manualshive.com logo in svg
background image

-  Elektroanschlüsse  dürfen  nur von einer Elektro-

Fachkraft durchgeführt werden!  

-  Die bauseitige Elektroinstallation muss den 

jeweiligen Schutzbestimmungen entsprechen 

(230/240 V AC, 50/60 Hz)! 

-  Vor  allen  Arbeiten am Antrieb ist der Akku-

Stecker aus dem Akku-Pack zu ziehen! 

- Fremdspannung an den Anschlussklemmen  der 

Steuerung führt zu einer Zerstörung der 

Elektronik! 

- Zur Vermeidung von Störungen ist darauf zu 

achten, dass die Akku-Leitungen (24V  DC)  in 

einem getrennten Installations-System  zu 

anderen Versorgungs-Leitungen (230 V AC) zu 

verlegen sind!

 

 

Zum Anschluss von Zusatzkomponenten muss das 

Sichtfenster abgenommen werden. Die Klemmen, an 

die Zusatzkomponenten wie potentialfreie Innen-  und 

Außentaster,  Ausschalter oder Schlupftürkontakt 

angeschlossen werden, führen nur eine ungefährliche 

Kleinspannung  von  max. 30 V DC. 

Alle 

Anschlussklemmen  sind mehrfach belegbar, 

jedoch max.1x2,5mm

2

.  Vor dem Anschluss ist in 

jedem Fall der Akku-Stecker zu ziehen! 

 

3.5.1 Programmieren der Handsender 

Der mitgelieferte Handsender muss auf den 

eingebauten   Funkempfänger des Antriebs wie folgt 

programmiert werden: 

 

1)  Persönlichen Code am Handsender einstellen. 

2)  Schwarze Taste 

und anschließend zusätzlich die

weiße Bedientaste auf der Steuerelektronik drücken
und beide Tasten solange gedrückt halten (ca. 1Sek.)
bis die Antriebsbeleuchtung in einen Blinkintervall
von 1x Blinken wechselt. Nun beide Tasten 

wieder  los

lassen.

3)  Handsendertaste solange drücken (ca. 2 Sek.), bis 

das Blinken der Antriebsbeleuchtung beendet ist. 

 

Der Code ist nun eingelernt und der eingebaute 

Empfänger ist betriebsbereit. Anschließend eine 

Funktionsprüfung durchzuführen. 

 

3.5.2 Anschluss externer "Impuls"-Taster zum 

Auslösen oder Stoppen von Torfahrten 

Ein oder mehrere Taster mit Schließerkontakten 

(potentialfrei) wie z.B. Innen- oder Schlüsseltaster wird 

oder werden (dann parallel) an den  Klemmen 

21 

(Impulseingang) und 

20

  (0V) angeschlossen (siehe 

Bild 12). 

 

3.5.3 Anschluss eines Ausschalters oder eines 

Schlupftürkontaktes  (dieser muss zwangsöffnend 

sein)  zum Anhalten oder/und Ausschalten des 

Antriebes (Halt- bzw. Not-Aus-Kreis) 

Ein Ausschalter mit Öffnerkontakten (potentialfrei) wird 

wie folgt angeschlossen (siehe Bild 13): 

1)  Den potentialfreien Öffnerkontakt an den Klemmen 

12 

(Halt- bzw. Not-Aus-Eingang) und 

13

 anschließen. 

2)  DIP-Schalter 

1) 

auf 

Off 

stellen. 

 

 

 

Hinweis 

Durch das Öffnen des Kontaktes werden eventuelle 

Torfahrten sofort angehalten und dauerhaft  unter-

bunden. Die Antriebsbeleuchtung signalisiert den 

Pulscode 1x blinken. 

 

3.5.4 DIP-Schalterfunktionen

 

 

DIP 1 Halt- bzw. Not-Aus-Kreis 

ON

  =   Eingang nicht aktiv 

 OFF

 =  Eingang aktiviert 

DIP 2 

keine Funktion

 

DIP 3 

keine Funktion

 

DIP 4 

bestimmt den 

Softlauf bei "Tor - ZU"

  

 ON

 = Softlauf für Kipptore ( 30% Kraft / 30% 

Geschwindigkeit ) 

 OFF

 =  Softlauf für Sectionaltore und sehr schwere 

Kipptore ( 50% Kraft / 50% Geschwindigkeit) 

DIP 5 Kurzrücklauf bei "Tor -ZU" 

ON

  =   Kurzrücklauf ein 

 OFF

 =  Kurzrücklauf aus 

 

3.6 Hinweise für den Betrieb des Garagentorantriebes 

 

Hinweis 

Die ersten Funktionsprüfungen sowie das Programmieren 

oder Erweitern der Fernsteuerung sollten  grund-

sätzlich im Inneren der Garage durchgeführt werden.  

 

Betreiben  Sie  den Garagentorantrieb nur, wenn Sie 

den  Bewegungsbereich  des Tores einsehen können! 

Warten Sie so lange bis das Tor  zum  Stillstand 

gekommen  ist, bevor Sie sich in den Bewegungs-

bereich des Tores begeben! 

Vergewissern Sie sich vor der Ein- bzw. Ausfahrt, ob 

das Tor auch ganz geöffnet wurde! 

 

 ACHTUNG 

Handsender gehören nicht in 

Kinderhände!

 

 

 

 

Die Funktion der mechanischen Entriegelung  ist 

monatlich 

zu überprüfen. Die Seilglocke darf nur bei 

geschlossenem Tor betätigt werden, sonst besteht die 

Gefahr,  dass das Tor bei schwachen, gebrochenen 

oder defekten Federn oder wegen mangelhaftem 

Gewichtsausgleichs schnell zulaufen kann. 

 

 ACHTUNG 

 Nicht mit dem Körpergewicht  an  die 

Seilglocke hängen! 

 

Weisen Sie alle Personen, die die 

Toranlage  benutzen, in die ordnungs-

gemäße und sichere Bedienung  des 

Garagentorantriebes ein. Demonstrieren 

und testen Sie die mechanische 

Entriegelung  sowie den Sicherheits-

rücklauf.  

Halten Sie dazu das Tor während des Torzulaufes 

mit beiden Händen an; die Toranlage sollte sanft 

abschalten und den Sicherheitsrücklauf  einleiten. 

Ebenso muss während des Torauflaufes  die 

Toranlage sanft abschalten und das Tor stoppen. 

!

10.2004  V1.0 / 201_AKKU

 

22

Electrical connections may only be performed by 

a skilled electrician!

The on-site electrical installation must 
comply with the respective safety regulations  

(230/240 V AC, 50/60 Hz)!

Before working on the opener, always unplug 

the battery plug from the battery pack!

Applying external voltage to the connection 
terminals of the control system will destroy 

the electronics!

To avoid malfunctions, ensure that the battery 
cables (24V DC) are laid in an installation system 
that is separate from the other supply lines 

(230 V AC)!

When connecting additional components, the inspection 
window must be removed. The terminals to which the 

accessory  components,  such  as  potential-free  inside 

and outside buttons, off switches or wicket door contacts 
are connected only carry a low harmless voltage of 
max. 30 VDC . 

All connection terminals can be used 

simultaneously for multiple accessories, however, 
max.1x2.5 mm

2

.

 The opener must always be unplugged 

from the battery plug before connection!

3.5.1 Programming the remote control

The supplied remote control must be programmed on 
the opener's integrated radio receiver as follows:

1)  Set the personal code on the remote control.
2)  Press the black button and then also the white button 

and hold both buttons pressed (approx. 1 sec) until 

the  door  opener  light  switches  starts  flashing  in 

1 flash intervals. Then release both buttons again.

3)  Press the remote control button (approx. 2 sec.) until 

the opener light stops flashing.

The code is then taught in and the integrated receiver is 
ready for operation. Then perform a function test.

3.5.2 Connecting an external "Pulse" button for 
triggering or stopping door runs

One  or  more  buttons  with  NO  contacts  (potential-

free), e.g. inside or key switches, are connected (in 
parallel) to the terminal 

21 

(pulse input) and 

20 

(0V) 

(see Figure 12).

3.5.3 Connecting an off switch or a wicket door 
contact (must have positive opening action) to stop 
and/or switch off the opener (stop or emergency 
stop circuit)

An  off  switch  with  NC  contacts  (potential-free)  is 

connected as follows (see Figure 13):

1)  Connect  the  potential-free  NC  contact  to  terminals 

12

 (stop or emergency stop circuit) and 

13

.

2)  Set DIP switch 

1)

 to 

Off

.

Note

Breaking the contact stops any door movements which 
are in progress immediately and permanently prevents 

further movements. The opener light issues the flash 1x 

pulse code.

Note

Initial function tests as well as the programming or 
expansion of the remote control should generally be 
carried out inside the garage.

3.5.4 DIP switch functions

DIP 1 Stop or emergency stop circuit

ON 

=  Input not active

OFF 

=  Input activated 

DIP 2 

No function 

DIP 3 

no function 

DIP 4 

sets the 

soft start at "door CLOSED"

ON 

=    Soft start for overhead doors (30% force/ 30% 

speed)

OFF 

=   Soft start for sectional doors and very heavy 

overhead doors (50% force/ 50% speed)

DIP 5 short reverse at "door CLOSED" 

ON 

=   Short reverse on 

OFF 

=  Short reverse off

3.6 Information for operating the garage door opener

Only operate the garage door opener if you have a clear 
view of the range of movement of the door! Wait until 
the door has come to a standstill before moving into 
the movement range of the door!
Before entering or exiting, make sure that the door is 
actually fully open!

PLEASE NOTE
Do not allow children to play with 
the

 

remote control!

The mechanical release must be checked for proper 
functioning on 

a monthly basis

. The release knob may 

only be operated when the door is closed, otherwise 
there is a risk of the door closing rapidly if the springs 

are  weak,  cracked  or  defective,  or  due  to  inadequate 

weight compensation.

PLEASE NOTE

Do not hang on the release knob with your 

body weight!

Instruct all persons who use the door 
system on how to operate the garage 
door opener properly and safely. 
Demonstrate and test the mechanical 
release as well as the safety recoil.

To do so, hold the door with both hands during 
the Door Close run; the door system should gently 
stop and initiate the safety recoil. The door system 
must also gently stop during the Door Open run 
and stop the door.

Содержание SOLAR GA201

Страница 1: ...www 4ddoors com au instructions for fitting operating and maintenance Garage Door operator GA201 SOLAR...

Страница 2: ...1 metre and then let it go The door should retain this position moving neither up nor down If the door should move in any of the two directions there is a risk that the compensating springs are defect...

Страница 3: ...without a second entrance an emergency release must be fitted to ensure that is no danger of getting locked in This must be ordered separately and its function checked once a month ATTENTION Do not al...

Страница 4: ...10 mm 5 mm 10 mm 13 mm B 4 mm 3 2 A F C B A D E 10 2004 V1 0 201_AKKU 2...

Страница 5: ...1a 1 2a 1 3a 30 1 1a 2 2 1 2 2 2 1 1 2a 1 3a 1 2a 1 3a 10 2004 V1 0 201_AKKU 6...

Страница 6: ...1b 1 2b 1 4b 1 5b 1 6b 1 2b 1 2b 1 4b 1 5b 1 6b 1 3b 30 1 1b 1 3b 2 3 1 2 2 2 3 10 2004 V1 0 201_AKKU 7...

Страница 7: ...1 2 1 2 B 2a 5 2 4 15 1 4b 1 5b 1 6b 10 2004 V1 0 201_AKKU 8...

Страница 8: ...A B 1 2 1 2 1 2 1 2 90 1 2 1 2 3 1a 3 2a 3 3a B 1 2 1 2 1 2 1 2 3 4a N 80 N 80 DF 98 F 80 A 1 2 1 2 10 10 2 4 67 1 2 1 2 60 10 2004 V1 0 201_AKKU 9...

Страница 9: ...A A LTE LPU LTH 40 3 1b 3 2b 113 10 10 55 60 LTE LPU LTH 40 55 B 5 2b 2 5 2 6 10 2004 V1 0 201_AKKU 10...

Страница 10: ...4 1 4 2 4 3 3 1 4 4 1 4 2 4 3 10 2004 V1 0 201_AKKU 11...

Страница 11: ...5 1 5 2 5 4 5 5 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 D 3 0 0 m a x A 10 C 60 10 2004 V1 0 201_AKKU 12...

Страница 12: ...E E 6 1a 6 2a 6a 6 2a DF 98 6 1a E E N 80 10 2004 V1 0 201_AKKU 13...

Страница 13: ...E E 6 1b 6 2b 6b 6 2b 6 1b E E 10 2004 V1 0 201_AKKU 14...

Страница 14: ...8 1 8 2 7 3 1 10 2004 V1 0 201_AKKU 15...

Страница 15: ...10 2 10 14 10 10 2 10 1 3 3 2 3 3 4 9 11 3 3 2 1 3 6 2 1 2 2 4 10 2004 V1 0 201_AKKU 16...

Страница 16: ...unktion 3 keine Funktion 4 Softlauf bei ZU 30 50 5 Kurz R cklauf bei ZU ja nein 14 3 3 2 3 5 4 2 ST3 24V 7 5A AKKU ST6 13 3 5 3 12 3 5 2 21 20 12 13 LD2 LD4 LD3 10 2004 V1 0 GA201_AKKU 17 Programming...

Страница 17: ...17 3 3 2 16 3 3 1 2 x 3 x 2 x 18 6 sec 1 sec 3 x 3 3 3 4 P1 10 2004 V1 0 201_AKKU 18...

Страница 18: ...Akku Pack und Umge bungstemperaturen von ca 20 C hat der Antrieb eine Nutzungsdauer von ca 40 Tagen bei 4 Fahrzyklen 1 Zyklus ffnen und Schlie en pro Tag 10 2004 V1 0 GA201_AKKU 19 2 Installation inst...

Страница 19: ...it der wei en Bedientaste das Tor in seine Stellung Tor Auf gefahren Dabei f hrt das Tor solange die wei e Taste gedr ckt bleibt Totmannbetrieb Nach Loslassen der Taste stoppt 10 2004 V1 0 201_AKKU 20...

Страница 20: ...icht bei Tor Zu wieder abgeschaltet 3 5 Anschluss von Zusatzkomponenten Hinweise f r Elektro Arbeiten Achtung Bei s mtlichen Elektro Arbeiten sind folgende Punkte zu beachten 10 2004 V1 0 GA201_AKKU 2...

Страница 21: ...ulaufes mit beiden H nden an die Toranlage sollte sanft abschalten und den Sicherheitsr cklauf einleiten Ebenso muss w hrend des Torauflaufes die Toranlage sanft abschalten und das Tor stoppen 10 2004...

Страница 22: ...htung und der Diagnose LED 2 die durch ffnen des Sichtfensters sichtbar ist k nnen Ursachen f r den nicht erwartungsgem en Betrieb einfach identifiziert werden Im Normalbetrieb leuchtet diese LED nich...

Страница 23: ...g procedure section 3 2 2 Lighting flashes 4 x in 5 seconds Cause see section 6 4 Remedy see section 6 4 Lighting flashes 5 x in 6 seconds Cause Programming of the automatic timer has been started thi...

Страница 24: ...ng inspecting corresponding components as well as claims for lost profits and damages are not covered by the warranty The receipt of purchase substantiates your right to claim under the warranty Perfo...

Страница 25: ...r Airborne noise emission Garage door operator 70 dB A Boom Extremely flat no more than 30 mm high with integral door security kit Boom in toothed belt or synthetic belt version 9 Dismantling and Disp...

Страница 26: ...2905680 Rev 1 0 23 05 2014 www 4ddoors com au instructions for fitting operating and maintenance Garage Door operator GA201 SOLAR...

Отзывы: