background image

+7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) 

www.v-p-k.ru

                                                                                                                                                  PRO A29B-0 150 CM3_Zero 

O

 

 

 

  1 

SIKKERHETSFORSKRIFTER 

 

STØYVERDIEN målt på 4 m. avstand i fritt felt er lik det STØYNIVÅET 
oppgitt 

på den gule etiketten på kompressoren, minus 20 dB. 

 

TING SOM 

DU MÅ GJØRE 

• 

Kompressoren 

må  brukes  i  egnede  omgivelser  (godt  ventilerte 

omgivelser  med  romtemperatur  mellom  +5  °C  og  +40  °C)  og  aldri  i 
nærheten av støv, syrer, damp, eksplosive eller brannfarlige gasser. 

•  Sikkerhetsavstanden mellom kompressoren og arbeidsområdet må være 

minst 4 meter. 

•  Dersom  det  kommer  farge  på  kompressorens  remdekselets  beskyttelse 

når du maler, betyr det at avstanden er for kort. 

•  Før  strømledningens  støpsel  inn  i  en  egnet  stikkontakt  hvis  utførelse, 

spenning og frekvens er i overensstemmelse med gjeldende forskrifter. 

•  I  trefaseutgavene  må  støpselet  monteres  av  en  kyndig  elektriker  ifølge 

lokale  lover.  Første  gang  du  starter  kompressoren  må  du  passe  på  at 
rotasjonsretningen er  korrekt og  tilsvarer  den  retningen  som  er angitt  av 
pilen som er plassert 

på remdekselet (modeller med plastbeskyttelse) eller 

på motoren (modeller med metallbeskyttelser). 

•  Du kan bruke en skjøteledning til strømledningen som er maks. 5 m lang og 

med et passende kabelsnitt. 

•  Ikke  bruk  andre  skjøteledninger  (med  en  annen  lengde)  og  heller  ikke 

adaptere og forgreningskontakter. 

• Du  må  alltid  bruke  trykkbryterens  knapp  til  å  slukke  kompressoren  eller 

du kan bruke el-

tavlens bryter på de modellen som er utstyrt med denne. 

Ikke slå av kompressoren ved å trekke ut støpselet av stikkontakten, for å 
unngå at kompressoren startes igjen med trykk i hodet. 

•  Du må alltid bruke håndtaket når du skal flytte kompressoren. 
• Når kompressoren er i bruk må den stå på et stabilt underlag og i horisontal 

stilling 

for å garantere korrekt smøring. 

•  Plassere  kompressoren minst  50  cm  fra  veggen for  at  luften  skal  kunne 

sirkulere fritt og slik at 

maskine nedkjøles korrekt. 

 
 

 

TING SOM DU IKKE 

MÅ GJØRE 

•  Du må aldri rette luftstrålen mot personer, dyr eller din egen kropp (bruk 

vernebriller  for  å  beskytte  øynene  mot  eventuelle  fremmedlegemer  som 
kan 

blåses opp av luftstrålen). 

•  Du må aldri rette en væskestråle fra kompressortilkoplet utstyr mot selve 

kompressoren. 

•  Du må ikke bruke maskinen når du er barfotet eller har våte hender eller 

føtter. 

•  Du må ikke dra i strømledningen når du trekker støpselet ut fra stikkontakten 

eller 

for å flytte kompressoren. 

• Maskinen må ikke utsettes for vær og vind (regn, sol, tåke, snø). 
• Du må ikke transportere kompressoren når tanken er under trykk. 
•  Du  må  ikke  utføre  sveising  eller  mekaniske  bearbeidinger  på  tanken.  I 

tilfelle defekter eller 

korrosjon må du skifte ut hele tanken. 

• Kompressoren må ikke brukes av ukyndige personer (uten erfaring). Barn 

 

  

START OG BRUK 

 

•  Montere hjulene og foten (eller svinghjulet, alt etter modellen) ved å følge 

instruksjonene som følger med i pakken. For modellene med faste føtter 
må du montere settet med bøyle foran eller antivibranter hvis disse følger 
med. 

•  Kontroller  at  informasjonen  på  kompressorens  typeskilt  overensstemmer 

med det virkelige elektriske anlegget. En spenningsvariasjon på +/- 10% i 
forhold til nominell verdi er tillatt. 

•  Før  strømledningens  støpsel  inn  i  en  egnet  stikkontakt  og  kontroller  at 

trykkbryterens  knapp som er plassert på  kompressoren er  i posisjon  ”O” 
(OFF) 

(fig. 6a-6b-6c-6d)

•  For  trefase-modellene  koble  støpselet  til  en  tavle  beskyttet  av  passende 

sikringer. 

•  For  modellene  som  er  utstyrt  med  el-tavle  (”Tandem”-sentraler  eller 

stjernetrekantstartere)  må  installeringen  og  tilkoblingene  (til  motoren,  til 
trykkmåleren  samt  til elektroventilen der  denne  finnes)  utføres av  kyndig 
personale. 

•  Kontrollere oljenivået gjennom sysnglasset og fyll på ved behov ved å skru 

av lokket 

(fig. 7a

–7b). 

•  Ved  å  trykke  på  trykkbryterens  knapp  (eller  med  nøkkelbryteren  for 

modellene med el-tavle) (

fig. 6a-6b-6c-6d

), starter kompressoren og pumper 

luft  som  slippes  ut  fra  utløpsslangen  i  tanken.  På  tostadiumsmodellene 
trekkes  luften  inn  i  sylinderens 

rør,  kalt  lavtrykksrør,  der  luften  presses 

til  trykkluft.  Deretter 

føres  luften,  gjennom  resirkulasjonsrøret,  inn  i  det 

og dyr 

må ikke oppholde seg i arbeidsområdet. 

•  Du må  aldri  plassere brannfarlige gjenstander eller  gjenstander  av  nylon 

eller 

tøy nær og/eller på kompressoren. 

•  Maskinen må ikke rengjøres med brennbare væsker eller løsemidler. Du 

må  bare  bruke  en  fuktig  klut  og  passe  på  at  du  har  koplet  støpselet  fra 
stikkontakten. 

•  Bruken av  kompressoren er bare  knyttet  til  kompresjon  av  luft.  Ikke  bruk 

maskinen til annen type gass. 

•  Trykkluften som denne maskinen produserer kan kun brukes i legemiddel-, 

næringsmiddel- eller sykehusbransjen etter at den har gjennomgått spesiell 
behandling. Trykkluften kan ikke brukes til 

å fylle opp dykkerflasker. 

•  Ikke bruk kompressoren uten beskyttelser (remdeksel) og ikke ta på deler i 

bevegelse. 

 

 

TING SOM 

DU MÅ VITE 

• 

Denne  kompressoren er  laget  for  å  fungere  med  det  driftsforholdet 
som er spesifisert 

på merkeskiltet med tekniske data 

(eksempel: S3-

50  betyr  5  minutter  arbeid  og  5  minutter  pause).  Dette  for 

å  unngå at 

den elektriske motoren overopphetes. Motoren er utstyrt med  en termisk 
beskyttelse  som  griper  inn  i  tilfelle  motoren  overopphetes.  Denne 
temperaturovervåkningen  bryter  automatisk  strømtilførselen  dersom 
temperaturen blir 

for høy, for å unngå for mye strømopptak. 

•  For å forenkle gjenoppstartingen av maskinen er det også viktig, 

foruten 

de angitte inngrepene

, å flytte trykkbryterens knapp tilbake til ”av” og så 

til 

”på” 

(fig. 1a-1b)

•  I 

enfase

-modellene 

må  du  gripe  inn  manuelt  ved  å  trykke  på 

tilbakestillingsknappen som er plassert på motorens klemskruebrett 

(fig. 2). 

•  I 

trefase

-modellene er det nok 

å gripe inn manuelt på trykkbryterens knapp 

ved å flytte den tilbake til ”på” eller ved å trykke på den termiske bryteren 
som befinner seg inne i el-tavlens boks 

(fig. 3a-3b-3c)

•  Enfase-modellene er utstyrte med en trykkbryter med en liten ventil med 

forsink

et lukking som slipper luften ut (eller en ventil som befinner seg på 

tilbakeslagsventilen. Dette forenkler startingen av motoren. Når tanken er 
tom  er  det  derfor  vanlig  at  det  slipper  ut  en  luftstrøm  fra  tanken  i  noen 
sekunder. 

•  Alle  kompressorene  er  utstyrte  med  en  sikkerhetsventil  som  griper  inn  i 

tilfelle  trykkbryteren  fungerer  dårlig,  for  å  garantere  maskinens  sikkerhet 

(fig. 4). 

•  Alle  tostadiumskompressorene  er  utstyrte  med  sikkerhetsventiler  på 

forgreningen for luftblåsing til tanken og på forbindelsesrøret mellom lav- 
og høytrykket som befinner seg på hodet. Sikkerhetsventilene griper inn i 
tilfelle kompressoren ikke fungerer som den skal 

(fig. 5)

•  Når du tilkobler pneumatisk utstyr til et rør med trykkluft som kommer ut av 

kompressoren, er det helt 

nødvendig at du avbryter luftstrømningen ut. 

•  Bruken av trykkluft til forskjellige bruksområder (oppblåsing, trykkluftdrevet 

utstyr,  maling, 

rengjøring  med  vannbaserte  vaskemidler  osv.)  krever at 

du  har  kjennskap  til  og  overholder  lovene 

angående  de  forskjellige 

bruksområdene. 

 
 
 
 

såkalte  høytrykksrøret,  og  deretter  inn  i  tanken.  Denne  arbeidssyklusen 
gjør  det  mulig  å  oppnå  høyere  trykkverdier  og  luft  på  11  bar  (15  bar  på 
spesielle maskiner). 

•  Når  den  øverste  reguleringsverdien  er  nådd  (innstilt  av  produsenten  i 

forbindelse med  prøving)  stanser  kompressoren og slipper  ut den ekstra 
luftstrømningen som er i hodet og i utløpsslangen gjennom en ventil som 
er  plassert  under  trykkbryteren  (på modellene med  stjernetrekantstartere 
gjennom en elektroventil som 

slår seg inn når motoren stanser). 

•  På denne måten forenkles neste start fordi det er mangel på trykk i hodet. 

Ved å bruke luft, starter kompressoren igjen automatisk når den nederste 
reguleringsverdien 

nåes (2 bar mellom øverste og nederste verdi). 

Det er mulig å kontrollere trykket i tanken ved å avlese manometeret som 

følger med 

(fig. 4)

•  Kompressoren fortsetter å fungere med denne automatiske syklusen helt til 

du trykker på trykkbryterens knapp. 

figg. 6a-6b-6c-6d

. Dersom du ønsker 

å  bruke  kompressoren  igjen  må  du  vente  i  minst  10  sekunder  fra  den 
stanser 

før du starter den opp igjen. 

•  På modellene med el-tavle må trykkmåleren alltid stå på samme posisjon 

som PÅ I (ON). 

•  På tandem-modellene gjør sentralen som følger med det mulig å bruke bare 

én av de to kompressorgruppene (for eksempel med vekselvis bruk) eller 
begge to samtidig, alt etter behov. I sistnevnte tilfelle vil oppstarten 

være litt 

differensiert for 

å unngå for mye strømopptak (forsinket igangsetting). 

•  Bare  kompressorene  på  hjul  har  en  trykkreduksjonsventil  (på  modellene 

med faste 

føtter installeres trykkreduksjonsventilen normalt på brukslinjen). 

Du 

må oppbevare denne bruksanvisningen slik at du kan slå opp i den ved senere behov 

Содержание PRO A29B-0 150 CM3 Zero

Страница 1: ...7 800 777 83 75 www v p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero ABAC PRO A29B 0 150 CM3_Zero https www v p k ru product pro a29b 0 150 cm3 zero www v p k ru 7 800 777 83 75...

Страница 2: ...tung Manual de instrucciones Manual de instru es Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instruktionsmanual K ytt ohjeet E Instrukcje obs ugi Upute za upotrebu Navodila za uporabo Kezel si tmutat P ru ka k...

Страница 3: ...4116024363 29 90 3 90 320 10 2 2 220 67 4116024518 29B 90 3 90 320 10 2 2 380 68 4116024519 39 90 3 90 393 10 2 2 220 72 4116024280 A39B 150 CM3 150 393 10 2 2 220 88 4116024281 39B 150 3 150 393 10 2...

Страница 4: ...7 800 777 83 75 www v p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero 1a 1b 2 3b 3c 4...

Страница 5: ...7 800 777 83 75 www v p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero 6a ON OFF OFF 6b ON OFF ON 6c ON OFF 6d 7a 7b 8 9...

Страница 6: ...7 800 777 83 75 www v p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero 10 11a 11b 12 13 14 15a 15b...

Страница 7: ...7 800 777 83 75 www v p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero 18 16 17a 17b 17c...

Страница 8: ...rebu SLO Pred zagonom skrbno preberite navodila za uporabo H Haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a k zik nyvet CZ P ed zah jen m pr ce si pozorn p e t te p ru ku pro pou it SK Pred pou van m v robk...

Страница 9: ...K Obligatoriske beskyttelsesbriller S Obligatoriska skyddglas gonFIN Pakollinen silmien suojaus GR PL Obowi zkowe zabezpieczenie wzroku HR Obavezna za tita za o iju SLO Obvezna za ita o i H K telez sz...

Страница 10: ...ho erpadla SK Vstrekovacia s stava RUS NO Pumpe Gruppe TR Pompalama grubu RO Grup de pompare BG SRB Pumpna grupa LT Pompavamo jrenginys EST Kompressori pump LV S k u grupa I Attenzione corrente elett...

Страница 11: ...A29B 0 150 CM3_Zero I Capacit serbatoio GB Tank capacity F Contenance r servoir D Beh ltergr e E Capacidad dep sito P Capacidade do reservat rio NL Tankcapaciteit DK Br ndstoftank kapacitet S Br nslet...

Страница 12: ...DK Str mforbrug S Str mf rbrukning FIN Ottovirta GR PL Pr d Pobrany HR Absorbirana energija SLO Absorbirani elektri ni tok H Elnyelt ram CZ Spot eba el energie SK Pr dov spotreba RUS NO Str m Absorber...

Страница 13: ...Verpackungsgr en E Dimensiones del embalaje P Tamanho da embalagem NL Afmetingen verpakking DK Emballage m l S F rpackningens dimensioner FIN Pakkauksen mitat GR PL Wymiary opakowania HR Dimenzije om...

Страница 14: ...kabla SLO Sklop Napajalni kabel H T pvezet k cs metszet CZ Pr m r nap jec ho kabelu SK Prierez nap jacieho k bla RUS NO Avdeling matekabel TR Besleme kablosu kesiti RO Sec iune cablu de alimentare BG...

Страница 15: ...otezioni paracinghia e non toccare le parti in movimento COSE DA SAPERE Questo compressore costruito per funzionare con un rapporto di intermittenza specificato sulla targhetta dati tecnici ad esempio...

Страница 16: ...ancanza di pressione nella testa Utilizzando aria il compressore riparte automaticamente quando viene raggiunto il valore di taratura inferiore 2 bar circa tra superiore ed inferiore E possibile contr...

Страница 17: ...lla manutenzione PRIMA DI QUALSIASI INTERVENTO COMMUTARE SU POSIZIONE OFF IL PRESSOSTATO DISINSERIRE LA SPINA E SVUOTARE COMPLETAMENTE IL SERBATOIO Controllare il serraggio di tutte le viti in partico...

Страница 18: ...arenti motivi Intervento della protezione termica del motore Verificare livello olio Versioni monofase monostadio intervenire sul pulsante del pressostato riportandolo nella posizione spento fig 1a Ri...

Страница 19: ...persons to use the compressor Keep children and animals away from the work area Never position flammable or nylon or fabric articles close to and or on the compressor Never clean the compressor with...

Страница 20: ...of the unit are tightly drawn up fig 10 The check must be carried out prior to the first compressor starting TABLE 1 TIGHTENING OF HEAD TENSION RODS Nm Min torque Nm Max torque Screw M6 9 11 Screw M8...

Страница 21: ...for no apparent reason Tripping of the thermal cutout of the motor Check level oil Single stage mono phase versions operate on the button of the pressure switch returning this to the OFF position fig...

Страница 22: ...mit et ou sur le compresseur Ne pas nettoyer l appareil avec des liquides inflammables ou des solvants Utiliser uniquement un chiffon humide apr s avoir d branch la prise de la fiche lectrique L utili...

Страница 23: ...d faut d usure ventuel caus par les vibrations du r servoir au cours de l utilisation Utiliser le r servoir dans les limites de pression et de temp rature sp cifi es sur la plaque signal tique et dan...

Страница 24: ...te Le compresseur s arr te pendant la marche sans raison apparente Intervention de la protection thermique du moteur V rifier le niveau de l huile Versions monophas es mono stade Intervenir sur le bou...

Страница 25: ...beispielsweise die Kennzeichnung S3 50 auf 5 Minuten Arbeitszeit und 5 Minuten Stillstandszeit hin vorgesehen um eine berm ige Erhitzung des Elektromotors zu vermeiden Solltediese dennoch auftreten w...

Страница 26: ...uckbeh lter ist sorgf ltig zu lesen und zu beachten Ansonsten gelten f r Deutschland die Vorschriften der Druckbeh lterverordnung 3 LUFTBEH LTER BEI BEH LTERMONTIERTEN EINHEITEN Korrosion muss verhind...

Страница 27: ...tart bei geladenem Kompressorkopf Den Vorderteil des Kompressors durch Bet tigen des Druckknopfs entleeren Geringe Temperatur Die Raumbedingungen verbessern Mangelnde Spannung Kontrollieren ob die Net...

Страница 28: ...ici n de apagado y luego nuevamente a la de encendido fig 1a 1b En las versiones monof sicas hay que actuar manualmente apretando el bot n de restablecimiento situado en la caja de bornes del motor fi...

Страница 29: ...vibraci n del dep sito durante el uso Use el dep sito dentro de los l mites de presi n y temperatura indicados en la placa de datos y en el informe de prueba No se debe modificar este dep sito con pro...

Страница 30: ...ula no eficiente Llamar el Centro de Asistencia Durante el funcionamiento el compresor se detiene aparentemente sin ning n motivo Intervenci n de la protecci n t rmica del motor Comprobar el nivel de...

Страница 31: ...em ligado figs 1a 1b Nas vers es monof sicas necess rio intervir manualmente carregando no bot o de recupera o situado na caixa de bornes do motor fig 2 Nas vers es trif sicas suficiente intervir manu...

Страница 32: ...m todo 4 MANUTEN O A dura o da m quina est condicionada pela qualidade da manuten o ANTES DE QUALQUER INTERVEN O COMUTAR O MAN STATO PARA A POSI O OFF TIRAR A FICHA E ESVAZIAR COMPLETAMENTE O DEP SIT...

Страница 33: ...7 800 777 83 75 www v p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero Deslizamento da correia Controlar a tens o das correias fig 14...

Страница 34: ...ist ncia Interven o da protec o t rmica do motor Verificar o n vel do leo Vers es monof sicas de um est gio carregar no bot o do man stato repondo o na posi o desligado fig 1a Rearmar a protec o t rmi...

Страница 35: ...ten van de machine te vereenvoudigen moeten niet alleen de beschreven handelingen worden uitgevoerd maar ook de drukknop op de pressostaat worden bediend deze moet eerst in de uitgeschakelde stand en...

Страница 36: ...llingsdempers om mogelijke vermoeidheidsbreuken als gevolg van trilling van het vat tijdens het gebruik te voorkomen Gebruik het drukvat binnen de grenswaarden voor de druk en temperatuur die op het n...

Страница 37: ...etklep Neem contact op met het Servicecentrum De compressor stopt tijdens bedrijf zonder duidelijke reden Ingreep van de thermische beveiliging van de motor Controleer het oliepeil Eenfase eentrapsver...

Страница 38: ...dvendigt at gribe manuelt ind ved at trykke p nulstillingsknappen p motorens klembr t fig 2 P trefasemodellerne er det tilstr kkeligt enten at dreje trykrel ets knap manuelt i positionen ON eller anv...

Страница 39: ...Kontroll r alle skruernes opsp nding og i s rdeleshed dem p gruppens hoved fig 10 Kontrollen skal udf res inden den f rste start af kompressoren TABEL 1 FASTSP NDING TOPSTYKKEBOLTE Nm Coppia Min Nm Co...

Страница 40: ...d mere olie p eller udskift om n dvendigt Uduelig magnetventil Kontakt assistancecenteret Kompressoren standser uden synlige rsager under drift Motorens termosikring har sat ind Kontroller olieniveaue...

Страница 41: ...ning som sitter p motorns kopplingsdosa fig 2 P modeller av trefastyp r cker det med att trycka p tryckvaktens knapp s att den r i tillslaget l ge eller trycka p knappen p verhettningsskyddet inuti do...

Страница 42: ...LLAS I L GE OFF STICKKONTAKTEN DRAS UR OCH LUFTBEH LLAREN T MMAS FULLST NDIGT Kontrollera att alla skruvar r tdragna i synnerhet skruvarna p enhetens lock fig 10 innan kompressorn startas f r f rsta...

Страница 43: ...taden Kompressorn stannar under drift utan anledning Motorns verhettningsskydd har l st ut Kontrollera oljeniv n Modeller i enstegs och enfasutf rande Tryck p tryckvaktens knapp s att den f rst r i av...

Страница 44: ...itt Vaihtoehtoisesti voi painaa s hk taulun rasiassa olevan l mp suojan painiketta kuvat 3a 3b 3c Yksivaihemalleissa on painekytkin jossa on moottorin k ynnistymist helpottava viivesulkeutuva ilmanpoi...

Страница 45: ...istus tulee suorittaa ennen kompressorin ensimm ist k ynnistyst TAULUKKO 1 P DYN ANKKURITANKOJEN KIRIST MINEN Nm Minimimomentti Nm Maksimimomentti Pultti M6 9 11 Pultti M8 22 27 Pultti M10 45 55 Pultt...

Страница 46: ...seen K ynniss ollessaan kompressori pys htyy ilman n kyv syyt Moottorin l mp suojan laukeaminen Tarkasta ljyn m r Yksivaiheiset yksivy hykemallit vie painekytkimen painike takaisin asentoon off kuva 1...

Страница 47: ...7 800 777 83 75 www v p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero 1 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 50 cm S3 50 5 5 1a 1b 2 3a 3b 3c 4 5 2 10 O 6a 6b 6c 6d tandem 7a 7b 6a 6b 6c 6d 11bar 15 bar G R...

Страница 48: ...A29B 0 150 CM3_Zero 2 bar 4 6a 6b 6c 6d 10 I ON tandem 8 9 13 1 Nm Nm M6 9 11 M8 22 27 M10 45 55 M12 76 93 M14 121 148 100 11a 11b 100 300 API CC SC SAE 40 API CC SC SAE 20 12 7a f 1 cm 14 G R 4 OFF...

Страница 49: ...7 800 777 83 75 www v p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero 5 G R 15a 15b rilsan rilsan 16 11a 11b 14 17a 17b 17c 1a 2 1b 3c 6d 1a 1b 18...

Страница 50: ...w palnych lub wykonanych ze sztucznego tworzywa lub z tkaniny blisko i lub na spr arce Nie czy ci maszyny za pomoc palnych p yn w lub rozpuszczalnik w Zastosowa tylko wilgotn cierk po uprzednim upewni...

Страница 51: ...nika Nie wolno kotwi zbiornika ani przymocowanych do niego podzespo w bezpo rednio do pod o a ani do sta ych konstrukcji Zbiornik ci nieniowy nale y zamocowa na t umikach drga aby nie dopu ci do zm cz...

Страница 52: ...7 800 777 83 75 www v p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero Przew d rurowy rilsan nie zamontowany w a ciwie na presostacie Zamontowa w a ciwie wewn trz presostatu przew d rurowy rilsan rys 16...

Страница 53: ...ktrozaw r niesprawny Zg osi si do Serwisu Technicznego Spr arka podczas pracy zatrzymuje si bez widocznego powodu Interwencja protekcji termicznej silnika Zweryfikowa poziom oleju Wersje jednofazowe j...

Страница 54: ...sigurnosnog titnika titnik remena kako bi sprije ili dodir pokretnih dijelova STVARI KOJE OBAVEZNO TREBATE ZNATI Kako bi izbjegli prekomjerno pregrijavanje elektri nog motora kompresor je konstruiran...

Страница 55: ...jeni polo aj prekida a tla ne sklopke ili bira a na elektri noj razvodnoj plo i slike 6a 6b 6c 6d Da bi ponovno upotrijebili kompresor pri ekajte najmanje 10 sekundi nakon to se isklju io prije ponovn...

Страница 56: ...i filtar u skladu s vrstom okoline ali u svakom slu aju najmanje svakih 100 sati Ako je potrebno zamijenite filtar za epljen filtar uzrokuje smanjenje snage a smanjena snaga poja ano habanje kompresor...

Страница 57: ...a Provjerite razinu ulja Jednostupanjski monofazni modeli Pritisnite gumb na tla noj sklopki kako bi ga vratili u polo aj ISKLJU ENO slika 1a Resetirajte za titu od toplinskog preoptere enja slika 2 a...

Страница 58: ...smejo biti blizu delovnega obmo ja V bli ino in ali na kompresor ne odlagajte gorljivih objektov ali predmetov iz najlona in tkanin Kompresorja ne istite z gorljivimi teko inami ali topili Uporabljaj...

Страница 59: ...mpresorske glave slika 10 Vijake morate preveriti preden prvi za enete kompresor TABELA 1 ZATEGOVANJE VIJAKOV KOMPRESORSKE GLAVE minimalni moment Nm maksimalni moment Nm Sornik vijak M6 9 11 Sornik vi...

Страница 60: ...opnjo Aktivirajte tla no stikalo in ga nastavite v polo aj Izklop ter nato ponovno v polo aj Vklop prikaz 1a Ponovno sprostite toplotno za ito prikaz 2 in izvr ite ponovni zagon prikaz 1b e je motnja...

Страница 61: ...megadott m veleteken k v l vissza ll tsa a nyom skapcsol kapcsol j t a kikapcsolt helyzetbe s ut na jb l a bekapcsolt helyzetbe 1a 1b bra N h ny egy f zis t pus eset n k zzel kell beavatkozni gy hogy...

Страница 62: ...lyt az adatt bl n s a tesztjelent sben megjel lt nyom s s h m rs kleti hat r rt kek k z tt haszn lja A tart lyon tilos hegeszt ssel f r ssal vagy m s mechanikai elj r sokkal v ltoztat sokat v gezni 4...

Страница 63: ...jat t ltse ut na s esetleg cser lje ki Rossz a m gnesszelep H vja a Vev szolg latot A kompresszor menet k zben gyakran le ll l tsz lag ok n lk l H v delem zembe l p se a motor t lhev l se miatt Ellen...

Страница 64: ...u kter se nach z na sk ni svorkovnice motoru obr 2 U t f zov ch verz sta ru n zapnout sp na presostatu anebo stisknout tla tko ochrann ho sp na e kter se nach z uvnit sk ky elektrick ho rozv d e obr 3...

Страница 65: ...eg tu obr 10 Kontrolu je nutn prov st p ed prvn m uveden m kompresoru do provozu C Z TABULKA 1 UTAHOV N SVOREK HLAVICE Nm min utahovac moment Nm max utahovac moment roub M6 9 11 roub M8 22 27 roub M10...

Страница 66: ...nefunguje Kontaktujte Technick servis Kompresor se b hem chodu n hle zastav Z sah ochrann ho sp na e motoru Zkontrolujte hladinu oleje Jednof zov verze Vypn te sp na presostatu a znovu ho zapn te obr...

Страница 67: ...manipulova s tla tkom presostatu uvies ho do polohy vypnut a potom znova do polohy zapnut obr 1a 1b Pri jednof zov ch verzi ch je treba zasiahn ru ne stla en m re tartovacieho obnovovacieho tla tka um...

Страница 68: ...Pri pou van n dr e re pektujte limity teploty a tlaku ktor s uveden na dajovom t tku a v sk obnej spr ve Nevykon vajte iadne modifik cie na tejto n dr i prostredn ctvom zv rania v tania alebo in ch m...

Страница 69: ...troventil Zavolajte do Servisn ho strediska Kompresor sa zastav po as prev dzky bez zjavn ch mot vov Zasiahla tepeln ochrana motora Skontrolujte hladinu oleja Jednof zov jednostup ov verzie Zasiahnite...

Страница 70: ...7 800 777 83 75 www v p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero 1 4 m 20 dB 5 C 40 C 4 5 50 2 10 O 6a 6b 6c 6d Tandem S3 50 5 5 1a 1b 2 3a 3b 3c 4 5 7a 7b 6a 6b 6c 6d 11 15 R U S...

Страница 71: ...p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero 2 4 6a 6b 6c 6d I ON Tandem 8 9 13 10 1 M6 9 11 M8 22 27 M10 45 55 M12 76 93 M14 121 148 100 11a 11b 100 300 API CC SC SAE 40 API CC SC SAE 20 12 7a 2 100 100 300 24 h 2...

Страница 72: ...7 800 777 83 75 www v p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero 5 R U S 15a 15b 16 11a 11b 14 17a 17b 17c 1a 2 1b 3c 6b 1a 1b 18...

Страница 73: ...t y n r og eller p kompressoren Maskinen m ikke rengj res med brennbare v sker eller l semidler Du m bare bruke en fuktig klut og passe p at du har koplet st pselet fra stikkontakten Bruken av kompre...

Страница 74: ...ode fig 10 TABELL 1 STRAMMING AV HOLDER FOR MUNNSTYKKET Nm Min moment Nm Maks moment Bolt M6 9 11 Bolt M8 22 27 Bolt M10 45 55 Bolt M12 76 93 Bolt M14 121 148 Rengj re innsugingsfilteret i forhold til...

Страница 75: ...rsaker Den termiske beskyttelsen har grepet inn pga overoppheting av motoren Sjekk oljeniv et Enfase modeller monostadium Trykk p trykkm lerens knapp for sette den i AV stilling og deretter p P fig 1a...

Страница 76: ...olarak m dahale etmek gerekir ek 2 fazl versiyonlar nda bas n l er d mesi zerinde manuel olarak i lem yaparak yan k konumuna getirmek veya elektrik panosu kutusu i erisinde bulunan termik d mesi zerin...

Страница 77: ...VE TANKI TAMAMEN BO ALTIN T m vidalar n zellikle gurup kafas n n s k oldu unu kontrol edin ek 10 Kontrol n kompres r n ilk al mas ndan nce yap lmas gerekmektedir TABLO 1 EK C KAFA KAYI I Nm Min Tork...

Страница 78: ...i a r n Kompres r mar esnas nda belirsiz nedenlerden dolay duruyor Motor termik koruyucu m dahalesi Ya n seviyesini kontrol edin Tek durumlu tek fazl versiyonlar Bas n l er d mesi zerinde m dahale ede...

Страница 79: ...dicat ca prin ap sarea butonului de pe presostat s opri i compresorul definitiv i s l porni i l din nou vezi fig 1a 1b Pe modelele monofazate este necesar s interveni i manual ap s nd pe butonul de re...

Страница 80: ...r ngerea tuturor uruburilor mai ales a celor din capul ansamblului fig 10 Controlul trebuie s fie efectuat nainte de prima punere n func iune a compresorului TABEL 1 NCHIDEREA CAPURILOR TR G TOARE Nm...

Страница 81: ...ne i nici un rezultat apela i la Centrul de Service pentru asisten Modelul cu dispozitiv de pornire stea triunghi ap sa i pe butonul dispozitivului termic de pe panoul de comand vezi fig 3c dup care p...

Страница 82: ...7 800 777 83 75 www v p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero 1 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 50 S3 50 5 5 1a 1b 2 figg 3a 3b 3c 4 5 2 10 OFF 6a 6b 6c 6d 7a 7b 6a 6b 6c 6d 11 15 B G...

Страница 83: ...RO A29B 0 150 CM3_Zero 10 2 4 6a 6b 6c 6d 10 I ON 8 9 13 4 OFF 100 11a 11b 100 300 API CC SC SAE 40 API CC SC SAE 20 12 7 f 1 14 2 100 100 300 24 h 24 h 24 h B 5 15a 15b 3 G 1 Nm Nm M6 9 11 M8 22 27 M...

Страница 84: ...7 800 777 83 75 www v p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero 16...

Страница 85: ...7 800 777 83 75 www v p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero B G C C 11a 11b 14 17a 17b 17c 1a 2 1b 3c 6d 1a 1b 18...

Страница 86: ...modela pritisnite dugme za resetiranje na priklju noj kutiji motora slika 2 Kod trofaznih modela dovoljno je pritisnuti prekida na tla noj sklopki i vratiti ga na taj na in u polo aj UKLJU ENO A onda...

Страница 87: ...REZERVOAR Kontrolisati pritegnutost svakog zavrtnja a naro ito onih na glavi sklopa slika 10 Kontrola mora da se obavi pre prvog pokretanja kompresora TABLICA 1 PRITEZANJE KOMPRESORSKE GLAVE Minimaln...

Страница 88: ...setirajte za titu od toplotnog preoptere enja slika 2 a onda ponovno pokrenite kompresor slika 1b Ako ne uklonite problem nazovite servisni centar Modeli sa starterom zvezda trougao Pritisnite prekida...

Страница 89: ...rjungtij pozicij OFF o po to v l j ON ir i naujo jjungti komprersori 1a 1b pav Vienfaziams kompresoriams reikia ranka paspausti mygtuk RESET esantj ant variklio gnybt panelio 2 pav Trifaziams kompreso...

Страница 90: ...Patikrinkite vis var t priver imo stiprum ypatingai galvut s dangtelio var tus 10 pav Atlikite visus patikrinimus prie paleid iant kompresori pirm kart 1 LENTEL GALVUT S TRAUKLI SUVER IMAS Nm Min Suki...

Страница 91: ...mperat rin apsaug 2 pav ir v l paleisti 1b pav Jei gedimas kartojasi skam binti j aptarnaujan ios jmon s tarnyb Modelis su vaig d s trikampio starteriu paspausti temperat rin s rel s esan ios ele ktro...

Страница 92: ...b paak t ielikult v lja vahetada rge lubage kompressori l hedale lapsi ega loomi Ebakompetentsetel isikutel on kompressori kasutamine keelatud rge asetage s ttivaid nailonist v i riidest esemeid kompr...

Страница 93: ...ge li esmakordselt peale esimest 100 t tundi Regulaarne livahetusv lp on 300 t tundi Kontrollige pidevalt litaset vajadusel lisage li lit iteava kaudu Soovituslik lit p API CC SC SAE 40 viskoossusega...

Страница 94: ...joon 1b Rikke kordumisel helistage Teeninduskeskusesse D Y k ivituse puhul vajutage elektrikilbi sisse hendatud termoseadeldise nupule Joon 3c ning k ivitage kompressor Joon 6d Rikke kordumisel helis...

Страница 95: ...n t Neat aut nekompetent m person m str d t ar kompresoru Neat aut b rniem un dz vniekiem atrasties darba vietas tuvum Nelikt uzliesmojo us objektus neilona vai audekla priek metus blakus vai uz kompr...

Страница 96: ...es no lielas str vas ies k anas s kuma inerc sinhroniz ta palai ana Tikai panor mas kompresoros ir pievienots spiediena reduktors versij s ar fiks t m k j m parasti tiek instal ts uz lietojam ce a Pag...

Страница 97: ...z m 12 p rliecinoties ka lieto anas laik neiztec s Katru ned u p rbaud t e as l meni lai vienm r b tu nodro in ta pareiza e o ana z m 7a Periodiski p rbaud t siksnu nostiepumu kur lokan bai f j b t a...

Страница 98: ...odal juma k rbas vid z m 3c un palaist v lreiz z m 6d Ja boj jums atk rtojas zvan t uz Pakalpojumu Centru Citi mode i piespiest spiediena releja pogu uzst dot izsl gts un v lreiz iesl gts z m 1a 1b Ja...

Страница 99: ...tu Kr n ir net rumi smiltis Par p ties par kr na izt r anu Jeb k da cita veida labo anu dr kst veikt tikai pilnvarot Pakalpojumu Centr pieprasot ori in l s rezerves da as Nepie aujama ier ces atv r a...

Страница 100: ...7 800 777 83 75 www v p k ru PRO A29B 0 150 CM3_Zero Single phase Three phase Three phase...

Отзывы: