background image

3M™ Overhead Projector 1600 Series   

 © 3M 2003 

1

 

 
Intended Use

 

Before operating the machine, please read the entire manual thoroughly.  The 3M™ Overhead Projector 1600 Series was designed, built and 
tested for use indoors, using 3M brand lamps and nominal local voltages. The use of other replacement lamps, outdoor operation or different 
voltages has not been tested, and could damage the projector or peripheral equipment and/or create a potentially unsafe operating condition. 

 

Utilisation Prévue

 

Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire avec attention le manuel dans son intégralité. Le rétroprojecteur 1600 Série de 3M™ a été conçu, 
construit et testé pour une utilisation en salle, avec des lampes de marque 3M et des tensions locales nominales. L'utilisation du projecteur 
avec d'autres lampes de remplacement, en plein air ou avec des tensions différentes, n'a pas été testée et risque d'endommager le projecteur 
ou l'équipement périphérique et/ou de créer des conditions d'utilisation potentiellement dangereuses. 

 

Uso Indicado 

Antes de utilizar la máquina, por favor lea todo el manual minuciosamente. El Retroproyector 1600 Serie de 3M™ fué diseñado, construido y 
probado para utilizarse en interiores, empleando bombillas de marca 3M y voltajes locales nominales. La utilización de otras bombillas de 
repuesto, el funcionamiento a la intemperie y la utilización de voltajes diferentes no se han sometido a prueba y podrían dañar el proyector o 
el equipo periférico y/o crear una condición de funcionamiento potencialmente peligrosa. 

 

Overhead Projector

 

1600 Series

 

Operator's Guide

 

 

Rétroprojecteur 

Série 1600

 

Guide de l'utilisateur

 

 

Retroproyector 

Serie 1600

 

Manual del Operador

 

Содержание 1608

Страница 1: ...les L utilisation du projecteur avec d autres lampes de remplacement en plein air ou avec des tensions différentes n a pas été testée et risque d endommager le projecteur ou l équipement périphérique et ou de créer des conditions d utilisation potentiellement dangereuses Uso Indicado Antes de utilizar la máquina por favor lea todo el manual minuciosamente El Retroproyector 1600 Serie de 3M fué dis...

Страница 2: ...riels ATTENTION Indique un danger potentiel susceptible de provoquer des blessures légères ou moyennement graves Attention reportez vous aux consignes Risque d électrocutio Risque de brûlure Risque de compression musculaire INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea comprenda y siga toda la información de seguridad incluida en este manual antes de usar el retroproyector serie 1600 de 3M Conserve e...

Страница 3: ...e Disconnect this projector from its source of supply before replacing the projection lamp or performing any other service CAUTION To reduce the risk of various hazards associated with this product which if not avoided may result in minor or moderate injury Position the projector s cord so that it will not be tripped over pulled or contact hot surfaces The socket outlet must be installed near the ...

Страница 4: ... Coupez l alimentation du projecteur lorsque vous voulez remplacer la lampe du projecteur ou effectuer toute autre réparation ATTENTION Pour réduire les risques liés à l utilisation de ce produit et susceptibles de provoquer des blessures légères ou moyennement graves Placez le cordon d alimentation de manière à ce que l on ne trébuche pas dessus et qu il ne soit ni étiré ni en contact avec des su...

Страница 5: ...e proyección o de realizar cualquier otra tarea de mantenimiento PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de posibles peligros derivados del uso de este producto que de no evitarse podrían causar lesiones de gravedad leve o media Coloque el cable del retroproyector de modo que no se pueda tropezar con él que no interrumpa el paso y que no esté en contacto con superficies calientes La toma de corriente de...

Страница 6: ...ère à ce qu il ne soit pas endommagé Veillez à assurer une ventilation régulière du système de refroidissement Eteignez immédiatement l appareil si le ventilateur ne fonctionne pas correctement Vérifiez que la tension de fonctionnement du rétroprojecteur correspond bien à la tension du local d utilisation N utilisez aucun détergent produit chimique ni spray pour nettoyer cet appareil à l exception...

Страница 7: ...evier de blocage du couvercle 10 Verrouillage de sécurité 11 Commande d intensité d éclairage 12 Interrupteur 13 Sélecteur de contraste de couleur 14 Commutateur lampe 15 Lentille en verre de Fresnel 16 Couvercle 1 Espejo 2 Lente 3 Montar de la lente 4 Clavijas de detención de giro 5 Brazo de soporte 6 Rueda de enfoque 7 Soporte ajustable 8 Manguito de bloqueo 9 Palanca de bloqueo de la cubierta s...

Страница 8: ...tion Operación 3 2 4 1 1 2 4 5 3 Do not look directly into the path of the projection lamp when it is illuminated Éviter de regarder directement le faisceau lumineux lorsque la lampe de projection est allumée No mire directamente el rayo de proyección de la lámpara si está iluminada WARNING AVERTISSEMENT AVISO ...

Страница 9: ...3M Overhead Projector 1600 Series 3M 2003 9 Fold Down Repliage Plegado para el transporte 6 10 7 9 8 11 3 1 2 5 4 6 ...

Страница 10: ... Scotch Brite High Performance Cleaning Cloth Purchase locally Scotch Brite Chiffon ultra performant Acheté sur place Scotch Brite Paño de limpieza de alto rendimiento Adquirido localmente T6 3A 250V Lamp Replacement Remplacement de la lampe Reemplazo de la Bombilla 13 3 2 1 4 10 7 8 6 5 11 12 9 3 1 2 EHJ 1608 1620 78 8099 9038 1 EVD 1650 78 8099 9043 1 ...

Страница 11: ...3M Overhead Projector 1600 Series 3M 2003 11 Troubleshooting Guide de dèpannage Localización de averías ...

Страница 12: ... l achat MARQUES De 3M AUCUNES AUTRES GARANTIES COMPRENANT MAIS NON LIMITÉ À TOUTE GARANTIE IMPLICITE De VALEUR MARCHANDE OU FORME PHYSIQUE POUR Un BUT PARTICULIER Si ce produit est défectueux au cours de la période de garantie indiquée ci dessus votre remède exclusif sera à l option 3M s remplacera ou réparera le produit de 3M ou remboursera le prix d achat d achat du produit de 3M Excepté où int...

Отзывы: