93
2.0 UŻYTKOWANIE
2.1
PLAN RATUNKOWY:
Podczas wykorzystania tego urządzenia pracodawca musi dysponować planem ratunkowym i środkami niezbędnymi
do wdrożenia go i musi przekazać ten plan użytkownikom, osobom upoważnionym i ratownikom.
2.2
CZĘSTOTLIWOŚĆ KONTROLI:
Przed każdym użyciem osoba upoważniona
1
lub ratownik
2
musi przeprowadzić przegląd urządzeń
SRD (patrz tabela 2). Co więcej, urządzenia SRD muszą być kontrolowane przez kompetentną osobę,
3
inną niż użytkownik, co najmniej
raz w roku. Ekstremalne warunki robocze (wymagające środowisko, długi czas użycia itd.) mogą wymagać, aby kompetentna osoba
częściej przeprowadzała kontrolę. Procedury kontroli są opisane w części „Dziennik kontroli i konserwacji” (tabela 3). Wyniki każdej kontroli
wykonywanej przez kompetentną osobę należy rejestrować w
„Dzienniku kontroli i konserwacji”
lub zapisywać w systemie RFID.
2.3
PRACA NORMALNA:
Praca normalna pozwala na rozwijanie linki asekuracyjnej bez zwłoki i zwijanie jej bez luzu, podczas gdy pracownik
porusza się z normalną prędkością. W razie upadku wykrywający prędkość system hamowania aktywuje się, zatrzymując upadek i
absorbując znaczą część wytworzonej energii. Podczas normalnej pracy należy unikać nagłych lub szybkich ruchów, ponieważ mogą one
spowodować zablokowanie urządzenia SRD. W razie upadków występujących w pobliżu końca ruchu linki asekuracyjnej w celu redukcji sił
hamujących podczas upadku wbudowany został rezerwowy system linki asekuracyjnej lub amortyzator. Jeżeli na urządzenie samohamowne
działały siły hamujące podczas upadku: wycofać to urządzenie z eksploatacji, oznaczyć lub przymocować zawieszkę z napisem
„NIEPRZEZNACZONE DO UŻYTKU”, przeprowadzić przegląd i naprawić zgodnie ze wskazówkami zawartymi w punktach 5 i 6.
2.4
SZELKI BEZPIECZEŃSTWA:
Razem z urządzeniem samohamownym należy stosować pełne szelki bezpieczeństwa. Punkt zaczepienia
szelek bezpieczeństwa musi znajdować się powyżej środka ciężkości użytkownika. Wykorzystanie pasa na całe ciało razem z urządzeniem
samohamownym nie jest dozwolone. W razie upadku podczas korzystania z pasa na całe ciało może nastąpić niezamierzone uwolnienie lub
może dojść do obrażeń fizycznych z powodu niewłaściwych szelek bezpieczeństwa.
2.5
KOMPATYBILNOŚĆ ELEMENTÓW:
O ile nie podano inaczej, urządzenia 3M są zaprojektowane do wykorzystania wyłącznie z
zatwierdzonymi elementami i podsystemami 3M. Zastępowanie lub wymienianie elementów lub podsystemów na takie, które nie zostały
zatwierdzone może narażać na niebezpieczeństwo kompatybilność sprzętu i wpływać na bezpieczeństwo i niezawodność systemu jako
całości. Należy przeczytać instrukcje producenta dla powiązanych elementów oraz podsystemów w indywidualnym systemie zabezpieczenia
przed upadkiem i przestrzegać ich.
2.6
KOMPATYBILNOŚĆ ŁĄCZNIKÓW:
Łączniki są uważane za kompatybilne z elementami łączącymi, jeśli zostały zaprojektowane do
współpracy z nimi w taki sposób, że ich rozmiary i kształty nie powodują niezamierzonego otwierania mechanizmów zamknięć, bez względu
na ich orientację. W przypadku pytań dotyczących kompatybilności należy skontaktować się z firmą 3M.
Łączniki wykorzystane do zawieszenia urządzenia SRD muszą być zgodne z normą EN362. Łączniki muszą być kompatybilne z kotwieniem
i innymi elementami systemu. Nie wolno używać niekompatybilnego sprzętu. Niekompatybilne łączniki mogą się rozłączyć w sposób
niezamierzony (patrz rysunek 5). Łączniki muszą być zgodne pod względem wielkości, kształtu i wytrzymałości. Wymagane są karabińczyki
i samoblokujące się karabińczyki hakowe. Jeżeli element łączący, do którego przypięty jest karabińczyki lub karabińczyk hakowy, ma zbyt
małe wymiary lub nieregularny kształt, może dojść do sytuacji, gdy poprzez element łączący na zamknięcie karabińczyka lub karabińczyka
hakowego (A) działa siła. Ta siła może spowodować otwarcie zamknięcia (B), co umożliwi odłączenie się od punktu zaczepienia (C)
karabińczyki lub karabińczyka zatrzaskowego.
2.7 ZACZEPIANIE:
Karabińczyki i karabińczyki hakowe wykorzystywane z tym urządzeniem muszą być samoblokujące. Należy zadbać o to,
by wszystkie połączenia były kompatybilne pod względem rozmiaru, kształtu i wytrzymałości. Nie wolno używać niekompatybilnego sprzętu.
Należy upewnić się, że wszystkie łączniki są całkowicie zamknięte i zablokowane. Łączniki 3M (karabińczyki i karabińczyki zatrzaskowe)
zostały zaprojektowane do użytku wyłącznie w sposób określony w instrukcjach poszczególnych produktów. Przykłady niewłaściwych
połączeń pokazano na rysunku 6. Karabińczyków i karabińczyków hakowych nie należy podłączać:
A. Do klamer typu D, do których przypięto już inny łącznik.
B. W sposób, który może przyczynić się do obciążenia zatrzasku. Nie należy przypinać karabińczyków zatrzaskowych o dużych rozmiarach
zatrzasku do klamer typu D o standardowym rozmiarze ani do innych podobnych obiektów, ponieważ może to spowodować obciążenie
zatrzasku, gdy karabińczyk lub klamra typu D skręci się lub obróci, chyba że karabińczyk zatrzaskowy jest wyposażony w zatrzask
odporny na działanie siły o wartości 16 kN (3600 lb). Sprawdzić oznaczenie karabińczyka zatrzaskowego, aby upewnić się, czy można go
użyć w przypadku danego zastosowania.
C. W sposób pozorny, gdy do mocowania przyczepione zostają elementy wystające z karabińczyka lub karabińczyka samozatrzaskowego i bez
wizualnych oględzin nie można potwierdzić całkowitego przytwierdzenia do punktu mocowania.
D. Do siebie nawzajem.
E. Bezpośrednio do taśmy, linki bezpieczeństwa bądź kotwy gruntowej (chyba że w instrukcjach producenta, zarówno w odniesieniu do
linki bezpieczeństwa, jak i łącznika, wyraźnie dopuszczono takie połączenie).
F.
Do żadnego obiektu, którego kształt lub wymiary uniemożliwiają zamknięcie i zablokowanie karabińczyka lub karabińczyka
zatrzaskowego bądź mogą spowodować wysunięcie.
G. W sposób, który nie pozwala na właściwe ułożenie łącznika pod obciążeniem.
Tabela 2 — harmonogram kontroli
Rodzaj
zastosowania
Przykłady zastosowania
Warunki użytkowania
Częstość kontroli
Kompetentna osoba
Od rzadkiego do
lekkiego
Ratownictwo, ograniczona przestrzeń,
prace konserwacyjne w fabryce
Dobre warunki przechowywania, zastosowanie wewnątrz
lub rzadkie zastosowanie na zewnątrz, temperatura
pokojowa, czyste otoczenie
Co rok
Od średniego do
dużego
Transport, budownictwo mieszkaniowe,
zakład użyteczności publicznej,
magazyny
Przeciętne warunki przechowywania, zastosowanie
wewnątrz i długie zastosowanie na zewnątrz, wszystkie
temperatury, czyste lub zakurzone otoczenie
Od co pół roku do co roku
Od ciężkiego do
nieprzerwanego
Budownictwo komercyjne, ropa
naftowa i gaz, górnictwo
Trudne warunki przechowywania, długie lub stałe
zastosowanie na zewnątrz, wszystkie temperatury,
zanieczyszczone otoczenie
Od co trzy do co sześć
miesięcy
1 Osoba upoważniona:
Osoba wyznaczona przez pracodawcę do wykonywania obowiązków w miejscu narażenia pracowników na zagrożenie upadkiem.
2 Ratownik:
Osoba lub osoby inne niż osoba ratowana, podejmujące działania w celu przeprowadzenia wspólnej akcji ratunkowej poprzez obsługę systemu ratunkowego.
3 Kompetentna osoba:
Osoba wyznaczona przez pracodawcę jako osoba odpowiedzialna za bezpośredni nadzór, wdrażanie i monitorowanie zarządzanego
przez pracodawcę programu ochrony przez upadkami, która dzięki szkoleniom i posiadanej wiedzy jest w stanie identyfikować, oceniać i reagować na istniejące oraz
potencjalne ryzyko upadku i która jest upoważniona przez pracodawcę do niezwłocznego podejmowania działań naprawczych dotyczących tego ryzyka.
Содержание ULTRA-LOK Series
Страница 2: ...2 2 A C B A E D B F C H 3 A B FC FF DD SF FC FF DD SF C FC 4C...
Страница 5: ...5 9 10 B A A C B A D B A B 11 A B...
Страница 6: ...6 12 A B C D 13 14 15 16 B A C A D C B A...
Страница 7: ...7 17 18 A 19 A B 20 EN341 E G I J M N E 1 2 G B F C O F 1 2 3 I J M 1 2 3 N C 2 3 4 5 1 6 O 2 1 1...
Страница 146: ......
Страница 147: ......