background image

D

GB

F
E

I

Bedienungsanleitung                            
User’s guide
Instrucciones de manejo
Mode d’emploi 
Manuale di istruzioni

SL-2218

D

GB

F

E

I

X-T

ROOPER

Force Vibration GamePad

Summary of Contents for X-TROOPER SL-2218

Page 1: ...D GB F E I Bedienungsanleitung User s guide Instrucciones de manejo Mode d emploi Manuale di istruzioni SL 2218 D GB F E I X TROOPER Force Vibration GamePad ...

Page 2: ...elle Anpassung der Tastenfunktionen Produkteigenschaften 1 Force Vibration 2 Programmier Funktion 3 Zwei Trigger 4 Zwei analoge Ministicks mit digitaler Tastenfunktion 5 Acht Wege Steuerkreuz 6 Zwei Slots für Memory Cards 7 Turbo Funktion 8 Clear Taste Tastenumbelegungs Funktion Mit der Tastenumbelegungs Funktion können Sie beliebige Tasten mit Tastenfunktionen belegen und so individuell an Ihre S...

Page 3: ...Taste B verfügt nun über dieselbe Funktion wie die zuerst gedrückte Taste A 3 Um die Standard Einstellungen wieder herzustellen drücken Sie die Clear Taste und dann die Taste die Sie mit einer Funktion belegt haben Turbo Funktion Um eine Taste mit Turbo Feuer zu belegen drücken Sie die Turbo Taste und dann die Taste die Sie mit Turbo Feuer belegen wollen Drücken Sie die Clear Taste und dann die mi...

Page 4: ...Probleme auftreten kontrollieren Sie bitte im Options Menü des Spiels ob die Vibrations Funktion aktiviert wurde Hinweis Die Funktionen der Tasten Start Back und Program können nicht auf eine andere Taste umgelegt werden Sicherheitshinweise Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu warten oder zu reparieren Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeiten dem zuständigen Fachpersonal Nehmen Sie keine Veränd...

Page 5: ...der spritzenden Flüssigkeiten sowie Regen fern Garantie Für dieses Produkt gewähren wir Ihnen eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum auf Verarbeitung und alle eingebauten Teile Falls Sie Hilfe benötigen Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an unseren technischen Support Die Hotline Nummer finden Sie auf der Rücksei te dieser Bedienungsanleitung ...

Page 6: ...ange the button functions to suit your own preferences Product features 1 Force Vibration 2 Programming function 3 Two triggers 4 Two analogue ministicks with digital button function 5 Eight way d pad 6 Six analog buttons 7 Two slots for memory cards 8 Turbo function 9 Clear function Button assignment function This feature allows you to individually assign functions to the various buttons to suit ...

Page 7: ...ings press the Clear button Now press the button to which you assigned a function Turbo function To assign turbo fire to a button press the Turbo button and then the button to which you want to assign turbo fire To cancel the turbo function press the Clear button and then the button to which you assigned turbo fire Vibration function The gamepad has two internal motors that only work with games th...

Page 8: ...lf Refer all servicing to qualified service personnel Do not make any modifications to the device doing so will invalidate the guarantee Do not use the device in the vicinity of water e g wash basins baths or swimming pools and keep it away from moisture dripping or splashing liquids and rain Guarantee We guarantee this product in respect of workmanship and all built in components for a period of ...

Page 9: ...D GB F E I 9 If you need help Our technical support team will be happy to help with any technical problems The hotline number can be found on the back of this manual ...

Page 10: ...bles Pratique la fonction de programmation vous permet d adapter l affectation des touches à votre convenance Caractéristiques 1 Force Vibration 2 Fonction de programmation 3 Deux gâchettes 4 Deux mini sticks analogiques à fonction numérique de touche 5 Croix octodirectionnelle 6 Six boutons analogiques 7 Deux emplacements pour cartes mémoire 8 Fonction turbo 9 Fonction clear ...

Page 11: ...m jusqu à ce que le voyant s allume Appuyez sur la touche correspondant à la fonction que vous souhaitez affecter à une autre touche par exemple la touche A 2 Aappuyez sur la touche à laquelle vous souhaitez affecter la nouvelle fonction par exemple la touche B La touche B possède désormais la même fonction que la touche A 3 Pour rétablir les réglages par défaut appuyez sur la touche Clear Appuyez...

Page 12: ...uelle vous avez affecté la fonction turbo Fonction vibration La manette est équipée de deux moteurs internes qui ne fonctionnent qu avec les jeux prenant en charge la fonction vibration Pour plus d informations à ce sujet veuillez vous reporter au guide du jeu En cas de problèmes assurez vous que la fonction vibration est bien activée dans le menu des options du jeu Remarque Les fonctions des touc...

Page 13: ... à proximité d eau par exemple auprès d un lavabo d une baignoire ou d une piscine et gardez le à l abri de l humidité éclaboussures égouttement pluie Garantie Nous offrons sur ce produit une garantie de deux ans à compter de la date d achat couvrant les défauts de fabrication et tous les composants Si vous avez besoin d aide En cas de problèmes techniques veuillez vous adresser à notre service d ...

Page 14: ... los botones es muy práctica y permite una adaptación personalizada de las funciones que desem peñan trasladando la función de uno a otro botón Características del producto 1 Force vibration 2 Función programable 3 Dos gatillos 4 Dos sticks analógicos con función de botones digitales 5 Cruceta de ocho direcciones 6 Seis botones analógicos 7 Dos ranuras para tarjetas de memoria 8 Función turbo 9 Fu...

Page 15: ...ya función quieres trasladar a otro botón por ej botón A 2 Pulsa el botón al que quieres asignar la nueva función p ej botón B Este botón B dispone entonces de la misma función que el botón pulsado al principio A 3 Para restaurar las configuraciones originales pulsar el boton Clear Pulsar a continuación el botón al que hemos asignado una función Función turbo Para asignar la función turbo de dispa...

Page 16: ...r información acerca de la com patibilidad lee el manual de cada uno de los juegos Si surgen otros problemas controla el menú de opciones de juego para saber si se ha activado la función de vibración Advertencia Las funciones de los botones Start Back y Program no se pueden trasladar a ningún otro botón Medidas de seguridad No intentes en ningún caso la reparación o mantenimiento de este dispositi...

Page 17: ... que salpiquen goteen o de la lluvia Garantía Este producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra tanto para defectos de fabricación como de sus componentes Si precisas ayuda En caso de surgir cualquier problema técnico acude a los especialistas que le proporcionarán todo tipo de soporte técni co El número de nuestra línea Hotline se encuentra al dorso de estas instruccione...

Page 18: ...situazione Caratteristiche del prodotto 1 Force Vibration 2 Funzione di programmazione 3 Due trigger 4 Due ministick analogici con funzione tasti digitale 5 Croce ad otto direzioni 6 Sei pulsanti analogici 7 Due slot per memory card 8 Funzione turbo 9 Funzione clear Funzione di personalizzazione dei tasti La funzione di personalizzazione permette di configurare a piacimento le funzioni dei tasti e...

Page 19: ...remuto precedentemente A 4 Per ripristinare le parametrizzazioni standard premere il tasto Program 5 Per ripristinare le parametrizzazioni standard premere il tasto Clear Premere quindi il tasto a cui è stata attribuita una funzione Funzione turbo Per attribuire ad un tasto il fuoco turbo premere il tasto turbo e quindi il tasto a cui si desidera attribuire la funzione Per annullare nuovamente la ...

Page 20: ...riori problemi accertateVi nel menù opzioni del relativo videogioco che la funzione Vibration sia attivata Avvertenza Le funzioni dei tasti Avvio Indietro e Program non possono essere attribuite ad altri tasti Avvertenze di sicurezza Non provare a riparare o a sottoporre da soli l apparecchio a manutenzione Qualunque lavoro di manutenzione deve essere svolto dal personale specializzato competente ...

Page 21: ... o spruzzi e dalla pioggia Garanzia Con questo prodotto Vi offriamo una garanzia di due anni a partire dalla data d acquisto per la lavorazione e per tutti i pezzi incorporati Se Vi occorre aiuto In caso di problemi tecnici Vi preghiamo di rivolgerVi al nostro supporto tecnico Il nu mero hotline si trova sul retro delle istruzioni per l uso ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...SL 2218 ...

Reviews: