background image

21

FR

9800 Ozonateur-désinfecteur

concentration supérieure aux valeurs limites prévues ci-dessus peut provoquer une irritation 

des voies respiratoires, des vertiges, des nausées, de la fatigue.
Il est déconseillé de rester dans une pièce contenant une forte odeur d’ozone. Une 

concentration élevée en ozone peut être nocive pour la santé humaine.
Si l’ozone a provoqué des maux de tête ou des difficultés respiratoires, sortez immédiatement 

à l’air frais et non pollué. En cas d’exposition grave, consultez immédiatement un médecin.
MAINTENANCE
Dans des conditions normales, l’appareil ne nécessite aucun entretien particulier.
La réparation et le remplacement de tout élément de l’appareil, ainsi que sa maintenance, ne 

doivent être effectués que par du personnel technique formé et autorisé par le fabricant.
L’ozonateur-désinfecteur 4CR est doté d’un système intégré de surveillance de l’usure. Lorsque 

les valeurs limites sont atteintes, l’appareil signale à l’utilisateur qu’il a besoin de maintenance. 

L’appareil signale à l’utilisateur la nécessité d’une maintenance en faisant clignoter le nombre 

de cycles réalisés (pendant l’autodiagnostic de l’appareil, après sa mise sous tension) ainsi 

qu’en faisant clignoter le voyant rouge (11) après avoir appuyé sur le bouton START (10).
En cas d’affichage de l’indication décrite ci-dessus, l’utilisation de l’appareil sans maintenance 

n’est pas recommandée, non seulement parce que cela diminue son efficacité, mais aussi 

parce que cela peut entraîner une panne de l’appareil.
Après maintenance, l’affichage d’avertissement est désactivé.
OBLIGATIONS DE GARANTIE

La période de garantie du produit est d’un an à compter de la livraison de l’appareil à l’acheteur, 

conformément aux termes du contrat de vente. Pendant cette période, le propriétaire de 

l’appareil a le droit de le faire réparer gratuitement en cas de défauts résultant de vices de 

fabrication.
Les réparations sous garantie ne sont effectuées que par du personnel technique formé et 

autorisé par le fabricant de l’appareil. 
La réparation gratuite de l’ozonateur-désinfecteur 4CR pendant la période de garantie est 

soumise aux conditions suivantes : 
• L’appareil doit être exploité, stocké et transporté conformément aux exigences du présent 

mode d’emploi. 
• L’appareil ne doit pas être endommagé mécaniquement. 
• L’appareil doit être exploité par du personnel qualifié et spécialement formé, conformément 

aux exigences du présent mode d’emploi. 
• L’appareil défectueux doit être acheminé à un service après-vente agréé.
• Le droit à la réparation gratuite pendant la période de garantie n’est pas applicable dans les 

cas suivants : 
• si l’appareil a des dommages mécaniques ou autres dus à des catastrophes naturelles ou 

humaines, y compris des animaux, insectes, liquides ou autres corps étrangers à l’intérieur ; 
• en cas d’intervention sur l’appareil par des personnes ou organismes non agréés ; 
• si l’appareil est détourné de son usage normal ou utilisé incorrectement ; 

Содержание 9800

Страница 1: ...9800 car detailing DE EN ES FR RU...

Страница 2: ...2 1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 3: ...mmt Schlie en Sie die L ftungs ffnungen nicht wenn das Ger t l uft Das kann zur Besch digung des Ger ts f hren Lagern Sie den Ozon Desinfektor 4CR am trockenen staubfreien Ort Zerlegen Sie den Ozon De...

Страница 4: ...organismen ums 300 Fache 3000 Fache schneller als alle anderen bekannten Desinfektoren Ozon wirkt sehr schnell innerhalb von Sekunden Ozon hat ein maximales Durchdringungsverm gen Restozon verwandelt...

Страница 5: ...eZeithindurchkann die Reizung der Nase und der Kehle auch Schwindel und Kopfschmerzen verursachen Gehen Sie mit dem Ozon Desinfektor 4CR pflegend um Vermeiden Sie Abst rzen und starke Schl ge Das kann...

Страница 6: ...ist f r den Ozon Desinfektor 4CR betr gt ein Jahr ab der bergabe des Ger ts an den K ufer gem Liefervertrag W hrend dieser Zeit hat der Besitzer das Recht auf die kostenlose Reparatur des Ger ts infol...

Страница 7: ...die in der Bedienungsanweisung erw hnt werden Besuch des Fachmanns am Ort wo das Ger t betrieben wird Die Lieferung des Ger ts ans Service Zentrum gegebenenfalls und die Absendung der Ersatzteile erf...

Страница 8: ...nitizer in a dry dust free place Never disassemble 4CR Ozone Sanitizer Never operate the device with wet hands as well as in high humidity and damp conditions Never use 4CR Ozone Sanitizer near flamma...

Страница 9: ...disinfect the cabin with ozone OPERATION PROCEDURE 1 Connect the power cable to the connector 2 2 Connect the power cable to an electrical outlet making sure that this outlet is protected by a circuit...

Страница 10: ...ore than 90 TECHNICAL CHARACTERISTICS Ozone generator Corona discharge device Ozone oxygen converter shortwave UV lamp Maximum working cycle time 44 minutes Maximum volume of the room to be treated 50...

Страница 11: ...ring the warranty period is performed upon the following conditions operation storage and transportation of the device were performed in accordance with the requirements of the instruction manual ther...

Страница 12: ...expense of the buyer The supplier s warranty obligations do not include compensation for any losses incurred by the purchaser in connection with production interruption lost profits overestimated or...

Страница 13: ...dise ado s lo para el uso interior No cierre los agujeros de ventilaci n con nada durante el funcionamiento del dispositivo Esto puede causar el da o del dispositivo Almacene 4CR Desinfectante con oz...

Страница 14: ...etc No existen formas de microbios resistentes al ozono El ozono elimina los microorganismos conocidos 300 3000 veces m s r pido que todos los dem s desinfectantes El ozono act a muy r pido durante al...

Страница 15: ...cionamiento del dispositivo cuando brilla el indicador rojo 11 y de ser posible airee el autom vil o el local antes de usarlo Atenci n Aspirar el aire con olor evidente de ozono durante mucho tiempo p...

Страница 16: ...recomienda usar el dispositivo sin realizar el mantenimiento t cnico ya que en este caso la efectividad del dispositivo se reduce adem s esto puede provocar el fallo del dispositivo Despu s del manten...

Страница 17: ...ante el plazo de garant a trabajos de ajuste limpieza del dispositivo cambio de materiales consumibles y otro cuidado del dispositivo mencionado en la instrucci n de explotaci n salida del especialist...

Страница 18: ...ais obstruer les orifices de ventilation lorsque l appareil est en marche Cela risque d endommager l appareil Conservez l appareil dans un endroit sec et sans poussi re Ne d montez jamais votre ozonat...

Страница 19: ...s de microbe r sistant l ozone L ozone d truit les microorganismes connus 300 3000 fois plus rapidement que tout autre d sinfectant L ozone agit tr s rapidement en quelques secondes L ozone a un pouvo...

Страница 20: ...oyant rouge 11 est allum et si possible ventilez l int rieur du v hicule ou du local avant de les r utiliser Attention L inhalation prolong e d un air ayant une odeur vidente d ozone peut provoquer un...

Страница 21: ...tenance n est pas recommand e non seulement parce que cela diminue son efficacit mais aussi parce que cela peut entra ner une panne de l appareil Apr s maintenance l affichage d avertissement est d sa...

Страница 22: ...x de r glage de nettoyage de l appareil de remplacement des consommables et toute autre maintenance de l appareil comme indiqu dans ce mode d emploi le d placement d un technicien sur le lieu d utilis...

Страница 23: ...23 RU 9800 4CR 4CR 1 4CR 38 90 4CR 4CR 4CR 4CR 4CR 4CR 50 3 4CR START 10 4CR...

Страница 24: ...24 RU 9800 38 11 11 3 300 3000 1 2 2 3 1 4 5 6...

Страница 25: ...25 RU 9800 6 6 7 7 8 9 CAR 10 3 VAN 25 3 TRAILER 50 3 8 START 10 11 9 1 5 11 4CR 4 4 38 90 44 50 3 4 38 90 110 250 50 60 35 350 137 272 3...

Страница 26: ...26 RU 9800 0 03 3 0 015ppm 8 0 1 3 0 05 ppm 0 16 0 2 3 0 08 0 1 ppm 4CR 11 START 10 4CR 1 4CR...

Страница 27: ...27 RU 9800...

Страница 28: ......

Отзывы: