Acco Europe 20128/1 Скачать руководство пользователя страница 12

SPECIFICATION

PROBLEM

Projektor lässt sicht nicht
einschalten.

Ventilator läuft, Lampe
brennt nicht.

Lampe brennt, Ventilator
läuft nicht.

Projektor lässt sich nicht
fokussieren.

Lichtverteilung ungleich-
mäßig.

MÖGLICHE URSACHE

Netzkabel nicht angeschlossen.

EIN/AUS-Schalter (U) in Position
"Aus".

Plattform (N) nicht vollständig
geschlossen.

Überhitzungsschutz wurde aktiviert
und der Projektor automatisch
abgeschaltet.

Sicherung (R) durchgebrannt.

Lampenwechselschalter in falscher
Position.

Lampe nicht richtig eingesetzt.

Lampe defekt.

Ventilatorflügel blockiert.
Ventilatormotor durchgebrannt.

Fresnellinse falsch eingebaut.

Säule falsch eingebaut.

Säule falsch eingebaut.
Lampenwechselschalter in falscher
Position.
Kopfteil (C) falsch ausgerichtet.

LÖSUNG

Eurostecker in die Buchse (R) stecken
und Kabel mit dem Netz verbinden,
Schalter in Position "EIN" bringen,
Plattform schließen bis
Freigabeknöpfe (G) vollständig ein-
rasten
Sich vergewissern, dass
Lüftungsschlitze (K, P + T) nicht
blockiert sind. Projektor abkühlen
lassen (Reset).
Siehe Abschnitt Wartung und Pflege
- Auswechseln der Sicherung,

Lampenwechselschalter in Position 1
or 2 schieben.
Lampe vollständig in die Halterung
drücken.
Lampe auswechseln.

Blockierung entfernen.
Kundendienst anrufen.

Siehe Abschnitt Wartung und Pflege
- Reinigung, Punkt 7.
Siehe Abschnitt Auspacken und
Montage - Punkt 5.

Siehe Abschnitt Auspacken und
Montage - Punkt 5.
Lampenwechselschalter in Position 1
oder 2 schieben.
Kundendienst anrufen.

TIPPS ZUR FEHLERSUCHE

SORUN

Projektör çal›flm›yor.

Fan çal›fl›yor, fakat
Lamba hiç ›fl›k vermiyor.

Lamba ›fl›k veriyor, fakat
Fan çal›flm›yor.

Projektör odaklanm›yor.

Ifl›k da¤›l›m› dengesiz.

OLASI NEDEN‹

Elektrik Kablosu tak›l› de¤ildir. 

Elektrik Açma/Kapama dü¤mesi
(U) “OFF” konumundad›r.
Platform (P), tam kapal› de¤ildir.

Projektör afl›r› ›s›nm›fl ve termal
kapanma taraf›ndan projektör
otomatik olarak kapat›lm›flt›r.

Soketteki  (R) sigorta atm›flt›r.

Lamba De¤iflimi, do¤ru yerlefltir-
ilmemifltir.
Lamba, ar›zal› veya patlam›flt›r.

Lamba ar›zal› ya da yanm›fl.

Fan rotoru/b›çaklar› bir engele
tak›lm›flt›r
Fan motoru yanm›flt›r.

Fresnel, yanl›fl tak›lm›flt›r.

Sütun do¤ru tak›lmam›flt›r.

Sütun do¤ru tak›lmam›flt›r.

Lamba De¤iflimi, do¤ru konuma
getirilmemifltir. Tepe Birimi (C),
yanl›fl ayarl›d›r.

ÇÖZÜMÜ

Elektrik Kablosunu Sokete (R) ve
elektrik prizine tak›n.
Dü¤meyi “ON” konumuna getirin.
Platform Mandallar (G) tamamen
geçecek biçimde kapat›n.
Hava girifl/ç›k›fllar›n›n (K,T,P) kapal›
olmamas›na dikkat edin.
Projektörün so¤umas›n› bekleyin ve
yeniden aç›n. Bak›m ve Temizlik
“Sigortan›n De¤ifltirilmesi”
bölümüne bak›n.

Lamba De¤iflimini 1 veya 2 konu-
muna getirin.
Lambay›, lamba kab›na do¤ru otur-
tun.
Lambay› de¤ifltirin.

Engeli kald›r›n.

Yetkili Servisi ça¤›r›n.
Bak›m ve Temizlik “Temizlik”
bölümünün 7. maddesine bak›n.
Ambalaj›n Aç›lmas› ve Montaj
bölümünün 5. maddesine bak›n.

Ambalaj›n Aç›lmas› ve Montaj
bölümünün 5. maddesine bak›n.

ºLamba De¤iflimini 1 veya 2 konu-
muna getirin Yetkili Servisi ça¤›r›n.

PROBLEMA

La lavagna luminosa non
si accende

Il ventilatore funziona
ma la lampada non si
accende

La lampada si accende
ma il ventilatore non
funziona

La lavagna luminosa non
mette a fuoco

Distribuzione irregolare
della luce

CAUSA POSSIBILE

Cavo elettrico non inserito

L’interruttore On/Off (U) è nella
posizione "OFF"

Il piano d’appoggio (N) non è chiu-
so a fondo

La lavagna luminosa è surriscaldata
e l’interruttore a relè termico ha
automaticamente spento la lavagna
luminosa
Fusibile della presa (R) bruciato

La lampada non è posizionata cor-
rettamente

La lampada non è inserita corretta-
mente
La lampada è guasta o bruciata

Il ventilatore è ostruito

Il motore del ventilatore è bruciato

La lente Fresnel non è stata montata
correttamente
Il braccio non è stato montato cor-
rettamente

Il braccio non è stato montato corret-
tamente

La lampada non è posizionata corret-
tamente
La testa (C) è allineata male

SOLUZIONE

Collegare il cavo elettrico alla presa
(R) e all’alimentazione elettrica
Posizionare l’interruttore nella
posizione "ON"
Chiudere il piano di appoggio in
modo che i pulsanti di sblocco (G)
siano inseriti a fondo
Accertarsi che le prese di
ingresso/uscita dell’aria (K, P & T)
non siano ostruite. Lasciare che la
lavagna luminosa si raffreddi e si
riaccenda da sola
Fare riferimento alla sezione "
Manutenzione e cura – Sostituzione
del fusibile"

Posizionare la leva del cambio di
lampada nella posizione 1 o 2 
Inserire correttamente la lampada
all’interno del portalampada
Sostituire la lampada

Rimuovere l’ostruzione
Chiamare il servizio assistenza

Fare riferimento alla sezione "
Manutenzione e cura – Pulizia" al
punto 7
Fare riferimento alla sezione
"Disimballaggio e montaggio" al
punto 5

Fare riferimento alla sezione
"Disimballaggio e montaggio" al
punto 5

Posizionare la leva del cambio di
lampada nella posizione 1 o 2
Chiamare il servizio assistenza

SUGGERIMENTI PER L’INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI

MODEL

SERIAL NO.

VOLTAGE

FREQ(Hz)

POWER

20060

Made in U.K.

SORUN G‹DERME ‹PUÇLARI

Содержание 20128/1

Страница 1: ...vassa el az utas t sokat INSTRUKCJA OBS UGI Dzi kujemy za zakupienie rzutnika do prze roczy Przed przyst pieniem do korzystania z urz dzenia prosimy o dok adne zapoznanie si z instrukcj obs ugi BRUKSA...

Страница 2: ...sz less g Szeroko obrazu Bildbredd Largeur de l image Breedte beeld Resim Geni li i Bildbreite Larghezza dell immagine Distance Distancia Vzd lenost T vols g Odleg o Avst nd Distance Afstand Uzakl k A...

Страница 3: ...Sk ra f r s kerhetssp rr K Luftinlopp L Ekonomistr mbrytare M Drivarmsupps ttning N Plattform P Plattformens inloppsgaller Q Uttag f r euro kontakt R Kabelf rvaringsutrymme S Pelartving T Utloppsgall...

Страница 4: ...ocar una sacudida el ctrica 14 NO intente desarmar el proyector El armado incorrecto podr a provocar una sacudida el ctrica a sucesivos usuar ios Siempre consulte a una persona cualificada 15 NO inten...

Страница 5: ...zethet 14 SOHASE pr b lja meg az r svet t t sz tszerelni Helytelen sszeszerel s ram t st okozhat a k s bbi felhaszn l nak K rje szakember v lem ny t 15 SOHASE pr b lja meg tiszt tani vagy karbantartan...

Страница 6: ...wy do pracy CZYSZCZENIE Zaleca si regularne czyszczenie urz dzenia jako e niekorzystny wp yw rodowiska zewn trznego na niekt re elementy sk adowe rzutnika mo e mie wp yw na wydajno pracy urz dzenia Ko...

Страница 7: ...l appareil 13 NE PAS plonger le projecteur dans de l eau ou dans d autres liquides Vous pourriez recevoir un choc lec trique 14 NE PAS d monter le projecteur S il tait mal remont le prochain utilisat...

Страница 8: ...rmonteer de condensorlens en de plaat indien voorhanden Zorg ervoor dat het geheel vlak ligt 10 Sluit het platform en plaats de lampwisselaar weer op lamp 1 indien voorhanden 11 Sluit de euro stekker...

Страница 9: ...hen Schlag f hren F r Reparaturen immer eine qualifizierte Person hinzuziehen 15 Das Ger t niemals s ubern oder warten ohne vorher den Netzstecker zu ziehen 16 Ersatzgl hbirnen niemals mit den Fingern...

Страница 10: ...OFF U 2 Riduttore di luminosit L ove presente usato per diminuire l intensit luminosa della lampada e prolun garne la durata 3 I pulsanti di sblocco del piano di appoggio G permettono l apertura del...

Страница 11: ...eerd De kolom is niet correct gemon teerd De lampwisselaar is niet correct gemonteerd De kopeenheid C is foutief gericht TIPS OM STORINGEN TE VERHELPEN PROBL MA Az r svet t nem kapc sol be A ventill t...

Страница 12: ...n Hava giri k lar n n K T P kapal olmamas na dikkat edin Projekt r n so umas n bekleyin ve yeniden a n Bak m ve Temizlik Sigortan n De i tirilmesi b l m ne bak n Lamba De i imini 1 veya 2 konu muna ge...

Отзывы: