaje que aparezca es el ajuste del voltaje 
para la bomba. Vuelva a colocar la cubierta y asegúrela con los 
tornillos.

EL CABLEADO DE SU BOMBA

Verifique que el disyuntor esté en la posición apagada (OFF) y que 
la bomba esté desconectada de la fuente de suministro de energía 
antes de reparar o de manipular la bomba.

Desconecte la bomba del suministro eléctrico antes de darle servicio 
a la bomba o de manejarla. Quite la cubierta del interruptor de presión. 
Conecte el conductor de cobre sin revestimiento al tornillo de conexión 
a tierra en el interruptor de presión. Conecte el suministro eléctrico a 
las terminales con la palabra “Conductor" (“Line") en el diagrama de más 
abajo.

Advertencia de la Proposición 65 de California 

 Este producto y accesorios relacionados contienen 

sustancias químicas reconocidas en el Estado de California como 
causantes de cáncer, malformaciones congénitas y otros daños al 
sistema reproductivo.

Conexiones de alimentación

Cuadrante 

de cambio 

de tensión

Conexión del cable a tierra

Interruptor de Presión

Содержание ACE10C Convertible 1 HP

Страница 1: ...llation Manual WARRANTY Product defects covered for 12 months from date of purchase Receipt is required for warranty claim ESPA OL P GINAS 15 28 Guide D utilisation GARANTIA los defectos de los produc...

Страница 2: ...burn or cause death Read instructions before installing To avoid dangerous or fatal shock hazard turn off power and ground motor before connecting motor to electrical power supply Do not ground to a g...

Страница 3: ...p is disconnected from power before servicing or handling pump Remove the cover from the pressure switch Connect the bare copper ground to the ground screw in the pressure switch Connect the power sup...

Страница 4: ...BE AIRTIGHT Even a pinhole leak will prevent the proper operation of the pump this is the most common problem Use thread compound on all threaded joints unless specified otherwise Pump Installation I...

Страница 5: ...to connect the PVC elbow to the 1 1 4 male PVC adapter in the front of the pump 11 Apply 2 3 wraps of PTFE pipe thread sealant tape tape to the male threads on the discharge tee Using pipe wrench thr...

Страница 6: ...Well General Materials for Well Points only Enough galvanized 1 1 4 pipe and drive couplings to reach from operating depth to one foot above ground level One 1 1 4 galvanized elbow One 1 1 4 galvanize...

Страница 7: ...le PVC adapters One 1 x 4 nipple REMINDER ALL JOINTS AND CONNECTIONS MUST BE AIRTIGHT A SINGLE PINHOLE LEAK WILL PREVENT THE PROPER OPERATION OF THE PUMP USE THREAD COMPOUND ON ALL THREADED CONNECTION...

Страница 8: ...he 1 and 1 1 4 PVC elbows 10 Prime pump as described in Priming the Pump 11 Open pressure regulator kit Apply 2 3 wraps of PTFE pipe thread sealant tape tape to the male threads on the body of the pre...

Страница 9: ...e ACE5C and 32 PSI for the ACE10C If pressure fails to build within five minutes stop motor remove pressure regulator from pump add more water and try again If you install your pump with a 2 single pi...

Страница 10: ...acity is reduced In deep wells the ejector may have improper size and depth setting Motor overheats and shuts off overload Motor voltage does not match power supply voltage See page 3 Improper wire si...

Страница 11: ...PASFK P2 Seal and Gasket Kit ACE PK 3 5 ACE PK 10 ACE PK 3 5 Kits Include Overhaul Kit 1 2 HP Key Nos 4 5 6 7 8 12 Overhaul Kit 1 HP Key Nos 4 5 6 7 8 12 Ejector Kit Key Nos 7 12 18 19 20 2 21 2 REPAI...

Страница 12: ...user Plate 1 10 Diffuser Plate Screw 3 11 Venturi 1 12 Nozzle 1 13 Diffuser Plate O Ring 1 14 Pump Body 1 15 Pump Housing Screw 4 16 Pipe Plug 2 17 Tubing 1 18 Pressure switch 1 Part ACE10S Descriptio...

Страница 13: ...nsferable and does not apply to products used in commercial rental applications Sewage Pumps DO NOT return a sewage pump that has been installed to your retail store Contact ACE Customer Service Sewag...

Страница 14: ...14 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 15: ...ocar la muerte Lea las instrucciones antes de instalar la bomba Para evitar el peligro de choques el ctricos graves o mortales ponga el motor la posici n de apagado y con ctelo a tierra antes de conec...

Страница 16: ...15 12 14 3 2 10 14 5 5 2 8 14 8 4 2 6 12 14 3 ACE10S 1 115 230 18 6 9 3 20 15 12 14 3 2 18 14 8 4 2 6 14 14 2 6 12 14 3 ACE10C 1 115 230 14 8 7 4 20 15 12 14 3 2 8 14 8 4 2 6 14 14 2 6 12 14 3 Ground...

Страница 17: ...de PIEZAS JUEGOS DE REPARACI N incluye eyector tubo venturi empaquetadura pernos y tap n Herramientas necesarias para todo tipo de instalaciones de bombas Llave para tubos corona para tubos llave ajus...

Страница 18: ...lantera del eyector Apri telo a mano entonces apri telo un cuarto de vuelta con una llave 10 Pegue todos los tramos de tubo y adaptadores de cloruro de polivinilo que necesite para conectar el codo de...

Страница 19: ...que la lanza extractora en el suelo seg n le indiquen las instrucciones incluidas con la lanza extractora Use tanta tuber a galvanizada y tantos manguitos de tuber a de hincar como sea necesario para...

Страница 20: ...ba tuber a de presi n Un codo de cloruro de polivinilo de 1 Dos adaptadores macho de cloruro de polivinilo de 1 1 4 Una boquilla de 1 x 4 RECORDATORIO TODAS LAS JUNTAS Y CONEXIONES DEBER N SER HERM TI...

Страница 21: ...ilo y sobre la carcasa del pozo NO PERMITA que la ensambladura caiga por el pozo Coloque la ensambladura de tal manera que sobresalgan doce pies 3 65 metros del tubo de cloruro de polivinilo del sello...

Страница 22: ...ue de presi n a diafragma se deber graduar a 28 PSI La instalaci n final deber ser como la indicada en el diagrama que se muestra a la derecha ADVERTENCIA Peligro de explosi n Si usted cambia las grad...

Страница 23: ...ector est a m s de 10 pies 3 metros por debajo del nivel de bombeo se reducir la capacidad de bombeo En los pozos profundos es posible que el tama o del eyector y la profundidad sean inadecuados El mo...

Страница 24: ...14 Aro t rico de la placa 1 del difusor Clave Descripci n No de la pieza Cant 15 Manguera 1 16 Base 1 17 Man stato 1 18 Empaquetadura del eyector 1 19 Unidad del eyector 1 20 Arandela 2 21 Tornillo p...

Страница 25: ...1 Venturi 1 12 Boquilla 1 13 Aro t rico de la placa del difusor 1 14 Unidad de la bomba 1 15 Tornillo de la caja de la bomba 4 16 Tap n de la tuber a 2 17 Manguera 1 18 Man stato 1 Modelo ACE10S ACE10...

Страница 26: ...30 d as despu s del vencimiento de esta garant a Esta garant a no es v lida para productos que se utilicen para fines comerciales o de alquiler T rminos y condiciones generales Usted deber pagar por t...

Страница 27: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 28: ......

Отзывы: