manualshive.com logo in svg
background image

MagicWatch MW150

D

7

Einparkhilfe

Montage- und Bedienungsanleitung

GB 21 Parking aid

Installation and Operating Manual

F

33 Aide au stationnement

Instructions de montage et de service

E

47 Sistema de ayuda para aparcar

Instrucciones de montaje y de uso

I

61 Ausilio per il parcheggio

Istruzioni di montaggio e d’uso

NL 75 Inparkeerhulp

Montagehandleiding en 

gebruiksaanwijzing

DK 89 Parkeringshjælp

Monterings- og betjeningsvejledning

S

102 Parkeringshjälp

Monterings- och bruksanvisning

N

115 Parkeringsassistent

Monterings- og bruksanvisning

FIN 128 Henkilöauton parkkitutka

Asennus- ja käyttöohje

MW-150.book  Seite 1  Freitag, 6. Januar 2006  11:21 11

Содержание MagicWatch MW150

Страница 1: ...ucciones de montaje y de uso I 61 Ausilio per il parcheggio Istruzioni di montaggio e d uso NL 75 Inparkeerhulp Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing DK 89 Parkeringshj lp Monterings og betjeningsv...

Страница 2: ...enere maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com NL Maak kennis met het om...

Страница 3: ...MagicWatch MW150 3 1 2 3 3 1 2 MW 150 book Seite 3 Freitag 6 Januar 2006 11 21 11...

Страница 4: ...MagicWatch MW150 4 5 3 2 1 0 3 m 0 6 m 1 2 m 4 A B C 6 B A 7 MW 150 book Seite 4 Freitag 6 Januar 2006 11 21 11...

Страница 5: ...MagicWatch MW150 5 B B A 8 40 50 cm 9 10 11 MW 150 book Seite 5 Freitag 6 Januar 2006 11 21 11...

Страница 6: ...MagicWatch MW150 6 B C 31 _ A 14 12 13 MW 150 book Seite 6 Freitag 6 Januar 2006 11 21 11...

Страница 7: ...ter 1 Inhaltsverzeichnis 2 Hinweise zur Benutzung der Anleitung 8 3 Sicherheits und Einbauhinweise 8 4 Lieferumfang 11 5 Bestimmungsgem er Gebrauch 11 6 Technische Beschreibung 12 7 MagicWatch montier...

Страница 8: ...nung des Ger tes Handlung Dieses Symbol zeigt Ihnen dass Sie etwas tun m ssen Die erforderlichen Handlungen werden Schritt f r Schritt beschrieben Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung...

Страница 9: ...1 R ckleitung ab Batterie Masse Verwenden Sie keine L sterklemmen z Verwenden Sie eine Krimpzange zum Verbinden der Kabel z Schrauben Sie das Kabel bei Anschl ssen an Leitung 31 Masse mit Kabelschuh u...

Страница 10: ...trischen Anschl sse dass diese nicht geknickt oder verdreht werden nicht an Kanten scheuern nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchf hrungen verlegt werden siehe Abb 2 Seite 3 z Isolieren Sie alle...

Страница 11: ...sfahren den Raum hinter dem Fahrzeug und warnt akustisch vor Hindernissen die durch das Ger t erfasst werden MagicWatch stellt eine Unterst tzung beim R ckw rtsfahren dar es ent bindet Sie jedoch nich...

Страница 12: ...ert Je n her das Hinder nis kommt umso schneller wird die Tonfolge 6 2 Erfassungsbereich Der Erfassungsbereich von MagicWatch ist in drei Zonen aufgeteilt siehe Abb 4 Seite 4 z Zone 1 Diese Zone ist d...

Страница 13: ...n toten Bereich geraten so dass MagicWatch dann die Entfernung von Punkt B signalisiert Achtung Wie die vier Beispiele zeigen k nnen Situationen auftreten in denen das Ger t ein Objekt nicht oder nich...

Страница 14: ...Schrauben und Kabelbinder 7 2 Sensoren montieren Wichtig f r die einwandfreie Funktion des Ger tes ist die korrekte Ausrichtung der Sensoren Wenn diese auf den Boden zeigen werden z B Bodenuneben hei...

Страница 15: ...nicht stark geknickt oder verdreht werden z nicht an Kanten scheuern z nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchf hrungen verlegt werden Achtung Bevor Sie irgendwelche Bohrungen vornehmen stellen S...

Страница 16: ...e Steuerelektronik an einer geeigneten Stelle im Koffer raum Die Steckbuchse ist verpolungssicher Sie k nnen sie nur in einer Richtung auf den Anschluss stecken Stecken Sie die Steckbuchsen der Sensor...

Страница 17: ...richtige Polung Bei manchen Fahrzeugen funktioniert der R ckfahrscheinwerfer nur bei eingeschalteter Z ndung In diesem Fall m ssen Sie die Z ndung einschalten um die Plus und die Masseleitung zu besti...

Страница 18: ...artbedingt Zone Bedeutung siehe Abb 4 Seite 4 Zugeh rige Tonfolge 1 Ab einer Entfernung von ca 1 2 m vom Sensor gemessen erkennt MagicWatch auftretende Hindernisse und signalisiert diese durch den Pie...

Страница 19: ...achen Achtung Halten Sie das Fahrzeug sofort an und pr fen Sie die Situation ggf aussteigen wenn beim Rangieren Folgendes geschieht Beim R ckw rts Rangieren zeigt das Ger t zun chst ein Hindernis an u...

Страница 20: ...f dass sie ein rasten 12 Entsorgung Geben Sie das Verpackungsmaterial m glichst in den entsprechenden Recycling M ll Wenn Sie die MagicWatch endg ltig au er Betrieb nehmen infor mieren Sie sich bitte...

Страница 21: ...ical description 25 7 Assembling MagicWatch 27 8 Testing the Operation 30 9 Using MagicWatch 31 10 Cleaning and Caring MagicWatch 32 11 Trouble shooting 32 12 Disposal 32 13 Technical Data 32 2 Inform...

Страница 22: ...h a supplementary battery also disconnect this negative pole Warning Improper cable connections may result in short circuits which can cause cable fires triggering of the airbag damage to electronic c...

Страница 23: ...not come loose and injure the vehicle s passengers under any circumstances z To avoid damages always ensure that there is enough clearance for the drill bit to emerge see fig 1 page 3 Every drill hole...

Страница 24: ...Critical obstacles may not be identified or may only be identified inaccu rately due to physical reflection properties z MagicWatch is meant as an additional help that means the device does not relie...

Страница 25: ...is based upon the echo transit time principle Both sensors continuously emit ultrasonic signal pulses while reversing The sensors operate both as transmitters and as receivers which receive again the...

Страница 26: ...e illustrated case MagicWatch will indicate the distance A If the vehicle comes closer to the other one the sensor signal first goes over to the stop range and then the distance A gets into the blind...

Страница 27: ...o assure a proper operation it is important to fix the sensors with the correct inclination Are the sensors turned to the ground it indicates the surface of the ground like an obstacle Are the sensors...

Страница 28: ...Caution Before performing any boring or cutouts ensure that no electrical wiring or other parts of the vehicle can be damaged by drilling cutting and filing Protect each opening at the car s shell aga...

Страница 29: ...it see fig 12 page 6 7 5 Mounting the speaker on the hat rack The piezo speaker should be glued or mounted on a suitable place on the hat rack Please consider the following instructions when determini...

Страница 30: ...the Operation Test the operation as follows Switch on the ignition and put the vehicle into reverse The reversing distance sensor MW 150 lacks a visual display but is equipped with an acoustic signal...

Страница 31: ...the different sequences of pulse tones Caution Stop the vehicle immediately if following situation occurs while manoeuvring When manoeuvring backwards the decreasing distance to an ob stacle is indic...

Страница 32: ...fitted to the control unit Check the jacks and plug them if necessary until they catch 12 Disposal Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible If you wish to...

Страница 33: ...res 2 Conseils sur l utilisation du manuel 34 3 Conseils de s curit et de montage 34 4 Livraison 37 5 Utilisation conforme 37 6 Description technique 38 7 Monter MagicWatch 40 8 Tester le fonctionnem...

Страница 34: ...appareil Manipulation ce symbole vous indique ce que vous devez faire Les manipulations effectuer sont d crites pas pas Ce symbole d crit le r sultat d une manipulation Respectez galement les consigne...

Страница 35: ...ir de la batterie masse N utilisez pas de domino de raccordement z Utilisez une pince de r tr cissement pour relier les c bles z Vissez le c ble la ligne 31 masse l aide de raccords avec cosse de c bl...

Страница 36: ...ants trop lev s Ceci risque d endommager l lectronique du v hicule z Lors du d placement des raccords lectriques assurez vous que ils ne sont ni pli s ni tourn s ils ne frottent pas contre une ar te i...

Страница 37: ...duite en marche arri re utilisant les ultrasons Il surveille l espace restant derni re le v hicule lors d une mar che arri re et met un avertissement sonore lorsque des obstacles sont cap t s par l ap...

Страница 38: ...une suite de sons impulsion Plus l obstacle est proche plus la suite de sons est rapide 6 2 Zone de d tection La zone de d tection de MagicWatch est r partie en trois domaines voir para 4 page 4 z Do...

Страница 39: ...lle sorte que MagicWatch signale alors l loignement du point B Attention Comme le montrent ces quatre exemples des situations peuvent se pr senter lors desquelles l appareil n indique par un objet ou...

Страница 40: ...ppl mentaires 7 2 Monter les d tecteurs Pour un fonctionnement sans probl me de l appareil il est impor tant que les d tecteurs soient correctement orient s S ils sont orient s vers le sol les irr gul...

Страница 41: ...que z ils ne sont ni fortement pli s ni tourn s z ils ne frottent pas contre une ar te z ils ne sont pas plac s dans des travers es ar tes vives sans protection Attention Avant de commencer percer as...

Страница 42: ...emplacement convenable du coffre La polarisation du connecteur ne peut pas tre invers e il ne peut tre enfich que dans une seule direction dans le raccord Enfichez le connecteur du c ble du d tecteur...

Страница 43: ...ention Respectez la polarisation Dans certains v hicules les feux arri res ne fonctionnent que lors que l allumage est en marche Dans ce cas vous devez mettre l allumage en marche pour d finir la lign...

Страница 44: ...rs selon le mod le Do maine Signification voir para 4 page 4 Suite de sons correspondante 1 A partir d un loignement d environ 1 2 m depuis le d tecteur MagicWatch reconna t les obstacles qui apparais...

Страница 45: ...Arr tez le v hicule et contr lez imm diatement la situation si n cessaire descendez du v hicule si les v nements suivants se produisent lors d une man uvre Lors d une man uvre en marche arri re l app...

Страница 46: ...12 Retraitement Jetez les emballages dans les conteneurs de d chets recyclables pr vus cet effet Lorsque vous mettrez MagicWatch d finitivement hors service informez vous aupr s du centre de recyclage...

Страница 47: ...idos 2 Instrucciones para la utilizaci n de las instrucciones 48 3 Indicaciones para el montaje y de seguridad 48 4 Contenido del env o 51 5 Utilizaci n seg n lo estipulado 51 6 Descripci n t cnica 52...

Страница 48: ...onal con respecto al manejo del aparato Procedimiento Este s mbolo indica que deber realizar una tarea concreta Los procedimientos necesarios se describir n paso a paso Este s mbolo describe el result...

Страница 49: ...utilice regletas de conexi n z Utilice una pinza de grimpar para realizar las conexiones de los cables z Atornille el cable para las conexiones en el cable 31 masa mediante un terminal del cable y un...

Страница 50: ...con el consecuente riesgo de que se da e el sistema el ctrico del veh culo z Al establecer las conexiones el ctricas tenga en cuenta que stas no se doblen o giren no rocen con cantos no se coloquen s...

Страница 51: ...s Su funci n es la de vigilar durante la maniobra de marcha atr s el espacio existente detr s del veh culo y de avisarnos ac sticamente frente a cualquier problema que detecte el aparato MagicWatch no...

Страница 52: ...iezo Cuanto m s cerca se encuentre el obst culo m s seguidos se emiti r n los avisos ac sticos 6 2 Cobertura La cobertura del MagicWatch se divide en tres zonas v ase Fig 4 p gina 4 z Zona 1 Se trata...

Страница 53: ...ra en los cuatro ejemplos pueden aparecer situaciones en las que el aparato no detecte el objeto o no indique la distancia m s corta con respecto a l Este aparato no le exime de prestar especial cuida...

Страница 54: ...sivamente hacia arriba no se reconocen como un obst culo existente Tenga presente los siguientes datos durante el montaje z El alcance m ximo es de 1 2 m aprox z Por ello debe prestar atenci n al v rt...

Страница 55: ...ntrada de agua p ej mediante el rociado del cable y del tubo protector con pasta para juntas Para la colocaci n del cable del sensor en el maletero utilice el tap n de goma disponible siempre que est...

Страница 56: ...l lugar de montaje del altavoz Piezo z Tenga en cuenta la extensi n del cable del altavoz Piezo En veh culos con un maletero amplio aseg rese de que la tapa del maletero se abra hacia arriba z El alta...

Страница 57: ...as En la zona 3 pueden no detectarse los problemas ya que sta se encuentra fuera de la zona de detecci n de los sensores seg n modelo Zona Denominaci n v ase Fig 4 p gina 4 Tonos de frecuencia adecuad...

Страница 58: ...s Atenci n Detenga el veh culo inmediatamente y compruebe la situaci n salga de veh culo en caso necesario cuando realice la siguiente maniobra Durante la maniobra de marcha atr s el aparato indicar p...

Страница 59: ...enchufes de los sensores no est n conectados o est n mal conectados a la electr nica de control Compruebe los enchufes y con ctelos correctamente en caso necesario 12 Eliminaci n de material Deseche e...

Страница 60: ...8 5 kHz Tensi n de alimentaci n 10 15 Voltios Consumo de corriente 35 mA funcionamiento en reserva 60 mA funcionamiento de las se ales Temperatura de funcionamiento Desde 20 C hasta 70 C Intensidad so...

Страница 61: ...azioni per l uso del manuale di istruzioni 62 3 Indicazioni di sicurezza e montaggio 62 4 Dotazione 65 5 Uso conforme alla destinazione 65 6 Caratteristiche tecniche 66 7 Montaggio di MagicWatch 68 8...

Страница 62: ...impiego dell apparecchio Modalit di intervento questo simbolo indica all utente che necessario un intervento Le modalit di intervento necessarie saranno descritte passo dopo passo Questo simbolo desc...

Страница 63: ...ia 31 linea di ritorno dalla batteria a massa Non impiegare morsetti z Impiegare una pinza unente per collegare i cavi z Collegare il cavo agli allacciamenti sulla linea 31 a massa con capocorda e dis...

Страница 64: ...nneggiare il sistema elettronico del veicolo z Durante la disposizione degli allacciamenti elettrici fare in modo che questi non vengano torti o piegati non sfreghino contro spigoli non vengano fatti...

Страница 65: ...per marcia indietro Durante le manovre di retromarcia monitora lo spazio a disposizione dietro al veicolo avvertendo tramite un segnale acustico la presenza di ostacoli che vengono rilevati dall appar...

Страница 66: ...e l altoparlante piezoelettrico attraverso una sequenza di impulsi acustici Pi l ostacolo si avvicina pi veloce diventa la sequenza 6 2 Campo di rilevamento Il campo di rilevamento di MagicWatch suddi...

Страница 67: ...n questo modo MagicWatch pu poi segnalare la distanza dal punto B Attenzione Come mostrano i quattro esempi si possono verificare situazioni durante le quali l apparecchio non in grado di visualizzare...

Страница 68: ...cavi 7 2 Montaggio dei sensori Di estrema importanza per un funzionamento perfetto dell appa recchio il corretto allineamento dei sensori Se questi sono direzionati troppo verso il basso vengono visua...

Страница 69: ...ei cavi fare in modo che questi z non vengano torti o piegati z non sfreghino contro spigoli z non vengano fatti passare attraverso canaline con spigoli vivi senza pro tezione Attenzione Prima di effe...

Страница 70: ...lettronico in un posto adatto nel portaba gagli La presa anti inversione di polarit possibile inserirla nell allacciamento in una sola direzione Inserire le prese dei cavi dei sensori nell attacco del...

Страница 71: ...attenzione che la polarit sia corretta In alcuni veicoli il proiettore di retromarcia funziona solamente se l accensione inserita In questo caso necessario inserire l accensione per determinare il co...

Страница 72: ...tteristiche di costruzione Zona Significato vedi fig 4 pagina 4 Sequenze corrispondenti 1 Da una distanza di ca 1 2 m misurata a partire dal sensore MagicWatch riconosce gli ostacoli presenti e li seg...

Страница 73: ...enzione Arrestare immediatamente il veicolo e controllare la situazione evt scendere se durante le manovre si presentano le seguenti situazioni Durante le manovre di retromarcia il veicolo visualizza...

Страница 74: ...irli fino allo scatto 12 Smaltimento Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio Quando MagicWatch viene messo fuori servizio definitivamente inform...

Страница 75: ...ties voor het gebruik van de gebruiksaanwijzing 76 3 Veiligheids en montageinstructies 76 4 Omvang van de levering 79 5 Gebruik volgens de voorschriften 79 6 Technische beschrijving 80 7 MagicWatch mo...

Страница 76: ...tie Aanvullende informatie voor het bedienen van het apparaat Handeling dit symbool geeft aan dat u iets moet doen De vereiste han delingen worden stap voor stap beschreven Dit symbool beschrijft het...

Страница 77: ...31 retourleiding vanaf accu massa Gebruik geen kroonsteentjes z Gebruik een krimptang voor het verbinden van de kabels z Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 massa met kabelschoen en tan...

Страница 78: ...lektronica in het voertuig worden beschadigd z Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze niet worden geknikt of verdraaid niet langs randen schuren niet zonder bescherming doo...

Страница 79: ...is een ultrasone achteruitrijsensor Het apparaat bewaakt bij het achteruitrijden de ruimte achter het voertuig en waarschuwt akoestisch voor hindernissen die door de sensoren worden gedetecteerd Magic...

Страница 80: ...nenreeks doorgegeven Hoe dichter u de hindernis nadert hoe sneller de pulstonenreeks 6 2 Detectiebereik Het detectiebereik van MagicWatch is onderverdeeld in drie zones zie afb 4 pag 4 z Zone 1 Deze z...

Страница 81: ...en zal MagicWatch de afstand tot punt B doorgeven Waarschuwing Zoals de vier voorbeelden laten zien kunnen er situaties optre den waarin het apparaat een object niet of niet de kortste afstand tot di...

Страница 82: ...hroeven en kabelbinders nodig 7 2 Sensoren monteren Voor een goede functie van het apparaat is het belangrijk de sen soren juist af te stellen Als deze naar de grond wijzen worden b v oneffenheden op...

Страница 83: ...t deze z niet te zeer worden geknikt of verdraaid z niet langs randen schuren z niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden gelegd Waarschuwing Verzeker u er voordat u gaat boren...

Страница 84: ...koffer ruimte Bij het aansluiten van de insteekvoetjes kunnen de polen niet wor den verwisseld zij kunnen maar op n manier in de aansluiting worden gestoken Steek de insteekvoetjes van de sensorkabels...

Страница 85: ...op de juiste poling Bij sommige voertuigen functioneert het achteruitrijlicht alleen bij ingeschakeld contact In dit geval moet u het contact inschakelen om de plus en massaleiding te bepalen Sluit de...

Страница 86: ...ankelijk van de vorm Zone Omschrijving zie afb 4 pag 4 Bijbehorende tonen reeks 1 Vanaf een afstand van ca 1 2 m gemeten vanaf sensor herkent MagicWatch aan wezige hindernissen en geeft deze d m v de...

Страница 87: ...r trouwd te maken Waarschuwing Breng het voertuig onmiddellijk tot stilstand en controleer de situa tie evt uitstappen als bij het rangeren het volgende gebeurt Bij het achteruit rangeren geeft het ap...

Страница 88: ...e indien nodig zover in tot ze inklikken 12 Afvoer Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen Als u het MagicWatch definitief buiten bedrijf stelt informeer dan bij het dichtstbijzijnde re...

Страница 89: ...nger vedr brug af vejledningen 90 3 Sikkerheds og installationshenvisninger 90 4 Leveringsomfang 93 5 Korrekt brug 93 6 Teknisk beskrivelse 93 7 Montering af MagicWatch 95 8 Funktionstest 99 9 Anvende...

Страница 90: ...oner om betjening af apparatet Handling Dette symbol viser dig at du skal g re noget De p kr vede handlinger beskrives trin for trin Dette symbol beskriver resultatet af en handling Overhold ogs de ef...

Страница 91: ...ag batteri 31 tilbagef ring fra batteri stel Anvend ikke kronemuffer z Anvend en krympetang til at forbinde kablerne z Skru ved tilslutninger til ledning 31 stel kablet p en k ret jsegnet stelskrue ve...

Страница 92: ...ler snos ikke skurer mod kanter ikke tr kkes uden beskyttelse mod gennemf ringer med skarpe kanter se fig 2 side 3 z Isol r alle forbindelser og tilslutninger z S rg for at sikre kablerne mod mekanisk...

Страница 93: ...signalgiver Piezo h jttaleren monteres ved hattehylden eller bagagerummets bekl dning Afstandsm lingen er baseret p ekko l betid princippet De to sensorer udsender konstant ultralydssignaler n r der...

Страница 94: ...tanden korrekt Se de f lgende fire eksempler Eksempel 1 se fig 5 side 4 Objekter der ikke p forh nd befinder sig i sensorernes registreringsomr de kan heller ikke registreres Eksempel 2 se fig 6 side...

Страница 95: ...objekt Det betyder at piezo h jttaleren skifter fra hurtig til middel tonesekvens Stands i dette tilf lde altid straks k ret jet og kontroll r situationen 7 Montering af MagicWatch 7 1 N dvendigt v rk...

Страница 96: ...rv ges b r sensoren ikke monteres mere end 0 3 m fra hj rnet z Sensorernes afstand til jorden b r v re p ca 40 50 cm se fig 9 side 5 z Den horisontale justering af sensorerne b r v re p 0 se fig 9 sid...

Страница 97: ...mipropper n r sensorkablerne tr kkes i bagagerummet Hvis der ikke findes gummipropper skal du bore et hul p ca 13 mm og s tte en kabelgennemf ringsmuffe i Bem rk Tr k sensorkablernes stikb sning genne...

Страница 98: ...stor bagsm k z Piezo h jttaleren m ikke tild kkes eller beskadiges af genstande der l gges p bagagerummets bekl dning Tr k tilslutningskablet til styreelektronikken og s t stikb sningen p styreelektr...

Страница 99: ...get af udf relsen Zone Betydning se fig 4 side 4 Tilh rende tonesekvens 1 Fra en afstand p ca 1 2 m m lt fra sensoren registrerer MagicWatch forhindringer og signalerer disse med piezo h jttaleren med...

Страница 100: ...at kende Vigtigt Stands straks k ret jet og kontroll r situationen g evt ud hvis f lgende forekommer ved parkering Ved parkering bagl ns viser apparatet f rst en forhindring og tonesekvensen bliver he...

Страница 101: ...reb 12 Bortskaffelse Bortskaf s vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald Hvis du tager MagicWatch endegyldigt ud af drift skal du kontakte det n rmeste recyclingcenter eller di...

Страница 102: ...Inneh llsf rteckning 2 Information om monterings och bruksanvisningen 103 3 S kerhets och installationsanvisningar 103 4 Leveransomfattning 106 5 ndam lsenlig anv ndning 106 6 Teknisk beskrivning 106...

Страница 103: ...isning Kompletterande information om anv ndning av systemet Arbetssteg aktivitet symbolen st r framf r beskrivningar av tillv ga g ngss ttet Tillv gag ngss ttet beskrivs steg f r steg Symbolen st r fr...

Страница 104: ...lus direkt 15 t ndningsplus efter batteriet 31 ledning fr n batteriet jord Anv nd inga anslutningsplintar z Anv nd en crimpt ng f r att f rbinda kablarna z Skruva vid anslutningar till ledning 31 jord...

Страница 105: ...kaver mot kanter skydd anv nds om de dras genom genomf ringar med vassa kanter se fig 2 sidan 3 z Isolera alla ledningar och anslutningar z Skydda kablarna mot mekanisk belastning genom kabelband elle...

Страница 106: ...iska signalerna Piezo h gtalaren monteras p hatthyllan eller bagageutrymmets t ckplatta Avst ndsm tningen sker enligt en eko tidsprincip Under backningen s nder sensorerna st ndigt ut ultraljudssignal...

Страница 107: ...ger korrekt avst nd p g a f rem lens fysikaliska egenskaper Se nedanst ende exempel Exempel 1 se fig 5 sidan 4 F rem l som inte befinner sig inom sensorernas avk nningsomr de kan inte registreras Exem...

Страница 108: ...ll n sta f rem l Det inneb r att piezo h gtalaren v xlar fr n snabb tonf ljd till l ng sammare medelsnabb tonf ljd Stanna d genast och kontrollera avst ndet 7 Montera MagicWatch 7 1 Verktyg F r monter...

Страница 109: ...vervaka fordonets h rn blinkers etc b r de inte monteras mer n 0 3 m fr n h rnen z Avst ndet mellan sensorerna och marken ska vara ca 40 50 cm se fig 9 sidan 5 z Sensorerna ska riktas v gr tt p 0 linj...

Страница 110: ...efintliga gummipluggar n r sensorkablarna dras i bagageutrymmet Om det inte finns gummipluggar borra ett h l ca 13 mm och s tt in en kabelgenomf ring hylsa Anvisning Dra sensorkablarnas kontakter geno...

Страница 111: ...ed stor baklucka z Se till att piezo h gtalaren inte t cks ver eller skadas av f rem l som l ggs ned p bagageutrymmets t ckplatta Dra anslutningskabeln till styrenheten och anslut kontakten till anslu...

Страница 112: ...avk nningsomr de beroende p modell Zon Betydelse se fig 4 sidan 4 Tonf ljd 1 Fr o m ca 1 2 m till sensorn registrerar MagicWatch hinder bakom bilen och piezo h gtalaren signalerar detta genom en l ng...

Страница 113: ...f r de olika avst nden Observera Stanna genast bilen och kontrollera avst ndet stig vid behov ut ur bilen om nedanst ende sker under backningen Under backningen signalerar systemet ett hinder och sign...

Страница 114: ...ra kontakterna anslut dem vid behov r tt de m ste haka i ordentligt 12 Avfallshantering L mna om m jligt f rpackningsmaterialet till tervinning N r MagicWatch slutgiltigt tas ur bruk informera dig om...

Страница 115: ...ld 2 Tips for bruk av veiledningen 116 3 R d vedr rende sikkerhet og montering 116 4 Leveringsomfang 119 5 Forskriftsmessig bruk 119 6 Teknisk beskrivelse 119 7 Montering av MagicWatch 121 8 Teste fun...

Страница 116: ...tet Tips Utfyllende informasjon om bruk av apparatet Handling Dette symbolet indikerer at du m gj re noe De n dvendige handlingene beskrives trinnvis Dette symbolet beskriver resultatet av en handling...

Страница 117: ...ak batteri 31 tilbakeleder fra batteri jord Bruk ikke kabelklemmer z Bruk en krympetang til koble til kabelen z Skru kabelen ved tilkobling til ledningen 31 jord med kabelsko og l seskive til kj ret y...

Страница 118: ...riske tilkoblingene m du passe p at disse ikke blir knekt eller deformert ikke gnir p kanter ikke legges uten beskyttelse gjennom gjennomf ringer som har skarpe kanter se Fig 2 side 3 z Isoler alle fo...

Страница 119: ...en st tte ved rygging den fritar deg imidlertid ikke for ansvaret som er forbundet med rygging MagicWatch er beregnet for montering i personbiler 6 Teknisk beskrivelse 6 1 Funksjonsbeskrivelse MagicWa...

Страница 120: ...nder eller gjenstander som reflekteres d rlig z Sone 2 I denne sonen registreres nesten alle objekter z Sone 3 I denne sonen registreres nesten alle objekter men det kan v re gjenstander i d dvinkelen...

Страница 121: ...kke for ansvaret du har ved rygging Rygg alltid med st rste forsiktighet N r en gjenstand havner i omr det som ikke overv kes av f lerne viser MagicWatch automatisk avstanden til den neste gjenstanden...

Страница 122: ...dde er ca 1 2 m z For at kj ret yets hj rne blinklys etc skal kunne overv kes m ikke f leren monteres lenger unna enn 0 3 m z F lernes avstand til gulvet skal v re ca 40 50 cm se Fig 9 side 5 z Den ho...

Страница 123: ...asjerommet m man bruke mest mulig eksisterende gummiplugger Hvis man ikke har gummiplugger lager man en tilsvarende boring p ca 13 mm og setter inn en kabelgjennomf ringsnippel Tips Trekk kontaktene g...

Страница 124: ...yt opp z Piezoh yttaleren m ikke dekkes eller skades av gjenstander som legges p bagasjeromlokket F r tilkoblingskabelen til styreelektronikken og stikk pluggen inn i kontakten p styreelektronikken se...

Страница 125: ...savhengig Sone Betydning se Fig 4 side 4 Tilh rende tonem nster 1 Fra en avstand p ca 1 2 m m lt fra f le ren registrerer MagicWatch hindringer og signaliserer disse via piezoh yttaleren med et sakte...

Страница 126: ...e Merk Stans kj ret yet umiddelbart og kontroller situasjonen evt g ut n r f lgende skjer ved krypkj ring Ved sakte rygging indikerer apparatet f rst og fremst en hindring og tonem nsteret blir normal...

Страница 127: ...g dem eventuelt inn slik at de g r il s 12 Deponering Lever emballasje til resirkulering s langt det er mulig N r du tar MagicWatch ut av drift for siste gang m du s rge for f informasjon om deponerin...

Страница 128: ...ysluettelo 2 Ohjeita ohjevihkosen k ytt miseen 129 3 Turvallisuus ja kiinnitysohjeita 129 4 Toimituskokonaisuus 132 5 Tarkoituksenmukainen k ytt 132 6 Tekninen kuvaus 133 7 MagicWatch laitteen asentam...

Страница 129: ...ia lis tietoja Menettely T m symboli ilmaisee ett Teid n tulee tehd jotakin Tarvittava menettely kuvataan askel askeleelta T m symboli kuvailee menettelyn tuloksen Olkaa hyv ja noudattakaa my s seuraa...

Страница 130: ...kun takana 31 akun paluujohdin maa Alk k ytt k sokeripaloja z K ytt k johtojen liitt miseen abico pihtej z Ruuvatkaa johto johdinta 31 maa liitt ess nne kaapelikeng ll ja lukkoprikalla ajoneuvon omaan...

Страница 131: ...neuvoelektroniikan vahingoittumiseen z Huolehtikaa ennen s hk johtojen vet mist siit ett ne ei ole taitteella tai kierteell eiv t hankaa reunoihin eiv t kulje suojaamattomina ter v reunaisista rei ist...

Страница 132: ...ytt MagicWatch peruutusvaroituslaite joka perustuu ultra neen Se tarkkailee peruutuksen aikana ajoneuvon takana olevaa tilaa ja varoittaa akustisesti esteist jotka laite havaitsee MagicWatch on peruut...

Страница 133: ...rja muuttuu sit nopeammaksi mit l hemp n este on 6 2 Tarkkailualue MagicWatch laitteen tarkkailualue on jaettu kolmeen vy hykkeeseen kts Kuva 4 sivu 4 z Vy hyke 1 T m vy hyke muodostaa ensimm isen raj...

Страница 134: ...n saavuttanut stop alueen et isyys A joutuu kuolleeseen kulmaan ja MagicWatch ilmaisee et isyyden B Huomio Kuten nelj esimerkki osoittavat voi ilmet tilanteita joissa laite ei ilmaise kohdetta tai lyh...

Страница 135: ...timi 7 2 Anturien asentaminen Anturien korrekti asentaminen on laitteen moitteettoman toiminnan kannalta t rke t Jos ne osoittavat maahan esim ep tasaisuudet ilmaistaan estein Jos ne osoittavat liian...

Страница 136: ...t n reiki varmistakaa ett poraaminen sahaaminen tai viilaaminen ei vahingoita s hk johtoja tai ajoneuvon muita osia Suojatkaa jokainen korin ulkopintaan teht v reik sopivin keinoin esim ruiskuttamalla...

Страница 137: ...uva 12 sivu 6 7 5 Asentakaa kova ninen tavaratilan katteeseen Pietsokova ninen tulisi liimata tai asentaa sopivaan paikkaan tavaratilan katteeseen Huomatkaa seuraavat ohjeet valitessanne pietsokova ni...

Страница 138: ...k ensiasennuksessa siksi rimm isen varovaisesti ja tutustukaa erilaisiin risarjoihin Vy hykkeell 3 voi k yd niin ett estett ei en tunnisteta ts se on anturien tarkkailualueen ulkopuolella johtuu raken...

Страница 139: ...een erilaisilla nisarjoilla Huomio Pys ytt k ajoneuvo heti ja tarkastakaa tilanne nouskaa mahd ulos jos pys k it ess tapahtuu seuraavaa Pys k it ess ajoneuvoa peruuttamalla laite ilmaiseen ensi esteen...

Страница 140: ...een ett ne loksahtavat kiinni 12 H vitt minen Viek pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierr tysj tteen joukkoon Jos poistatte MagicWatchin lopullisesti k yt st hankkikaa tietoa vastaa...

Страница 141: ...MW 150 book Seite 2 Freitag 6 Januar 2006 11 21 11...

Страница 142: ...MW 150 book Seite 3 Freitag 6 Januar 2006 11 21 11...

Страница 143: ...MW 150 book Seite 4 Freitag 6 Januar 2006 11 21 11...

Страница 144: ...S 42131 V stra Fr lunda G teborg Fon 46 31 7341100 Fax 46 31 7341101 E Mail info waeco se WAECO UK Ltd Dorset DT2 8LY Unit G Roman Hill Business Park UK Broadmayne Fon 44 1305 854000 Fax 44 1305 85428...

Отзывы: