background image

In  die  Seitenwände  kommt  serienmäßig  Klarglas.  Die  Scheiben  passen  oben  in  die  dafür  vorgesehene  Nut  und  ruhen  unten  auf  dem 

Fundament zwischen den gleichen Profilen wie im Dach. Die Gummileisten werden oben gegen die Rinne geschoben und unten auf halber 

Höhe des Fundaments abgeschnitten. Diese Arbeitsschritte sind an beiden Seitenwänden auszuführen.  

Scheiben in den Giebelwänden

In die Giebelwände kommt serienmäßig Klarglas. 2 Scheiben werden mit einem Glasstreifen aufeinander angebracht, wobei die kürzere Seite 

nach  außen  zeigt.  Bringen  Sie  so  schnell  wie  möglich  Gummileisten  an!!!  An  jeder  Scheibe!!!  Diese  Arbeitsschritte  sind  an beiden 

Giebelwänden auszuführen. Die Türöffnung darf nicht verglast werden. 

Bemerkung : Glasstreifen sind nur in -H (Beispiel : R305H) Gewächshaus verwendet.

 

Tür

Öffnen Sie nun die Tüte mit den Türbeschlägen. Die Nummern der Detailansichten geben die Reihenfolge an, in der sie zu 

montieren sind. Montieren Sie alles endgültig fest. 

Die Räder oben an der Tür haben keinen Dichtungsring, unten wohl, wie auf den Detailansichten zu erkennen ist. 

Die Räder werden 5 cm vom seitlichen Rand entfernt festgeschraubt. 

Auf beiden Montageprofilen ist Silikon zu verwenden. Das Silikon sorgt dafür, dass sich die Profile nicht verschieben.  

Schieben Sie die Tür auf die beiden Montageprofile. Setzen Sie anschließend die Scheibe in die Tür ein und bringen Sie die Gummileisten an. 

Montieren Sie den Griff an der Innenseite auf halber Höhe des senkrechten Türprofils. Der Griff dient zugleich als Türstopper.  

Querstrebe

Öffnen Sie nun die Tüte mit den Dachfensterbeschlägen. Die Nummern der Detailansichten geben die Reihenfolge an, in der sie zu montieren 

sind. Montieren Sie alles endgültig fest. 

Bringen Sie die länglichen Platten mit der Ausbuchtung  in der Schraubennut der Querstrebe an.  

Dachfenster

Die Nummern der Detailansichten geben die Reihenfolge an, in der sie einzubauen sind. Bringen Sie nach dem Einsetzen der Scheiben die 

Gummileisten an den Profilen an. 

Legen Sie die Scheibe auf die Seitenwand und schieben Sie sie zwischen den Dachprofilen nach oben, bis sie nicht mehr auf der Seitenwand 

aufliegt. Ziehen Sie die Scheibe wieder nach unten in die dafür vorgesehene Nut. Drücken Sie die Querstrebe fest an die darunterliegende 

Scheibe und montieren Sie diese endgültig mit den speziellen Montageschrauben. Versehen Sie die zwei Dachprofile genauso mit 

Gummiprofilen wie am restlichen Dach. 

Bringen Sie auch Gummileisten an der Querstrebe an, wobei die Gummileiste schräg anzuschneiden ist, damit sie sauber anschließt. 

Ein Stück 

Gummiband wird in den runden Hohlraum am Frist gedrückt, damit sich das Dachfenster nicht verschiebt. 

Zum Öffnen des Dachfensters wird die runde Stange auf die Schnecke im Dachfenster und auf die Schraube in der Querstrebe geschoben. 

Wenn das Dachfenster nicht geöffnet ist, wird die runde Stange auf die dafür vorgesehene Halterung gelegt. 

Scheiben in den Seitenwänden

AB

Содержание S106

Страница 1: ...Manual S106 DBER03122019 Copyright A C D nv sa zwaaikomstraat 22 8800 Roeselare Belgium info acd eu www acd eu...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Toit Porte Lucarn e Vitrage Finition Gevel Zijwand Dak Deur Dakraam Beglazing Afwerking E Open all the boxes and make sure the contents is correct Sort all parts according to the usage which is menti...

Страница 4: ...e plate Facade Nockenleisten Fassade Barre verticale TOP S1 Pignon Glasregel TOP S1 Gevel Glas line TOP S1 Facade Glasslinie Top S1 Fassade Notice S106H Handleiding S106H Instructions S106H Anleitung...

Страница 5: ...ikaler T rprofil T r barres verticales Pignon glasregels Gevel glass lines Facade Glasdachlinies Fassade Profil en T du pignon Pignon T profiel Gevel Gevel T profile facade Facade T Profil Fassade Fas...

Страница 6: ...akraam Dakraam Cross bar skylight Skylight berquerbar Dachfenster Dachfenster Tige d ouverture de la lucarne Lucarne Opsteker dakraam Dakraam Attachable ring skylight Skylight Aufsteckring Dachfenster...

Страница 7: ...Barre verticale du pignon coup DROITE Pignon Glasregel spits Gevel RECHTS Gevel A sawed glas line facade RIGHT Facade Ges gtes Glasslinie Fassade RECHTS Fassade 1 Profil clique de la porte coullisante...

Страница 8: ...wendung Fa ti re Toit Nok Dak Ridge Roof Kamm Dach Fondation de parois Parois Fundering van de zijwand Zijwand Foundation for side wall Side panel Gr ndung f r Seitenwand Seitenwand Gautti re Parois G...

Страница 9: ...crous M6 40 x Nuts M6 Montage Assembly 40 x Moeren M6 40 x Mutter M6 Montage Montage 12 x Boulons M6x16 12 x Bolts M6x16 Montage Assembly 12 x Bouten M6x16 12 x Schrauben M6x16 Montage Montage Support...

Страница 10: ...chl getasche Dachfenster Dakraam Dachfenster 40 x Boulons M6x10 40 x Bolts M6x10 Montage Assembly 40 x Bouten M6x10 40 x Schrauben M6x10 Montage Montage 40 x Ecrous M6 40 x Nuts M6 Montage Assembly 40...

Страница 11: ...eton om uw serre vast te ankeren Weetjes Boutgleuven zijn gleuven waar de kop van een bout in past Bijna elk profiel in deze serre bezit 1 of meerdere boutgleuven Bij verbindingen met boutgleuven stee...

Страница 12: ...fielen naar boven tot het niet meer op de zijwand rust Trek het glas terug naar beneden in de voorziene gleuf Laat een ruimte over waar het dakraam later gemonteerd wordt Na het plaatsen van alle glas...

Страница 13: ...r alles definitief vast Blz 11 Deur De wieltjes bovenaan de deur zijn zonder sluitring onderaan met sluitring zoals aangegeven op de detailzichten De wieltjes worden vastgeschroefd op 5cm van de zijka...

Страница 14: ...voor de ankers een putje op elke hoek langs de binnenkant Monteer de ankers met de voorziene wachtbouten en vul de putten met beton Blz 19 Raamopener Dit is een optie Het andere dakraam kan je openen...

Страница 15: ...werking van uw serre Reinig met regelmaat de goten Reinig met regelmaat de condensgoten Reinig de onderloopregel van de deur voor een vrije loop van uw deur Voor de goeie werking van uw deur olie de w...

Страница 16: ...on savoir Les encoches pour boulons sont des encoches ajust es aux t tes des boulons qui y seront fix s Pratiquement tous les profils de cette serre sont pourvus d une ou plusieurs encoches pour boulo...

Страница 17: ...ez jamais 2 lucarnes c te c te D posez la vitre au dessus de la paroi lat rale et glissez la entre les profils du toit du bas vers le haut jusqu ce qu elle ne repose plus sur la paroi lat rale Laissez...

Страница 18: ...ade p 10 Porte Ouvrez le sachet contenant la ferrure de la porte Les num ros marqu s sur les d tails agrandis indiquent l ordre respecter pour du montage de la ferrure Fixez tout d finitivement p 11 P...

Страница 19: ...ides Creusez des trous pour les ancres dans chaque coin l int rieur Montez les ancres l aide des boulons d attente pr vus et comblez les trous au b ton p 19 Ouvre fen tre C est un option Vous pouvez t...

Страница 20: ...yez r guli rement les goutti res Nettoyez r guli rement les rainures de condensation Nettoyez la rainure d vacuation de la porte pour permettre une ouverture ais e Pour un actionnement optimal de la p...

Страница 21: ...Spirit level Shovel Rope or measuring rod min 7 meters Ladder self standing Tools available in all D I Y shops Neutral silicone kit Quick drying concrete to solidly anchor your greenhouse Petty Facts...

Страница 22: ...glass rods profile A of each 2 stop bolts Place the glass rods profiles A between the sidewall and the ridge you just put in place profile C Assemble the traction strips profiles B to the ridge profi...

Страница 23: ...d slide it between the roof profiles in the upward direction until it does not rest on the sidewall anymore Pull the glass downward again in the provided slot Leave a space where the roof window will...

Страница 24: ...ll the glass on top of the sidewall and slide it upward between the roof profiles until it does not rest on the sidewall anymore Pull the glass downward in the provided slot Press the crossbeam until...

Страница 25: ...crossbeam Make sure that the crossbeam is pressed completely against the glass Then reinstall the rubber on the crossbeam and have it fit closely to the side that is cut off diagonally The numbers of...

Страница 26: ...your greenhouse Regularly clean the gutters Regularly clean the condensation water gutters Clean the door threshold profile for smooth functioning of the door Regularly oil the wheels of the door for...

Страница 27: ...Schlitzschraubendreher gro Zubeh r das Sie in jedem Baumarkt finden neutrales Silikon schnellh rtender Beton f r die Verankerung Ihres Gew chshauses Wissenswertes Schraubennuten sind Nuten in die der...

Страница 28: ...mit den hierf r vorgesehenen Warteschrauben Bei Gew chsh usern mit 7 oder 8 Scheiben L nge werden 2 Fenstersprossen Profil A mit jeweils 2 Warteschrauben versehen Setzen Sie die Fenstersprossen Profil...

Страница 29: ...i Rolle Sie anfangen Schneiden Sie den Gummi nicht auf L nge im Voraus Diese Schritte sind an beiden Giebelw nden auszuf hren Dach In das Dach wird serienm ig Milchglas eingesetzt wobei die glatte Sei...

Страница 30: ...ngen Sie die Gummileisten an Montieren Sie den Griff an der Innenseite auf halber H he des senkrechten T rprofils Der Griff dient zugleich als T rstopper Querstrebe ffnen Sie nun die T te mit den Dach...

Страница 31: ...cher Achten Sie darauf dass der Stift die Stange durchquert Drehen Sie den Zylinder in der runden Mutter bis zum Anschlag Montieren Sie erst das Dachfenster aus dann die Querstrebe Schieben Sie 2 Wart...

Страница 32: ...andfreien Funktion Ihres Gew chshauses Reinigen Sie regelm ig die Rinnen Reinigen Sie regelm ig die Kondensrinnen Reinigen Sie die untere T rf hrung damit die T r sich problemlos ffnen und schlie en l...

Страница 33: ...8 1714 1883 2986 1142 1228 280 GABLE GIEBEL K L 1528 2 E 1528 1 1 1 LET OP gaatje 3 KANT NOK ATTENTION petit trou 3 C T FA TE ATTENTION Hole 3 Side of the ridge ACHTUNG Loch 3 Firstseite 7 8 9 6 J H 1...

Страница 34: ...GEVEL PIGNON GABLE GIEBEL 1B LET OP GAT 3 Kant Nok ATTENTION TROU 3 C t Fa te ATTENTION HOLE 3 Side of the ridge ACHTUNG LOCH 3 Firstseite...

Страница 35: ...3 4 1 2 5 3 4 1 2 5 2 GABLE GEVEL PIGNON GIEBEL 10 Wachtbouten 10 Boulons d attente 10 Stop Bolts 10 Warteschrauben...

Страница 36: ...IS LAT RALE 3 A C B D 1 1 2 5 Qty Fig Nr L mm 4458 1635 1777 4458 3 6 4 2 8 7 1 SIDE PANEL A B D A C D C B D 8 5 6 6 6 7 D 6 A B C C C C 1 2 3 3 3 D 6 A D C 2 Wachtbouten 1 5 2 Boulons d attente 1 5 2...

Страница 37: ...2 FRAME KADER CADRE 4 1a 1b RAHMEN 1a 1b 1a 1b 1a 1b 2 2 2 2 1a 1b...

Страница 38: ...monteren F Le cas ch ant d abord monter la d coration faiti re avant de monter la serre E If applicable mount firstly the ridge decoration before mounting the greenhouse D Gegebenfalls montieren Sie...

Страница 39: ...5 6 4 7 C B B C A A A A A A A A A A B B B 1 2 DAK TOIT 5 A C 10 1 4 Qty Fig Nr L mm B 1883 4458 1228 DACH ROOF 3 A 7 8 1 5 2 7 5 5 6 4 4 2 1 3 3 5 5 6 6 6 7 7 7 8 8 8 5 C 8 M6x16 A B C C B A 8 A...

Страница 40: ...2 PREPARATION VOORBEREIDING PR PARATION 6 1 VORBEREITUNG 2 2 A B A B 2 2 2...

Страница 41: ...BB BB BB BB BB BB EB EB 1 4 3 1 4 574x315 GLAS VITRAGE 7 BB 10 Qty Fig Nr L mm 1250x730 GLAS GLASS EB 4 d a b c 2 b a BB LET OP Eerst ruiten EBplaatsen ATTENTION D abord monter les vitres EB ATTENTION...

Страница 42: ...c AA 2 2 2 2 2 2 AA AA AA AA AA 1 1 1 1 1 1 AA 2 b a AA GLAS GLAS VITRAGE 8 AA 12 Qty Fig Nr L mm 1650x730 1 GLASS 1 2 a b c d 2...

Страница 43: ...IA K FA 1 1 2 2 3 4 4 4 4 4 4 4 AA b a c c a b d GA GLAS VITRAGE 9 HB L IA FA AA 4 4 1 1 Qty Fig 2 Nr L mm 730x238 1650x730 1530x360 2 2 3 4 GLASS GLAS 3 1 2 K J 655 655 725 653x238 1650x730 4 1 FA b...

Страница 44: ...A B A B 2 1 B 3 A A B 4 A B A B 4 DOOR DEUR PORTE 10 B 2 2 Qty Fig Nr L mm 708 1852 A 1 2 3 T R...

Страница 45: ...1 2 3 4 DOOR DEUR PORTE 11 T R 3 2 1 4...

Страница 46: ...a C C 4 6 7 3 5 7 7 B C 1 2 AA 7 a b B a b b C AA c d a b 7 B b a AA 6 AA DOOR DEUR PORTE 12 B C 1 Qty Fig Nr L mm 1475 1485 1 1 1650x730 T R 4 3 2 C 5 B 1...

Страница 47: ...1 2 2 13 DOOR DEUR PORTE T R b 1 a 2X...

Страница 48: ...face cleaner 2x adhesive strip 1x template cut out WARNING 1 2 3 4 Knip het sjabloon op de achterkant van deze pagina uit D coupez le gabarit au dos de cette page Cut out the template on the back of t...

Страница 49: ...me c t de la bande adh sive Remove the paper from the second side of the adhesive strip Kleef het handvat op het raam Druk stevig aan gedurende minstens n minuut Collez la poign e sur la fen tre Appu...

Страница 50: ...A M6x25 C B A C A 2 3 2 1 3 B 4 A B 1 C 4 B A 707 CROSS BAR DWARSLIGGER TRAVERSE 14 A C B 1 1 2 Qty Fig Nr L mm 30 70 QUERBALKEN...

Страница 51: ...DAKRAAM LUCARNE ROOF WINDOW DACH FENSTER 15 Qty Fig Nr L mm A 758 1 B DA 770 780x730 2 2 1 2 5 4 6 7 3 8 9 1 2 3 4 5 6 7 7 7 7 9 8 5 cm 5 cm A A A A A A A A B B B B B B B B DA DA DA DA...

Страница 52: ...INDOW DACH FENSTER 16 a b a 2 5 3 4 8 4 5 7 7 6 4 1 b a d c Qty Fig Nr L mm A CB 30 1 1 CB CB CB CB CB CB A Stukje Rubber 5cm Morceau de caoutchouc 5cm Piece of caoutchouc 5cm St ck Gummi 5cm 470x730...

Страница 53: ...6 2 6 4 4 D 2 B 1 1 5 3 3 C 5 D D 2 WATERAFVOER VACUATION D EAU 17 A C B 2 2 2 Qty Fig Nr L mm 1000 WATER DRAINAGE WASSERABFUHR 6 A A 4 5 1 2 3 6 B C...

Страница 54: ...ve zak snelbeton van 25kg Faites un trou par ancre Trou 20cmx20cmx40cm profond demi sac de b ton de 25kg Make for each anchor a hole Hole 20cmx20cmx40cm deep half a sack concrete of 25kg Machen Sie pr...

Страница 55: ...3 WINDOW OPENER RAAMOPENER OUVRE FEN TRE FENSTER FFNER 19 2 1 2 1 3 OPTION OPTIONEEL...

Страница 56: ...OUVRE FEN TRE WINDOW OPENER RAAMOPENER FENSTER FFNER 20 6 7 1 2 3 4 5 8 a b 2 4 1 6 3 7 5 8...

Страница 57: ...Nr L mm Fig FENSTER FFNER WINDOW OPENER RAAMOPENER OUVRE FEN TRE A 1 Qty 37 21 b a 1 2 1 3 M4x10 3 2 A M4x10 OPTION OPTIONEEL...

Страница 58: ...ABDECKPLATTEN AFDEKPLAATJES PLAQUETTES DE FINITION 22 COVER PLATES...

Страница 59: ...ACD S106H B manual DBER03122019...

Отзывы: