background image

COCOON 115

USER GUIDE

HANDLEIDING

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG 

Coc115_eur.book  Page 1  Monday, January 13, 2003  9:50 AM

Summary of Contents for COCOON 115

Page 1: ...COCOON 115 USER GUIDE HANDLEIDING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 2: ...nt vous avez besoin d un abonnement séparé de votre compagnie de téléphone pour activer cette fonction Si vous n avez pas la fonction Caller ID Affichage Appelant sur votre ligne téléphonique les numéros de téléphone entrants n apparaîtront PAS sur l écran de votre téléphone Wichtig Zur Verwendung der Rufnummernanzeige muss dieser Dienst erst für Ihre Telefonleitung freigegeben werden Zur Aktivier...

Page 3: ...8 5 9 KEYPAD LOCK 8 5 10 OUT OF RANGE WARNING 8 5 11 FLASH BUTTON R 8 5 11 1 Setting the Flash time 8 5 12 ACTIVATE DEACTIVATE KEY TONES 9 5 13 SETTING THE RING MELODY 9 5 14 AUTOMATIC ANSWERING 9 5 15 DEFAULT SETTINGS RESET 9 5 16 SETTING THE PAUSE LENGTH 9 5 17 15 MINUTES CONVERSATION TIMER 10 5 18 HEADSET CONNECTION 10 6 CALLER ID FUNCTION CLIP 10 6 1 NEW CALLS 10 6 2 CONSULTING THE CALL LIST 1...

Page 4: ...5 Memory button 6 Paging button to retrieve the handset 7 Mute button 8 Set button 9 ON hook button 10 Line New call indication LED 11 Charge indicator LED 12 Power indicator LED 13 Call list button 14 Headset connection Cocoon 115 Cocoon 115 R P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 13 9 3 10 11 6 12 5 7 8 1 4 2 14 ...

Page 5: ...ator When RF link between handset and base is established Handset microphone mute indicator Battery level indicator Unanswered call indicator Off hook indication On hook indication Base paging indication Program mode indication Keypad lock indication 88888888888888 ...

Page 6: ... handset emits a warning tone every 5 seconds and the battery icon blinks on the display you have to put it back on the base unit 4 BATTERY EMPTY INDICATION When the battery is empty the handset no longer carries out operations When a battery is completely empty and you have put the handset on the base unit for a short period of time the Battery symbol will appear to be fully charged but this is a...

Page 7: ...rogrammed before it can be used see 5 14 Automatic answering 5 3 Last number redial Press the Redial button The last number dialled appears on the display Press the Line button The number will be dialled automatically Press the On hook button when you want to terminate the call 5 4 Programming memory numbers You can program 10 indirect numbers of max 24 digits in the phone s memory Press the Set b...

Page 8: ...display 2 to unlock the keypad and press the Memory button button to confirm Remark You can temporarily release the keypad lock by pressing 4 and 9 The keypad lock is automatically active again when the keypad is idle for 10 seconds Default setting no keypad lock 5 10 Out of range warning When the handset is out of the working range of the base unit during a conversation the unit will emit a warnin...

Page 9: ...0 Press numerical button 1 to activate or 2 deactivate this function Press the Memory button The unit emits a confirmation tone Default setting off Note When a call comes in and the handset is not lying on the base unit you always have to press the Line button to accept the call even when the function Automatic answering is activated 5 15 Default settings Reset If you want to reset the default set...

Page 10: ...at provides this service Contact your telephone provider for more information When you receive a call the numbers are saved in a call list This list can hold 12 telephone numbers each of max 16 digits 6 1 New calls When you ve received a new unanswered call the CLIP symbol appears on the display 6 2 Consulting the Call list When you consult the Call list you will notice that the list always starts...

Page 11: ...ll be invalidated as a result of intervention by the buyer or unqualified third parties Damage caused by inexpert treatment or operation and damage resulting from the use of non original parts or accessories not recommended by Topcom is not covered by the warranty The warranty does not cover damage caused by outside factors such as lightning water and fire nor does it apply if the unit numbers on ...

Page 12: ...0 m in buildings Dialling options DTMF tone Batteries 3 x 1 2V 600 mAh AAA Type NiMh rechargeable Max stand by time approx 72 hours Max talk time 5 hours Ambient temperature 5 C to 45 C Permitted relative air humidity 25 to 85 Power supply base adapter 220 230V 50 Hz ...

Page 13: ...COCOON 115 13 ENGLISH ENGLISH xx ...

Page 14: ...IK WAARSCHUWING 19 5 11 FLASHTOETS R 19 5 11 1 Flash tijd instellen 19 5 12 KLAVIERTONEN ACTIVEREN DEACTIVEREN 20 5 13 BELMELODIE INSTELLEN 20 5 14 AUTOMATISCH OPNEMEN 20 5 15 STANDAARDWAARDEN RESET 20 5 16 PAUZETIJD INSTELLEN 20 5 17 WAARSCHUWING 15 MINUTEN GESPREKSDUUR 21 5 18 HOOFDTELEFOON AANSLUITING 21 6 NUMMERWEERGAVE CLIP CALLER ID 21 6 1 NIEUWE OPROEPEN 21 6 2 RAADPLEGEN VAN DE OPROEPLIJST...

Page 15: ...5 Geheugentoets 6 Paging toets om de handset te zoeken 7 Mute toets 8 Programmeertoets 9 Inhaaktoets 10 Lijn Nieuwe oproep indicator LED 11 Laad indicator LED 12 Stroom indicator LED 13 Oproeplijsttoets 14 Hoofdtelefoon aansluiting Cocoon 115 Cocoon 115 R P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 13 9 3 10 11 6 12 5 7 8 1 4 2 14 ...

Page 16: ...tor Verschijnt wanneer er communicatie is tussen handset en basis Microfoon uit indicator Batterij capaciteitindicator Onbeantwoorde oproep indicator Afhaak indicator Inhaak indicator Basis oproep paging icoon Programmeer indicator Toetsen geblokkeerd 88888888888888 ...

Page 17: ...g volledig te ontladen Zodra de handset iedere 5 seconden een waarschuwingstoon laat horen en het batterijsymbool knippert op het scherm dient u deze terug op de lader te leggen 4 LEGE BATTERIJ INDICATIE Als de batterij leeg is kan de handset niet meer gebruikt worden Als een batterij volledig leeg is en u hebt deze even op de basis gelegd om op te laden geeft het Batterijsymbool aan dat de batter...

Page 18: ...e Lijntoets niet meer te drukken Deze functie dient echter wel geprogrammeerd te worden zie 5 14 Automatisch opnemen 5 3 Nummerherhaling Druk op de Herkiestoets Het laatst gevormde nummer verschijnt op de display Druk op de Lijntoets Het nummer wordt automatisch gevormd Druk op de Inhaaktoets om na het gesprek de verbinding te verbreken 5 4 Geheugennummers programmeren In het geheugen kunnen 10 in...

Page 19: ...ts om te bevestigen Het ikoon en unHold 49 verschijnt op het display 2 om het klavier te ontgrendelen en druk de Geheugentoets om te bevestigen Opmerking U kan het klavier tijdelijk ontgrendelen door 4 en 9 te drukken Het klavier wordt automatisch terug actief wanneer gedurende 10 seconden geen toets wordt ingedrukt Standaard programmatie geen vergrendeling 5 10 Buiten Bereik waarschuwing Als de h...

Page 20: ...functie te activeren of 2 om de functie te desactiveren Druk op de Geheugentoets Er weerklinkt een bevestigingstoon Standaard programmatie uit Opmerking Als u een oproep ontvangt en de handset ligt niet op de basis dan moet u altijd op de Lijntoets drukken om de oproep aan te nemen zelfs als u de functie Automatisch Opnemen hebt geactiveerd 5 15 Standaardwaarden Reset Als u de standaardwaarden van...

Page 21: ...ft het telefoonnummer weer bij inkomende oproepen Deze functie is echter enkel mogelijk als deze dienst door uw telefoonmaatschappij wordt aangeboden en als u op deze dienst geabonneerd bent Neem hiervoor contact op met uw telefoonmaatschappij Als u een oproep hebt ontvangen worden de nummers bewaard in een oproeplijst In deze lijst kunnen 12 nummers van elk max 16 digits bewaard worden 6 1 Nieuwe...

Page 22: ... voorlegging van de originele factuur of betalingsbevestiging waarop de datum van aankoop en het toesteltype staan vermeld Gedurende de garantieperiode verhelpt Topcom kostenloos alle defecten die te wijten zijn aan materiaal of productiefouten Topcom kan naar keuze het defecte toestel ofwel herstellen ofwel vervangen De garantieclaim vervalt bij ingrepen door de koper of onbevoegde derden Schade ...

Page 23: ...m Possible cause Solution Geen scherm Batterijen niet opgeladen Controleer de positie van de batterijen Herlaad de batterijen Geen kiestoon Telefoonkabel slecht aangesloten Controleer de aansluiting van de telefoonkabel Handset belt niet Volume staat op OFF Pas het volume aan Communicatie is verbroken na 15 minuten Waarschuwing 15 minuten gespreksduur staat aan Schakel de 15 minuten gespreksduur w...

Page 24: ...ORTÉE 29 5 11 TOUCHE FLASH R 29 5 11 1 Régler le temps Flash 29 5 12 ACTIVER DÉSACTIVER LES TONALITÉS DU CLAVIER 30 5 13 RÉGLER LA MÉLODIE DE SONNERIE 30 5 14 DÉCROCHER AUTOMATIQUEMENT 30 5 15 LES VALEURS STANDARD RESET 30 5 16 RÉGLER LA LONGUEUR DE LA PAUSE 31 5 17 AVERTISSEMENT 15 MINUTES DE CONVERSATION 31 5 18 CONNEXION CASQUE 31 6 AFFICHAGE DU NUMÉRO CLIP CALLER ID 31 6 1 NOUVEAUX APPELS 31 6...

Page 25: ...ash R 5 Touche Mémoire 6 Touche Paging pour chercher le combiné 7 Touche Mute 8 Touche de Programmation 9 Touche Off 10 Indicateur Ligne Nouveaux appels DEL 11 Indicateur de Charge DEL 12 Indicateur de courant DEL 13 Touche Enregistrement appel 14 Connexion casque Cocoon 115 Cocoon 115 R P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 13 9 3 10 11 6 12 5 7 8 1 4 2 14 ...

Page 26: ...lie entre le combiné et la base Indicateur de coupure du microphone du combiné Indicateur du niveau de batterie Indicateur appel en absence Indication Off hook Indication On hook Indication d appel de la base Indication de mode programme Indication de verrouillage du clavier 88888888888888 ...

Page 27: ...et un signal d avertissement toutes les 5 secondes et l icône de la batterie clignote à l écran il faut le replacer sur le chargeur 4 INDICATION BATTERIE EPUISÉE Lorsque la batterie est épuisée le combiné n exécute plus d opérations Lorsqu une batterie est complètement épuisée et que vous avez déposé le combiné un moment sur le poste de base pour le recharger le symbole Batterie indique que la bat...

Page 28: ...a touche de Ligne Cette fonction doit être programmée 5 14 Décrocher automatiquement 5 3 Répétition du dernier numéro composé Appuyez sur la touche Rappel Le dernier numéro composé apparaît à l écran Appuyez sur la touche de Ligne Le numéro sera composé automatiquement Appuyez sur la touche OFF après la conversation pour couper la communication 5 4 Programmer des numéros mémoires Vous pouvez progr...

Page 29: ...ier et appuyez sur le bouton Memory pour confirmer Le symbole et unHold 49 sont affichés à l écran 2 pour déverrouiller le clavier et appuyez sur le bouton Memory pour confirmer Remarque Vous pouvez relâcher temporairement le verrouillage du clavier en appuy ant sur 4 et 9 Le verrouillage du clavier est automatiquement réactivé lorsque le clavier est inutilisé pendant 10 secondes Programmation standa...

Page 30: ...e vous décrochez Appuyez sur la touche de Programmation Appuyez sur touche numérique 0 Appuyez sur touche numérique 1 pour activer ou 2 pour désactiver la fonction Appuyez sur la touche Mémoire Vous entendez un signal de confirmation Programmation standard fonction désactivée Remarque Quand vous recevez un appel et le combiné n est pas sur le poste de base on doit d abord appuyer sur la touche de ...

Page 31: ...biné Lorsque le casque est raccordé vous pouvez uniquement parler et entendre par le biais du casque Le microphone du casque peut être désactivé à l aide de la touche Mute 6 AFFICHAGE DU NUMÉRO CLIP CALLER ID Le Cocoon 115 montre les numéros de téléphone quand il reçoit des appels entrants Cette fonction ne fonctionne cependant que lorsque ce service est offert par votre compagnie de téléphonie et...

Page 32: ... introduisez l emplacement de mémoire 0 9 7 GARANTIE La durée de la garantie est de 24 mois La garantie est assurée sous présentation de la facture originale ou d une preuve de paiement mentionnant la date d achat ainsi que le type d appareil Topcom prend en charge pendant la durée de la garantie toutes les défaillances issues de défauts des matériaux ou de défauts de fabrication Topcom décide seu...

Page 33: ...20 230V 50 Hz Problème Cause possible Solution Aucun affichage Les batteries ne sont pas chargées Contrôlez la position des batteries Chargez à nouveau les batteries Pas de tonalité Le câble de téléphone est mal raccordé Contrôlez la connexion du câble de téléphone Le combiné ne sonne pas Le volume est sur OFF Adaptez le volume La communication est déconnectée après 15 minutes Le timer de 15 minute...

Page 34: ...TASTENSPERRE 39 5 10 WARNUNG AUßER REICHWEITE 39 5 11 FLASHTASTE R 39 5 11 1 Die Flashzeit einstellen 39 5 12 TASTENTON EIN AUSSCHALTEN 40 5 13 KLINGELMELODIE EINSTELLEN 40 5 14 AUTOMATISCHE ANRUFANNAHME 40 5 15 GRUNDEINSTELLUNGEN RESET 40 5 16 EINSTELLEN DER PAUSENLÄNGE 41 5 17 GESPRÄCHSZEITBEGRENZUNG EIN AUSSCHALTEN 41 5 18 ANSCHLUSS KOPFHÖRER 41 6 RUFNUMMERNÜBERMITTLUNG CLIP CALLER ID 41 6 1 NE...

Page 35: ... R 5 Speichertaste 6 Paging Taste um das Mobilteil zu suchen 7 Mikrofonstummschaltungstaste 8 Programmiertaste 9 Aus Taste 10 Leitungs New call anzeige LED 11 Ladeanzeige LED 12 Stromanzeige LED 13 Anrufliste Taste 14 Kopfhörerverbindung Cocoon 115 Cocoon 115 R P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 13 9 3 10 11 6 12 5 7 8 1 4 2 14 ...

Page 36: ...g zwischen dem Mobilteil und der Basiseinheit hergestellt ist Mikrofon nicht aktiviert Anzeige wiederaufladbare Batterien Identifikation neue Nummern in der Anrufliste Anzeige Abheben Anzeige Auflegen Paging Anzeige Programmier Modus Tastatur des Handgeräte verriegelt 88888888888888 ...

Page 37: ...mäßigen Abständen vollständig entladen werden Sobald das Mobilteil einen Warnton abgibt alle 5 Sekunden abgibt und das Batteriesymbol im Disklay blinkt müssen Sie es wieder in die Ladeschale legen 4 BATTERIE LEER ANZEIGE Wenn die Batterien leer sind ist das Mobilteil nicht mehr aktiv Wenn die Batterien völlig leer sind und Sie das Mobilteil nur kurz zum Laden auf die Basisstation legen zeigt die L...

Page 38: ...herzustellen Das Betätigen der Leitungstaste ist nicht erforderlich Diese Funktion muss eingestellt werden siehe 5 14 Automatische Anrufannahme 5 3 Wahlwiederholung Betätigen Sie die Wahlwiederholungstaste Die zuletzt gewählte Nummer erscheint auf dem Display Betätigen Sie die Leitungstaste Die Nummer wird automatisch gewählt Betätigen Sie nach dem Gespräch die Aus Taste um die Verbindung zu beend...

Page 39: ... zum Verriegeln der Tastatur und drücken Sie die Speichertaste zum bestätigen Das Symbol und unHold 49 erscheinen im Display 2 zum Entriegeln der Tastatur und drücken Sie die Speichertaste als Bestätigung Anmerkung Sie können die Tastenverrieglung vorübergehend aufheben indem Sie 4 und 9 drücken Die Tastenverrieglung ist automatisch wieder aktiv wenn die Tastatur 10 Sekunden lang inaktiv ist Grund...

Page 40: ...staste entgegenzunehmen Betätigen Sie die Programmiertaste Betätigen Sie die Wähltaste 0 Betätigen Sie die Wähltaste 1 um die Funktion einzuschalten oder 2 um die Funktion auszuschalten Betätigen Sie die Speichertaste Sie hören einen Quittungston Grundeinstellungen default setting aus Hinweis Wenn Sie einen Anruf entgegennehmen und das Mobilteil liegt nicht auf der Basisstation müssen Sie immer di...

Page 41: ...ie können einen Kopfhörer mit einem 3 poligen Stecker von 2 5mm an der rechten Seite des Handsets anschließen Wenn der Kopfhörer angeschlossen ist können Sie nur über den Kopfhörer sprechen und hören Das Mikrofon des Kopfhörers kann mit der Mute Taste ausgeschaltet werden 6 RUFNUMMERNÜBERMITTLUNG CLIP CALLER ID Der Cocoon 115 zeigt die Rufnummer des anrufenden Teilnehmers an Die Rufnummernanzeige ...

Page 42: ...eicher kopieren Durchlaufen Sie die Anrufliste bis die gewünschte Nummer im Display erscheint Drücken Sie die Speichertaste und geben Sie den Speicherplatz ein 0 9 7 GARANTIE Die Garantiezeit beträgt 24 Monate Die Garantie wird auf Grund der Vorlage der Originalrechnung bzw Zahlungsbestätigung welche das Datum des Kaufes sowie die Geräte Typ zu tragen hat gewährt Während der Garantiezeit behebt To...

Page 43: ...che Ursache Lösung Kein Display Batterien nicht aufgeladen Kontrollieren Sie die Position der Batterien Laden Sie die Batterien wieder auf Kein Freizeichen Telefonkabel schlecht angeschlossen Kontrollieren Sie den Anschluss des Telefonkabels Handset klingelt nicht Lautstärke steht auf OFF Passen Sie die Lautstärke an Gespräch wird nach 15 Minuten beendet 15 Minuten Timer ist AN Schalten Sie den 15...

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...U8006031 ...

Reviews: