background image

Go to 
Main Menu

Go to Operator Guide
Table of Contents

1

Thank You

GB

Thank you for choosing 3M overhead projection equipment. This product has been produced in
accordance with 3M’s highest quality and safety standards to ensure a smooth and troublefree use in the
years to come. Your purchase of this product proves that you appreciate this.

For optimum performance we kindly ask you to follow these operating instructions carefully. We hope you
will enjoy using this high performance product in your meeting, training and presentation sessions.

F

Nous vous remercions de votre décision d’avoir choisi un retroprojecteur 3M. Ce produit offre toutes les
garanties de qualité et sécurité.

Veuillez observer soigneusement manuel d’opération suivant pour que vous puissiez utiliser i’appareil de
façon optimale. Nous espérons que ce produit à haute performance vous fera donnera satisfaction.

D

Vielen Dank, da

β

 Sie sich für einen 3M Tageslichtprojektor entschieden haben. Dieses Produkt erfüllt die

höchsten Ansprüche an Qualität und Sicherheit und gewährleistet eine problemlose und störungsfreie
Bedienung für viele Jahre.

Bitte beachten Sie die folgende Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie das Gerät optimal einsetzen
können. Wir hoffen, da

β

 Sie bei der Arbeit mit diesem 3M Tageslichtprojektor viel Freude haben werden

und wünschen Ihnen viele erfolgreiche Präsentationen.

E

Gracias por escoger este equipo de retroproyección 3M. Este producto ha sido construído según los
estándares más altos de calidad y seguridad 3M, para así asegurar su funcionaniemto libre de problemas
durante los siguientes años.

Con la compra de este producto Ud. ha demostrado que aprecia esto. Para un rendimiento óptimo le
recomendamos seguir las instrucciones detalladas en el manual del operador. Esperamos que disfrute al
usar este producto de alto rendimiento en sus reuniónes, cursillos y demostraciones.

I

Vi ringraziamo di aver scelto una lavagna luminosa della 3M. Questo apparecchio è stato prodotto in
conformità alle norme di qualità e sicurezza per assicurarvi negli anni futuri l’utilizzo senza difficoltà o
problemi. Con l’acquisto di tale prodotto avete mostrato di apprezzare la qualità.

Per un rendimento ottimale Vi preghiamo di leggere accuratamente le seguenti istruzioni.
Speriamo che l’utilizzo di un prodotto di un così elevato rendimento sia di Vostro gradimento durante le
Vostro riunioni di conferenza, di addestramento e di presentazione.

N

Vi takker for at du har bestemt deg for en overhead projektor fra 3M. Dette produktet oppfyller de høyeste
krav til kvalitet og sikkerhet og garanterer problemløs og feilfri betjening i mange âr.

Vennligst følg vedlagte bruksveiledning onhyggelig, slik at du kan utnytte apparatet optimalt. Vi vil gjerne at
du har mye glede av dette kvalitetsproduktet.

NL

Wij danken u voor de aanschaf van 3M overheadprojectie-apparatuur. Dit produkt is vervaardigd conform
de strengste kwaliteits-en veiligheidsnormen van 3M, zodat u gedurende vele jaren verzekerd bent van
een soepel en storingvrij gebruik. Uw keuze voor 3M geeft aan dat u dit op prijs stelt.

Voor optimale prestaties verzoeken wij u de instructies in deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig op te volgen.
Wij hopen dat dit kwaliteitsprodukt u uitstekend van dienst zal zijn tijdens vergaderingen, trainingen en
presentaties.

P

Agradecemos a escolha dum retroprojector 3M. Este produto foi concebido segundo os mais altos
padrões de qualidade e segurança 3M. A fim de lhe assegurar um funcionamento sem problemas durante
os próximos anos.

Para obter um melhor rendimento do aparelho recomendamos a leitura deste manual. Esperamos que
este produto de elevado rendimento seja do seu agrado e lhe proporcione prazer nas suas reuniõnes,
cursos e demonstrações.

Содержание 9800

Страница 1: ...tprojektor Bedienungsanleitung Retroproyector Manual del operador Lavagna Luminosa Manuale d Uso Overhead Prosjekt r Bruksanvisning Overheadprojector Handleiding Retroprojector Manual do usu rio Overh...

Страница 2: ...te al usar este producto de alto rendimiento en sus reuni nes cursillos y demostraciones I Vi ringraziamo di aver scelto una lavagna luminosa della 3M Questo apparecchio stato prodotto in conformit al...

Страница 3: ...projection Entfernungstabelle Projektor Projektionswand Escala de distancia proyector superficie de proyecci n Tabella delle distanze proiettore schermo di proiezione Avstandstabell eyskastor projeksj...

Страница 4: ...5I x 21 3 cm 8 4I 239 cm 94I 279 cm 110I 320 cm 126I 377 cm 148I 426 cm 168I x 24 1 cm 9 5I 215 cm 85I 251 cm 99I 287 cm 113I 338 cm 133I 381 cm 150I x 26 4 cm 10 4I 199 cm 78I 232 cm 91I 265 cm 104I...

Страница 5: ...tlet Grasp plug and pull to disconnect 8 Let appliance cool completely before putting away or when replacing lamp 9 To reduce the risk of electric shock do not immerse this appliance in water or other...

Страница 6: ...20c 14 19 21 20b 23 Part Identification List 1 Open Projection Head 2 Projection Mirror 3 Triplet Projection Lens 4 1 3X Magnifier Lens 5 Arm 6 Focus Knob 7 Post 8 Post Latch 9 Post Cradle 10 Carrying...

Страница 7: ...ing knob for colour free image See Colour Tuning for details Fold Down Projector 1 Unplug power cord 1 and coil onto cord wrap 2 1 3 2 2 Rotate 1 3X magnifier lens 3 under projector lens 3 Rotate focu...

Страница 8: ...Rotate magnifier lens 6 under projector lens to enlarge LCD projection panel or transparency film image size by 1 3X Adjust focus knob 5 for sharpest image Note The magnifier lens glass and metal fram...

Страница 9: ...t aligned repeat steps 3 5 and 6 NOT ALIGNED ALIGNED 8 Close top cover and plug in power cord Cleaning For best performance keep your projector free of excess dust and surface dirt Daily Cleaning Use...

Страница 10: ...ps To Reset the Circuit Breaker 1 Unplug accessories 2 Push circuit breaker lever down to reset Internal Voltage Switch The voltage switch is located inside the projector body Set the switch to high f...

Страница 11: ...Defective lamps b High line voltage c Check Internal Voltage Switch setting d Lamp Voltage Protector setting to low a Document actual lamp life then contact Lamp Supplier or 3M Service Center b Have e...

Страница 12: ...eu aparelho COUNTRY COMPANY NAME ADDRESS LOCATION Austria 3M stereich Ges m b H Brunner Fieldstra e 63 A 2380 Perchtoldsdorf Belgium 3M Belgium N V S A Hermeslaan 7 B 1231 Diegem Denmark 3M Denmark Fa...

Страница 13: ...ust be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black Replacement fuses of 10 amp should be used which have A S T A and B S 1362 approval Attention The plug if severed f...

Страница 14: ...e Rengj ringsmiddel for linsene Schoonmaakmiddel voor de lens Limpador de lentes 78 6969 7086 8 HA5795 TA 200 Cart Standard XX 0034 1165 7 TA 300 Cart Deluxe XX 0034 1164 0 Chariot standard TA 200 XX...

Страница 15: ...Visual Systems Division 6801 River Place Boulevard Austin Texas 78726 9000 Printed in U S A E3M 6 96 78 6970 6472 9 Rev B...

Отзывы: