background image

© 2004 Sony Corporation

2-179-719-

11

 (1)

Floating Stand

Instructions

Mode d’emploi

Instrucciones

SU-PF3M/SU-PF3L

US

FR

ES

For Customers and Sony Dealers
in North and Central America

Summary of Contents for WEGA KDE-37XS955

Page 1: ... 2004 Sony Corporation 2 179 719 11 1 Floating Stand Instructions Mode d emploi Instrucciones SU PF3M SU PF3L US FR ES For Customers and Sony Dealers in North and Central America ...

Page 2: ...rrectly however it may result in a serious injury through fire electric shock the product toppling over or the product dropping Be sure to observe the precautions for safety to prevent such accidents CAUTION This Floating Stand is intended for use only with the following products Use with other apparatus is capable of resulting in instability causing possible injury Specified products As of Septem...

Page 3: ... cause injury If you install the stand on a soft surface such as a mat or a carpet lay a board over the designated location beforehand Do not use a cracked stand Do not use the Floating Stand if any cracks appear in it The glass may break and the TV may fall or the stand may topple over This may cause injury Do not lean on or hang from the TV with the TV installed on the Floating Stand The Floatin...

Page 4: ...nish of the stand Magnet influence This TV contains strong magnet in the speaker unit which generates a magnetic influence Keep any items that are susceptible to magnetic influence away from the TV speaker CAUTION If the following precautions are not observed injury or property damage may occur Do not install any equipment other than the specified product This stand is designed for use with the sp...

Page 5: ...ng the installation maintenance checking and repair of this product Be sure that two or more persons do the installation work Be sure that two or more persons install the TV on the Floating Stand If one person does the installation work alone this may result in an accident or injury Be sure to keep children away during the installation Be careful not to injure your hands or fingers during installa...

Page 6: ...tion location and lay the Floating Stand down before installing the TV Note Do not push or pull the Floating Stand while it is on the floor The rubber footings on the base of the Floating Stand may come off 1 Detach the cable covers 1 Pull out the cable cover for the rear side of the TV from the Floating Stand 2 Detach the cable cover for the pillars of the Floating Stand 2 Position the rear panel...

Page 7: ...able Top Stand 1 Remove the screws that hold the TV to the Table Top Stand 2 Detach the TV from the Table Top Stand Clamp screw Securing screw Note Do not hold the transparent part locating at the lower part of the TV otherwise your hands may be pinched when installing the TV on the stand Hold the TV from its front side as shown above in the illustration If you hold the TV from its back side you m...

Page 8: ...result Attach the glass shelf to the Floating Stand holding the glass shelf with the caution label at front right as shown in the illustration 1 2 3 Secure the TV and the Floating Stand with four securing screws and with two clamp screws supplied with the Table Top stand which you detached in procedure 1 Note When using an electric screwdriver set the torque setting to about 1 5 N m Rear side of t...

Page 9: ...dle the cables 1 Connect the AC power cord and the connecting cables to the TV 2 Bundle the AC power cord and the connecting cables 1 Attach the cable band to the Floating Stand with the supplied screw TP4 16 and pass the cables through the cable band Cable band Cable band screw ...

Page 10: ... the right and left pillars 3 Place all cable covers back in their positions 1 2 Put the cables for the external equipment installed on the glass shelf into the rail as shown below Glass shelf Cables Rail Align the outside of the cable cover with the groove of the pillar and then give the cable cover a slight press toward the glass shelf to fit it in position Note The distance between the TV and t...

Page 11: ...pling over WARNING Be sure to take measures to prevent the stand from toppling over If you fail to do so the TV may topple over and cause injury Anchor the TV to a wall pillar etc to prevent it from toppling over Prepare a commercially available strong rope or chain and wall anchor bracket beforehand 1 Secure the wall anchor bracket to a solid wall or pillar 2 Pass the rope or chain through both h...

Page 12: ...Ce produit doit être installé uniquement par des représentants qualifiés du service technique Sony car il exige la présence d au moins deux personnes une attention particulière des mesures de sécurité et des connaissances techniques AVERTISSEMENT Le non respect des consignes de sécurité ou l usage incorrect de ce produit peut provoquer des blessures graves ou un incendie Ce mode d emploi contient ...

Page 13: ...r une surface moelleuse comme un tapis ou une moquette posez au préalable une plaque sur l emplacement concerné N utilisez pas de support fissuré N utilisez pas le support flotter s il est fissuré Le verre risque de se briser et le téléviseur peut tomber ou le support risque de basculer Ceci pourrait provoquer des blessures Ne vous appuyez pas sur le téléviseur et ne vous y suspendez pas lorsqu il...

Page 14: ... endommagent la surface du support Influence magnétique Ce téléviseur contient des aimants puissants pouvant occasionner une influence magnétique au niveau du haut parleur Éloignez du téléviseur tous les appareils et autres susceptibles d avoir une influence magnétique ATTENTION Le non respect des précautions suivantes peut entraîner des dommages corporels ou matériels N installez pas d autre équi...

Page 15: ... effectué par au moins deux personnes L installation du téléviseur sur le support flotter doit être effectuée par au moins deux personnes Si une seule personne se charge de l installation un accident ou des blessures risquent d être occasionnés Veillez à éloigner les enfants lors de l installation Prenez garde de ne pas vous blesser les mains ou les doigts pendant l installation Prenez garde de ne...

Page 16: ... y poser le support flotter avant d installer le téléviseur Remarque Ne poussez pas et ne tirez pas le support flotter lorsqu il est sur le sol Les patins en caoutchouc situés à la base du support risqueraient de s enlever 1 Retirez les enveloppes de câble 1 Tirez l enveloppe de câble pour la face arrière du téléviseur depuis le support flotter 2 Retirez l enveloppe de câble des piliers du support...

Page 17: ...nt le téléviseur sur le support table 2 Démontez le support table du téléviseur Remarque Ne tenez pas le téléviseur par la partie transparente située sous son socle sinon vous risquez de vous coincer les mains lors de l installation du téléviseur sur le support Tenez le téléviseur par sa face avant comme illustré ci dessus Si vous tenez le téléviseur par sa face arrière vous risquez de vous coince...

Page 18: ...tallez l étagère en verre sur le support flotter en tenant l étagère en verre avec l étiquette Attention vers l avant sur la droite comme illustré 1 2 Insérez l étagère en verre complètement jusqu à ce qu elle touche la butée Insérez la vis d arrêt avec le côté de l encoche en croix dirigé vers le bas comme illustré ci dessus Avant du téléviseur 3 Immobilisez le téléviseur et le support flotter à ...

Page 19: ... cordon d alimentation et les câbles de raccordement 1 Montez le bande du câbles sur le support flotter à l aide de la vis fournie TP4 16 et faites passer les câbles dans le bande du câbles Câbles de raccordement Bande du câble Vis de la bande du câble 2 Installez le magnétoscope le lecteur DVD etc sur l étagère en verre ...

Page 20: ...téléviseur en position marche après avoir installé le support de montage avec le téléviseur sur la plaque et vérifiez si le haut parleur de graves fonctionne correctement Si le téléviseur n est pas installé correctement sur le support de montage aucun son ne sera émis par le haut parleur de graves ou un message d erreur s affichera sur l écran du téléviseur au bout d un moment 2 Faites passer le m...

Page 21: ... ou une corde solide ainsi qu un support d ancrage mural disponibles dans le commerce 1 Fixez le support d ancrage sur un mur ou un pilier solide 2 Passez la corde ou la chaîne dans les deux orifices des fixations d ancrage puis serrez l autre extrémité de la corde ou de la chaîne au niveau du support d ancrage mural 2 1 Chaîne ou corde solide SU PF3M SU PF3L Dimensions A 975 38 1 2 1115 45 mm pou...

Page 22: ...se utilizan incorrectamente pueden provocar lesiones graves a raíz de un incendio una descarga eléctrica que el producto vuelque o que se caiga Para evitar tales accidentes asegúrese de cumplir las precauciones de seguridad PRECAUCIÓN Este soporte de suspensión ha sido diseñado para ser utilizado únicamente con los productos siguientes Si se utiliza con otros equipos podría desequilibrarse y provo...

Page 23: ...años personales Si instala el soporte en una superficie blanda como un tapete o una alfombra cubra primero dicha zona con un panel No utilice un soporte dañado No utilice el soporte de suspensión si presenta fisuras El cristal podría romperse y el televisor podría caerse o bien el soporte podría volcarse lo cual podría provocar daños personales No se apoye en el televisor ni se agarre a él mientra...

Page 24: ...otente imán en la unidad del altavoz que genera un campo de influencia magnética Mantenga lejos del altavoz del televisor todos los objetos que puedan verse afectados por los campos magnéticos PRECAUCIÓN Si no se tienen en cuenta las precauciones siguientes pueden provocarse daños personales o materiales No instale equipos que no sean el producto especificado Este soporte se diseñó para ser utiliz...

Page 25: ...a la seguridad durante la instalación mantenimiento comprobación y reparación del producto Asegúrese de que al menos dos o más personas realizan el trabajo de instalación Asegúrese de que al menos dos o más personas instalan el televisor en el soporte de suspensión Si una persona realiza sola la instalación puede sufrir accidentes o lesiones Durante la instalación procure mantener alejados a los n...

Page 26: ...que el soporte de suspensión en el suelo antes de instalar el televisor Nota No empuje el soporte de suspensión ni tire de él cuando esté en el suelo Si lo hace pueden desprenderse las almohadillas de goma 1 Quite las cubiertas de los cables 1 Saque del soporte de suspensión la cubierta de los cables del lado posterior del televisor 2 Separe las cubiertas de los cables de los pilares del soporte d...

Page 27: ...oporte 2 Coloque el televisor en el soporte de suspensión Inserte el televisor cuidadosamente de modo que las espigas del soporte de suspensión encajen en las guía del televisor Junta del altavoz potenciador de graves Parte inferior del televisor Guía Junta del altavoz potenciador de graves Parte frontal del televisor Instalar un televisor 1 Retire el televisor del soporte de sobremesa 1 Retire lo...

Page 28: ...uspensión sujétela de tal modo que la etiqueta de precaución aparezca en la parte frontal derecha tal como se muestra en la ilustración 1 2 Introduzca la repisa de vidrio hasta el fondo hasta que toque el tope Introduzca el tornillo de fijación de modo que el lado de la ranura en cruz mire hacia abajo como se muestra en la ilustración anterior Parte frontal del televisor 3 Utilice los cuatro torni...

Page 29: ...e alimentación de CA y los cables de conexión 1 Fije el banda de cable al soporte de suspensión con el tornillo suministrado TP4 16 y pase los cables por el banda de cable Cables de conexión Banda de cable Tornillo para banda de cable 2 Instale la videograbadora la reproductora de DVD etc en la repisa de vidrio ...

Page 30: ... que suenan los graves en el altavoz Si necesita ajustar la calidad del sonido frecuencias graves después de la instalación cambie la distancia entre el soporte y la pared o ajuste la configuración de nivel de graves con la opción de menú del televisor Consulte el manual de instrucciones del televisor para obtener más detalles sobre cómo ajustar la calidad del sonido 2 Haga pasar los cables del mi...

Page 31: ...d para evitar el vuelco ADVERTENCIA Tome las debidas precauciones para evitar que el soporte se vuelque De lo contrario el televisor puede caerse y provocar lesiones Fije el televisor a una pared pilar etc para evitar que esto suceda Prepare anticipadamente una cuerda resistente o una cadena y una ménsula de anclaje para pared como las que suelen encontrarse en el mercado 1 Fije la ménsula de ancl...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Printed on 100 recycled paper Printed in Japan ...

Reviews: