en
Operating Instructions
de
Bedienungsanleitung
es
Instrucciones de utilización
fr
Notice d’utilisation
it
Manuale d’Istruzione
sv
Installation och skötsel
ABB STOTZ-KONTAKT GmbH
Eppelheimer Str. 82
Postfach 10 1680
69123 Heidelberg
69006 Heidelberg
Germany Germany
Tel49 (0 ) 6221 701-0
Telefax
+49 (0 ) 6221 701-240
E-mail [email protected]
Internet
http://www.abb.de/stotz-kontakt
Avvertenze!
it Si consiglia l’utilizzo di questa valigia demo
a Persone che hanno demistichezza con le
installazioni eletriche.
Varning!
sv Denna demovästka får endast användas av
behörg personal som är medveten om riskerna
med elektriska installationer.
Avertissement!
fr L’utilisation de cette valise de démonstration
est réservée exclusivement aux personnes
entraînées et conscientes des risques liés aux
installations électriques sous tension.
¡Advertencia!
es Este equipo de demostración debe de ser
usado por personal debidamente capacitado,
conocedor de los riesgos que conlleva el uso de
equipo en una instalación eléctrica.
Avvertenze!
it Questa valigia demo deve essere utilizzata solo
con l‘alimentatore fornito a seguito. L‘utilizzo di
un altro alimentatore é proibito.
Avvertenze!
it Questa valigia demo contiene apparecchiature
in classe A per la EMC destinate all’utilizzo
industriale, queste potrebbero causare
interferenze radio nell’ambito civile.
Varning!
sv Denna demoväska är en klass A-enhet avseen-
de EMC för användning i industrimiljö. Vid
användning i bostadsområde kan väskan orsaka
radiointerferens.
Avertissement!
fr Cette valise de démonstration est un équipe-
ment de classe A destiné a un usage industriel
au regard des émissions électromagnétiques. Il
peut générer des interférences radio en utilisati-
on résidentielle.
¡Advertencia!
es Esta herramienta esta catalogada como equipo
tipo clase A por las directivas EMC relativas
a aplicaciones industriales. Puede ocasionar
radio-interferencias en áreas residenciales.
Warnung!
de Dieser Demokoffer ist Gerät nach EN55011 Klas-
se A für industrielle Anwendungen. Er kann im
Wohnbereich Störaussendungen verursachen.
Warning!
en This demo-case is a class A device for EMC to
be used in industrial applications. It can cause
radio-interferences in residential areas.
Varning!
sv Denna demoväska får endast användas till-
sammans med medleverat spänningsaggregat.
Användning av annat spänningsagregat är
förbjudet.
Avertissement!
fr Cette de valise de démonstration ne doit être
utilisée qu’avec l’adaptateur secteur livré avec.
Pour des raisons de sécurité, l’utilisation d’une
autre alimentation est interdite.
¡Advertencia!
es Esta maleta de demostración solamente debe
de ser usada con la fuente de alimentación
integrada en la misma. El uso de una fuente de
alimentación diferente esta prohibido.
Warnung!
de Dieser Demokoffer darf ausschließlich mit dem
mitgeliefertem Netzteil betrieben werden. Die
Benutzung anderer Netzteile aus Sicherheits-
gründen ist ausdrücklich verboten.
Warning!
en This demo-case must only be used with the
delivered power supply adapter. The use of an
other power supply is prohibited.
Warnung!
de Dieser Demokoffer darf nur durch geschultes
Personal genutzt werden, welches mit den
Gefahren von elektrischem Strom vertraut ist.
Warning!
en This Demo-case is only intended to be used by
skilled persons aware of the risks using electri-
cal equipment.
it
Leggere il manuale per istruzioni sulla
sicurezza.
N.
d‘ordine
Descrizione del sistema AC500
Manuale tedesco:
2CDC 125 014 M01nn
Manuale inglese:
2CDC 125 014 M02nn
sv Var vänlig beakta säkerhetsinstruktionerna i
manualen.
Beställningsnummer
för systembeskrivning AC500
Tysk:
2CDC 125 014 M01nn
Engelsk:
2CDC 125 014 M02nn
fr
Lisez le manuel pour trouver les
prescriptions de sécurité.
Référence de commande
Description du système AC500
Manuel allemand:
2CDC 125 014 M01nn
Manuel anglais:
2CDC 125 014 M02nn
es Las indicaciónes de seguridad se hallan en
el manual.
No de pedido
Descripción del sistema AC500
Manual en alemán: 2CDC 125 014 M01nn
Manual en inglés:
2CDC 125 014 M02nn
de Die Sicherheitshinweise entnehmen Sie bitte
dem Handbuch.
Bestellnummer
Systembeschreibung AC500
Deutsch:
2CDC 125 014 M01nn
Englisch:
2CDC 125 014 M02nn
en Please refer to the manual for safety
instructions.
Order
No.
System description AC500
German manual:
2CDC 125 014 M01nn
English manual:
2CDC 125 014 M02nn
100_1644_b2.eps
TA510-CASE
2CDC 125 043 M5501