background image

DANSK 

• 

NORSK 

• 

SVENSKA 

• 

SUOMI 

• 

ESPAÑOL 

• 

ENGLISH

VEJLEDNING

Vejledning 

• 

Anvisning 

• 

Ohjeet

Instrucciones 

• 

Instructions

ES 900

Summary of Contents for ES 900

Page 1: ...DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPAÑOL ENGLISH VEJLEDNING Vejledning Anvisning Ohjeet Instrucciones Instructions ES 900 ...

Page 2: ...2 THERMEX M P550193900009012018 ...

Page 3: ...M P550193900009012018 THERMEX 3 Indhold INDHOLD Dansk 4 Norsk 14 Svenska 24 Suomi 34 Español 44 English 54 ...

Page 4: ...193900017012018 Dansk INDHOLD Generel advarsel 5 Printkortet 6 Eldiagram 8 Tilslutning af fjernbetjening 9 Tilslutning af betjeningspanelet 10 Tilslutning af motor 10 Tilslutning af dekorationslys 12 Service 13 Miljøhensyn 13 ...

Page 5: ...f forkert installation montering brug eller forkerte indstillinger FØR MONTERING IBRUGTAGNING Kontrollér enheden for transportskader fejl og mangler straks ved modtagelsen Transportskader anmeldes straks ved modta gelse til transportfirma og Thermex Fejl og mangler skal anmeldes til Thermex inden 8 dage efter modtagelsen og senest inden montering ibrugtagning MONTERING Enheden er beregnet til drif...

Page 6: ...6 THERMEX ES 900 M P550193900017012018 Dansk Printkortet PRINTKORTET 2 3 4 1 5 6 9 7 10 11 8 12 13 14 ...

Page 7: ...ipswitch 5 Bemærk decorlyset kan kun reguleres med fjernbetjening 4 Tilkobling til LED lys med dæmperfunktion 5 Dipswitch til decorationslys 6 Potentiometer ekstern triacstyret motor 7 Dreje dip switch betjeningspanel 8 Tilkobling af driver til DC motor 9 Dreje dip switch motortype 10 Potential fri afbryderfunktion Er sluttet når motoren kører 11 230 V udtag til lys 12 Tilkobling af motor 13 230 V...

Page 8: ...4 3 2 1 M ON OFF Light Decor ligt Connector for control panel Rotary dip switch for control panel 1 0 2 3 4 5 9 6 8 7 13V 1 0 2 3 4 5 9 6 8 7 L N Connection for DC motor driver Rotary dip switch for motor 5V Potentiometer for external triac motor Switch for decor light Fuse ...

Page 9: ...eaktiverede Strøm men skal være frakoblet minimum 60 sekunder for at sikre at elektronikken nulstilles Sørg for at fjernbetjeningen er klargjort med batterier isat Kontroller at fjernbetjeningen kan ak tiveres Sæt strøm til emhætten Der skal komme et bip fra printkortet ellers har strømmen ikke været frakoblet længe nok Tænd for fjernbetjeningen ved at aktivere en af funktionerne og brug eller kna...

Page 10: ...vilken type betjeningspanel der anvendes INDSTILLING AF DREJE DIP SWITCHEN TYPE AF BETJENINGSPANEL 0 Foliebetjening 1 2 3 4 5 Glastouch 6 7 Trykknapper 8 9 BEMÆRK Hvis instilllingerne på dreje dip switchen ændres skal strømmen frakobles printet i 60 sekun der og tilsluttes igen før indstillingerne gemmes TILSLUTNING AF MOTOR Dette print kan tilkobles forskellige typer af motorer og der er forskel ...

Page 11: ...angsspændingen på tilslutningen til triacstyrede motorer BEMÆRK Ved tilkobling af motoren er det vigtigt at motoren på trin 1 kører med så mange omdrej ninger at motoren ikke kører varm Følg altid anvisningerne fra producenten af motoren i forhold til minimums udgangsspænding BEMÆRK Når motoren tændes eller der skiftes trin på motoren vil der køre afblæs på motoren Afblæs betyder at motoren kører ...

Page 12: ...otor DC MOTOR Ved tilkobling af DC motorer kan tilkoblingen ikke ske direkte på ES 900 printkortet men skal ske igen nem et seperat driver print BEMÆRK Når motoren aktiveres eller der skiftes til et højere trin kan der gå op til 15 sekunder før mo toren når den ønskede hastighed TILSLUTNING AF DEKORATIONSLYS Dipswitchen indstilles efter hvilken type dekorationslys der er i emhætten Dette gøres på ...

Page 13: ...delin gen BEMÆRK Ved henvendelser inden for reklamationsretten vil du blive bedt om dokumentation for dit køb i form af en købskvittering Gem derfor altid din købskvittering Inden henvendelse vedrørende serviceanmodninger indenfor reklamationsretten er det vigtigt at have alle de nødvendige oplysninger parat Fejlbeskrivelse Oplysninger om købet Navn adresse telefonnummer og evt e mailadresse Servi...

Page 14: ...3900017012018 Norsk INDHOLD Generell advarsel 15 Kretskortet 16 Koplingsskjema 18 Tilkobling av fjernkontroll 19 Tilkobling av betjeningspanelet 20 Tilkobling av motor 20 Tilkobling av dekorasjonslys 22 Service 23 Miljøhensyn 23 ...

Page 15: ...v feil in stallasjon montering bruk eller innstillinger FØR MONTERING BRUK Kontroller enheten for transportskader feil og mangler når du mottar den Transportskader rapporteres umiddelbart ved mottak til transportfirmaet og Thermex Feil og mangler skal rapporteres til Thermex innen 8 dager etter mottak og senest før montering bruk MONTERING Enheten er beregnet til bruk med 230 Volt 10 50 HZ og maks...

Page 16: ...16 THERMEX ES 900 M P550193900017012018 Norsk Kretskortet KRETSKORTET 2 3 4 1 5 6 9 7 10 11 8 12 13 14 ...

Page 17: ...immebryter 5 Merk Dekorlyset kan kun reguleres med en fjernkontroll 4 Tilkobling til LED lys med demperfunksjon 5 Dimmebryter til dekorasjonslys 6 Potensiometer ekstern triacstyrt motor 7 Dreiedimmebryter betjeningspanel 8 Tilkobling av driver til DC motor 9 Dreiedimmebryter motortype 10 Potensial fri kontaktfunksjon koblet til når motoren i gang 11 230 V uttak til lys 12 Tilkobling av motor 13 23...

Page 18: ...Lamp 4 3 2 1 M ON OFF Light Decor ligt Connector for control panel Rotary dip switch for control panel 1 0 2 3 4 5 9 6 8 7 13V 1 0 2 3 4 5 9 6 8 7 L N Connection for DC motor driver Rotary dip switch for motor 5V Potentiometer for external triac motor Switch for decor light Fuse ...

Page 19: ...å ha vært frakoblet i minst 60 sekunder for å sikre at elektronikken nullstilles Sørg for at fjernkontrollen er klargjort og at batteriene er satt inn Kontroller at fjernkontrollen kan aktiveres Koble strømmen til kjøkkenviften Kretskortet skal gi fra seg et pip Hvis dette ikke er tilfellet har ikke strømmen vært frakoblet lenge nok Slå på fjernkontrollen ved å aktivere en av funksjonene og bruke ...

Page 20: ... type betjeningspanel som brukes INNSTILLING AV DREIEDIMMEBRYTEREN TYPE BETJENINGSPANEL 0 Foliebetjening 1 2 3 4 5 Berøringsglass 6 7 Trykknapper 8 9 MERK Hvis innstillingene på dreiedimmebryterne endres må strømmen kobles fra kretskortet i 60 se kunder og kobles til igjen før de nye innstillingene lagres TILKOBLING AV MOTOR Dette kretskortet kan kobles til ulike typer motorer og det er forskjell ...

Page 21: ...lere utgangsspenningen på tilkoblingen til triacstyrte motorer MERK Ved tilkobling av motoren er det viktig at den kjører med så mange omdreininger på trinn 1 at den ikke går varm Følg alltid motorprodusentens instruksjoner når det gjelder minimum utgangsspenning MERK Når motoren slås på eller ved trinnbytte vil det bli gjennomført en utblåsning av motoren Ut blåsning betyr at motoren kjører på et...

Page 22: ...tor DC MOTOR Ved tilkobling av DC motorer kan koblingen ikke gjøres direkte på ES 900 kretskortet men må gjøres gjennom et separat driverkort MERK Når motoren aktiveres eller ved skifte til et høyere trinn kan det ta opp til 15 sekunder før moto ren når den ønskede hastigheten TILKOBLING AV DEKORASJONSLYS Dimmebryteren stilles inn avhengig av hvilken type dekorasjonslys det er i viften Dette gjøre...

Page 23: ...iceavdelingen MERK Ved henvendelser innenfor garantiperioden vil du bli bedt om et kjøpsbevis i form av en kvitte ring Det er derfor viktig at du tar vare på kvitteringen Før du tar kontakt vedrørende service under garantien er det viktig å ha følgende nødvendige infor masjon klar Feilbeskrivelse Modell Informasjon om kjøpet Forespørsel om service under garantien kan gjøres ved å fylle ut services...

Page 24: ...193900017012018 Svenska INNEHÅLL Allmänt 25 Kretskortet 26 Kopplingsschema 28 Anslutning av fjärrmanövrering 29 Anslutning av kontrollpanelen 30 Anslutning av motor 30 Anslutning av dekorbelysning 32 Service 33 Miljöhänsyn 33 ...

Page 25: ...ändning eller felaktiga instäl lningar FÖRE MONTERING DRIFTSÄTTNING Kontrollera enheten beträffande transport skador fel och brister direkt vid mottagandet Transortskador ska anmälas direkt vid motta gandet till transportfirman och Thermex Fel och brister ska anmälas till Thermex inom 8 dagar efter mottagandet och senast innan montering drifttagning MONTERING Enheten är beräknad för drift vid 230 ...

Page 26: ...26 THERMEX ES 900 M P550193900017012018 Svenska Kretskortet KRETSKORTET 2 3 4 1 5 6 9 7 10 11 8 12 13 14 ...

Page 27: ...ervera dekorationsbelysningen kan endast regleras med fjärrkontroll 4 Anslutning till LED belysning med dimmerfunktion 5 DIP switch för dekorationsbelysning 6 Potentiometer extern triacstyrd motor 7 Vridbar DIP switch kontrollpanel 8 Anslutning av drivenhet för likströmsmotor 9 Vridbar DIP switch motortyp 10 Potentialfri kontakt sluten när motorn är igång 11 230 V utgång för belysning 12 Anslutnin...

Page 28: ...N Lamp 4 3 2 1 M ON OFF Light Decor ligt Connector for control panel Rotary dip switch for control panel 1 0 2 3 4 5 9 6 8 7 13V 1 0 2 3 4 5 9 6 8 7 L N Connection for DC motor driver Rotary dip switch for motor 5V Potentiometer for external triac motor Switch for decor light Fuse ...

Page 29: ...lt frånkopplad under minst 60 sekunder innan elektroniken nollställs helt Kontrollera att fjärrkontrollen är redo och att batterierna har satts in Kontrollera att fjärrkontrollen kan aktiveras Slå på strömmen till fläktkåpan Du ska höra ett pip från kretskortet annars har strömmen inte varit frånkopplad tillräckligt länge Sätt på fjärrkontrollen genom att aktivera någon av funktionerna och använda...

Page 30: ... typ av kontrollpanel som används INSTÄLLNING AV DEN VRIDBARA DIP SWITCHEN TYP AV KONTROLLPANEL 0 Touchfolie 1 2 3 4 5 Touchglas 6 7 Tryckknappar 8 9 OBSERVERA Om inställningarna på den vridbara DIP switchen ändras ska du bryta strömmen till krets kortet under 60 sekunder och slå till strömmen igen innan inställningarna sparas ANSLUTNING AV MOTOR Det här kortet kan anslutas till olika typer av mot...

Page 31: ...alt Därför går det att justera utgångsspänningen på anslutningen till triac styrda motorer OBSERVERA Vid anslutning av motorn är det viktigt att motorn på steg 1 har ett varvtal som ser till att motorn inte går varm Följ alltid anvisningarna från motortillverkaren vad gäller lägsta utgångsspänning OBSERVERA När motorn startas eller växlar steg görs en anpassning av motorvarvtalet Motorn kan drivas...

Page 32: ...OTOR Vid anslutning av likströmsmotorer kan anslutningen inte göras direkt på ES 900 kretskortet utan må ste i stället ske via ett separat drivkretskort OBSERVERA När motorn aktiveras eller vid växling till ett högre steg kan det gå upp till 15 sekunder innan motorn når önskat varvtal ANSLUTNING AV DEKORATIONSBELYSNING Ställ in DIP switchen beroende på vilken typ av dekorationsbelysning som använd...

Page 33: ...s igenom kontakta serviceavdelningen OBSERVERA Vid förfrågningar under reklamationsrätten kommer vi att be dig om dokumentationen för ditt köp i form av inköpskvittot Spara därför alltid ditt kvitto Innan begäran om service under reklamationsrätten är det viktigt att ha alla nödvändiga upplysningar till hands Beskrivning av felet Modell Upplysningar om köpet Servicebegäran under reklamationsrätten...

Page 34: ...0017012018 Suomi INDHOLD Yleisiä varoituksia 35 Piirikortti 36 Kytkentäkaavio 38 Kauko ohjaimen liittäminen 39 Ohjauspaneelin kytkeminen 40 Moottorin kytkeminen 40 Koristevalaistuksen kytkeminen 42 Huolto 43 Ympäristönäkökohdat 43 ...

Page 35: ...NNUSTA KÄYTTÖÖNOTTOA Tarkista tuote kuljetusvaurioiden ja virheiden varalta välittömästi kun otat sen vastaan Ilmoita mahdollisista kuljetusvaurioista välit tömästi kuljetusliikkeelle ja Thermexille Virheistä ja puutteista on ilmoitettava Ther mexille 8 päivän kuluessa tuotteen vastaanot tamisesta kuitenkin viimeistään asennuksen käyttöönoton yhteydessä ASENTAMINEN Laitteen käyttöjännite on 230 V ...

Page 36: ...36 THERMEX ES 900 M P550193900017012018 Suomi Piirikortti PIIRIKORTTI 2 3 4 1 5 6 9 7 10 11 8 12 13 14 ...

Page 37: ...autus koristevaloa voi ohjata vain kauko ohjaimella 4 Himmennystoiminnolla varustetun LED valaistuksen liitäntä 5 Koristevalaistuksen DIP kytkin 6 Potentiometri ulkoinen triakkiohjattu moottori 7 Ohjauspaneelin DIP kiertokytkin 8 Ohjaimen liitäntä tasavirtamoottoriin 9 Moottorityypin DIP kiertokytkin 10 Potentiaaliton katkaisijatoiminto kiinni moottori käydessä 11 Valaistuksen 230 V n lähtöliitänt...

Page 38: ...Lamp 4 3 2 1 M ON OFF Light Decor ligt Connector for control panel Rotary dip switch for control panel 1 0 2 3 4 5 9 6 8 7 13V 1 0 2 3 4 5 9 6 8 7 L N Connection for DC motor driver Rotary dip switch for motor 5V Potentiometer for external triac motor Switch for decor light Fuse ...

Page 39: ...is päältä ei riitä Virran on oltava katkaistuna vähintään 60 sekunnin ajan jotta elektroniikka nollautuu Tarkista että kauko ohjain on käyttövalmis ja että paristot ovat paikoillaan Tarkista että kauko ohjaimen voi kytkeä päälle Kytke liesikupuun virta Liesikupu antaa äänimerkin jos virta on ollut katkaistuna riittävän kauan Kytke kauko ohjain päälle käynnistämällä jokin toiminto ja säädä toiminto...

Page 40: ...IP KIERTOKYTKIMEN ASETUS OHJAUSPANEELIN TYYPPI 0 Kalvo 1 2 3 4 5 Glass touch 6 7 Painikkeet 8 9 HUOMAUTUS Jos DIP kiertokytkimen asetuksia muutetaan virta pitää katkaista piirikortista 60 sekun niksi ja kytkeä sitten uudelleen päälle jotta asetukset tallentuisivat MOOTTORIN KYTKEMINEN Tähän piirikorttiin voidaan kytkeä erityyppisiä moottoreita ja kytkentätapa ES 900 aan vaihtelee käy tettävän moot...

Page 41: ...ttujen moottorin liitännän lähtöjännitettä on mahdollista säätää HUOMAUTUS Moottorin kytkemisen yhteydessä on tärkeää että moottori käy riittävän suurella ki errosluvulla nopeudella 1 ettei moottori ylikuumene Noudata aina moottorin valmistajan antamia ohjeita vähimmäislähtöjännitteestä HUOMAUTUS Kun moottori käynnistetään tai sen käyntinopeutta muutetaan sen käyntinopeus muut tuu vähitellen Näin ...

Page 42: ...RTAMOOTTORI Tasavirtamoottoria ei saa liittää suoraan ES 900 piirikorttiin vaan tällaiset moottorit kytketään erilli sen ohjainkortin kautta HUOMAUTUS Kun moottori käynnistetään tai sen käyntinopeutta muutetaan suuremmaksi halutun nopeuden saavuttaminen voi kestää jopa 15 sekuntia KORISTEVALAISTUKSEN KYTKEMINEN DIP kytkin asetetaan liesikuvun koristevalaistuksen tyypin mukaan Asetus määritetään ko...

Page 43: ...kaaviot on käyty läpi ota yhteyttä huoltoon HUOMAUTUS Takuuseen liittyvissä asioissa sinua pyydetään todistamaan ostoksesi esittämällä osto kuitti Pidä tästä syystä ostokuitti aina tallessa Ennen takuuhuoltoon toimittamista on tärkeää että kaikki tarvittavat tiedot ovat käytettävissä Vian kuvaus Malli Ostotiedot Takuukorjauspyynnöt voidaan tehdä täyttämällä takuulomake osoitteessa www thermex fi H...

Page 44: ...2018 Español INDHOLD Advertencia general 45 Circuito impreso 46 Diagrama eléctrico 48 Conexión del mando a distancia 49 Conexión del panel de control 50 Conexión del motor 50 Conexión de la luz decorativa 52 Cuidado del medio ambiente 53 ...

Page 45: ...AJE Y USO Al recibir el producto compruebe que esté completo y no tenga daños causados por el transporte En caso de daños causados durante el trans porte informe a la empresa transportista y a Thermex Otros fallos o faltas deberán comunicarse a Thermex antes de ocho días desde la fecha de recibo y en todo caso antes del montaje y uso MONTAJE La unidad está diseñada para su funcionami ento con 230V...

Page 46: ...46 THERMEX ES 900 M P550193900019012018 Español Circuito impreso CIRCUITO IMPRESO 2 3 4 1 5 6 9 7 10 11 8 12 13 14 ...

Page 47: ...nción la luz decorativa solo se puede configurar con el mando a distancia 4 Conexión a la luz LED con atenuador 5 Interruptor DIP para luz decorativa 6 Potenciómetro motor externo con TRIAC 7 Interruptor DIP giratorio panel de control 8 Conexión del driver del motor DC 9 Interruptor DIP giratorio tipo de motor 10 Función interruptora sin potencial apagado cuando el motor está en marcha 11 Salida a...

Page 48: ...CO N Lamp 4 3 2 1 M ON OFF Light Decor ligt Connector for control panel Rotary dip switch for control panel 1 0 2 3 4 5 9 6 8 7 13V 1 0 2 3 4 5 9 6 8 7 L N Connection for DC motor driver Rotary dip switch for motor 5V Potentiometer for external triac motor Switch for decor light Fuse ...

Page 49: ...omponentes electrónicos se reinician completamente la alimentación deberá desconectarse durante al menos 60 segundos Asegúrese de que el mando a distancia está preparado para funcionar con las pilas cargadas Compruebe que el mando a distancia se pueda activar Conecte la alimentación del extractor La tarjeta de impresión emitirá un bip Si no lo hace signifi ca que no se ha desconectado el tiempo su...

Page 50: ... DEL INTERRUPTOR GI RATORIO DIP TIPO DE PANEL DE CONTROL 0 Membrana de control 1 2 3 4 5 Vidrio táctil 6 7 Botones de presión 8 9 ATENCIÓN Si se cambia la configuración del interruptor giratorio DIP hay que desconectar el suministro eléctrico del circuito durante 60 segundos y luego volver a conectarlo para guardar los ajustes CONEXIÓN DEL MOTOR Este circuito se puede conectar a distintos tipos de...

Page 51: ...ble ajustar la tensión de salida en la conexión de los motores TRIAC ATENCIÓN Al conectar el motor es importante que en el nivel 1 el motor lleve un número de rotaciones que no lo hagan calentarse Hay que seguir siempre las indicaciones del fabricante del motor en relación con la tensión mínima inicial ATENCIÓN Al encender el motor o al cambiarlo de nivel el motor se reajusta Esto significa que el...

Page 52: ...MOTOR DC Un motor DC no se puede conectar directamente en la tarjeta ES 900 sino que hay que hacerlo a través de un driver print separado ATENCIÓN Al activar el motor o pasarlo a un nivel superior pueden pasar hasta 15 segundos antes de que llegue a la velocidad deseada CONEXIÓN DE LA LUZ DECORATIVA El interruptor DIP se configura según el tipo de luz decorativa de la campana Esto se realiza en el...

Page 53: ...ados contactar entonces con el departamento de Servicio NOTA Al solicitar el servicio durante el periodo de derecho de reclamación tiene que mostrar la docu mentación de su compra mediante factura Siempre guardar la factura de compra Antes de soliciitar el servicio dentro del periodo de derecho de reclamación es importante tener todos los datos preparados Descripción de la averia Información de la...

Page 54: ...nglish INDHOLD General warning 55 Printed circuit board PCB 56 Wiring diagram 58 Connection of remote control 59 Connection of control panel 60 Connection of motor 60 Connection of decorative light 62 Service 63 Environmental consideration 63 ...

Page 55: ...gs BEFORE INSTALLATION OPERATION Check the unit for transport damage defects and missing parts immediately upon receipt Transport damage should be reported imme diately to the transport company and Ther mex upon receipt Any defects and or missing parts should be reported to Thermex within 8 days of receipt and prior to installation operation INSTALLATION The device is designed to operate at 230 Vo...

Page 56: ...56 THERMEX ES 900 M P550193900017012018 English Printed circuit board PCB PRINTED CIRCUIT BOARD PCB 2 3 4 1 5 6 9 7 10 11 8 12 13 14 ...

Page 57: ...5 Note the decorative light can only be adjusted via the remote control 4 Connection for LED light with dimmer function 5 DIP switch for decorative light 6 Potentiometer external triac controlled motor 7 Rotary DIP switch control panel 8 Connection for driver to DC motor 9 Rotary DIP switch motor type 10 Potential free circuit breaker function Closed when motor is running 11 230 V power outlet for...

Page 58: ... Lamp 4 3 2 1 M ON OFF Light Decor ligt Connector for control panel Rotary dip switch for control panel 1 0 2 3 4 5 9 6 8 7 13V 1 0 2 3 4 5 9 6 8 7 L N Connection for DC motor driver Rotary dip switch for motor 5V Potentiometer for external triac motor Switch for decor light Fuse ...

Page 59: ...isabled The power must be disconnected for at least 60 seconds to ensure that the electronics are reset Ensure that the remote control is ready for use and the batteries are correctly inserted Check that the remote control can be activated Reconnect the power to the hood If the power has been connected for long enough a beep sound should be heard from the PCB Turn on the remote control by activati...

Page 60: ...to the type of control panel used SETTING OF ROTARY DIP SWITCH TYPE OF CONTROL PANEL 0 Foil control panel 1 2 3 4 5 Glass touch 6 7 Push buttons 8 9 NOTE If the settings on the rotary DIP switch are changed the power must be switched off for 60 se conds and reconnected before the settings are saved CONNECTION OF MOTOR This PCB can be connected to various types of motors and the connection of the E...

Page 61: ... the connection of a triac controlled motor NOTE When connecting the motor it is important that the motor runs with sufficient revolutions on level 1 to prevent it from becoming overheated Always follow the manufacturer s instructions for the motor regarding the minimum output voltage NOTE When the motor is switched on or when the level is changed the motor will cancel out Cancel out means that th...

Page 62: ...cted DC MOTOR The connection of DC motors cannot be made on the ES 900 PCB directly but via a separate driver PCB instead NOTE When the motor is activated or switched to a higher level it can take up to 15 seconds before it reaches the desired speed CONNECTION OF DECORATIVE LIGHT The DIP switch is set according to the type of decorative light in the hood This is carried out at the DIP switch for t...

Page 63: ...epartment NOTE When making inquiries regarding your warranty you will be asked for proof of your purchase in the form of a sales receipt You should therefore always save your sales receipt It is important to have all the necessary information ready before contacting us regarding service re quests while your product is under warranty Description of error Model Purchase information You can fill out ...

Page 64: ...0 www thermex no service thermex no THERMEX SCANDINAVIA AB Importgatan 12 A 442 46 Hisings Backa Sverige Tel 46 031 340 82 00 www thermex se info thermex se THERMEX SCANDINAVIA S L U Noi del Sucre 42 08840 Viladecans España Tel 34 936 373 003 www thermex es info thermex es THERMEX SCANDINAVIA A S Puhelin 358 942 454 000 www thermex fi info thermex fi ...

Reviews: