60
Tradução das instruções originais
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS
!
ADVERTÊNCIA:
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte, lesões graves
e/ou danos materiais .
!
CUIDADO:
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em lesões menores ou
moderadas e/ou danos materiais .
AVISO:
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em danos materiais .
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA GERAIS RELATIVAS A FERRAMENTAS ELÉTRICAS:
Leia e compreenda as instruções de segurança, relativamente a múltiplos perigos, antes de instalar, utilizar, reparar, realizar
a manutenção ou substituição de acessórios ou aquando a operar com a ferramenta elétrica . O incumprimento desta recomendação
pode resultar em lesões corporais graves .
SEGURANÇA NA ÁREA DE TRABALHO
a) Mantenha a área de trabalho limpa e devidamente iluminada . Áreas desarrumadas ou escuras são propícias a acidentes .
b) A poeira pode ser altamente combustível . Mantenha a área de trabalho limpa .
c) Mantenha pessoas alheias ao trabalho afastadas durante a utilização de uma ferramenta elétrica . As distrações podem
provocar a perda de controlo .
SEGURANÇA PESSOAL
• Deve ter em atenção que o ar comprimido, utilizado como fonte de energia, pode ser perigoso quando utilizado de
forma indevida . O utilizador deve ler e compreender estas instruções de utilização na sua totalidade .
• Solte o disparador de arranque de imediato em caso de ruptura na pressão . Não tente ligar novamente o dispositivo
se a rutura ainda não tiver sido corrigida .
• Não utilize a ferramenta elétrica se esta estiver danificada .
• As rpm da ferramenta devem ser verificadas regularmente para garantir uma velocidade de funcionamento adequada .
• Nunca utilize a ferramenta com peças soltas, partidas ou em falta .
• Não segure a ferramenta pela mangueira de ar . Tenha sempre o cuidado de não impedir que a ferramenta arranque enquanto
está a ser transportada com o fornecimento de ar ligado .
• Não utilize abrasivos danificados ou acessórios inadequados .
• Tenha o cuidado de evitar que peças móveis da ferramenta fiquem presas na roupa, em cabos, no cabelo, nos panos de
limpeza ou em objetos soltos . Em caso de emaranhamento, pare o fornecimento de ar de imediato para evitar o contacto
com peças móveis da ferramenta .
• Utilize sempre o seu equipamento de proteção individual . Utilize sempre proteção ocular . O equipamento de proteção tais
como luvas, máscaras, sapatos de segurança anti-derrapantes, capacetes de proteção e proteção auditiva, deve ser utilizado
em condições adequadas para reduzir o risco de lesões corporais .
• Não exceda as suas capacidades . Mantenha sempre o posicionamento adequado dos seus pés mantendo o equilíbrio
e respectiva aderência ao solo . Permite um melhor controlo da ferramenta elétrica em situações inesperadas .
• Atenção: a Ferramenta para a roda de corte pode provocar torção .
• Não permita que a ferramenta rode livremente sem tomar as devidas medidas para proteger outros trabalhadores ou
outros objetos de qualquer possível rutura da roda de corte abrasiva .
• Mantenha as mãos afastadas da roda de corte em rotação durante a sua utilização .
• Fixe a peça de trabalho de tal maneira que a ranhura de corte seja mantida a uma largura constante ou crescente durante
a operação .
• Não permita que outras pessoas utilizem a ferramenta elétrica se não estiverem familiarizadas com estas instruções ou
com a utilização da ferramenta .
• Desligue sempre a ferramenta do fornecimento de ar quando montar, ajustar ou substituir abrasivos e acessórios ou
ao iniciar tarefas de manutenção ou limpeza .
• Sempre que realizar os procedimentos de manutenção, tenha cuidado para evitar a exposição a substâncias perigosas
depositadas na ferramenta em resultado dos processos de trabalho .
• Se a ferramenta funcionar mal, interrompa a sua utilização de imediato e providencie a sua manutenção e reparação .
Содержание 33579
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 12: ...10 Translation of Original Instructions DECLARATION OF CONFORMITY ...
Страница 14: ......
Страница 16: ......
Страница 18: ......
Страница 28: ......
Страница 30: ......
Страница 32: ......
Страница 42: ......
Страница 44: ......
Страница 46: ......
Страница 56: ......
Страница 58: ......
Страница 60: ......
Страница 70: ......
Страница 72: ......
Страница 74: ......