background image

www.vtechphones.com

Índice

Para comenzar  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 4

Lista de partes incluidas para el mi6889    .   .   .   .   .   .   . 4

Instalación    .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 5

Escoja una ubicación    .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 5

Cómo instalar la pila del auricular  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 5

Conecte el suministro eléctrico a la base del teléfono/ 

cargadores de los auriculares  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 6

Conexión a la línea telefónica  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 6

Indicador de Revise la pila .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 7

Revise que haya un tono de marcado  .   .   .   .   .   .   .   .   . 7

Soporte para cinturón (opcional)    .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 8

Si está suscrito al servicio de DSL (opcional)  .   .   .   .   . 8

Montaje en la pared (opcional)  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 9

Registro .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  0

Para registrar un auricular     .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  0

Para borrar el registro de todos los auriculares  .   .   .  

Identificación de partes del auricular

 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  2

Identificación de partes de la base del teléfono

  .   .   .   .  3

Configuraciones del teléfono

 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  4

Iconos del auricular    .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  4

LEDs del auricular  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  4

LEDs de la base del teléfono    .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  4

Menú principal del auricular  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  5

Configuraciones

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  6

Sonidos    .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  6

Pantalla    .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  6

Volumen del timbre    .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  6

Operación del auricular .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  7

Cómo hacer llamadas   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  7

Cómo contestar llamadas   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  7

Función Flash (interruptor de corte)  .   .   .   .   .   .   .   .   .  7

Volumen del auricular   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  7

Redial (remarcado) .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  7

Mute (silenciar) .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  8

Intercom (botón de intercomunicación)   .   .   .   .   .   .   .  8

Call Forward (reenvío de llamadas)  .   .   .   .   .   .   .   .   .  9

Transferencia de llamadas .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  20

Llamada en conferencia  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  20

Directorio  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  2

Cómo guardar un registro nuevo    .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  2

Caracteres por número    .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  22

Cómo revisar y marcar los registros .   .   .   .   .   .   .   .   .  22

Cómo editar un registro del directorio  .   .   .   .   .   .   .   .  23

Cómo borrar un registro del directorio .   .   .   .   .   .   .   .  23

Caller ID (identificador de llamadas)

 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  24

Caller  ID  (Identificador  de  llamadas)  -  Call  Waiting  ID 

(Identificador de llamada en espera) 

  .   .   .   .   .   .   .   .  24

Cómo revisar el caller ID .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  25

Cómo guardar el caller ID en el directorio  .   .   .   .   .   .  25

Cómo marcar desde el caller ID  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  27

Cómo borrar un registro de caller ID    .   .   .   .   .   .   .   .  27

Cómo borrar todos los registros del caller ID   .   .   .   .  27

Operación del sistema para contestar llamadas  .   .   .   .  28

Cómo  encender  y  apagar  el  sistema  para  contestar 

llamadas   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  28

Anuncio del día y de la hora  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  28

Summary of Contents for MI6889

Page 1: ...idos 16 Pantalla 16 Volumen del timbre 16 Operación del auricular 17 Cómo hacer llamadas 17 Cómo contestar llamadas 17 Función Flash interruptor de corte 17 Volumen del auricular 17 Redial remarcado 17 Mute silenciar 18 Intercom botón de intercomunicación 18 Call Forward reenvío de llamadas 19 Transferencia de llamadas 20 Llamada en conferencia 20 Directorio 21 Cómo guardar un registro nuevo 21 Ca...

Page 2: ...mo configurar el código de acceso externo 34 Operación del sistema para contestar llamadas desde una localidad externa 34 Alerta de mensajes 36 Modo de sólo anuncio 37 Cómo encender o apagar el modo de sólo anuncio 37 Personalice el mensaje de sólo anuncio 37 Timbre de la base 38 Número de timbres 38 Pantalla de mensajes 39 Conexión para audífono 40 Alcance de operación 40 Operación del audífono 4...

Page 3: ...arlo apropiadamente para que pueda disfrutar los beneficios de este producto innovador de VTech lleno de funciones nuevas También puede visitar nuestro sitio web en www vtechphones com para apoyo compras y para todo lo nuevo que tiene VTech En el Canadá por favor visite www vtechcanada com Llame gratis a VTech desde los EE UU al teléfono 1 800 595 9511 Llame gratis a VTech desde el Canadá al teléf...

Page 4: ...anual de instrucciones Paracomprarpilasderepuesto visítenos en el Internet en www vtechphones com o llame a VTech Communications Inc al teléfono 1 800 595 9511 En el Canadá comuníquese con VTech Telecommunications Canada Ltd en www vtechcanada com o llamando al teléfono 1 800 267 7377 Lista de partes incluidas para el mi6889 1 Base del teléfono 2 Auriculares 4 7 Pilas 4 6 Soportes para cinturón 4 ...

Page 5: ...ble de otros aparatos inalámbricos tales como teléfonos inalámbricos o el enrutador inalámbrico 802 11 por ejemplo WiFi etc 3 Instale su s teléfono s lo más lejos que sea posible de otro equipo electrónico tal como hornos de microondas televisores computadoras etc 4 Instale el equipo telefónico lejos de fuentes de calor y de los rayos directos del sol 5 Evite un exceso de humedad polvo o frío drás...

Page 6: ...ministro eléctrico en un contacto eléctrico Si la pila no ha sido cargada coloque el auricular en la base del teléfono y permita que se cargue durante por lo menos 16 horas Use únicamente el adaptador de suministro eléctrico de VTech proporcionado con el teléfono Contacto del teléfono Contacto de corriente alterna CA Conexión a la línea telefónica Enchufe un extremo del cable de la línea telefónic...

Page 7: ...artimiento para las pilas en el auricular Cuando está en el modo de PILA BAJA ninguna de las funciones de los sonidos del teclado la contraluz ni del altavoz funcionarán Cuando la pila ha sido cargada estas funciones regresarán a funcionar normalmente Revise que haya un tono de marcado Después de que se haya cargado la pila oprima en el auricular Debe escuchar el tono de marcado Si no se escucha e...

Page 8: ...e DSL de su compañía telefónica instale un filtro contra ruido a la línea telefónica entre la unidad base y la conexión de la línea telefónica Comuníquese con el proveedor del DSL para obtener un filtro contra ruido Cable de la línea telefónica Hacia una sola conexión telefónica RJ11C Filtro contra ruido Para los usuarios de DSL Soporte para cinturón opcional Para conectarlo Para removerlo Instala...

Page 9: ...dad a la base y a la línea telefónica 2 Alinee las pestañas del adaptador de montaje en la pared con los orificios de la parte posterior de la base Oprima con firmeza el soporte de montaje en su lugar 3 Monte la base del teléfono sobre la pared Coloque la base del teléfono de modo que las clavijas de montaje se ajusten a los orificios del soporte de montaje Deslice la base del teléfono sobre las c...

Page 10: ...atro auriculares de extensión pueden ser registrado en la misma base y dos pueden estar en operación a la misma vez Cada auricular adicional que compre tendrá que ser registrado por separado siguiendo las instrucciones que vienen con los auriculares opcionales Cuatro segundos después Para registrar un auricular Después de comprarlos todos los auriculares accesorios mostrarán NO REGISTRADO en la pa...

Page 11: ... todos los auriculares 1 Oprima continuamente el botón de FIND HANDSET en la base principal del teléfono durante 10 segundos 2 Cuando la luz de IN USE empiece a parpadear suelte el botón de FIND HANDSET 3 Oprima y suelte de nuevo el botón de FIND HANDSET La luz de IN USE se apagará y en unos pocos segundos todos los registros de los auriculares serán borrados 4 Todos los auriculares mostrarán NO R...

Page 12: ...hacia abajo 3 Conexión para audífono 2 5mm 4 Talk flash usar el teléfono interruptor de corte 5 Teclas de marcado 0 9 6 Redial pause remarcado pausa 7 Mute remove silenciar retirar 8 Pantalla 9 Select menu selección menú 10 Directorio despliegue hacia arriba 11 Control de volumen 12 Off clear apagado borrar 13 Altavoz 14 Intercom botón de intercomunicación ...

Page 13: ...ndicador de línea en uso 2 Indicador de cargado 3 Setup configuración 4 Control de volumen 5 Answer on off contestar encendido apagado 6 Change cambiar 7 Delete skip play stop repeat borrar saltar escuchar terminar repetir 8 Time set hora configurar 9 Cómo encontrar el auricular 10 Record memo grabar memorándum ...

Page 14: ...ida cuando el sistema para contestar llamadas está encendido Iconos del auricular Icono Descripción Se silencia el micrófono NEW Aparece en la pantalla cuando está viendo una llamada perdida que aún no ha sido revisada El timbre del auricular está apagado Indicador de pila baja o indicador de que la pila se está cargando Parpadea para indicar que tiene mensajes nuevos en su correo de voz Debe susc...

Page 15: ...ar usando los datos del caller ID Configuraciones Cambie el idioma de las instrucciones del menú configure el tipo de marcado y la hora borre el correo de voz Sonidos Seleccione tono del timbre encienda o apague el tono de las teclas Pantalla Seleccione entre las cinco imágenes activadas en la fábrica usadas como fondo de pantalla o ajuste el contraste de la pantalla Volumen del timbre Ajuste el v...

Page 16: ...eccionar uno de los 10 0 9 distintos tonos de timbre para las llamadas entrantes Tono de las teclas Esta opción le permite encender apagar el tono de las teclas Pantalla Fondo de pantalla Esta opción le permite configurar una imagen como fondo de pantalla Seleccione WALLPAPER fondo de pantalla en el menú principal después use o para ver las cinco imágenes disponibles Una vez haya seleccionado la i...

Page 17: ...g de su compañía telefónica oprima FLASH para cambiar a una llamada nueva cuando reciba la señal de llamada en espera Oprima de nuevo FLASH para regresar a la llamada original Volumen del auricular El control de volumen está en el lado derecho del auricular Durante una llamada oprima las teclas de VOL o para ajustar el volumen a un nivel cómodo para escuchar Cuando llegue al nivel máximo o mínimo ...

Page 18: ...mada externa será regresada al auricular de origen Mute silenciar Durante una llamada oprima MUTE para desactivar el micrófono No lo podrán escuchar pero usted sí podrá escuchar a la otra persona La pantalla brevemente mostrará SILENCIADO Oprima de nuevo MUTE para regresar a la conversación normal de dos vías La pantalla mostrará brevemente MICROFONO ENCENDIDO Intercom botón de intercomunicación C...

Page 19: ...llamada a otro auricular al oprimir continuamente el botón de INT La pantalla del auricular que está haciendo la llamada mostrará REENVIAR A y usted debe entrar el número del auricular al que desea enviar la llamada La pantalla del auricular al que está llamando mostrará INCOMING CALL llamada entrante y empezará a timbrar Oprima en el auricular al que mandó la llamada para contestar Si la llamada ...

Page 20: ... establecido una llamada de intercomunicación la llamada externa aún está en espera y el HS1 y el HS2 pueden hablarse entre si El HS1 o el HS2 pueden colgar si lo desean y la conversación con la llamada externa puede reanudarse La pantalla del HS1 mostrará brevemente LLAMADA TRANSFERIDA Si la llamada transferida no es contestada dentro de 100 segundos el intento de intercomunicación terminará auto...

Page 21: ...do en el directorio la pantalla mostrará YA ESTA GUARDADO Directorio Cómo guardar un registro nuevo Oprima MENU SEL en el auricular Con DIRECTORIO realzado oprima SEL Oprima para seleccionar GUARDAR Oprima SEL Se le pedirá que ENTRE EL NUMERO Use las teclas de marcado para entrar el número que desea guardar en el directorio Oprima MUTE REMOVE para retroceder y hacer correcciones Oprima SEL cuando ...

Page 22: ...de veces que la debe oprimir Tecla 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 A B C 2 a b c D E F 3 d e f G H I 4 g h i J K L 5 j k l M N O 6 m n o P Q R S 7 p q r s T U V 8 t u v W X Y Z 9 w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Cómo revisar y marcar los registros Oprima MENU Con DIRECTORIO realzado oprima SEL Con REVISAR en la primera línea oprima SEL Directorio DIRECTORIO ...

Page 23: ...IAL PAUSE para agregar pausas si es necesario Oprima SEL Oprima la tecla de MUTE REMOVE para retroceder y usar las teclas de números para entrar el nombre correcto Oprima SEL Escuchará un tono de confirmación Cómo borrar un registro del directorio Siga los pasos de la sección de Cómo revisar y marcar los registros página 14 para llegar al registro que desea borrar Oprima MUTE REMOVE para borrar el...

Page 24: ...talla mostrará El icono de NEW nuevo en la esquina inferior izquierda indica que la llamada aún no ha sido revisada Su teléfono también puede mostrar el nombre y el número de la persona en la llamada en espera call waiting caller ID para que usted pueda decidir si desea contestar la llamada entrante o continuar con la conversación actual AURICULAR 1 11 29AM AURICULAR 1 5 LLAM PERDIDAS 11 29AM Debi...

Page 25: ...r El número de teléfono en el registro del caller ID es enviado por la compañía telefónica Podría tener que marcar el número de una manera distinta Oprima la tecla de repetidamente para ver las distintas opciones de marcado Puede agregar o remover el número 1 al inicio y o el código de área Las distintas opciones de marcado son Oprima SEL para guardar el número que aparece en la pantalla Si el reg...

Page 26: ...antalla mostrará Si no hay ni un nombre ni un número por ejemplo cuando es un número privado nada será guardado y la pantalla mostrará Si el número ya existe en el directorio el registro no será guardado y la pantalla mostrará Si el directorio está lleno la pantalla mostrará EDITAR EL NUMERO 800 595 9511 DIRECTORIO GUARDADO LSTA LLAMDS NO SE PUEDE LSTA LLAMDS YA ESTA GUARDADO LSTA LLAMDS LISTA EST...

Page 27: ...y el registro previo del caller ID aparecerá en la pantalla Cómo borrar todos los registros del caller ID Para borrar todos los registros del caller ID cuando está revisando el registro de llamadas oprima continuamente REMOVE La pantalla mostrará BORRAR TODAS LAS LLAMADAS Oprima SEL para confirmar Oprima OFF para regresar al último registro del registro de llamadas que apareció en la pantalla LSTA...

Page 28: ...ar el sistema para contestar llamadas Oprima ANS ON OFF en la base para encender o apagar el sistema para contestar llamadas Cuando el sistema está encendido ANS ON OFF estará iluminado el sistema podrá contestar llamadas y podrá grabar mensajes entrantes Anuncio del día y de la hora Para configurar el día y la hora Antes de tocar un mensaje grabado el sistema para contestar llamadas anuncia el dí...

Page 29: ...rime continuamente el botón de CHANGE cuando está configurando el día y la hora aumentará los minutos o los años por 10 1 Oprima TIME SET hora configuración el sistema anuncia la configuración actual 2 Oprima de nuevo TIME SET 3 El sistema para contestar llamadas anunciará la configuración actual para el día Oprima CHANGE en la base hasta que escuche el día correcto 4 Oprima TIME SET el sistema an...

Page 30: ... To continue set up press SETUP Anuncio Oprima PLAY u oprima RECORD Para continuar la configuración oprima SETUP Operación del sistema para contestar llamadas Funciones del menú El sistema anuncia Descripción Anuncios Mensaje saliente para decirles a las personas que llaman que dejen un mensaje Código de acceso externo Configure el código para tener acceso externo desde un teléfono de teclado de t...

Page 31: ...s serán contestadas con el anuncio programado Hello Please leave a message after the tone Hola Por favor deje un mensaje después del tono Operación del sistema para contestar llamadas 2 Oprima REC MEMO Después de que escuche Record after the tone Press STOP when you are done Grabe después del tono Oprima STOP cuando termine hable hacia el micrófono MIC para grabar un anuncio de hasta 90 segundos 3...

Page 32: ... mientras escucha los mensajes 1 Oprima o para ajustar el volumen del altavoz 2 Oprima SKIP para saltar al siguiente mensaje u oprima continuamente para que el mensaje toque más rápido 3 Oprima REPEAT para repetir el mensaje que está escuchando actualmente Oprima dos veces para escuchar el mensaje previo u oprima continuamente para escuchar el mensaje más lento 4 Oprima DELETE X para borrar el men...

Page 33: ...pués del tono Oprima STOP cuando termine 3 Hable hacia el micrófono MIC para grabar un memorándum de hasta cuatro minutos 4 El cronómetro muestra el tiempo transcurrido en segundos en la pantalla de mensajes cuando está grabando 5 Cuando haya terminado de grabar oprima PLAY STOP para guardar el memorándum El sistema anuncia Recorded grabado para confirmar Cómo escuchar un memorándum Consulte la se...

Page 34: ...código de acceso externo fue configurado en la fábrica con el 19 oprima CHANGE y escuchará el código 19 3 Oprima y suelte CHANGE para avanzar el número del código de acceso externo por uno Oprima continuamente CHANGE para avanzar el código de acceso externo por 10 4 Cuando escuche el número deseado Oprima SETUP para guardar y avanzar a la siguiente opción del menú u oprima PLAY STOP para guardarla...

Page 35: ...ara repetir el mensaje que está escuchando Repetir un mensaje previo 4 4 Oprima para repetir el mensaje previo Terminar 5 Oprima para terminar de escuchar mensajes Saltar un mensaje 6 Oprima para saltar al siguiente mensaje Repetir el mensaje previo 7 Escuche al anuncio saliente actual Grabe un anuncio 7 Oprima después de escuchar el tono Grabe su anuncio nuevo Oprima el 5 para terminar de grabar ...

Page 36: ...ual On encendido u Off apagado también aparece en la pantalla de mensajes 3 Oprima de nuevo CHANGE para cambiar la configuración 4 Oprima SETUP para guardar y avanzar a la siguiente opción del menú u oprima PLAY STOP para guardarla y salir Propósito Oprima Acción Revise el código de acceso externo 9 Escuche el código de acceso externo actual Cambie el código de acceso externo 9 Cambie el código de...

Page 37: ...e grabado que dice We re sorry Messages to this number cannot be accepted Lo sentimos No podemos aceptar mensajes a este número o con un mensaje personalizado Cómo encender o apagar el modo de sólo anuncio Oprima SETUP cuatro veces el sistema anuncia Announcement only Record no messages To change the setting press CHANGE Sólo anuncio No grabe ningún mensaje Para cambiar la configuración oprima CHA...

Page 38: ...uración u oprima PLAY STOP para guardarla y salir Número de timbres Esta función configura el número de timbres antes de que el sistema para contestar llamadas conteste la llamada Con el ahorrador de cuotas activado el sistema para contestar llamadas le avisa si tiene mensajes nuevos cuando llame de una localidad externa al contestar la llamada entrante después de timbrar dos veces Cuando está rev...

Page 39: ...parpadeando La grabación del memorándum o del anuncio excede el tiempo máximo de 99 segundos F parpadeando La memoria está llena Algunos mensajes deben ser borrados antes de que se puedan grabar mensajes nuevos CL parpadeando El reloj debe ser configurado A El modo de sólo anuncio está encendido El sistema para contestar llamadas está contestando una llamada o está siendo usado desde una localidad...

Page 40: ...fono inalámbrico opera dentro de la potencia máxima permitida por la Federal Communications Commission FCC Aún así el auricular y la base se pueden comunicar sólo sobre una cierta distancia la cual puede variar con la ubicación de la base y del auricular el clima y la construcción de su hogar u oficina Si recibe una llamada mientras está fuera del límite de alcance el auricular podría no timbrar o...

Page 41: ...está descrito en la sección de Instalación en la página 7 4 Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las pilas deslizándola hacia arriba 5 La pila nueva debe ser cargada completamente antes de instalarla en el teléfono Coloque el auricular en la base y permita que se cargue por lo menos durante 16 horas la primera vez El teléfono podría funcionar antes de este tiempo pero para obtener lo...

Page 42: ...uricular durante 16 horas Para el mejor rendimiento diario coloque el auricular de nuevo en la base cuando no esté en uso Reconfigure la base Desenchufe la conexión eléctrica de la unidad Espere 15 segundos y después vuélvala a enchufarla Permita que pase un minuto para que el auricular y la base se vuelvan a configurar Podría tener que comprar una pila nueva por favor consulte la sección de pilas...

Page 43: ...mente Si no puede eliminar el ruido de fondo primero trate de silenciar el auricular antes de marcar o marque desde otro cuarto en su hogar donde haya menos ruido de fondo UNABLE TO CALL TRY AGAIN no puede llamar vuelva a tratar aparece en el auricular Mueva el auricular más cerca a la base Podría haberse movido fuera del límite de alcance Si el auricular está en la base y la luz de carga de la pi...

Page 44: ...nstalar el teléfono tan lejos como sea posible de estos tipos de aparatos electrónicos enrutadores inalámbricos radios torres de radio torres de paginadores teléfonos celulares intercomunicadores monitores de cuartos televisores computadoras personales aparatos de cocina y otros teléfonos inalámbricos Los hornos de microondas operan en la misma frecuencia que su teléfono Es normal escuchar estátic...

Page 45: ...cia con su teléfono inalámbrico Trate de instalar el teléfono tan lejos como sea posible de estos tipos de aparatos electrónicos enrutadores inalámbricos radios torres de radio torres de paginadores teléfonos celulares intercomunicadores monitores de cuartos televisores computadoras personales aparatos de cocina y otros teléfonos inalámbricos El horno de microondas opera en la misma frecuencia que...

Page 46: ...rmite timbrar a todas Trate de desenchufar algunos de los otros teléfonos La configuración de su hogar u oficina podría limitar el alcance de operación Trate de mover la base a otro lugar preferiblemente a un piso elevado Si los otros teléfonos en su hogar tienen el mismo problema el problema se encuentra en el cableado o en su servicio local Comuníquese con su compañía telefónica local podrían ha...

Page 47: ...tor de sobrecarga enchufe el teléfono o el módem protector de sobrecarga en un lugar distinto Si esto resuelve el problema coloque el teléfono o el módem más lejos el uno del otro o use un protector de sobrecarga distinto Coloque su teléfono en un lugar más elevado El teléfono recibirá una mejor recepción si no está instalado en un área baja Si los otros teléfonos en su hogar tienen el mismo probl...

Page 48: ...en de la base suba el volumen a un nivel cómodo para escuchar El mensaje de CL está parpadeando en la pantalla de mensajes de la base Debe configurar el día y la hora Consulte la s sección es para configurar el día y la hora en este manual de instrucciones Asegúrese que la función de sólo anuncio está en la posición de OFF apagada Soluciones comunes para el equipo electrónico Si la unidad no parec...

Page 49: ...léctrico Si el mensaje de PRESS FIND HNDST 4 SECS ON BASE no aparece en la pantalla después de un par de segundos levante el auricular y vuélvalo a colocar en el cargador En la base principal del teléfono Oprima continuamente el botón de FIND HANDSET durante cuatro segundos Suelte el botón de FIND HANDSET cuando se encienda la luz de IN USE La pantalla de LCD en la base del teléfono mostrará HS RE...

Page 50: ... Esta garantía limitada se extiende sólo al Consumidor de los Productos comprados y usados en los Estados Unidos de América Qué hará VTech Communications si el Producto no está libre de materiales defectuosos y de mano de obra defectuosa durante el período de la garantía limitada Producto con Materiales Defectuosos Durante el período de garantía limitada el representante autorizado de servicio de ...

Page 51: ... original y su contenido incluyendo el Producto al local de servicio de VTech junto con una descripción de lo que no está funcionando o de lo que le está causando dificultades 2 Incluya una prueba válida de compra factura de venta identificando el Producto comprado modelo del Producto y la fecha o la factura de la compra y 3 Provea su nombre dirección completa y correcta y número de teléfono Otras...

Page 52: ... Si el aparato ha sido expuesto al agua o a la lluvia D Si el aparato no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de operación Ajuste únicamente los controles indicados en las instrucciones de operación debido a que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar como resultado daños que con frecuencia necesiten reparaciones extensas por un técnico autorizado para reparar el aparato E ...

Page 53: ...ente alambrado que esté conectado a su línea telefónica asegúrese que la conexión de este equipo no incapacite el equipo de su alarma Si tiene preguntas acerca de qué incapacitará el equipo de la alarma consulte con su compañía telefónica o con un instalador capacitado Si este equipo está funcionando mal debe ser desenchufado de la conexión modular hasta que el problema haya sido corregido Los rep...

Page 54: ... desperdicios municipales lo cual podría ser ilegal en su área La participación de VTech en RBRC lo hace fácil para usted de llevar las pilas gastadas a los almacenes locales que estén participando en el programa de RBRC o a un centro de servicio autorizado para los productos VTech Por favor llame al 1 800 8 BATTERY para obtener información acerca de dónde reciclar las pilas Ni MH y de la prohibic...

Page 55: ...las condiciones ambientales y el tiempo de uso Dimensiones Auricular 141mm X 49mm X 35mm Base 130mm X 120mm X 68mm Cargador 89mm X 78mm X 53mm Peso Auricular 141 gramos Base 267 gramos Cargador 76 gramos Requisitos de energía Auricular Pila Ni MH de 600mAH Base 9V CD 600mA Cargador 9V CD 200mA Memoria Directorio 50 localidades de memoria hasta 32 dígitos 16 caracteres por localidad Caller ID 50 lo...

Page 56: ...m 33 Cómo grabar un anuncio saliente 30 Cómo grabar un memorándum 33 Cómo grabar y escuchar memorandos 33 Cómo guardar el caller ID en el directorio 25 Cómo guardar un registro nuevo 21 Cómo hacer llamadas 17 Cómo instalar la pila del auricular 5 Cómo marcar desde el caller ID 27 Cómo reponer la pila del auricular 41 Cómo revisar el caller ID 25 Cómo revisar y marcar los registros 22 Conecte el su...

Page 57: ...una localidad externa 34 Operación del sistema para contestar llamadas 28 P Pantalla 16 Pantalla de mensajes 39 Para borrar el registro de todos los auriculares 11 Para comenzar 4 Para registrar un auricular 10 Para revisar el día y la hora 29 Personalice el mensaje de sólo anuncio 37 Pilas 41 R Redial remarcado 17 Registro 10 Reglamentos del FCC ACTA e IC 52 Reglamentos del FCC ACTA e IC 53 Revis...

Page 58: ... OF COMPANIES Distribuido en los EE UU por VTech Communications Inc Beaverton Oregon Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd Richmond B C Propiedad literaria 2006 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD Impreso en la China 91 000870 010 000 ...

Page 59: ...Manual de instrucciones w ww vt e chp h on e s com Modelo mi6889 ...

Reviews: