background image

EN

 - 06

9. Lock and unlock setting on swivelling wheels 

Press the catch down for swivel mode and up for locked mode. 

10. Fitting the guard rail 

a.

 Fit the brackets on the pushchair frame. 

b.

 To adjust the height of the guard rail, press and hold down the buttons on each side and push the bar   

    up or down. 

11. Folding the pushchair 

a.

 Before you can collapse the pushchair you have to fold the hood back. 

    To do this, push up the hood tensioning levers (1) on both sides and push the hood back (2). 

b.

 Now you can push the cross bracing upwards. 

c.

 Then push the lever down. 

d.

 You can now fold the pushchair. 

e.

 Apply the transportation lock. 

Caution:

 Ensure that all the catches are engaged before use. 

Содержание Giro

Страница 1: ...ABC Design GmbH Article for baby and child Dr Rudolf Eberle Str 29 D 79774 Albbruck Tel 49 0 77539393 0 Email info abc design de www abc design de...

Страница 2: ...Giro...

Страница 3: ...WAGA Zachowaj koniecznie do p niejszego czytania POZOR Pro pozd j referenci bezpodm ne n uschovat FIGYELMEZTET S rizze meg ezt a t j koztat t a j v beni hivatkoz sokhoz UPOZORNENIE Uschovajte tieto po...

Страница 4: ......

Страница 5: ...n Sie zum l sen der Bremsen den Hebel nach oben 5 Schlie en des Gurtes Um den Gurt zu schlie en schieben Sie die beiden Plastikteile 1 ineinander bis sie einrasten Stellen Sie die Gurtverstelleinricht...

Страница 6: ...lie end den B gel nach oben oder nach unten dr cken 11 Zusammenklappen des Wagens a Bevor Sie den Wagen zusammenklappen m ssen Sie zuerst das Dach nach hinten klappen Dr cken Sie hierf r den Dachspann...

Страница 7: ...romise the safety of your child NB This pushchair is designed for children aged 6 months or above and weighing up to 15 kg The net bag can carry up to 5 kg This pushchair is designed to transport a ch...

Страница 8: ...brakes Press the lever down to apply the brakes Press the lever up to release the brakes 5 Fastening the harness To fasten the harness push the two plastic catches 1 together until they engage Adjust...

Страница 9: ...down the buttons on each side and push the bar up or down 11 Folding the pushchair a Before you can collapse the pushchair you have to fold the hood back To do this push up the hood tensioning levers...

Страница 10: ...uede perjudicar la seguridad de su hijo ATENCI N Este cochecito est dise ado para ni os a partir de una edad de 6 meses y un peso de hasta 15 kg Se puede cargar la bolsa de redecilla hasta un peso de...

Страница 11: ...e la palanca hacia abajo Para soltar los frenos empuje la palanca hacia arriba 5 Cerrar el cintur n Para cerrar el cintur n se deber n juntar las dos piezas de pl stico 1 introduciendo una dentro de l...

Страница 12: ...y a continuaci n empujar el estribo hacia arriba o abajo 11 Plegar el cochecito a Antes de plegar el cochecito primero se deber abatir la capota hacia atr s Para ello empuje el tensor de la capota 1...

Страница 13: ...tion et conservez la La non lecture de cette consigne peut porter atteinte la s curit de votre enfant ATTENTION Ce landau est destin aux enfants de plus de 6 mois et d un poids jusqu 15 kg Le filet pr...

Страница 14: ...ns baissez le levier Pour desserrer les freins levez le levier 5 Fermeture du harnais Pour fermer le harnais glissez les deux pi ces en plastique 1 l une dans l autre jusqu ce qu elles s encliquettent...

Страница 15: ...nfonc s et poussez l anse vers le haut ou vers le bas 11 Pliage de la poussette a Avant de plier la poussette rabattez la capote en arri re Pour cela tirez le tendeur de la capote 1 vers le haut des d...

Страница 16: ...ni pu compromettere la sicurezza del vostro bambino ATTENZIONE Questo passeggino idoneo per bambini a partire dall et di 6 mesi con un peso massimo di 15 kg La rete porta spesa pu essere caricata con...

Страница 17: ...eni premere la levetta verso il basso Per sbloccare i freni premere la levetta verso l alto 5 Agganciare la cintura Per chiudere la cintura di sicurezza necessario premere i due agganci in plastica l...

Страница 18: ...la protezione verso l alto o verso il basso 11 Chiusura del passeggino a Prima di chiudere il passeggino necessario ribaltare la capottina all indietro Premere l elemento tenditore della capottina 1 i...

Страница 19: ...bruik en bewaar de handleiding zorgvuldig Als u de instructies niet in acht neemt kan de veiligheid van uw kind in het gedrang komen LET OP Deze wagen is bedoeld voor kinderen vanaf een leeftijd van 6...

Страница 20: ...de remmen vast te zetten Druk de hendel naar boven om de remmen los te zetten 5 Sluiten van de gordel Om de gordel te sluiten schuift u de beide plastic onderdelen 1 in elkaar tot ze vastklikken Stel...

Страница 21: ...edrukt te houden en vervolgens de beugel naar boven of naar beneden te duwen 11 Inklappen van de wagen a Voor u de wagen inklapt dient u eerst het dak naar achteren te klappen Druk hiervoor de dakspan...

Страница 22: ...przestrzeganie niniejszych wskaz wek mo e zagra a bezpiecze stwu Twojego dziecka UWAGA W zek przeznaczony jest dla dzieci w wieku od 6 miesi cy i o wadze do 15 kg Do siatki na zakupy mo e by wk adany...

Страница 23: ...mulc w wci nij d wigni do do u W celu zwolnienia hamulc w poci gnij d wigni do g ry 5 Zapinanie pasa W celu zapi cia pasa po cz ze sob oba plastikowe elementy 1 a si zatrzasn Ustaw urz dzenie reguluj...

Страница 24: ...przyciski z jego bok w a nast pnie poci gnij pa k do g ry lub do do u 11 Sk adanie w zka a Przed z o eniem w zka nale y najpierw z o y daszek do ty u W tym celu naci nij do g ry napinacz daszka 1 po o...

Страница 25: ...br t na tato upozorn n z etel m e b t ohro ena bezpe nost Va eho d t te Pozor Tento ko rek je ur en pro d ti od v ku 6 m s c t lesn v hy do 15 kg N kupn s lze naplnit a do zat en 5 kg Tento ko rek je...

Страница 26: ...em dol K uvoln n brzd stiskn te p ku sm rem nahoru 5 Sepnut p su K zav en bezpe nostn ho p su sestr te ob plastov sti 1 dohromady a zasko Nastavte mechanismus pro zm nu p su tak aby bylo d t p idr ov...

Страница 27: ...hrazdi ku sou asn vyt hnout nahoru nebo zatla it dol 11 Skl p n ko rku a Ne ko rek sklop te mus te nejprve odklopit boudu dozadu K tomu stiskn te mechanismus pro nap n n boudy 1 na obou stran ch naho...

Страница 28: ...RU 25 4 5 7 2 EN 1888 2005 AZO EN71 2 EN71 3 ABC Design EN1888 2005 6 15 5 6...

Страница 29: ...RU 26 1 a b c 2 a b 3 4 5 1 6 1 7 1 2 8...

Страница 30: ...RU 27 9 10 a b 11 1 2 b c d...

Страница 31: ...veti gyermeke biztons ga romolhat FIGYELEM Ez a kocsi gyermekek sz m ra k sz lt 6 h napos kort l s max 15 kg s llyal A bev s rl h l 5 kg s lyig terhelhet Ezt a kocsit egy gyermek haszn lat ra tervezt...

Страница 32: ...e fel a gumikat a keretre 4 A f kek kezel se A f kek r gz t s hez nyomja le az emel kart A f kek kiold s hoz h zza fel az emel kart 5 Az v lez r sa Az vek lez r s hoz addig tolja ssze a k t m anyagr s...

Страница 33: ...a mindk t oldalon tal lhat gombokat kell megnyomni s azt k vet en a korl tot fel vagy letolni 11 A kocsi sszecsuk sa a Miel tt a kocsit sszecsukja el sz r a tet t kell h tra hajtania Ehhez nyomja fel...

Страница 34: ...nos V ho die a a Upozornenie Tento ko k je vyroben pre deti vo veku 6 mesiacov a viac a hmotnos ou do 15 kg Nosnos ko ka je do 5 kg Tento ko k je vyroben na prevoz die a a Nepou vajte in pr slu enstv...

Страница 35: ...ku nadvihnite hore 5 Zapnutie bezpe nostn ho p su Pri zapnut bezpe nostn ch p sov stla en m spojte obe plastov spony 1 tak aby boli riadne zapnut Bezpe nostn p sy nastavte tak aby die a ostalo v poloh...

Страница 36: ...ky na oboch stran ch potom opierku posu te hore alebo dole 11 Poskladanie ko ka a Ak chcete ko k posklada mus te najprv sklopi strechu dozadu To urob te tak e na oboch stran ch zatla te nap na strechy...

Страница 37: ...1 a 1 b 1 c 2 a 2 b 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 38: ...10 a 10 a 10 b 11 a 11 b 11 c 11 d...

Страница 39: ...Kinder ab einem Alter von 6 Monaten bis 3 Jahre und mit einem Gewicht bis 15 kg bestimmt Das Einkaufsnetz kann bis zu einem Gewicht von 5 kg beladen werden Dieser Wagen ist f r die Benutzung eines Kin...

Страница 40: ......

Отзывы: