background image

Herramientas y piezas requeridas 
(no incluidas):

1) Adaptador forjado M ST x 3/4"
2) Codo SW
3) Cinta de PTFE
4) Cortador de tubos
5) Válvula de compuerta SW de 3/4"
6) Trozo de 3 piés (0,9 m) del tubo de cobre de 3/4"

Identifique todas las piezas como se muestran en el 
diagrama. Lea todas las instrucciones atentamente antes 
de comenzar la instalación.

1

2

4

3

5

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 

(Continuación)

PARA INSTALAR EL FILTRO AQUA-PURE PARA EL SABOR U OLOR DEBAJO 
DEL LAVAMANOS DE LA COCINA EN LA TUBERÍA DE AGUA FRÍA

Paso 1: Corte una sección de aproxi-
madamente 8" (20 cm) del caño de 
manera que la sección inferior quede a 
12" (30.5 cm) del piso en las unidades 
de altura 1 y a 22" (56 cm) del piso en 
las unidades de altura 2.

Paso 2: Suelde la válvula de compuerta 
SW en la tubería de agua. Suelde el 
codo SW en el trozo del tubo de cobre 
y suelde la tubería a la válvula.

Paso 3: Suelde el codo SW a un 
adaptador utilizando un trozo del 
tubo de cobre.

Paso 4: Cubra las roscas de ambos 
adaptadores con cinta PTFE y enrosque 
un adaptador en el lado de “IN” 
(ENTRADA) del filtro.

Paso 5: Monte el soporte del filtro en 
la pared o en un apoyo apropiado.

Paso 6: Enrosque el adaptador res-
tante en el lado de “OUT” (SALIDA) del 
filtro y luego suelde un trozo del tubo 
al adaptador.

Paso 7: Suelde el codo al tubo 
conectado al adaptador “right” 
(derecho).

Paso 8: Calce el codo “A” a la tubería 
de agua que proviene del lavamanos sin 
ajustarlo demasiado. Mida el tubo “B” 
y córtelo para atravesar el filtro. Calce 
el codo “C” en el extremo del tubo sin 
ajustarlo demasiado. Mida el tubo “D” 
y córtelo para calzar el codo soldado al 
adaptador “right” (derecho) en el filtro.

Paso 9: Ahora suelde el accesorio 
restante.

6

Содержание Aqua-Pure AP1610SS

Страница 1: ...Instructions For AP1610SS AP2610SS SST1H1 SST1HA SST2HA SST2HB Stainless Steel Water Filters INSTR2071 1007 Installer Please leave manual with homeowner Homeowner Please retain for operation and futur...

Страница 2: ......

Страница 3: ...dge removal To reduce the risk of fire or explosion Use filter for liquid service only Not for continuous gas service To reduce the risk associated with property damage due to water leakage Read and f...

Страница 4: ...which may be in the path of a drilling tool when selecting the position to mount the filter bracket Your new Aqua Pure Stainless Steel Water Filter can be installed on your hot or cold water line depe...

Страница 5: ...Step 4 Sweat SW gate valve onto line backwards so drain can later be used to release pressure when changing filter Step 5 Cover threads of M ST adapter with PTFE Tape and screw firmly into filter hea...

Страница 6: ...Sweat SW gate valve onto water line Sweat SW elbow onto piece of copper tubing and sweat tub ing to valve Step 3 Sweat SW elbow to one adapter using piece of copper tubing Step 4 Cover threads of bot...

Страница 7: ...r refund your Product purchase price CUNO will not be liable for any indirect special incidental or consequential damages arising from the use of this Product Some states do not allow the exclusion or...

Страница 8: ...mente cinta para roscas de PTFE Las propiedades de la grasa para roscas pueden deteriorar el pl stico Tenga cuidado al utilizar alicates o llaves para tubos para ajustar accesorios de pl stico porque...

Страница 9: ...i n se pueden soldar o enroscar Utilice accesorios galvanizados para las instalaciones de tubos galvanizados Agua potable Agua caliente Agua de pozo Si lo desea la secci n de desv o se puede instalar...

Страница 10: ...v lvula de compuerta SW en la tuber a del lado de atr s para que luego se pueda emplear el desag e para liberar la presi n al cambiar el filtro Paso 5 Cubra las roscas del adaptador M ST con la cinta...

Страница 11: ...e la v lvula de compuerta SW en la tuber a de agua Suelde el codo SW en el trozo del tubo de cobre y suelde la tuber a a la v lvula Paso 3 Suelde el codo SW a un adaptador utilizando un trozo del tubo...

Страница 12: ...volver un monto equivalente al precio de compra del producto CUNO no ser responsable de da os indirectos especiales incidentales o resultantes que se produzcan por el uso de este producto Algunos esta...

Страница 13: ...an d tanch it PTFE car les composants de l enduit d enrobage sont susceptibles de d t riorer le plastique Faire preuve de prudence en utilisation des pinces ou cl s tuyaux pour resserrer les raccordem...

Страница 14: ...re soud s ou filet s Utiliser des raccor dements galvanis s pour installer sur des tuyaux galvanis s Eau d aqueduc Eau chaude Eau de puits Une section de contournement peut tre install e autour du mod...

Страница 15: ...de 3 4 po l envers sur le tuyau de mani re ce que le robinet puisse ventuellement servir lib rer la pression tape 5 Couvrir le filetage de l adaptateur M ST avec du ruban de PTFE et visser solidement...

Страница 16: ...tement soud la conduite d eau Souder le coude embo tement soud une section de tuyau de cuivre et souder le tuyau la soupape tape 3 Souder le coude embo te ment soud un adaptateur l aide d une section...

Страница 17: ...d fectueux CUNO le remplacera ou remboursera son prix d achat CUNO ne pourra tre tenue responsable des pertes ou dommages directs indirects sp ciaux accessoires ou cons cutifs attribuables l utilisat...

Страница 18: ...NOTES NOTAS NOTES...

Страница 19: ......

Страница 20: ...Company used under license 2008 3M Company All rights reserved y n a p m o c M 3 a CUNO Incorporated 400 Research Parkway Meriden CT 06450 USA Toll Free 1 800 222 7880 Worldwide 203 237 5541 Fax 203...

Отзывы: