background image

12

•  Hazards: 

Use of this equipment in areas where surrounding hazards exist may require additional precautions to reduce the 

possibility of injury to the user or damage to the equipment. Hazards may include, but are not limited to: high heat, caustic 

chemicals, corrosive environments, high voltage power lines, explosive or toxic gases, moving machinery, or overhead materials 

that may fall and contact the user or fall arrest system. Avoid working where your Lanyard may cross or tangle with that of 

another worker. Avoid working where an object may fall and strike the Lanyard; resulting in loss of balance or damage to the 

Lanyard. Do not allow the Lanyard to pass under arms or between legs. 

•  Sharp Edges:

 Sharp edges the Lanyard lifeline can contact during a fall must have a minimum radius of 0.125 in (0.3 

cm). 

Where contact with a sharp edge is unavoidable, cover the edge with a protective material.

2.0 Use

2.1 

FALL PROTECTION AND RESCUE PLAN:

 The employer must have a Fall Protection and Rescue Plan in place. The 

plan should provide guidelines and requirements for an employer’s managed fall protection program, including policies, 

duties and training; fall protection procedures; eliminating and controlling fall hazards; rescue procedures; incident 

investigations; and evaluating program effectiveness.

2.2 

INSPECTION FREQUENCY:

 Lanyards shall be inspected by the worker

1

 before each use. Additionally, inspections shall be 

conducted by a competent person

2

 other than the user. Extreme working conditions (harsh environment, prolonged use, 

etc.) may necessitate more frequent competent person inspections. The competent person shall determine appropriate 

inspection intervals.

 Inspection procedures are described in the 

Inspection & Maintenance Log (Table 2)

. Results of 

the Competent Person inspection should be recorded in the 

Inspection and Maintenance Log 

or recorded with the Radio 

Frequency Identification (RFID) system.

2.3 

BODY SUPPORT:

 A Full Body Harness must be used with the Energy Absorbing Lanyard. The harness connection point must be 

above the user’s center of gravity. A body belt is not authorized for use with the Energy Absorbing Lanyard. If a fall occurs when 

using a body belt, it may cause unintentional release or physical trauma from improper body support.

2.4 

COMPATIBILITY OF COMPONENTS:

 Unless otherwise noted, 3M equipment is designed for use with 3M approved 

components and subsystems only. Substitutions or replacements made with non approved components or subsystems may 

jeopardize compatibility of equipment and may affect safety and reliability of the complete system.

2.5 

COMPATIBILITY OF CONNECTORS:

 Connectors are considered to be compatible with connecting elements when they 

have been designed to work together in such a way that their sizes and shapes do not cause their gate mechanisms to 

inadvertently open regardless of how they become oriented. Contact 3M if you have any questions about compatibility. 

Connectors (hooks, carabiners, and D-rings) must be capable of supporting at least 5,000 lbs. (22.2 kN). Connectors 

must be compatible with the anchorage or other system components. Do not use equipment that is not compatible. 

Non-compatible connectors may unintentionally disengage (see Figure 6). Connectors must be compatible in size, shape, 

and strength. Self-locking snap hooks and carabiners are required. If the connecting element to which a snap hook or 

carabiner attaches is undersized or irregular in shape, a situation could occur where the connecting element applies a 

force to the gate of the snap hook or carabiner (A). This force may cause the gate to open (B), allowing the snap hook or 

carabiner to disengage from the connecting point (C).

2.6 

MAKING CONNECTIONS:

 Snap hooks and carabiners used with this equipment must be self-locking. Ensure all 

connections are compatible in size, shape and strength. Do not use equipment that is not compatible. Ensure all 

connectors are fully closed and locked. 3M connectors (snap hooks and carabiners) are designed to be used only as 

specified in each product’s user’s instructions. See Figure 7 for examples of inappropriate connections. Do not connect 

snap hooks and carabiners:

A.  To a D-ring to which another connector is attached.
B.  In a manner that would result in a load on the gate. Large throat snap hooks should not be connected to standard 

size D-rings or similar objects which will result in a load on the gate if the hook or D-ring twists or rotates, unless the 

snap hook is equipped with a 3,600 lb (16 kN) gate.

C. 

In a false engagement, where size or shape of the mating connectors are not compatible and, without visual 

confirmation, the connectors seem fully engaged.

D.  To each other.
E. 

Directly to webbing or rope lanyard or tie-back (unless the manufacturer’s instructions for both the lanyard and 

connector specifically allows such a connection).

F.  To any object which is shaped or dimensioned such that the snap hook or carabiner will not close and lock, or that 

roll-out could occur.

G.  In a manner that does not allow the connector to align properly while under load.

1 Worker:

 Any person wo is protected from falling by an active fall protection system; or, in the case of a fall arrest System; an person who might fall while attached to 

the system.

2  Competent Person:

 An individual designated by the employer to be responsible for the immediate supervision, implementation, and monitoring of the employer’s 

managed fall protection program who, through training and knowledge, is capable of identifying, evaluating, and addressing existing and potential fall hazards, and 

who has the employer’s authority to take prompt corrective action with regard to such hazards.

Содержание DBI SALA Pro Series

Страница 1: ... 5 1 1 A 1340132C 1 2 4 55 140 121 310 3 3 742 1 37 4 5 1 1 A 1360128C 1 8 6 80 190 176 420 4 5 1012 1 37 4 5 1 1 A 1360129C 1 8 6 80 190 176 420 4 5 1012 1 37 4 5 1 1 A 1360131C 1 2 4 80 190 176 420 4 5 1012 1 37 4 5 1 B LY 1 B 1340185C 1 8 6 55 140 121 310 3 3 742 1 37 4 5 2 1 B 1340186C 1 2 4 55 140 121 310 3 3 742 1 37 4 5 2 2000161 2000164 INSTRUCTION MANUAL 5903722C Rev C CSA Z259 11 17 Clas...

Страница 2: ... 1340187C 1 8 6 55 140 121 310 3 3 742 1 37 4 5 2 1 B 1340188C 1 2 4 55 140 121 310 3 3 742 1 37 4 5 2 1 B 1360185C 1 8 6 80 190 176 420 4 5 1012 1 37 4 5 2 1 B 1360186C 1 2 4 80 190 176 420 4 5 1012 1 37 4 5 2 1 B 1360187C 1 8 6 80 190 176 420 4 5 1012 1 37 4 5 2 2000161 2000164 ...

Страница 3: ...3 2 3 A HDA Ly FF FF Ly HDA B HDA Ly FF FF Ly HDA 4 XH XPEA Ly MASD Ca 1 5 m 5 ft 0 6 m 2 ft Ca MASD Ly XPEA XH 1 5 m 5 ft 0 6 m 2 ft ...

Страница 4: ...260 270 280 290 300 310 1 00 1 50 2 00 2 50 3 00 3 50 4 00 lbs ft XPEA Pro Web 80 kg 190 kg 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 0 25 0 38 0 50 0 63 0 75 0 88 1 00 1 13 1 25 kg m XPEA Pro Web 176 lbs 420 lbs 175 185 195 205 215 225 235 245 255 265 275 285 295 305 315 325 335 345 355 365 375 385 395 405 415 1 00 1 50 2 00 2 50 3 00 3 50 4 00 XPEA P...

Страница 5: ...5 6 7 A B C 8 A B 9 1 2 3 ...

Страница 6: ...6 10 A ü B ü C D 11 12 A B C ...

Страница 7: ...7 13 14 B A B B B C 15 16 17 A B C D C C B A D E ...

Страница 8: ...e déploiement maximum See User Instructions Voir les instructions aux utilisateurs D 125 0 71 1 37 m 4 5 ft C 9514599 Rev B 1 8 m 5 9 ft 80 190 Kg 176 420 lb Read Instructions Before Use Lire les instructions avant utilisation Maximum Free Fall Distance Maximum de chute libre Weight Range Including Tools Gamme de poids incluant les outils Maximum Deployment Déploiement maximum Maximum Deployment F...

Страница 9: ...ed from components made by different manufacturers are compatible and meet the requirements of applicable standards including the ANSI Z359 or other applicable fall protection codes standards or requirements Always consult a Competent or Qualified Person before using these systems To reduce the risks associated with working at height which if not avoided could result in serious injury or death Ens...

Страница 10: ...d connector specifications Table 1 Specifications Lanyard Specifications See Figure 1 Description Material Energy Absorber A Protecta Kevlar 2 5 cm 1 in Web Kevlar Shock Pack B Protecta Kevlar 100 Tie Back 2 5 cm 1 in Web Kevlar Shock Pack Connector Specifications See Figure 1 Description Material Gate Opening Gate Strength Tensile Strength 2000161 Snap Hook Steel 19 mm 3 4 in 16 kN 3 600 lbs 22 2...

Страница 11: ...ndependent of any anchorage being used to support or suspend platforms and capable of supporting at least 5 000 lbs per user attached or be designed installed and used as part of a complete personal fall arrest systems which maintains a safety factor of at least two and is under the supervision of a qualified person Free Fall When there is no slack the Lanyard will limit Free Fall Distance to 0 ft...

Страница 12: ...o work together in such a way that their sizes and shapes do not cause their gate mechanisms to inadvertently open regardless of how they become oriented Contact 3M if you have any questions about compatibility Connectors hooks carabiners and D rings must be capable of supporting at least 5 000 lbs 22 2 kN Connectors must be compatible with the anchorage or other system components Do not use equip...

Страница 13: ...he Inspection and Maintenance Log Table 2 If inspection reveals an unsafe condition or indicates the Lanyard has been subjected to fall forces the Lanyard must be removed from service and destroyed 4 2 AFTER A FALL Any Lanyard which has been subjected to the forces of arresting a fall or exhibits damage consistent with the effects of fall arrest forces as described in the Installation and Maintena...

Страница 14: ...s is determined by work conditions and maintenance As long as the product passes inspection criteria it may remain in service 6 0 MAINTENANCE SERVICE and STORAGE 6 1 CLEANING Cleaning procedures for Energy Absorbing Lanyard are as follows Periodically clean the exterior of the Lanyard using water and a mild soap solution Position the Lanyard so excess water can drain out Clean labels as required C...

Страница 15: ...tivated An open cover A or torn cover B webbing pulled out of the cover C torn or frayed webbing D and ripped or missing stitching E are indicators of an activated Energy Absorber Tubular Web Impact Indicator Label Figure 17 Inspect Tubular Web Lanyards for impact indication If the webbing is torn revealing the Impact Indicator Label the Lanyard has experienced impact loading and must be removed f...

Страница 16: ...des normes applicables et y satisfont y compris la norme ANSI Z359 ou d autres codes normes ou exigences de protection antichute applicables Consultez toujours une personne qualifiée ou compétente avant d utiliser ces systèmes Pour réduire les risques associés au travail en hauteur qui s ils ne sont pas évités pourraient entraîner des blessures graves voire la mort Assurez vous que votre condition...

Страница 17: ... ou suspendre les plateformes et doivent pouvoir supporter au moins 5 000 lb par utilisateur raccordé ou être conçus installés et utilisés comme composants d un système antichute personnel complet dont le facteur minimal de sécurité est de deux et qui est supervisé par une personne qualifiée Chute libre Lorsqu il n y a pas de jeu la longe limite la distance de chute libre à 0 cm 0 pi La distance d...

Страница 18: ...nsidérés comme compatibles avec d autres éléments de connexion lorsqu ils ont été conçus pour être utilisés ensemble et de manière à ce que leur taille et leur forme ne provoquent pas l ouverture accidentelle de mécanismes de verrouillage quelle que soit leur orientation Communiquez avec 3M pour toute question sur la compatibilité Les connecteurs crochets mousquetons et anneaux en D doivent pouvoi...

Страница 19: ...crage comme illustré à la figure 10 1 Passez l extrémité de la longe à tirant d ancrage par dessus la structure d ancrage sans tordre la longe Réglez l anneau en D flottant A de manière à ce qu il pende sous la structure d ancrage Fixez le crochet mousqueton de la longe à l anneau en D flottant Assurez vous que la longe est solidement serrée autour de l ancrage 2 Ne laissez pas la clavette du croc...

Страница 20: ...de raccordement d ancrage anneau ou œillet peut compromettre la compatibilité du raccordement en raison de l interaction entre les connecteurs et elle est déconseillée La connexion de chaque branche de la longe à des points d ancrage distincts est acceptable Figure 15B Chaque emplacement de connexion doit répondre aux exigences en matière d ancrage définies à la section 1 Ne fixez jamais plusieurs...

Страница 21: ... eau et de savon doux Rincez et séchez à l air à fond Ne faites jamais de séchage forcé à la chaleur La ligne de vie doit être sèche avant de la laisser se rétracter dans le carter Une accumulation excessive de saletés de peinture ou autre peut empêcher la ligne de vie de se rétracter entièrement dans son carter et causer ainsi un danger potentiel de chute libre 6 2 SERVICE Les longes ne sont pas ...

Страница 22: ...es bagues pour toute fissure corrosion brins endommagés etc Remplacez le câble métallique s il compte au moins six fils brisés répartis de façon aléatoire dans un pas ou au moins trois fils brisés dans le toron d un pas Un pas représente la longueur de câble métallique requise pour qu un toron les groupes de fils plus larges effectue une révolution ou une torsade le long du câble Remplacez le câbl...

Страница 23: ...ues La longe est conforme à la norme ASTM F887 et elle est conçue pour une utilisation dans des situations où des arcs électriques explosions électriques sont susceptibles de se produire Spécifications des connecteurs Voir la figure 1 Description Matériaux Ouverture de la clavette Force de la clavette Résistance à la traction 2000117 Mousqueton Acier 17 mm 11 16 po 16 kN 3 600 lb 22 2 kN 5 000 lb ...

Страница 24: ... or materials 3M reserves the right to require product be returned to its facility for evaluation of warranty claims This warranty does not cover product damage due to wear abuse misuse damage in transit failure to maintain the product or other damage beyond 3M s control 3M will be the sole judge of product condition and warranty options This warranty applies only to the original purchaser and is ...

Отзывы: