background image

1

x1073.0588

11/2011

Silence 

1073.008

1073.02

1073.04

1073.05

Silence PRO

1073.11 

Gebrauchsanleitung

Instructions for Use

Mode d’emploi

Summary of Contents for silence 1073.008

Page 1: ...1 x1073 0588 11 2011 Silence 1073 008 1073 02 1073 04 1073 05 Silence PRO 1073 11 Gebrauchsanleitung Instructions for Use Mode d emploi ...

Page 2: ...l info tunze com Inhalt Allgemeines Leistungstabellen Sicherheitshinweise Vorbereitung der Pumpe Silence Silence PRO als Hochdruckpumpen Inbetriebnahme für Silence electronic Netzteil für Silence electronic Weitere Stromversorgung Wartung Zerlegen Teileliste Garantie Entsorgung Seite 4 6 10 12 18 20 22 24 26 28 30 34 36 41 42 44 ...

Page 3: ... up of Silence electronic Power supply unit for Silence electronic Other power supply systems Servicing disassembly List of parts Guarantee Disposal Sommaire Généralités Courbes de puissance Sécurité d utilisation Préparation de la pompe Silence Silence PRO en pompes haute pression Mise en service Silence electronic Alimentation pour Silence electronic Autres alimentations Entretien Démontage List...

Page 4: ...Sehr geringer Energieverbrauch Motorwicklung mit Schutzthermostat Regelbare Leistung ausser Silence PRO ergonomisches Design GAS oder NPT Gewinde anschließbar an PVC Rohre z B für Kalkreaktoren Filter etc Stabiler Sitz durch vier integrierte Sauger Silikonfüsse Einsatz im Wasser oder außerhalb des Wassers 1 Bei der Herstellung von diesen Pumpen wird besonders auf die Qualität für einen wartungsarm...

Page 5: ...ans entretien sur de très nombreuses années Les pompes TUNZE Silence sont fabriquées suivant les normes de sécurité internationales les plus sévères General aspects TUNZE Silence and Silence PRO recirculation pumps combine all advantages you desire of modern and powerful universal pumps for saltwater and fresh water aquariums Very silent operation rotor with high performance one part magnet with a...

Page 6: ...Spannung Frequenz 230V 50Hz 115V 60Hz Kabellänge 2 m Maße ohne Auslass und Sauger 87 x 67 x 48 mm Silence 1073 02 Pumpenleistung 200 2 400l h Energieverbrauch 14 30W 15 34W Druckhöhe 2m GAS Schlauchstützen Spannung Frequenz 230V 50Hz 115V 60Hz Kabellänge 2 m Maße ohne Auslass und Sauger 118 x 94 x 75mm Pumping capacity and height Energy consumption and height 1073 02 1073 008 ...

Page 7: ...e output tables include a tolerance of 10 per cent Silence 1073 008 Pumping power 150 to 800 l h 39 6 to 211 3 USgal h Energy consumption 3 to 8 W Pumping head 1 25 m 49 2 in GAS hose supports Voltage frequency 230 V 50 Hz 115 V 60 Hz Cable length 2 m 78 7 in Dimensions without outlet and suction cups 87 x 67 x 48 mm 3 4 x 2 63 x 1 88 in Silence 1073 02 Pumping power 200 to 2 400 l h 52 8 to 634 U...

Page 8: ...ieverbrauch 16 42W 18 47W Druckhöhe 3m GAS Schlauchstützen Spannung Frequenz 230V 50Hz 115V 60Hz Kabellänge 2 m Maße ohne Auslass und Sauger 118 x 94 x 75mm Silence 1073 05 Pumpenleistung 900 3 000l h Energieverbrauch bei 18V max 26W bei 24V max 43W Druckhöhe bei 18V 2 5m bei 24V 3 9m GAS Schlauchstützen Spannung Frequenz 100 240V 50 60Hz Kabellänge 5 m Maße ohne Auslass und Sauger 118 x 94 x 75mm...

Page 9: ...rformance tables include a tolerance of 10 per cent Silence 1073 04 Pumping power 300 to 3 000 l h 79 2 to 792 5 USgal h Energy consumption 16 to 42 W 18 to 47 W Pumping head 3 m 118 in GAS hose supports Voltage frequency 230 V 50 Hz 115 V 60 Hz Cable length 2 m 78 7 in Dimensions without outlet and suction cups 118 x 94 x 75 mm 4 6 x 3 7 x 2 9 in Silence 1073 05 Pumping power 900 to 3 000 l h 237...

Page 10: ...11 Pumpenleistung 11 000l h Energieverbrauch 95 125W je nach Gegendruck Druckhöhe 4 50m 1 1 2 GAS Schlauchanschluss Spannung Frequenz 230V 50Hz 115V 60Hz Kabellänge 3 m Maße ohne Auslass und Füsse 242 x 120 x 160 mm Pumping capacity and height 1073 11 1 1 2 GAS 160mm 242mm 170mm 1 1 2 GAS 120mm ...

Page 11: ...mensions sans raccords et pieds 242 x 120 x 160mm Output tables These output tables include a tolerance of 10 per cent Silence PRO 1073 11 Pumping power 11 000 l h 2 906 USgal h Energy consumption 95 to 125W depending on counter pressure Pumping head 4 5 m 177 in 1 1 2 GAS hose connection Voltage frequency 230 V 50 Hz 115 V 60 Hz Cable length 3 m 118 in Dimensions without outlet and suction cups 2...

Page 12: ... Vor Inbetriebnahme prüfen ob Betriebsspannung mit Netzspannung übereinstimmt Um Wasserschäden an den Steckern zu vermeiden sollte sich der Netzstecker möglichst höher als die Anlage befinden 2 Betrieb nur mit FI Schutzschalter max 30mA Vor dem Arbeiten im Aquarium alle eingesetzten Elektrogeräte vom Netz trennen Beschädigtes Netzkabel nicht reparieren sondern die Pumpe komplett erneuern Aquarienw...

Page 13: ...triques N essayez pas de réparer un câble de pompe mais remplacez tout le bloc moteur Température max de l eau véhiculée 35 C 3 Safety instructions Do not operate pumps without water Use pump with a 2 m 78 in cable in an aquarium only outdoor operation is permissible only with a 10 m 393 in rubber cable 1 The pump must not be used in a swimming pool Prior to initial operation please check whether ...

Page 14: ...mte Aquarienanlage nicht unbeaufsichtigt betreiben Gebrauchsanleitung gut aufbewahren Dieses Gerät ist für Benutzer einschl Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Gerätes durch eine verantwortliche Person sichergestellt i...

Page 15: ...rsonne responsable assurant la surveillance ou veillant à l observation du mode d emploi Veuillez vous assurer que les enfants ne puissent jouer avec cet appareil 5 Safety instructions The connection to devices such as electronic switches or speed controllers of other makes is not permissible 4 The filter unit should be designed in such a way that a defect of the recirculation pump does not cause ...

Page 16: ... das Netzteil möglichst weit weg von der Aquarien Anlage befinden Betrieb nur mit FI Schutzschalter max 30mA Vor dem Hantieren im Aquarium alle eingesetzten Elektrogeräte vom Netz trennen Beschädigtes Netzkabel nicht reparieren sondern komplett erneuern Der Anschluss an Fremdgeräte 2 z B elektronische Schalter oder Drehzahlsteuergeräte ist unzulässig ...

Page 17: ...ccordement sur tout autre appareillage 2 comme des systèmes de variation électronique ou des pulseurs n est pas autorisé Safety instructions for TUNZE power supply units TUNZE power supply units have not been designed for outdoor operation 1 In order to prevent water damage the power supply unit should be placed as far away from the aquarium as possible Operation is permitted only with a residual ...

Page 18: ...uerung zerstören Der Betrieb der Silence 1073 05 ist nur mit Oiriginal TUNZE Netzteil zulässig Netzteil nur an trockener und gut belüfteter Stelle aufstellen Nicht in die Nähe von Heiz und Wärmequellen aufstellen 3 Umgebungstemperatur bei Betrieb 0 C 35 C Umgebungsfeuchtigkeit bei Betrieb 30 90 Lagerungstemperatur 25 80 C Lagerungsfeuchtigkeit 30 95 ...

Page 19: ...ambiante en utilisation 0 C 35 C Humidité ambiante en utilisation 30 90 Température de stockage 25 C 80 C Humidité de stockage 30 95 Safety instructions for TUNZE power supply units The plug and the adjusting screw on the pump cable are sensitive to water and may cause a pump failure in case of water damage The operation of Silence 1073 05 is permissible only with the original TUNZE power supply u...

Page 20: ... Eingang oder am Ausgang der Pumpe montiert werden Dafür Schlauchstütze bis auf Anschlag in Uhrzeigersinn drehen 2 Einstellung der Leistung Die Leistung der Pumpe kann je nach Bedarf auch während dem Lauf eingestellt werden 3 Silence PRO Füße wie auf der Abbildung in die Öffnung schieben 4 Je nach Bedarf kann die Schlauchstütze 5 oder das Ansauggehäuse 6 optional am Eingang der Pumpe montiert werd...

Page 21: ...5 ou le corps d aspiration 6 en option peuvent être montés en entrée de pompe Les raccords sont à visser dans le sens horaire jusqu à butée Preparing the pump Silence Mounting the suction cups Press the suction into the opening as shown in the illustration and turn at the same time 1 After one turn the suction cup is completely sealed Mounting the hose supports As needed the hose supports can be m...

Page 22: ...en Dazu zwei ähnliche Pumpen verwenden hier zwei Silence PRO 2 Der Ausgang von einer Pumpe sollte mit dem Eingang der anderen Pumpe verbunden werden 3 verwenden Sie dafür die mitgelieferten Schlauchanschlüssen 4 5 Bei der Silence PRO ist die neue Pumpenleistung 11 000l h Druckhöhe 9 00m das heißt bei 4m Wassersäule leistet die Pumpe noch etwa 6 000l h Zubehör Silikonschlauch 6 ø22 x 28mm x 2m 1073...

Page 23: ...3 04 1073 05 to the aquarium To be used for all cabinet filter systems 100 per cent resistant to saltwater Suction housing 1073 114 7 Silence Silence PRO en pompes haute pression Les pompes Silence Silence PRO ont été spécialement étudiées pour une utilisation en tant que pompes de reprise dans les filtrations sous aquarium nécessitant une grande hauteur de refoulement Elles s utilisent idéalement...

Page 24: ...e Wavecontroller 6 Singlecontroller oder Multicontroller 7 angeschlossen werden Genauere Anschlussinformationen für Singlecontroller oder Multicontroller bitte in den entsprechenden Gebrauchsanleitungen entnehmen Automatische Abschaltung Bei Blockade schaltet die Pumpe sofort ab Nach Beseitigung der Blockade startet die Pumpe mit 20 Sekunden Verzögerung automatisch wieder Die Pumpensteuerung ist t...

Page 25: ...tion thermique L alimentation secteur est protégée contre les courts circuits et les surcharges thermiques Start up of Silence electronic Plug the connector 1 of the power supply unit 2 into the corresponding socket 3 of the pump and subsequently connect the power supply unit to the mains 4 The performance of the pump can be set by means of adjusting screw 5 Wavecontroller 6 Singlecontroller or Mu...

Page 26: ... den seitlichen Jumper 2 Einstellung 24V Gleichstrom Auslieferungszustand Pumpe regelbar von 900l h bis 3 000l h Energieverbrauch max 43W Einstellung 18V Gleichstrom Pumpe regelbar von 900l h bis 2 200l h Energieverbrauch max 26W Die Einstellung 18V oder 24V wird sehr einfach durch Wechseln des Jumpers an der unteren Stelle des Netzteils 2 gewährleistet ...

Page 27: ...h energy consumption max 26 W The adjustment of 18V or 24 V is very simple by setting the jumper at the bottom of the power supply unit 2 Alimentation pour Silence electronic 1073 05 La pompe Silence electronic possède une alimentation électronique à découpage réf 6105 240 1 à deux réglages possibles par un jumper latéral 2 Fonctionnement en 24V DC réglage d origine Débit réglable de 900l h à 3 00...

Page 28: ...0 1 der eine 4A Sicherung enthält Der Safety Connector ermöglicht den normalen Betrieb mit dem TUNZE Netzteil 2 schaltet jedoch bei Stromausfall eine Autobatterie 3 oder eine Gleichstromquelle automatisch zu Es sollte immer auf einen korrekten Ladezustand der Batterie mit einem handelsüblichen Ladegerät gesorgt werden Silence electronic nie direkt und ohne Sicherung an eine Batterie oder allgemein...

Page 29: ...5 V cut off limit above 45 V the electronic system will be destroyed Autres alimentations pour Silence electronic 1073 05 Safety Connector La pompe Silence electronic possède un moteur électronique Cette pompe peut ainsi fonctionner à l aide de n importe quelle source de courant continu batterie cellules photovoltaïques de 10 à 24V Pour un raccordement de la pompe en toute sécurité nous conseillon...

Page 30: ...iegel gegen den Uhrzeigersinn drehen und entfernen 2 Kreiseldeckel entfernen 3 und Antrieb entnehmen 4 Vorsicht Bruchgefahr Keramikwelle ist stoß und bruchempfindlich und zieht durch seine Magnetwirkung nach innen Schnapp Effekt Deshalb behutsam herausnehmen Sollte sich die Antriebseinheit infolge Verkalkung oder getrockneter Verunreinigung nicht mehr bewegen lassen keine Gewalt anwenden Pumpe ode...

Page 31: ...n a diluted vinegar or citric acid solution for about 24 hours Entretien Démontage Silence Nettoyez régulièrement la pompe et l entraînement de la pompe au moins 1 x par an Lors de conditions d utilisation sévères par ex une eau très calcaire ou une forte présence de mucus nous conseillons des nettoyages plus fréquents Démontez le corps d aspiration 1 Retirez le verrouillage de la chambre de turbi...

Page 32: ... enthält zwei Nasen die in den Öffnungen 7 positioniert werden sollen Silence PRO Komplette Pumpe und Antriebseinheit regelmäßig gründlich reinigen min 1x jährlich Bei ungünstigen Verhältnissen wie z B hohem Kalkgehalt starkem Schlammaufkommen oder Störungen sind kürzere Abstände nötig Ansauggehäuse entfernen Kreiselgehäuse öffnen dafür die vier Edelstahlschrauben entfernen 8 Antrieb entnehmen 9 ...

Page 33: ... the impeller housing by removing the four stainless steel screws 8 Remove the drive 9 Contrôler la partie interne du bloc moteur 5 en particulier le canal de refroidissement 6 il doit être propre et sans traces d usure Le remontage obéit à l ordre inverse du démontage Le couvercle de turbine possède deux encoches qui doivent être positionnées dans les ouvertures prévues 7 Silence PRO Nettoyez rég...

Page 34: ...Verkalkung oder getrockneter Verunreinigung nicht mehr bewegen lassen keine Gewalt anwenden Pumpe oder Antrieb ca 24 Std in verdünnte Essig oder Zitronensäurelösung legen Innenraum vom Motorblock 10 kontrollieren besonders den Kühlkanal 11 er sollte sauber und ohne Verschleißspuren sein Beim Zusammenbau dafür sorgen dass die verschiedenen O Ringe gut sitzen und am Magnetrotor keine Fremdkörper haf...

Page 35: ...he various O ring seals have a good fit and no foreign bodies are stuck to the magnetic rotor Attention risques de bris L axe en céramique est sensible aux chocs la puissance magnétique développe une forte attraction vers le bloc moteur A extraire avec précaution Si l entraînement devait être bloqué en raison d une calcification ou d impuretés sèches ne pas forcer Immergez la pompe ou l entraîneme...

Page 36: ...36 Teileabbildung Illustration of parts Illustration des pièces ...

Page 37: ...couvercle 5 1073 083 Ansauggehäuse Suction housing Corps d aspiration 6 1073 085 4 Sauger 2 Schlauchstützen 4 suction cups 2 hose supports 4 ventouses 2 raccords Die Teileabbildung zeigt die mitgelieferten Einzelteile Die Ersatzteilliste enthält auch Teile die von den Teileabbildungen abweichen können The illustration shows the individual parts supplied The list of spare parts may also contain par...

Page 38: ...38 Teileabbildung Illustration of parts Illustration des pièces ...

Page 39: ... Silence 1 1073 020 1073 040 1073 050 Rückförderpumpe Silence Recirculation Pump Silence Pompe de reprise Silence 2 1073 027 Antriebseinheit mit Lager Drive unit with bushing Entrainement avec paliers 2a 1073 047 1073 047 Antriebseinheit mit Lager Drive unit with bushing Entrainement avec paliers 3 1073 022 1073 022 1073 022 Deckel mit O Ring Cover with O ring seal Couvercle et joint torique 4 107...

Page 40: ...40 Teileabbildung Illustration of parts Illustration des pièces ...

Page 41: ...aussi des pièces pouvant différer de cette illustration 1073 11 Ersatzteilliste Silence PRO List of spare parts Silence PRO Liste des pièces Silence PRO 1 1073 110 Silence PRO Silence PRO Silence PRO 2 1073 113 Kreiselgehäuse Impeller housing Couvercle de turbine 3 1073 112 Antriebseinheit Drive unit Entraînement 4 1073 111 3 O Ringe mit Edelstahlschrauben 3 O ring seals with stainless steel screw...

Page 42: ...aratur oder zum Ersatz was im Ermessen des Herstellers liegt Im Rahmen der entsprechenden Gesetze sind dies die einzigen Rechtsmittel Folgeschäden und sonstige Schäden sind ausdrücklich davon ausgeschlossen Defekte Geräte müssen in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenzettel in einer freigemachten Sendung an den Händler oder den Hersteller gesandt werden Unfreie Sendungen werden vom Herst...

Page 43: ...serve le droit d effectuer des modifications techniques en particulier dans le domaine de la sécurité et du progrès technique Guarantee The unit manufactured by TUNZE Aquarientechnik GmbH carries a limited guarantee for a period of twenty four 24 months after the date of purchase covering all defects in material and workmanship Within the framework of the corresponding laws your remedies in case o...

Page 44: ... Disposal in keeping with RL2002 96 EU The electric components of the devices shall not be disposed of in the normal domestic waste but have to be disposed of in an expert manner Important for Germany Devices can be disposed of through your community s disposal area Gestion des déchets directive RL2002 96 EG Cet appareil ne doit pas être jeté dans les poubelles domestiques mais dans les conteneurs...

Reviews: