background image

Carsten Rødbro Jensen

General Manager

Viborg 01.01.22

Ilmahydraulitunkki, 

25-1, 25-1H

vastaa Konedirektiivin (direktiivi 2006/42/EC, EN1494 ja (The

Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (UK only)).

Carsten Rødbro Jensen, Fanøvej 6, DK-8800 on valtuutettu

kokoamaan teknisen tiedoston.

Lucht-hydraulische krik, 

25-1, 25-1H

in overeenstemming zijn met de bepalingen van de Richtlijn

Machines (richtlijn 2006/42/EC, EN1494 en (The Supply of

Machinery (Safety) Regulations 2008 (UK only)).

Carsten Rødbro Jensen, Fanøvej 6, DK-8800 gemachtigd is

om het technisch dossier samen te stellen.

Gato hidráulico, 

25-1, 25-1H

son conforme con las directrices sobre máquinaria (Directiva

2006/42/EC, EN1494 y (The Supply of Machinery (Safety)

Regulations 2008 (UK only)).

Carsten Rødbro Jensen, Fanøvej 6, DK-8800 está facultado

para elaborar el expediente técnico.

Martinetto pneumatico-idraulico, 

25-1, 25-1H

sono in conformità con le disposizioni della Direttiva macchi-

ne (Direttiva 2006/42/CE, EN 1494 e (The Supply of Machin-

ery (Safety) Regulations 2008 (UK only))

Carsten Rødbro Jensen, Fanøvej 6, DK-8800 è autorizzato a

costituire il fascicolo tecnico.

Пневмогидравлический домкрат,

 

25-1, 25-1H

соответствует требованиям Директивы по машинному

оборудованию (Директива 2006/42/EC, EN1494 N 

(The

Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (UK only)).

Carsten Rødbro Jensen, Fanøvej 6, DK-8800 уполномочен

составлять техническую документацию.

Lufthydraulisk donkraft, 

25-1, 25-1H

er i overensstemmelse med Maskindirektivets bestemmelser

(Direktiv 2006/42/EC, EN1494 og (The Supply of Machinery

(Safety) Regulations 2008 (gælder kun for UK)).

Carsten Rødbro Jensen, Fanøvej 6, DK-8800 er bemyndiget

til at udarbejde det tekniske dossier.

Air-hydraulic Jack, 

25-1, 25-1H

are in conformity with the provisions of the Machinery Di-

rective (Directive 2006/42/EC, EN1494 and (The Supply of

Machinery (Safety) Regulations 2008 (UK only)).

Mr. Carsten Rødbro Jensen, Fanøvej 6, DK-8800 is author-

ized to compile the technical file.

Lufthydraulische Heber, 

25-1, 25-1H

sind mit den einschlägigen Bestimmungen der EG-Maschi-

nenrichtlinie 2006/42/EC, EN1494 und (The Supply of Ma-

chinery (Safety) Regulations 2008 (UK only)) konform.

Herr Carsten Rødbro Jensen, Fanøvej 6, DK-8800 ist berech-

tigt, die technischen Unterlagen zusammenzustellen.

Cric hydropneumatique, 

25-1, 25-1H

sont conformes aux dispositions de la Directive Machine

2006/42/EC et EN1494 et (The Supply of Machinery (Safety)

Regulations 2008 (UK only)).

Carsten Rødbro Jensen, Fanøvej 6, DK-8800 est autorisée à

constituer le dossier technique.

Lufthydraulisk domkraft, 

25-1, 25-1H

Överensstämmer med Maskindirektivets bestämmelser

(Direktiv 2006/42/EC och EN1494 och (The Supply of

Machinery (Safety) Regulations 2008 (UK only)).

Carsten Rødbro Jensen, Fanøvej 6, DK-8800 är behörig att

ställa samman den tekniska dokumentationen.

ES

NL

SE

DK

GB

DE

FR

NO

FI

Vaatimustenmukaisuuvakuutus

EU verklaring van overeenstemming

EU declaración de conformidad sobre máquinaria

Dichiarazione di conformità UE

ЕС декларации о соответствии

EU Overensstemmelseserklæring

EC Declaration of Conformity for Machinery

EG Konformitätserklärung

Declaration CE de conformité pour les composants

EU Överensstämmelseforsäkran

Directive 2006/42/EC

Subject to changes and misprints.

IT

RU

The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008

Содержание 25-1

Страница 1: ...Brugermanual Lufthydraulisk donkraft User s guide Air hydraulic Jack Betriebsanleitung Lufthydraulischer Heber DK GB DE DK NO GB DE 25 1 Capacity 25 000 kg 25 1H Capacity 25 000 kg FR 0825030 220315 ...

Страница 2: ...ale Som andet luftværktøj kræver luftmotoren olie til smøring af bevægelige dele Det anbefales at anvende luftforsyning med filter vandudskiller og oliesmøreapparat Dagligt Smør luftmotoren ved at sprøjte lidt olie ind i håndtagets lufttilslutning med en oliekande og derefter pumpe cylinderen helt i top Tag nu luftslangen af og sprøjt yderligere lidt olie ind i lufttilslutningen tilslut slangen ig...

Страница 3: ...ricator Daily Lubricate the air motor by injecting a little oil into the air connection on the handle and then lift to max position Disconnect the air hose inject further oil into the air connection reconnect the air hose and press the lowering button to lubricate the cylinder walls Monthly Empty water separator filter and fill oil lubricator with oil Lubricate all mechanical parts with a few drop...

Страница 4: ... und Öl schmierapparat Täglich Schmieren Sie den Luftmotor indem Sie ein wenig Öl in den Luftanschluss am Griff einspritzen und diesen dann in die Maximalstellung bringen Nehmen Sie den Luftschlauch ab spritzen Sie noch mehr Öl in den Luftanschluss schließen Sie den Luftschlauch wie der an drücken Sie den Senkknopf um die Wände des Zylinders zu schmieren Monatlich Entleeren Sie den Wasserabscheide...

Страница 5: ...arateur d eau et d un lubrificateur à huile Entretien quotidien Lubrifiez le moteur pneumatique en injectant un peu d huile dans l arrivée d air de la poignée à l aide d une burette et faites sortir ensuite le vérin au maximum à l aide de la pompe Démontez le flexible d air et injectez une nouvelle fois un peu d huile dans l arrivée d air Remontez le flexible et descendez le cric et appuyez sur le...

Страница 6: ...12 25 1 25 1H DK GB DE Montering af slanger Mounting of hoses Montage von Schläuchen ...

Страница 7: ...ing Fitting 15 02 512 00 02 512 00 1 Fitting Fitting Fitting 16 02 516 00 02 516 00 2 Fitting Fitting Fitting 17 02 520 00 02 520 00 2 Skrue Screw Schraube 18 02 582 00 02 582 00 2 Seegerring Circlip Seegerring 19 02 766 00 02 766 00 2 Skive Washer Scheibe 20 44 007 24 44 007 24 1 Beskyttelsesplade Protection plate Schutzplatte 21 44 008 00 44 008 00 2 Bøsning Bushing Buchse 22 44 009 03 44 009 03...

Страница 8: ...14 90 727 30 90 728 42 ...

Страница 9: ...92 00 2 Kugle Ø6 5 Ball Ø6 5 Kuegl Ø6 5 14 02 425 00 02 425 00 1 Fitting Fitting Fitting 15 02 483 00 02 483 00 1 Prop Plug Pfropfen 16 02 503 00 02 503 00 1 Overtryksventil Pressure control valve Ûberdruckventil 17 02 511 00 02 511 00 1 Filter Filter Filter 18 02 584 00 02 584 00 1 Prop Plug Pfropfen 19 02 753 00 02 753 00 1 Fjeder Spring Feder 20 02 931 00 02 931 00 1 Seegerring Circlip Seegerri...

Страница 10: ...16 90 760 00 ...

Страница 11: ...dcylinder Main cylinder Hauptzylinder 09 033 00 1 Pakningssæt Repair kit Dichtungssatz DK De med mærkede dele leveres i komplet pakningssæt Anvend altid originale reservedele Angiv venligst altid model og reservedels nummer Alle hoveddele kan ikke forventes leveret efter produktionsophør af model GB indicate parts included in repair set Please always state model and part number Do always apply ori...

Страница 12: ...18 90 750 00 ...

Страница 13: ...atzteile kann nach Produktions Einstellung eines Modelles nicht erwartet werden Pos Art No Pcs Benævnelse Description Bezeichnung 90 750 00 Cylinder komplet Cylinder complete Zylinder komplett 1 01 031 00 1 O ring O ring O ring 2 01 055 00 1 O ring O ring O ring 3 01 081 00 1 O ring O ring O ring 4 01 153 00 1 Støttering Back up ring Stützring 5 01 287 00 1 Afstryger Scraper ring Abstreifer 6 02 3...

Страница 14: ...20 44 951 70 ...

Страница 15: ...lamp Schlauchklemme 14 02 436 00 1 Møtrik Nut Mutter 15 02 495 00 1 Fitting Fitting Fitting 16 02 506 00 1 Fitting Fitting Fitting 17 02 511 00 1 Filter Filter Filter 18 02 514 00 1 Fitting Fitting Fitting 19 44 951 71 1 Underdel Unterpart Unterteil 20 44 951 73 1 Overdel Topcover Topblech 21 44 951 77 1 Plade Plate Blech 22 44 951 78 1 Plade Plate Blech 23 44 951 82 1 Holder Holder Unterstützung ...

Страница 16: ...22 HYDRAULIK DIAGRAM HYDRAULIC CHART HYDRAULISCHES DIAGRAMM DK GB DE ...

Страница 17: ...K GB DE Special extension may not be used with other extensions Special Verlängerung darf nicht mit anderen Verlängerungen benutzt werden DE DE Art No Pcs Benævnelse Description Bezeichnung 44 021 00 1 Sadel Saddle Sattel D 145mm D 145mm D 145mm Art No Pcs Benævnelse Description Bezeichnung 63 231 00 1 V sadel V saddle V sattel DK DK GB GB DE DE Art No Pcs Benævnelse Description Bezeichnung 63 231...

Страница 18: ...chinery Safety Regulations 2008 gælder kun for UK Carsten Rødbro Jensen Fanøvej 6 DK 8800 er bemyndiget til at udarbejde det tekniske dossier Air hydraulic Jack 25 1 25 1H are in conformity with the provisions of the Machinery Di rective Directive 2006 42 EC EN1494 and The Supply of Machinery Safety Regulations 2008 UK only Mr Carsten Rødbro Jensen Fanøvej 6 DK 8800 is author ized to compile the t...

Отзывы: