4CR 9800 Скачать руководство пользователя страница 3

3

DE

9800 Ozon-Desinfektor

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie aufmerksam diese Bedienungsanweisung, bevor Sie anfangen, den Ozon-

Desinfektor „4CR“ zu nutzen.
• Die Nutzung des Ozon-Desinfektors „4CR“ muss den Bestimmungen dieser Betriebsanweisung 

genau entsprechen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose mit einem automatischen Schalter geschützt ist 

und eine zuverlässige unabhängige Erdung hat.
• Bringen Sie immer den Netzschalter (1) in die Position „Aus“ vor der Nutzung des Geräts und 

nach Abschluss der Arbeit, um dem Risiko eines Elektroschlags vorzubeugen.
• Nutzen Sie den Ozon-Desinfektor „4CR“ nicht, wenn die Temperatur im Raum 38 °С und die 

Feuchtigkeit 90% überschreiten.
• 

Keine Person darf sich im Raum mit dem laufenden Ozon-Desinfektor „4CR“ aufhalten, 

weil die Ozonkonzentration den höchst zulässigen Wert überschreiten und eine negative 

Wirkung auf den Menschen haben kann.

• Vermeiden Sie die Wirkung der vom Gerät erzeugten UV-Strahlung auf die Augen, weil sie 

verbrannt werden können. 
• Vermeiden Sie die Situationen, in denen irgendwelche Gegenstände in die Lüftungsöffnungen 

des Geräts gelangen.
• Lagern und nutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Das Gerät ist zur Nutzung nur in Innenräumen 

bestimmt.
• Schließen Sie die Lüftungsöffnungen nicht, wenn das Gerät läuft. Das kann zur Beschädigung 

des Geräts führen.
• Lagern Sie den Ozon-Desinfektor „4CR“ am trockenen staubfreien Ort.
• Zerlegen Sie den Ozon-Desinfektor „4CR“ nie.
• Arbeiten Sie mit dem Gerät nie mit nassen Händen und in sehr feuchten Räumen.
• Nutzen Sie den Ozon-Desinfektor „4CR“ nie in der Nähe von entzündlichen Flüssigkeiten und 

in den staubigen Räumen.
• 

Der Ozon-Desinfektor „4CR“ ist nur zur Fachanwendung bestimmt.

BESTIMMUNG DES GERÄTS
Der Ozon-Desinfektor „4CR“ ist zur Reinigung und Desinfektion der Luft, der Oberflächen 

und der Teile der Autos, Kastenwagen, Transporter und der Räume mit einem Volumen von 

50 m

3

 vor unangenehmen Gerüchen, Viren, Bakterien, Schimmel, Pilzen, Allergenen durch die 

Ozongeneration und die nachfolgende beschleunigte Umwandlung von Ozon in Sauerstoff 

bestimmt.
Der Ozon-Desinfektor „4CR“ ist ein vollautomatisches Gerät. Zur Ausführung der Arbeiten 

hat der Bediener eines von drei angebotenen Programmen auszuwählen und auf die Taste 

START (10) zu drücken, um das Programm zu starten und den Raum zu behandeln. Der Ozon-

Desinfektor „4CR“ erzeugt eine notwendige Menge Ozon zur Behandlung des Raums mittels 

Koronaentladung.
Bei einer Raumtemperatur von über 38 °С kann kein Ozon erzeugt werden. In diesem Fall ist 

die Temperatur vor der Ozonbehandlung mit einer Klimaanlage zu senken.

Содержание 9800

Страница 1: ...9800 car detailing DE EN ES FR RU...

Страница 2: ...2 1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 3: ...mmt Schlie en Sie die L ftungs ffnungen nicht wenn das Ger t l uft Das kann zur Besch digung des Ger ts f hren Lagern Sie den Ozon Desinfektor 4CR am trockenen staubfreien Ort Zerlegen Sie den Ozon De...

Страница 4: ...organismen ums 300 Fache 3000 Fache schneller als alle anderen bekannten Desinfektoren Ozon wirkt sehr schnell innerhalb von Sekunden Ozon hat ein maximales Durchdringungsverm gen Restozon verwandelt...

Страница 5: ...eZeithindurchkann die Reizung der Nase und der Kehle auch Schwindel und Kopfschmerzen verursachen Gehen Sie mit dem Ozon Desinfektor 4CR pflegend um Vermeiden Sie Abst rzen und starke Schl ge Das kann...

Страница 6: ...ist f r den Ozon Desinfektor 4CR betr gt ein Jahr ab der bergabe des Ger ts an den K ufer gem Liefervertrag W hrend dieser Zeit hat der Besitzer das Recht auf die kostenlose Reparatur des Ger ts infol...

Страница 7: ...die in der Bedienungsanweisung erw hnt werden Besuch des Fachmanns am Ort wo das Ger t betrieben wird Die Lieferung des Ger ts ans Service Zentrum gegebenenfalls und die Absendung der Ersatzteile erf...

Страница 8: ...nitizer in a dry dust free place Never disassemble 4CR Ozone Sanitizer Never operate the device with wet hands as well as in high humidity and damp conditions Never use 4CR Ozone Sanitizer near flamma...

Страница 9: ...disinfect the cabin with ozone OPERATION PROCEDURE 1 Connect the power cable to the connector 2 2 Connect the power cable to an electrical outlet making sure that this outlet is protected by a circuit...

Страница 10: ...ore than 90 TECHNICAL CHARACTERISTICS Ozone generator Corona discharge device Ozone oxygen converter shortwave UV lamp Maximum working cycle time 44 minutes Maximum volume of the room to be treated 50...

Страница 11: ...ring the warranty period is performed upon the following conditions operation storage and transportation of the device were performed in accordance with the requirements of the instruction manual ther...

Страница 12: ...expense of the buyer The supplier s warranty obligations do not include compensation for any losses incurred by the purchaser in connection with production interruption lost profits overestimated or...

Страница 13: ...dise ado s lo para el uso interior No cierre los agujeros de ventilaci n con nada durante el funcionamiento del dispositivo Esto puede causar el da o del dispositivo Almacene 4CR Desinfectante con oz...

Страница 14: ...etc No existen formas de microbios resistentes al ozono El ozono elimina los microorganismos conocidos 300 3000 veces m s r pido que todos los dem s desinfectantes El ozono act a muy r pido durante al...

Страница 15: ...cionamiento del dispositivo cuando brilla el indicador rojo 11 y de ser posible airee el autom vil o el local antes de usarlo Atenci n Aspirar el aire con olor evidente de ozono durante mucho tiempo p...

Страница 16: ...recomienda usar el dispositivo sin realizar el mantenimiento t cnico ya que en este caso la efectividad del dispositivo se reduce adem s esto puede provocar el fallo del dispositivo Despu s del manten...

Страница 17: ...ante el plazo de garant a trabajos de ajuste limpieza del dispositivo cambio de materiales consumibles y otro cuidado del dispositivo mencionado en la instrucci n de explotaci n salida del especialist...

Страница 18: ...ais obstruer les orifices de ventilation lorsque l appareil est en marche Cela risque d endommager l appareil Conservez l appareil dans un endroit sec et sans poussi re Ne d montez jamais votre ozonat...

Страница 19: ...s de microbe r sistant l ozone L ozone d truit les microorganismes connus 300 3000 fois plus rapidement que tout autre d sinfectant L ozone agit tr s rapidement en quelques secondes L ozone a un pouvo...

Страница 20: ...oyant rouge 11 est allum et si possible ventilez l int rieur du v hicule ou du local avant de les r utiliser Attention L inhalation prolong e d un air ayant une odeur vidente d ozone peut provoquer un...

Страница 21: ...tenance n est pas recommand e non seulement parce que cela diminue son efficacit mais aussi parce que cela peut entra ner une panne de l appareil Apr s maintenance l affichage d avertissement est d sa...

Страница 22: ...x de r glage de nettoyage de l appareil de remplacement des consommables et toute autre maintenance de l appareil comme indiqu dans ce mode d emploi le d placement d un technicien sur le lieu d utilis...

Страница 23: ...23 RU 9800 4CR 4CR 1 4CR 38 90 4CR 4CR 4CR 4CR 4CR 4CR 50 3 4CR START 10 4CR...

Страница 24: ...24 RU 9800 38 11 11 3 300 3000 1 2 2 3 1 4 5 6...

Страница 25: ...25 RU 9800 6 6 7 7 8 9 CAR 10 3 VAN 25 3 TRAILER 50 3 8 START 10 11 9 1 5 11 4CR 4 4 38 90 44 50 3 4 38 90 110 250 50 60 35 350 137 272 3...

Страница 26: ...26 RU 9800 0 03 3 0 015ppm 8 0 1 3 0 05 ppm 0 16 0 2 3 0 08 0 1 ppm 4CR 11 START 10 4CR 1 4CR...

Страница 27: ...27 RU 9800...

Страница 28: ......

Отзывы: