background image

ES  Manual de instrucciones
EN  Instruction manual
FR  Mode d’emploi
DE Bedienungsanleitung
IT 

Manuale d’istruzioni

WKE004

BAÑO DE PARAFINA
LUXURY PARAFFIN BATH
CHAUFFE-PARAFFINE DE LUXE
LUXUS PARAFFINBAD
SCALDAPARAFFINA

FINEX

ES

EN

FR

DE

IT

Summary of Contents for FINEX

Page 1: ...cciones EN Instruction manual FR Mode d emploi DE Bedienungsanleitung IT Manuale d istruzioni WKE004 BA O DE PARAFINA LUXURY PARAFFIN BATH CHAUFFE PARAFFINE DE LUXE LUXUS PARAFFINBAD SCALDAPARAFFINA F...

Page 2: ...Tensi n 2014 35 EU Directiva de Compatibilidad Electro magn tica 2014 30 EU RECICLAJE Cuando aparezca este s mbolo en cualquiera de nuestros productos el ctricos o su embalaje esto signi ca que dicho...

Page 3: ...r pida fusi n dos unidades de tempe ratura Celsius y Fahrenheit y su tanque de gran capacidad ES PANEL DIGITAL 1 Display 2 Auto on off switch bot n modo autom tico 3 Auto off ajuste de la hora para de...

Page 4: ...CIDAD 5000 ml POTENCIAL NOMINAL 200W VOLTAJE NOMINAL AC 220V 240V ES INSTRUCCIONES DE USO 1 Pulse el bot n Power para encender el aparato 2 La primera vez que utilice el aparato debe ajustar el reloj...

Page 5: ...the following directi ves Low Voltage Directive 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU RECYCLING Whenever any of our electrical products or their presentation packa ging bear th...

Page 6: ...llowing features a tem perature controller and display a quick melting a timing controller and display a temperature switch in Fahrenheit and Celsius degrees and a large capacity EN GENERAL DISPLAY 1...

Page 7: ...AC 220V 240V EN OPERATION 1 To switch the equipment on press the button Power 2 The first time you use the equip ment the clock needs to be adjusted on time To do so press the button 7 and the first...

Page 8: ...ns nonc es dans la Directive Basse tension 2014 35 EU Conditions nonc es dans la Directi ve Compatibilit lectromagn tique 2014 30 EU RECYCLAGE Si l un des composants lectri ques ou leur emballage de p...

Page 9: ...emp ratu re degr s Celsius et Fahrenheit et une grand capacit FR DISPLAY G N RAL 1 Display 2 Auto on off switch bouton mode automatique 3 Auto off r glage du temps o finir le mode automatique 4 Auto o...

Page 10: ...mi re fois que vous utili sez l appareil la montre doit se r gler l heure Tapez le bouton 7 et les deux premiers num ros s allumeront alors les boutons 5 et 8 vous permettront r gler l heure Si vous t...

Page 11: ...RKL RUNG Dieses Produkt erf llt die folgenden Anfor derungen Die Vorschriften der Niederspannungsri chtlinie 2014 35 EU Die Vorschriften der Richtlinie ber elektro magnatische Vertr glichkeit 2014 30...

Page 12: ...olgende Eigenschaf ten ein Temperaturregler und Display das schnelle Schmelzen eine Zeituhr ein Temperaturschalter in Fahrenheit und Celsius Grad und ein gro es Fassungs vermogen DE DISPLAY 1 Display...

Page 13: ...0V DE BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Um das Ger t einzuschalten dr c ken Sie die Taste Power 2 Das erste Mal wenn Sie das Ger t verwenden muss die Zeituhr eingestellt werden Um dies zu tun dr cken Sie die Tast...

Page 14: ...U Le misure della Direttiva sulla compa tibilit elettromagnetica 2014 30 EU RICICLAGGIO Quando questo simbolo indi cato in uno qualsiasi dei nostri prodotti elettrici o nell imballaggio vuol dire che...

Page 15: ...heit e la elevata capacit IT DISPLAY 1 Display 2 Auto on off switch pulsante mo dalit automatica 3 Auto off impostazione dell ora per disabilitare la modalit automatica 4 Auto on impostazione dell or...

Page 16: ...il tasto Power per ac cendere l apparecchiatura 2 La prima volta che si utilizza il dispositivo necessario impostare l oro logio all ora corrente Premendo il tasto 7 i primi due numeri si accendono e...

Reviews: