background image

3/16

a

Voltage supply

 

1760-L12BWB-...20.4 to 28.8 V dc

 

1760-L12DWD-...10.2 to 15.6 V dc

 

1760-L12AWA-...90 to 264 V ac 50/60 Hz

b

8 Inputs

 

1760-L12BWB-...0 to 28.8 V dc,

 

1760-L12DWD-...0 to 15.6 V dc

 

(2 can also be used as 0 to 10 V analog inputs)

 

1760-L12AWA-...0 to 264 V ac

c

Del

 button

 

Delete contacts/relays/connections/

 

empty rung

d

Alt

 button

 

Draw connection

 

Toggle between make or break contact

 

Insert rung

e

Cursor buttons: right, left, up, down

 

Select contacts, relays, numbers

 

P button on: Input P1 -> Cursor left

 

Input P2 -> Cursor up

 

Input P3 -> Cursor right

 

Input P4 -> Cursor down

f

Ok

 button

 

Enter menu, accept action

g

Esc

 button

 

One menu back

 

Exit function relay parameter menu without saving

h

Interface (with cover)

 

Slot for memory card

 

Socket for PC interface cable

i

Contacts, outputs

j

Write-on surface

k

LCD

 

I/O status display

 

Operating states

 

Circuit diagram

 

Display of clock

l

Power/Run LED

a

Spannungsversorgung

 

1760-L12BWB-...20.4 bis 28.8 V DC

 

1760-L12DWD-...10.2 bis 15.6 V DC

 

1760-L12AWA-...90 bis 264 V AC 50/60 Hz

b

8 Eingänge

 

1760-L12BWB-...0 bis 28.8 V DC,

 

1760-L12DWD-...0 bis 15.6 V DC

 

(2 auch als Analog-Eingänge 0 bis 10 V nutzbar)

 

1760-L12AWA-...0 bis 264 V AC

c

Del

-Taste

 

Löschen von Kontakten/Relais/

 

Verbindungen/leerem Strompfad

d

Alt

-Taste

 

Verbindungen zeichnen

 

Umschalter: Kontakt = Schließer oder Öffner

 

Strompfad einfügen

e

Cursortasten: rechts, links, oben, unten

 

Kontakte, Relais, Nummer wählen

 

P-Taste an:

Eingang P1 -> Cursor links

 

Eingang P2 -> Cursor oben

 

Eingang P3 -> Cursor rechts

 

Eingang P4 -> Cursor unten

f

Ok

-Taste

 

Menü weiterschalten, Aktion übernehmen

g

Esc

-Taste

 

Ein Menü zurück

 

Menü, Parameter Funktionsrelais verlassen

 

Verlassen ohne Speichern

h

Schnittstelle (mit Abdeckung)

 

Steckplatz für Speicherkarte

 

Buchse für PC-Schnittstellenkabel

i

Kontakte Ausgänge

j

Gerätekennzeichnungsschild

k

LCD

 

Zustandsanzeige der Ein-/Ausgänge

 

Betriebszustände

 

Schaltplan

 

Anzeige der Uhr 

l

Power/Run-LED

a

b

l

h

i

j

Front view
Frontansicht
Face avant
Vista frontale
Vista de frente

a

b

c
d

h

i

j

k

g

f

e

Del

Alt

Esc

Ok

EN

DE

Pub_IN003C_0907Brandlabel_AB_AWA1654.FM  Seite 3  Montag, 1. Oktober 2007  3:19 15

Содержание 1760-L12AWA

Страница 1: ...0 IN003C MU P Installation Instructions Pico Controller Catalog Numbers 1760 L12AWA L12AWA NC L12AWA ND L12BWB L12BWB NC L12BWB ND L12DWD Pub_IN003C_0907Brandlabel_AB_AWA1654 FM Seite 1 Montag 1 Oktob...

Страница 2: ...allation Veuillez respecter les normes de mise en uvre sp cifiques aux diff rents pays Tensione elettrica Pericolo di morte Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le operazioni di segui...

Страница 3: ...60 L12DWD 10 2 bis 15 6 V DC 1760 L12AWA 90 bis 264 V AC 50 60 Hz b 8 Eing nge 1760 L12BWB 0 bis 28 8 V DC 1760 L12DWD 0 bis 15 6 V DC 2 auch als Analog Eing nge 0 bis 10 V nutzbar 1760 L12AWA 0 bis 2...

Страница 4: ...numeri Tasto P a lato P1 cursore a sinistra lato P2 cursore su lato P3 cursore a destra lato P4 cursore gi f Tasto Ok Menu successivo conferma azione g Tasto Esc Menu precedente Esci dal menu paramet...

Страница 5: ...l8 1 A l1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 1 f 15 V 0 F 5 V 28 8 V l 3 3 mA 24 V I7 I8 2 2 mA 24 V 1 f 8 V 0 F 4 V l 3 3 mA 12 V I7 I8 1 1 mA 12 V 15 6 V 5 7 lb in 3 5 mm COM BWB DWD 1760 L12BWB 1760 L12DWD L1 5...

Страница 6: ...as 0 V H N F 8 A B 16 L1 L2 L3 120 240 V h 24 V H 25 000 R L 24 V H 8 A 120 V h 8 A 240 V h 8 A 2 A 2 A 2 A 1000 W 10 x 58 W 1 2 1 2 1 2 1 2 10 000 000 Q1 Q2 Q3 Q4 Pub_IN003C_0907Brandlabel_AB_AWA1654...

Страница 7: ...ays contacts Relais Kontakte Relais contacts Rel contatti Rel s contactos r R Inputs I i 1 8 Outputs Q Q q 1 4 Internal Marker bits M M m 1 16 Analog Setpoint Compare A a 1 8 Real Time Clock 1 4 Count...

Страница 8: ...o form on the device LCD Anzeige im Bereich 0 bis 55 C lesbar Betauung des Ger tes unbedingt verhindern Afficheur cristaux liquides lisible dans la plage 0 55 C Eviter imp rativement toute condensatio...

Страница 9: ...OUI MODE STOP REMANENT OUI ENTR RETR PA P MARCHA MODO STOP RET MARCHA RIT INPT OFF P TASTO ON MODAL STOP RIMANENZA ON STOP RUN Ue DEBOUNCE OFF P ON MODE RUN RETENT OFF I ENTPR AUS P TASTEN EIN ANLAUF...

Страница 10: ...GB D F E I DEBOUNCE ON P OFF MODE RUN RETENT OFF PASSWORT SYSTEM GB D F E I I ENTPR AUS P TASTEN EIN ANLAUF STOP REMANENZ EIN I ENTPR EIN P TASTEN AUS ANLAUF RUN REMANENZ AUS MOT DE PASSE SYSTEM GB D...

Страница 11: ...le PC sont au potentiel L2 Il y a risque de d charge lectrique si L2 n est pas mis la terre N entrez pas en contact avec les composants lectriques sous le couvercle du connecteur ATTENZIONE PERICOLO D...

Страница 12: ...Einbaulage Position de montage Posizione di montaggio Posici n de montaje with DIN rail horizontal and vertical mit Hutschiene waagerecht und senkrecht sur profil chapeau horizontale et verticale su g...

Страница 13: ...sungen Dimensioni Dimensiones 47 5 1 87 56 5 2 22 58 2 28 45 1 77 4 5 0 18 10 75 M4 35 75 1 41 71 5 2 81 90 3 54 102 4 02 110 4 33 0 42 50 1 97 Pub_IN003C_0907Brandlabel_AB_AWA1654 FM Seite 13 Montag...

Страница 14: ...proper wiring and grounding techniques Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines 1770 4 1 F r Siehe Dokument Pub Nr Eine ausf hrlichere Beschreibung der Installation und Handhabung Ihrer...

Страница 15: ...zioni pi dettagliate su come installare e usare il controllore Pico Controllore PicoTM Manuale dell utente 1760 UM001 Informazioni generali su Pico e sulla sua programmazione Controllore PicoTM Per es...

Страница 16: ...evel 14 Core F Cyberport 3 100 Cyberport Road Hong Kong Tel 852 2887 4788 Fax 852 2508 1846 HAZARDOUS LOCATION CSA Canadian Standards Association Certification This equipment is suitable for use in CL...

Отзывы: