background image

53052-0100

March 29, 2019

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

Installation Videos Available 

Videos de instalación a disposición 

Vidéos d’installation disponibles

pfisterfaucets.com/videos

Single Control Kitchen Faucet

Grifo monomando para cocina

Grifo monomando para cocina

Copyright © 2019,  Pfister Inc.

12830-04

  

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT 

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in 
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto 
deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este 
producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lisez toutes les instructions avant d'installer le produit. Portez des lunettes de sécurité. Le produit doit 
être installé en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et provinciaux. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain de la 
façon d'installer ce produit.

Required Tools

Herramientas necesarias
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools

Otras herramientas útiles

Outils supplémentaires utiles

Not Included

No Incluido

Non Inclus

Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de sûreté

Flashlight
Linterna
Lampe De Poche

Cloth
Paño
Chiffon

Supply lines not included. 
No se incluyen las líneas de suministro.  
Conduites d'alimentation non incluses.

Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés réglable

Optional Sidespray Plug

Tapón del rociador 

lateral opcional

Bouchon de douchette 

latérale en option

H (x2)

Bucket
Balde
Seau

Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d’Installation Rapide

Lima™ 

F-034-4LM

Parts in the Box  •  Piezas en la caja  •  Pieces dans la boîte

1

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually found under 
the sink or near the water meter.  If you are replacing an existing faucet, remove the old faucet 
from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran 
generalmente debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si va a reemplazar un grifo existente, 
retírelo y limpie completamente la superficie del fregadero.

Localisez les entrées d'alimentation en eau et fermez les robinets d'alimentation en eau. Ces robinets 
se trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d'eau. En cas de remplacement d'un 
robinet existant, retirez-le de l'évier et nettoyez soigneusement la surface de ce dernier.

Turn Off Water Supply 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

K

A

B

D

F

E

J

G

Quick Install

 Tool

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Pfister Lima F-034-4LM

Page 1: ... êtes pas certain de la façon d installer ce produit Required Tools Herramientas necesarias Outils nécessaires Additional Helpful Tools Otras herramientas útiles Outils supplémentaires utiles Not Included No Incluido Non Inclus Safety Goggles Gafas de seguridad Lunettes de sûreté Flashlight Linterna Lampe De Poche Cloth Paño Chiffon Supply lines not included No se incluyen las líneas de suministro...

Page 2: ...ON 1 Install Spout without Deckplate OPCIÓN 1 Instale el surtidor sin la placa de cubierta OPTION 1 Installez le bec sans la plaque de couverture A Remove all sharp edges before inserting hoses Retire todos los bordes afilados antes de insertar las mangueras Retirer toutes les arêtes vives avant d insérer les tuyaux flexibles A ...

Page 3: ...tall Spout with Deckplate OPCIÓN 2 Instale el surtidor con la placa de cubierta OPTION 2 Installez le bec avec la plaque de couverture A 2A Remove all sharp edges before inserting hoses Retire todos los bordes afilados antes de insertar las mangueras Retirer toutes les arêtes vives avant d insérer les tuyaux flexibles C B B B A B C ...

Page 4: ...egurar el grifo está alineado Avant le serrage final assurez robinet est aligné Push up until cannot pull down You will hear a click Empuje para arriba hasta no puede tirar hacia abajo escuche un clic Poussez vers le haut jusqu au au pouvoir abaisser Vous entendrez un clic 120 Click Quick Install Tool D F G E Quick Install Tool D F E G ...

Page 5: ... en la entrada larga Conexión macho de 1 2 de diámetro externo al grifo Las conexiones para su vivienda pueden variar No se incluyen las líneas de suministro Consulte por favor el fabricante y o sus instrucciones para el método correcto de instalación de líneas de suministro y de guarniciones IMPORTANTE El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al esc...

Page 6: ...ous ne puissiez plus tirer vers le bas If not installing Side Spray push Plug onto the Connector Si no está instalando el rociador lateral presione el tapón en el conector Si vous n installez pas la douchette latérale poussez le bouchon sur le connecteur Click Click Connector No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape J3 J1 J...

Page 7: ...te Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus et au dessous de l évier Flush the faucet before using Purgue el grifo antes de usarlo Vidangez le robinet avant l utilisation No Parts Required for This Step No se necesitan piezas para este paso Pas de pièce nécessaire pour cette étape Tip Indicio Conseil ...

Page 8: ...allation 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com 15 sec Allow water to run for at least 15 seconds Deje el agua correr al menos 15 segundos Permettez à l eau couler au moins 15 secondes Faucet Functions Funciones del grifo Fonctions du robinet Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Open Abierta Ouvert SAMPLE COPY ...

Reviews: