background image

12

 

©3M 2003 

3M™ Overhead Projector 1600 Series 

Important Notice/Limited Warranty  –   
Notification Importante/Garantie limitée  –   
Aviso Importante/Garantía Limitada 

Important Notice:  

All statements, technical information, and recommendations related to 3M’s products are based on information believed to 

be reliable, but the accuracy or completeness is not guaranteed. Before using this product, you must evaluate it and determine if it is suitable 
for your intended application. You assume all risks and liability associated with such use. Any statements related to the product which are not 
contained in 3M’s current publications, or any contrary statements contained on your purchase order shall have no force or effect unless 
expressly set forth in a written agreement signed by an authorized officer of 3M. 

Warranty; Limited Remedy; Limited Liability:

  This product will be free from defects in material and manufacture for a period of 

two

 years 

from the date of purchase.  

3M MAKES NO OTHER WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OF 

MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 

 If this product is defective within the warranty period stated above, 

your exclusive remedy shall be, at 3M’s option, to replace or repair the 3M product or refund the purchase price of the 3M product.  

Except 

where prohibited by law, 3M will not be liable for any loss or damage arising from this 3M product, whether direct, indirect, special, 
incidental or consequential regardless of the legal theory asserted. 
 
Notification Importante:

  Tous les rapports, information technique, et recommandations liées aux produits 3M sont basés sur l'information 

pensée pour être fiables, mais l'exactitude ou la perfection n'est pas garantie. Avant d'employer ce produit, vous devez l'évaluer et déterminer 
s'il convient à votre application prévue. Vous assumez tous les risques et responsabilité liés à une telle utilisation. Tous les rapports se sont 
reliés au produit qui ne sont pas contenus en publications 3M courantes, ou n'importe quels rapports contraires contenus sur votre ordre 
d'achat n'auront aucune force ou effet à moins qu'expressément déterminé dans un accord écrit ont signé par un officier autorisé de 3M.  

Garantie ; Remède Limité ; Responsabilité limitée:

  Ce produit sera exempt des défauts dans le matériel et la fabrication pendant une 

période de 

deux

 ans de la date de l'achat. MARQUES De 

3M AUCUNES AUTRES GARANTIES COMPRENANT, MAIS NON LIMITÉ À, 

TOUTE GARANTIE IMPLICITE De VALEUR MARCHANDE OU FORME PHYSIQUE POUR Un BUT PARTICULIER.

 Si ce produit est 

défectueux au cours de la période de garantie indiquée ci-dessus, votre remède exclusif sera, à l'option 3M?s, remplacera ou réparera le 
produit de 3M ou remboursera le prix d'achat d'achat du produit de 3M.

 Excepté où interdit par loi, 3M ne seront pas responsables 

d'aucune perte ou des dommages résultant de ce produit de 3M, si direct, indirect, spécial, fortuit ou consécutif indépendamment 
de la théorie légale a affirmé.  

 

Aviso Importante:

  Todas las declaraciones, información técnica, y recomendaciones relacionadas con los productos 3M se basan en la 

información creída para ser confiables, pero la exactitud o lo completo no está garantizada. Antes de usar este producto, usted debe 
evaluarlo y determinarse si es conveniente para su uso previsto. Usted asume todos los riesgos y responsabilidad asociada a tal uso. 
Cualquier declaración relacionada con el producto que no se contengan en las publicaciones actuales 3M, o cualesquiera declaraciones 
contrarias contenidas en su orden de compra no tendrá ninguna fuerza o efecto a menos que expreso esté dispuesta en un acuerdo escrito 
firmó por un oficial autorizado de los 3M.  

Remedio Limitado; Responsabilidad Limitada:

  Este producto estará libre de defectos en material y la fabricación por un período de 

dos

 

años a partir de la fecha de la compra. MARCAS De los 

3M NINGUNAS OTRAS GARANTÍAS INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, 

CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA Del MERCHANTABILITY O APTITUD PARA Un PROPÓSITO PARTICULAR.

 Si este producto es 

defectuoso dentro del período de la garantía indicado arriba, su remedio exclusivo estará, en la opción 3M?s, substituirá o reparará el 
producto de los 3M o consolidará el precio de compra del producto de los 3M. 

Excepto donde prohibido por la ley, no estarán obligados 

los 3M para ninguna pérdida o dañar presentarse de este producto de los 3M, es directo, indirecto, especial, fortuito o consecuente 
sin importar la teoría legal afirmó.  
 

 
 

Service Information  –   
Renseignements de service  –  
Información de Servicio 

 
In the U.S. and Canada: 
Aux États-Unis d’ Amérique et au Canada, appeler 3M pour obtenir: 
En los Estados Unidos y Canadá, si necesita: 

 

1-800-328-1371,  [email protected],  www.3M.com/meetings 

 
 
 

Copyrights:

  The 3M logo, 3M, and Scotch-Brite are trademarks of 3M Company. 

 
 

3M Visual Systems Division  

Printed in China

 

6801 River Place Blvd. 

 

 3M 2003.  All Rights Reserved 

Austin, TX 78726-9000 

 

78-6970-9191-2 Rev. A  (10/2003) 

 

Содержание 1608

Страница 1: ...les L utilisation du projecteur avec d autres lampes de remplacement en plein air ou avec des tensions différentes n a pas été testée et risque d endommager le projecteur ou l équipement périphérique et ou de créer des conditions d utilisation potentiellement dangereuses Uso Indicado Antes de utilizar la máquina por favor lea todo el manual minuciosamente El Retroproyector 1600 Serie de 3M fué dis...

Страница 2: ...riels ATTENTION Indique un danger potentiel susceptible de provoquer des blessures légères ou moyennement graves Attention reportez vous aux consignes Risque d électrocutio Risque de brûlure Risque de compression musculaire INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea comprenda y siga toda la información de seguridad incluida en este manual antes de usar el retroproyector serie 1600 de 3M Conserve e...

Страница 3: ...e Disconnect this projector from its source of supply before replacing the projection lamp or performing any other service CAUTION To reduce the risk of various hazards associated with this product which if not avoided may result in minor or moderate injury Position the projector s cord so that it will not be tripped over pulled or contact hot surfaces The socket outlet must be installed near the ...

Страница 4: ... Coupez l alimentation du projecteur lorsque vous voulez remplacer la lampe du projecteur ou effectuer toute autre réparation ATTENTION Pour réduire les risques liés à l utilisation de ce produit et susceptibles de provoquer des blessures légères ou moyennement graves Placez le cordon d alimentation de manière à ce que l on ne trébuche pas dessus et qu il ne soit ni étiré ni en contact avec des su...

Страница 5: ...e proyección o de realizar cualquier otra tarea de mantenimiento PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de posibles peligros derivados del uso de este producto que de no evitarse podrían causar lesiones de gravedad leve o media Coloque el cable del retroproyector de modo que no se pueda tropezar con él que no interrumpa el paso y que no esté en contacto con superficies calientes La toma de corriente de...

Страница 6: ...ère à ce qu il ne soit pas endommagé Veillez à assurer une ventilation régulière du système de refroidissement Eteignez immédiatement l appareil si le ventilateur ne fonctionne pas correctement Vérifiez que la tension de fonctionnement du rétroprojecteur correspond bien à la tension du local d utilisation N utilisez aucun détergent produit chimique ni spray pour nettoyer cet appareil à l exception...

Страница 7: ...evier de blocage du couvercle 10 Verrouillage de sécurité 11 Commande d intensité d éclairage 12 Interrupteur 13 Sélecteur de contraste de couleur 14 Commutateur lampe 15 Lentille en verre de Fresnel 16 Couvercle 1 Espejo 2 Lente 3 Montar de la lente 4 Clavijas de detención de giro 5 Brazo de soporte 6 Rueda de enfoque 7 Soporte ajustable 8 Manguito de bloqueo 9 Palanca de bloqueo de la cubierta s...

Страница 8: ...tion Operación 3 2 4 1 1 2 4 5 3 Do not look directly into the path of the projection lamp when it is illuminated Éviter de regarder directement le faisceau lumineux lorsque la lampe de projection est allumée No mire directamente el rayo de proyección de la lámpara si está iluminada WARNING AVERTISSEMENT AVISO ...

Страница 9: ...3M Overhead Projector 1600 Series 3M 2003 9 Fold Down Repliage Plegado para el transporte 6 10 7 9 8 11 3 1 2 5 4 6 ...

Страница 10: ... Scotch Brite High Performance Cleaning Cloth Purchase locally Scotch Brite Chiffon ultra performant Acheté sur place Scotch Brite Paño de limpieza de alto rendimiento Adquirido localmente T6 3A 250V Lamp Replacement Remplacement de la lampe Reemplazo de la Bombilla 13 3 2 1 4 10 7 8 6 5 11 12 9 3 1 2 EHJ 1608 1620 78 8099 9038 1 EVD 1650 78 8099 9043 1 ...

Страница 11: ...3M Overhead Projector 1600 Series 3M 2003 11 Troubleshooting Guide de dèpannage Localización de averías ...

Страница 12: ... l achat MARQUES De 3M AUCUNES AUTRES GARANTIES COMPRENANT MAIS NON LIMITÉ À TOUTE GARANTIE IMPLICITE De VALEUR MARCHANDE OU FORME PHYSIQUE POUR Un BUT PARTICULIER Si ce produit est défectueux au cours de la période de garantie indiquée ci dessus votre remède exclusif sera à l option 3M s remplacera ou réparera le produit de 3M ou remboursera le prix d achat d achat du produit de 3M Excepté où int...

Отзывы: