3M 1402000C Скачать руководство пользователя страница 30

30

3.9 

DÉPLOIEMENT DES SANGLES DE SUSPENSION ANTI-TRAUMATISME :

 La figure 11 illustre le déploiement de sangles de suspension anti-

traumatisme. En cas de chute, les sangles de suspension anti-traumatisme doivent être utilisées par le travailleur tombé pour atténuer le traumatisme 

de suspension. Pour déployer les sangles de suspension anti-traumatisme sur votre harnais :

1. 

Localisez les sangles de suspension anti-traumatisme (A) sur votre harnais. Les sangles de suspension anti-traumatisme doivent être placées 

dans un conteneur à glissière sur le devant, près des deux points d’intersection des cuissards.

2. 

Déployez les sangles de suspension anti-traumatisme en ouvrant les compartiments à glissière situés sur les côtés des conteneurs. Guidez les 

sangles (B) hors de chaque conteneur jusqu’à une longueur suffisante pour que vous puissiez vous tenir debout dessus. Rapprochez les deux 

sangles et fixez-les l’une à l’autre à l’aide du crochet de sangle (C). 

3. 

Prolongez les sangles raccordées si nécessaire pour créer une longueur de sangle sur laquelle vous pouvez vous tenir debout. Appuyez vos talons 

sur chaque côté du point de raccordement et tenez-vous droit. Cela devrait transférer une quantité importante de poids aux pieds de l’utilisateur, 

diminuant ainsi la probabilité de traumatisme par suspension.

Figure 11 - Activation des sangles anti-traumatisme

PULL

TO

DEPLOY

1.

DEPLOY

  BOT

H

PACK

S.

2.

INSE

RT HOOK

INTO 

LOOP

 ON

OPPOS

ITE

STRA

P.

3.

PLACE

 BOT

H

FEET

 INT

O

WEB LOOP

.

4.

REHOOK

 TO

ADJUS

T LO

OP

LENG

TH IF

REQUI

RED.

3M

.com

/Fa

llProt

ectio

n

C

B

B

PARK

LANYARD

HERE, SEE

INSTRUCTIONS.

PARK

LANYARD

HERE, SEE

INSTRUCTIONS.

A

3.10 

FIXER LES LONGES AVEC DES BOUCLES D’ÉTRANGLEMENT :

 Certains modèles de longes incluent des boucles d’étranglement pour le 

raccordement aux harnais. Les boucles d’étranglement sont des boucles en toile conçues pour étrangler la longe sur un harnais avant de la fixer à un 

point d’ancrage. Consultez la figure 12 à titre de référence. Pour fixer une longe avec une boucle d’étranglement :

1. 

Insérez la boucle d’étranglement de la longe dans l’élément d’attache dorsal du harnais. Il peut s’agir d’un anneau en D ou d’une autre boucle en 

toile faisant partie du harnais.

2. 

Insérez l’extrémité d’ancrage de la longe dans la boucle d’étranglement de manière à ce que la longe enferme l’élément de fixation du harnais.

3. 

Tirez sur la longe jusqu’à ce que sa boucle d’étranglement serre fermement l’élément de fixation du harnais.

Figure 12 - Fixation des longes avec des boucles d’étranglement

3.11 

COMPOSANTS DU SYSTÈME DE RACCORDEMENT : 

Après avoir enfilé le harnais, l’utilisateur peut se raccorder à son système de protection contre 

les chutes. Respectez toutes les exigences spécifiées dans ces instructions et toutes les instructions du fabricant incluses avec les composants du 
système. Pour obtenir plus d’informations sur les utilisations du système, consultez la section « Présentation du produit »

.

1

2

3

Содержание 1402000C

Страница 1: ...ts Pads 9 A 12 2 18 10 7 1 16 5 14 13 17 15 3 2 B 3 8 7 18 10 1 13 A 1402000C 1402001C 1402002C 1402003C 1402004C 1402005C 1402006C 1402007C 1402008C 1402009C 1402010C 1402011C 1402012C 1402013C 14020...

Страница 2: ...2105C 1402106C 1402107C 1402108C 1402109C 1402110C 1402111C 1402112C 1402113C 1402114C 1402115C 1402116C 1402117C 1402118C 1402119C 1402135C 1402136C 1402137C 1402138C 1402139C 1402140C 1402141C 14021...

Страница 3: ...oduct Do not exceed the number of allowable users specified in these instructions Ensure the harness is appropriately sized adjusted donned and worn as described in these instructions Ensure the produ...

Страница 4: ...for a variety of system applications Figure 2 illustrates the applications available to harnesses covered by these instructions The availability of a specific application is determined by the attachme...

Страница 5: ...teel and alloy steel 18 kN 4 000 lbf Tensile Strength 8 Duo Lok Quick Connect Buckles Steel stainless steel and alloy steel 18 kN 4 000 lbf Tensile Strength 9 Tongue Buckles Steel and alloy steel 18 k...

Страница 6: ...pacity that is less than your harness you must comply with the capacity requirements of your connecting subsystem See the manufacturer instructions for each component of your system for capacity requi...

Страница 7: ...size or shape does not allow the connector to fully close and lock or that could cause connector roll out G In a manner that does not allow the connector to align properly while under load 2 8 LANYARD...

Страница 8: ...unt of free fall present in the Fall Arrest system The length of the D ring extension must be added to all fall clearance requirements as part of the system s free fall value If there is an upper limi...

Страница 9: ...ckles and adjusters are secure Check each harness strap to verify that all buckles are connected and that each adjuster is locked in place B All harness straps are comfortably snug Check the fit of yo...

Страница 10: ...e strap keeper Pull back on the tongue while also pulling back on the buckle tab until the two are released Remove the tongue from the buckle frame 3 Adjust Secure the tab through different grommets t...

Страница 11: ...behind and around both Harness Straps D capturing the straps within the carabiner interface 3 Thread the second SRD E onto the open Arm B of the carabiner interface Then release the Gate to close and...

Страница 12: ...12 Figure 10B Carabiner Interface B A C E B D A B D Figure 10C Interface Loop X X X Figure 10D SRD Adapter Y Y 1 3 4 2...

Страница 13: ...D E P LO Y 1 DEP LOY BOT H PAC KS 2 INS ERT HOO K INTO LOO P ON OPP OSI TE STR AP 3 PLA CE BOT H FEE T INTO WEB LOO P 4 REH OOK TO ADJ UST LOO P LEN GTH IF REQ UIR ED 3M com Fal lPro tect ion C B B PA...

Страница 14: ...the owner of this equipment An inspection and maintenance log should be placed near the product or be otherwise easily accessible to users It is recommended that the product is marked with the date of...

Страница 15: ...w 3m com FallProtection ifu glossary AUTHORIZED PERSON A person assigned by the employer to perform duties at a location where the person will be exposed to a fall hazard COMPETENT PERSON One who is c...

Страница 16: ...NT A L UTIUSATION LIS INSlRUCTICJ IS FOURNIES AVEC CE PRODUIT AU MOMENT DE L EXPEDITION DOIVIENT ElRE SUIVIES NEGUGER CES RECOMMANDATIONS PEUT ENlRAINER DES BLISSURES GRAVES VOIRE MORTELLIS CONTACTER...

Страница 17: ...rs Check for pulled or cut stitches Broken stitches may indicate that the harness has been impact loaded and must be removed from service Stitched Impact Indicators Figure 16 Verify all Impact Indicat...

Страница 18: ...es l ments de fixation Boucles et ajusteurs Autres l ments Coussinets 9 A 12 2 18 10 7 1 16 5 14 13 17 15 3 2 B 3 8 7 18 10 1 13 A 1402000C 1402001C 1402002C 1402003C 1402004C 1402005C 1402006C 140200...

Страница 19: ...C 1402090C 1402091C 1402092C 1402104C 1402105C 1402106C 1402107C 1402108C 1402109C 1402110C 1402111C 1402112C 1402113C 1402114C 1402115C 1402116C 1402117C 1402118C 1402119C 1402135C 1402136C 1402137C...

Страница 20: ...harnais est de la bonne taille ajust enfil et port comme d crit dans ces instructions Assurez vous que le produit est configur et install correctement pour un fonctionnement en toute s curit comme d c...

Страница 21: ...uvent tre utilis s pour une vari t d utilisations La figure 2 illustre les utilisations disponibles pour les harnais couverts par ces instructions La disponibilit d une utilisation sp cifique est d te...

Страница 22: ...ion de 18 kN 4 000 lbf 8 Boucles de raccord rapide Duo Lok Acier acier inoxydable et acier alli R sistance la traction de 18 kN 4 000 lbf 9 Boucles ardillon Acier et acier alli R sistance la traction...

Страница 23: ...es de capacit de votre sous syst me de raccordement Consultez les instructions du fabricant de chaque composant de votre syst me pour conna tre les exigences en mati re de capacit 2 2 SOUS SYST MES RA...

Страница 24: ...pas au raccord de se fermer et de se verrouiller compl tement ou qui pourrait provoquer le d crochage du raccord G D une mani re qui ne permet pas au raccord de s aligner correctement lorsqu il suppo...

Страница 25: ...de chute libre dans le syst me l utilisation du syst me doit tre ajust e pour rester en dessous de cette limite Consultez le tableau 1 pour obtenir la longueur de votre rallonge d anneau en D Consult...

Страница 26: ...ajustement des sangles de votre harnais Assurez vous qu aucune sangle de harnais n est tordue V rifiez que la sangle sous pelvienne X est positionn e juste sous les fesses C Tous les anneaux en D et a...

Страница 27: ...irant sur la languette de la boucle jusqu ce que les deux soient lib r es Retirez l ardillon du cadre de la boucle 3 Ajuster Fixez la languette travers diff rents illets pour ajuster D placez la langu...

Страница 28: ...les sangles dans le mousqueton d interface 3 Enfilez le deuxi me dispositif autor tractable E sur le bras ouvert B du mousqueton d interface Ensuite rel chez la porte pour fermer et fixer le mousquet...

Страница 29: ...29 Figure 10B Mousqueton d interface B A C E B D A B D Figure 10C Boucle d interface X X X Figure 10D Adaptateur dispositif autor tractable Y Y 1 3 4 2...

Страница 30: ...O D E P LO Y 1 DEP LOY BOT H PAC KS 2 INS ERT HOO K INTO LOO P ON OPP OSI TE STR AP 3 PLA CE BOT H FEE T INTO WEB LOO P 4 REH OOK TO ADJ UST LOO P LEN GTH IF REQ UIR ED 3M com Fal lPro tect ion C B B...

Страница 31: ...oit tre conserv e par le propri taire de l quipement Un journal d inspection et d entretien doit tre plac proximit du produit o les utilisateurs peuvent y avoir acc s facilement Il est recommand de ma...

Страница 32: ...e liste compl te des termes et d finitions veuillez visiter notre site Web www 3m com FallProtection ifu glossary PERSONNE AUTORIS E Personne d sign e par l employeur pour effectuer des t ches un endr...

Страница 33: ...MPRISES PREALABLIMENT A L UTIUSATION LIS INSlRUCTICJ IS FOURNIES AVEC CE PRODUIT AU MOMENT DE L EXPEDITION DOIVIENT ElRE SUIVIES NEGUGER CES RECOMMANDATIONS PEUT ENlRAINER DES BLISSURES GRAVES VOIRE M...

Страница 34: ...br lures de la d coloration ou des fibres cass es V rifiez s il y a des coutures tir es ou coup es Des coutures bris es peuvent indiquer que le harnais a subi une charge impact et doit tre mis hors s...

Страница 35: ......

Страница 36: ...ed by 3M to have a factory defect in workmanship or materials 3M reserves the right to require product be returned to its facility for evaluation of warranty claims This warranty does not cover produc...

Отзывы: