background image

•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer 

Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere 

Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der 

übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die 

Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder 

an andere Fachleute.

b) Elektrische Sicherheit

• 

Die  Netzsteckdose  muss  sich  in  der  Nähe  des  Geräts  befinden  und  leicht 

zugänglich sein.

•  Als Spannungsquelle darf nur das beiliegende Netzteil verwendet werden.
•  Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose 

des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Überprüfen Sie vor dem 

Einstecken des Netzteils, ob die auf dem Netzteil angegebene Spannung mit der 

Spannung Ihres Stromversorgungsunternehmens übereinstimmt.

•  Netzteile dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
•  Ziehen Sie Netzteile nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer 

nur an den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose.

•  Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen die Kabel nicht gequetscht, geknickt oder 

durch scharfe Kanten beschädigt werden.

•  Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen 

hängen bleiben kann. Es besteht Verletzungsgefahr.

•  Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das Netzteil aus 

der Netzsteckdose.

•  Das Netzteil ist in Schutzklasse II aufgebaut.
•  Wenn das Netzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es 

besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Schalten Sie zuerst die 

Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Netzteil angeschlossen ist 

(zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen, 

anschließend FI-Schutzschalter abschalten, so dass die Netzsteckdose allpolig 

von der Netzspannung getrennt ist). Ziehen Sie erst danach das Netzteil aus 

der Netzsteckdose. Entsorgen Sie das beschädigte Netzteil umweltgerecht, 

verwenden Sie es nicht mehr. Tauschen Sie es gegen ein baugleiches Netzteil 

aus.

•  Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit 

Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte dennoch Flüssigkeit 

oder ein Gegenstand ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie in einem solchen 

Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten) 

und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Das Produkt darf 

danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.

•  Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in 

einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser 

kann unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht beim Netzteil 

Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Lassen Sie das Produkt zuerst auf 

Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies 

kann u.U. mehrere Stunden dauern.

•  Decken Sie keine Lüftungsschlitze des Gerätes ab, damit eine ordnungsgemäße 

Kühlung gewährleistet ist. Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung. Das 

Gehäuse darf nicht abgedeckt werden!

c) Batterien

•  Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung.
•  Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um 

Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte 

Batterie können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang 

mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.

•  Bewahren Sie die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie 

die Batterie nicht frei herumliegen, da sie von Kindern oder Haustieren verschluckt 

werden könnte.

•  Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und 

werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien 

aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

 Bedienungsanleitung

HDMI Splitter 2x4

Best.-Nr. 1497182

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt bietet zwei HDMI-Eingänge und vier HDMI-Ausgänge. Nutzen Sie diesen 

HDMI-Splitter, um eine HDMI-Eingangsquelle (z.B. einen Blu-Ray™ Player, PC) an bis zu 4 

Ausgabequellen auszugeben. Sie können über alle angeschlossenen Ausgabegeräte dieselben 

Bilder sowohl in 2D als auch in 3D darstellen. Das Audiosignal kann durch ARC ausgekoppelt 

und über den optischen Ausgang (TOS link) ausgegeben werden. Eine Fernbedienung erlaubt 

das komfortable Umschalten. Die Stromversorgung erfolgt über ein separates Netzteil.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt 

mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder 

verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, 

kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung 

Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die 

Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur 

zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen 

Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
HDMI ist eine eingetragene Marke der HDMI Licensing L.L.C.

Lieferumfang

•  HDMI Splitter
•  Netzteil (5 V / 2 A)
•  Fernbedienung (inkl. CR2025 Knopfzelle)
•  4x Gummifüße
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads 

herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf 

der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre 

Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.

  Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder 

Bedienung hin.

  Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.

  Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen verwendet und 

betrieben werden. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, es besteht 

Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!

  Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nach Schutzklasse II aufgebaut ist. 

Es besitzt eine verstärkte oder doppelte Isolierung zwischen Netzstromkreis und 

Ausgangsspannung.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung 

nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/

Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die 

Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemein

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für 

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, 

starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, 

Dämpfen und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

Summary of Contents for 1497182

Page 1: ...Einlegen der Batterie auf die richtige Polung Entfernen Sie die Batterie wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden Auslaufende oder beschädigte Batterie können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen Beim Umgang mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen Bewahren Sie die Batterie außerhalb der Reichweite von Kinder...

Page 2: ...d Andere Ausgangsanschlüsse unterstützen diese Funktion nicht b Signale umschalten Um das Eingangssignal zu wählen drücken Sie die HDMI Umschalttaste Switch 3 Sie schaltetzwischendenEingangskanälenhinundher DasAufleuchtenderLEDsIN1oderIN2 9 zeigt an welches HDMI Eingangssignal zu den Ausgängen weitergeleitet wird Drücken Sie die Taste Video 5 um die Video Betriebsmodi des Splitters einzustellen Si...

Page 3: ...ege und Reinigung Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts öffnen zerlegen Sie es deshalb niemals Das Gerät ist bis auf eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Spannungsquelle Stromversorgung und von den angeschlossenen Geräten Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Rei...

Page 4: ...eturn channel button 5 Video Video EDID button 6 Audio Audio EDID button 7 OUT1 OUT 4 LEDs indicates the status of the HDMI outputs 8 Infrared sensor 9 IN1 IN2 LEDs indicates the status of the HDMI inputs 10 ARC LED 11 PASS LED Video EDID 12 4K LED Video EDID 13 3D LED Video EDID 14 ADV LED EDID audio 15 5 1CH LED EDID audio 16 2 0CH LED EDID audio Operating instructions 2x4 HDMI splitter Item no ...

Page 5: ... control Store the plastic strips in a safe place and insert them back into their original position if you do not plan to use the remote control for a long period of time b Changing the battery Change the battery when the splitter stops responding to the remote control and you are sure that the infrared sensor 8 is clean and that there are no obstructions Remove the battery holder from the remote ...

Page 6: ...uct Do not press too hard on the surface when cleaning as this may lead to scratch marks Disposal a Product Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste At the end of its service life dispose of the product according to the relevant statutory regulations If a battery is inserted remove it and dispose of it separately from the product b Batteries You as...

Page 7: ...ation suffisante Le boîtier ne doit en aucun cas être recouvert c Piles Respecter la polarité lors de l insertion de la pile Retirer la pile de l appareil s il n est pas utilisé pendant longtemps afin d éviter les dégâts causés par des fuites Une pile qui fuit ou qui est endommagée peut provoquer des brûlures acides en cas de contact avec la peau l utilisation de gants protecteurs appropriés est p...

Page 8: ...o 5 pour régler le mode de fonctionnement Vidéo du répartiteur Vous pouvez choisir parmi PASS 4K et 3D La LED correspondante s allume et indique quel mode de fonctionnement est activé Utilisez la touche Audio 6 pour régler le mode de fonctionnementAudio du répartiteur Vous pouvez choisir parmi 2 0CH 5 1CH et ADV La LED correspondante s allume et indique quel mode de fonctionnement est activé Téléc...

Page 9: ...as des produits de nettoyage abrasifs de l alcool ou autres produits chimiques pour le nettoyage cela risquerait d endommager le boîtier voire même de provoquer des dysfonctionnements Pour nettoyer le produit utilisez un chiffon doux sec et non pelucheux Lors du nettoyage n appuyez pas trop fort sur la surface afin d éviter de la rayer Elimination des déchets a Produit Les appareils électroniques ...

Page 10: ...rijen Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterij De batterij dient uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt om beschadiging door lekkage te voorkomen Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij contact met de huid chemische brandwonden veroorzaken Gebruik daarom veiligheidshandschoenen om beschadigde batterijen aan te pakken B...

Page 11: ... Om het ingangssignaal te selecteren drukt u op de HDMI omschakelknop Switch 3 U schakelt zo heen en weer tussen de ingangskanalen Het branden van de LED s IN1 of IN2 9 geeft aan welk HDMI ingangssignaal naar welke uitgangen wordt gestuurd Druk op de knop Video 5 om de video gebruiksmodus van de splitter in te stellen U kunt kiezen tussen PASS 4K en 3D De bijbehorende LED begint te branden en geef...

Page 12: ... Er bevinden zich geen te onderhouden componenten binnenin het product Open demonteer het daarom nooit Het apparaat is met uitzondering van af en toe schoonmaken onderhoudsvrij Koppel het product voor iedere reiniging los van de stroomvoorziening en van de aangesloten apparaten Dompel het product niet onder in water Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen reinigingsalcohol of andere ch...

Reviews: