background image

5

4

Clean surfaces that will come in contact 
with glue.
Apply the glue corresponding to your 
countertop all around your basin. (fig. 4)
Quickly proceed with tightening using 
clamps going through the drain 

 

hole. (fig. 5)
Clean excess glue immediately and leave 
to dry according to the instructions on 
your glue. 

Nettoyer les surfaces où la colle sera 
appliquée.
Appliquer la colle correspondant à votre 
comptoir sur le pourtour du lavabo. (fig. 
4) 
Procéder rapidement au serrage avec un 
serre-joint passant à travers le trou du 
drain. (Fig. 5)
Nettoyer immédiatement l’éxcédant de 
colle du côté qui sera visible une fois 
en place et laisser secher selon les 
indications de la colle.

Limpiar las superficies que entrarán en 
contacto con el pegamento.
Aplicar el pegamento adecuado para su 
mostrador alrededor de todo el lavabo 
(fig. 4).
Apretar rápidamente utilizando las 
abrazaderas que van a través del orificio 
de desagüe (fig. 5).
Limpiar el exceso de pegamento y 
dejar que se seque de acuerdo con las 
instrucciones del pegamento.

5

Install the countertop and plumbing 
according to the manufacturer’s 
instructions. 

Installer le comptoir et la plomberie selon 
les instructions du fabricant. 

Instalar el mostrador y la tubería de la 
plomería de acuerdo a las instrucciones 
del fabricante.

Fig. 5

Fig. 4

Clamps
Serre-joint
Abrazaderas

Wood plank
Planche de bois
Placa de madera

Counter

Comptoir

Mostrador

Содержание Fusion 200020

Страница 1: ...ION GUIDE GUIDE D INSTALLATION GUÍA PARA INSTALACIÓN LAVATORY BASIN UNDERMOUNT LAVABO SOUS PLAN LAVABO CON MONTAJE INFERIOR A EBath Shower Bain et Douche Drain not included Drain non inclus Desagüe no incluidas ...

Страница 2: ...n Consulter le code du bâtiment de votre région afin que l installation respecte les normes en vigueur Lors de la réception inspecter le produit afin de vérifier que tout soit en bonne condition Si un problème survient signaler immédiatement le distributeur Si ledommageestcauséparletransporteur le contacter immédiatement Nous suggérons fortement qu un professionnel exécute l installation du produi...

Страница 3: ...es indications marquées sur le gabarit Asegurarse de que existe suficiente espacio en el mostrador para instalar la el lavadero y el grifo utilizando la plantilla Seguir las instrucciones escritas en la plantilla Drill Perçeuse Taladro Glue and gun Colle et pistolet Pegamento y pistola Measuring tape Ruban à mesurer Cinta para medir Jigsaw Scie Sierra caladora Pencil Crayon Lápiz OUTILS REQUIS HER...

Страница 4: ...iguientes pasos con el mostrador hacia arriba Fig 3 2 Place the template on the countertop Cut out the opening for the basin Start by drilling a hole fig 1 and cut the rest with a jigsaw and polish fig 2 If you have a stone countertop ask a professional Verify the fit of the basin and adjust accordingly Placer le gabarit sur le comptoir Créer l ouverture pour le lavabo Commencer par faire un trou ...

Страница 5: ... visible une fois en place et laisser secher selon les indications de la colle Limpiar las superficies que entrarán en contacto con el pegamento Aplicar el pegamento adecuado para su mostrador alrededor de todo el lavabo fig 4 Apretar rápidamente utilizando las abrazaderas que van a través del orificio de desagüe fig 5 Limpiar el exceso de pegamento y dejar que se seque de acuerdo con las instrucc...

Страница 6: ...aners may damage surfaces Do not allow the surface to come into contact with corrosive products such as acetone nail polish remover dry cleaning solution lacquer paint thinner gasoline or etc Any cleaning product should be tested on an inconspicuous surface before using to clean Read the data sheet of the cleaning product to ensure it will not damage the surfaces Scratched surface repairs Call A E...

Страница 7: ...ier momento entendiéndose que la susodicha modificación no altere las condiciones de garantía aplicables en el momento de la venta de los productos en cuestión Esta garantía no será aplicable en caso de procedimientos de operación incorrectos roturas o daños causados por errores negligencia abuso mal uso mala aplicación mantenimiento inadecuado alteración o modificación de la unidad así como de co...

Страница 8: ...A EBath Shower Bain et Douche 9181 Boivin LaSalle Québec Canada H8R 2E8 Tel 514 367 1741 1 800 667 9506 373 Toll Free Sans frais Fax 514 363 4753 service aebath com www aebath com ...

Отзывы: