background image

Digital Surround
Headphone
System

©1998 by Sony Corporation

Operating Instructions

Mode d’emploi

Bedienungsanleitung

Manual de instrucciones

3-865-048-14(1)

MDR-DS5000

FR

DE

GB

ES

Summary of Contents for MDR DS5000

Page 1: ...Digital Surround Headphone System 1998 by Sony Corporation Operating Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones 3 865 048 14 1 MDR DS5000 FR DE GB ES ...

Page 2: ...B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that int...

Page 3: ...s 28 Specifications 29 For the customers in the USA and Canada RECYCLING NICKEL CADMIUM BATTERIES Nickel Cadmium batteries are recyclable You can help preserve our environment by returning your unwanted batteries to your nearest point for collection recycling or proper disposal Note In some areas the disposal of nickel cadmium batteries in household or business trash may be prohibited RBRC Recharg...

Page 4: ...f the headphones The left and right audio output level is adjustable using the BALANCE control Equipped with a headphone jack to connect corded open air headphones such as MDR F1 or MDR 605LP sold separately Rechargeable Ni Cd batteries supplied and sold separately or R6 size AA dry cell batteries sold separately can be used to power the headphones Setting to DEMO mode Turn on the digital surround...

Page 5: ...veloped exclusively by Sony By simply connecting the DVD player to the system you can enjoy virtual surround sound just like a movie theater The system uses a high speed DSP for real time digital conversion and processing of all signals to produce a clear sound with virtually no distortion Virtualphones Technology is a trademark of Sony Corporation System features Compatible with Dolby Digital and...

Page 6: ... Logic 3D processor Typical sound field when listening to speakers 2 channels Inside the room Speaker Speaker Direct sound Reflected sound Open air headphones with ring supports Newly developed headphones provide comfortable listening and a natural sound field They do not cover the ears and allow listening without pressure or discomfort Moreover additional MDR IF5000 headphones sold separately can...

Page 7: ...al or Dolby Pro Logic surround sound This system can be used with any audio and video component having an optical digital output jack line audio output jack or headphone jack See pages 11 and 29 for the connecting cables sold separately Notes Install the digital surround processor in a location where there are no obstructions between the processor and headphones when used Do not install the digita...

Page 8: ...2 Cordless stereo headphones 1 AC power adapter 1 Digital surround processor 1 Stand for digital surround processor 1 Optical digital connecting cable rectangular type 1 Charging plug for battery charger 1 CED and E13 Versions only Note Use the charging plug that matches the outlet in your home The charging plug supplied with this system varies depending on the system version To check the version ...

Page 9: ...ght position Use a coin to attach the supplied stand to the bottom of the digital surround processor Connecting the Headphone System General Connect the headphone system as shown in the illustration below Cordless stereo headphones Digital surround processor DVD player VCR or other component AC power adapter Continued ...

Page 10: ...ayer LD player digital satellite tuner or other digital component having an optical digital output jack To optical digital output jack Optical digital connecting cable supplied Take off the cap on the jack match the orientation of the plug with the jack and then insert until the plug fits into place Notes The optical digital connecting cable is an extremely high precision device and is sensitive t...

Page 11: ...ends of the optical digital connecting cable are kept clean Dust at the ends of the cable can degrade performance When storing the system attach the cap to the end of the plug and be careful not to fold or bend the optical digital connecting cable with a bend radius less than 25 mm Connecting the digital surround processor with analog components Use an audio cord sold separately to connect the aud...

Page 12: ...el 6dB Other components initial settings Notes If the audio input to LINE INPUT jacks is distorted set the ATT attenuator switch to 6dB Be sure to lower the volume before setting the ATT attenuator switch 0dB ATT 6dB Setting the input level If the volume is low using analog input set the ATT attenuator switch to 0dB ...

Page 13: ...ound may be interrupted or noise may be heard This is due to the infrared beam characteristics and is not a malfunction Do not cover the infrared beam sensor with your hand or hair As long as the headphones are in the transmission area shown in the illustration above the headphones can have any orientation with respect to the digital surround processor facing turned 90 or turned 180 The sound may ...

Page 14: ...ing the batteries Be sure to use the supplied battery charger Up to four batteries can be charged at once Inserting the batteries into the battery charger 1 Open the lid Note Press the rechargeable Ni Cd batteries into the charger until they fit into place After inserting the batteries close the lid firmly The batteries will not be charged unless the lid is closed 2 Insert the two supplied recharg...

Page 15: ...tery charger 2 Insert into the wall outlet Charge indicator lights up Charging CED and E13 Versions only 1 Attach the charging plug to the battery charger 2 Insert into the wall outlet Charge indicator lights up Note Use the charging plug that matches the outlet in your home The charging plug supplied with this system varies depending on the system version To check the version refer to the version...

Page 16: ...f the number of batteries During charging the charger and the batteries become slightly warm This is not a malfunction Be sure to unplug the charger when it is not being used Do not use or leave the charger near heating components hot areas exposed to direct sunlight or damp areas The batteries will not be charged if the adjuster on the charger is pushed down Set the adjuster back in the direction...

Page 17: ...batteries as shown above Usage times for dry cell batteries Battery type Usage time Sony Alkaline Battery LR6 AM3 N Approx 90 hours Sony Manganese Battery R6P SUM 3 NS Approx 45 hours Usage times and charging times for Sony rechargeable batteries sold separately Battery type Usage time Charging time Sony R6 size AA Ni Cd Battery Approx 30 hours Approx 6 hours NC AA 700 mAh Sony R6 size AA Ni Cd Ba...

Page 18: ...h Sony R03 size AAA Nickel hydrium Battery Approx 10 hours NH AAA 650 mAh Time to fully charge the battery when it is completely drained Notes The supplied battery charger can charge Sony R6 size AA Ni Cd batteries NC AA NC AAS and Sony R6 size AA nickel hydrium batteries NH AA Never attempt to charge other types of rechargeable batteries or dry cell batteries Do not use Sony R6 size AA Ni Cd batt...

Page 19: ...ound processor To obtain sufficient surround sound effect use of MDR IF5000 cordless stereo headphones is recommended Notes When removing the headphones from the PHONES jack always grip the plug Never pull on the cord This system has been designed for optimum effect when used with the supplied MDR IF5000 cordless stereo headphones Additional MDR IF5000 cordless stereo headphones are also available...

Page 20: ...cted Component Before starting operation be sure to read Preparation and make the proper connections 1 Turn on the component connected to the digital surround processor 2 Press POWER to turn on the digital surround processor The POWER indicator lights green 3 Put on the headphones The POWER indicator lights red and the headphones automatically turn on ...

Page 21: ... MAIN SUB sound sources connect to the LINE INPUT jacks and then select the sound source you want to listen to on the player TV or other component 5 Press EFFECT to select the desired sound field Indicator light Sound field and suitable sound source DOLBY VIRTUAL Mode which reproduces the sound field of a movie theater This mode is suitable for movie sound sources MUSIC Mode which reproduces the s...

Page 22: ...C R LS RS DOLBY DIGITAL DOLBY SURROUND VIRTUAL DECODE MODE L C R LS RS OUTPUT 6 Press OUTPUT to select the output mode surround effect Indicator light Output mode surround effect OFF Regular headphone playback VIRTUALFRONT Virtual effect where the sound seems to be coming from two speakers right and left located in front of you ...

Page 23: ... the input audio signal When DOLBY DIGITAL indicator is on Audio recorded in Dolby Digital 5 1ch format is being processed When DOLBY SURROUND indicator is on Audio recorded in Dolby Surround Pro Logic format is being processed Note During Dolby Digital input monaural sound sources which cannot be processed with the surround effect are automatically identified and played back through two channels ...

Page 24: ...d noise occurs After using the headphone system Turn off the digital surround processor first before turning off the component connected to the digital surround processor If you turn off the connected component first the infrared beam is cut off and noise may be emitted this is not a malfunction Do not hang the headphones on the digital surround processor or other components The Auto Power On Func...

Page 25: ...olume of the connected audio and video component and lower the volume of the headphones Notes There may be differences in brightness of the infrared transmitter on the digital surround processor However this does not affect the transmission area of the infrared beams The headphones should be used within the infrared transmission area see Infrared transmission area on page 13 Do not use the digital...

Page 26: ...he headphones The Mute Function is on Check that there is nothing blocking the path from the digital surround processor to the headphones Try to use the headphones as close as possible to the digital surround processor Change the position or angle of the digital surround processor The POWER indicator on the headphones is faint or out This indicates that the battery power is low If you are using re...

Page 27: ...the battery power is low If you are using rechargeable batteries recharge the batteries If you are using dry cell batteries replace with new ones If the indicator is still out consult your nearest Sony dealer If the AV component headphone jack is connected to the digital surround processor raise the volume level on the connected AV component Press the OUTPUT button to select VIRTUAL SURROUND mode ...

Page 28: ...ur hearing To protect your ears do not listen with the volume raised too high Act considerately When the volume is too high the sound flows outside the headphones Be careful not to raise the volume so high that it bothers the people around you There is a tendency to raise the volume when using in places with lots of noise However the volume should be kept at a level where you can respond if called...

Page 29: ...ly Mass Approx 280 g 10 oz including the supplied rechargeable Ni Cd batteries Supplied accessories Stand for digital surround processor 1 AC power adapter 1 Rechargeable Ni Cd batteries 2 Battery charger 1 Charging plug for battery charger 1 CED CEK HK4 and E13 Versions only Optical digital connecting cable 1 Operating Instructions 1 Product Information 1 Recommended accessories Connecting cables...

Page 30: ... au Canada RECYCLAGE DES BATTERIES AU NICKEL CADMIUM Les batteries au nickel cadmium sont recyclables Vous pouvez contribuer à préserver l environnement en rapportant les batteries usées dans un point de ramassage recyclage ou retraitement Remarque Dans certain pays il est interdit de jeter les batteries au nickel cadmium avec les ordures ménagères ou dans les poubelles de bureau Questionnez chez ...

Page 31: ...s 9 Raccordement à des composants audio et vidéo 9 Branchement à la prise murale 14 Charge de la batterie 14 Mise en place des batteries dans le casque d écoute 17 Raccordement du processeur d ambiance numérique à un casque d écoute avec fil vendu séparément 19 Ecoute du son d un composant raccordé 20 Guide de dépannage 26 Précautions 28 Spécifications 29 ...

Page 32: ...u moyen de VOL Le niveau de sortie audio de gauche et de droite se règle au moyen de BALANCE Prise pour le raccordement d un casque d écoute plein air tel que MDR F1 ou MDR 605LP vendu séparément Le casque d écoute peut être alimenté par des batteries Ni Cd rechargeables fournies et vendues séparément ou par des piles sèches R6 format AA vendues séparément Réglage du mode de démonstration DEMO All...

Page 33: ...raccordant simplement le lecteur DVD au système vous bénéficiez d une sonorité d ambiance virtuelle comme au cinéma Ce système utilise un DSP ultra rapide permettant de convertir et de traiter numériquement tous les signaux en temps réel pour fournir un son clair et pratiquement exempt de distorsion Virtualphones Technology est une marque de fabrique de Sony Corporation Caractéristiques du système...

Page 34: ...c un champ sonore naturel Il ne recouvre pas les oreilles et autorise une écoute sans pression ni gêne De plus il est possible d acquérir des casques d écoute MDR IF5000 supplémentaires vendus séparément pour permettre à plusieurs personnes de profiter simultanément du son d ambiance dans la zone de transmission infrarouge page 13 Champ sonore 3 D utilisant Virtualphones Technology Champ sonore 3 ...

Page 35: ...Dolby Digital ou Dolby Pro Logic Ce système est utilisable avec n importe composant audio et vidéo équipé d une prise de sortie numérique optique d une prise de sortie de ligne audio ou d une prise de casque Voir pages 11 et 29 pour les câbles de raccordement vendus séparément Remarques Installez le processeur d ambiance numérique à un endroit ne présentant pas d obstruction entre le processeur et...

Page 36: ...iquement Chargeur de batterie 1 Adaptateur d alimentation secteur 1 Support pour processeur d ambiance numérique 1 Casque d écoute stéréo sans fil 1 Processeur d ambiance numérique 1 Fiche de chargeur pour chargeur de batterie 1 versions CED et E13 uniquement Remarque Utilisez la fiche de charge correspondant à votre prise secteur La fiche de charge fournie avec la chaîne varie en fonction de la v...

Page 37: ...ement du système de casque d écoute Généralités Raccordez le système de casque d écoute comme illustré ci dessous Raccordement à des composants audio et vidéo Installation du processeur d ambiance numérique Utilisation en position verticale Utilisez une pièce de monnaie pour fixer le support fourni sur le fond du processeur d ambiance numérique Suite page suivante ...

Page 38: ... un élément de très haute précision sensible aux secousses et à la pression extérieure Par conséquent insérez et retirez la fiche du câble avec soin Ce système n est pas compatible avec les prises AC 3 RF des lecteurs LD L entrée numérique du processeur d ambiance numérique ne prend pas en charge la fréquence d échantillonnage de 96 kHz Lors de l utilisation de ce système réglez la sortie numériqu...

Page 39: ...de ne pas plier ou courber le câble de raccordement numérique optique avec un rayon de courbure inférieur à 25 mm Raccordement du processeur d ambiance numérique à des composants analogiques Utilisez un câble audio vendu séparément pour raccorder les prises de sortie audio d un magnétoscope d un téléviseur ou d un autre composant aux prises LINE INPUT L R du processeur d ambiance numérique Câbles ...

Page 40: ... Réglage Composants raccordés 0dB Téléviseur composants portables et autres composants à faible niveau de sortie 6dB Autres composants réglage initial Remarques Si l entrée audio vers les prises LINE INPUT présente de la distorsion réglez le commutateur ATT atténuateur sur 6dB Prenez soin de baisser le volume avant de régler le commutateur ATT atténuateur ...

Page 41: ... et ce n est pas le signe d un mauvais fonctionnement Ne recouvrez pas le capteur de rayons infrarouges avec les mains ou les cheveux Tant que le casque d écoute se trouve dans la zone de transmission illustrée ci dessus il peut être orienté dans n importe quelle direction par rapport au processeur d ambiance numérique de face tourné de 90 ou tourné de 180 Le son peut varier en fonction de la posi...

Page 42: ...simultanément Mise en place des batteries dans le chargeur de batterie Remarque Enfoncez les batteries Ni Cd rechargeables dans le chargeur jusqu à ce qu elles soient bien en place Après la mise en place des batteries fermez soigneusement le couvercle Les batteries ne seront pas chargées si le couvercle n est pas fermé Processeur d ambiance numérique Adaptateur d alimentation secteur Vers la prise...

Page 43: ...terie Charge versions CED et E13 uniquement 1 Branchez la fiche de charge au chargeur de batterie 2 Branchez à la prise murale Le témoin de charge s allume 2 Branchez à la prise murale Le témoin de charge s allume Remarque Utilisez la fiche de charge correspondant à votre prise secteur La fiche de charge fournie avec la chaîne varie en fonction de la version de la chaîne Pour vérifier la version r...

Page 44: ...nt légèrement pendant la charge Ce n est pas le signe d un mauvais fonctionnement Prenez soin de débrancher le chargeur lorsqu il n est pas utilisé N utilisez pas et ne laissez pas le chargeur à proximité d appareils de chauffage de zones chaudes exposées au rayonnement solaire direct ou dans des endroits humides Les batteries ne seront pas chargées si l organe de réglage du chargeur est abaissé A...

Page 45: ...s Durées d utilisation pour les piles sèches Type de pile Durée d utilisation Pile alcaline Sony LR6 AM3 N 90 heures environ Pile au manganèse Sony R6P SUM 3 NS 45 heures environ Durées d utilisation et de charge pour les batteries rechargeables Sony vendues séparément Type de batterie Durée d utilisation Durée de charge Batterie Ni Cd Sony R6 format AA 30 heures environ 6 heures environ NC AA 700...

Page 46: ...eures environ R03 format AAA NH AAA 650 mAh Durée pour la charge complète d une batterie entièrement épuisée Remarques Le chargeur de batterie fourni peut charger des batteries Ni Cd Sony R6 format AA NC AA NC AAS et des batteries à l hydrure de nickel Sony R6 format AA NH AA Ne tentez jamais de charger d autres types de batteries rechargeables ou de piles sèches N utilisez pas de batteries Ni Cd ...

Page 47: ...Remarques Saisissez le câble par sa fiche pour débrancher le casque d écoute de la prise PHONES Ne tirez jamais sur le câble lui même Ce système a été conçu pour fournir un effet optimum lorsqu il est utilisé avec le casque d écoute stéréo sans fil MDR IF5000 fourni Des casques d écoute stéréo sans fil MDR IF5000 supplémentaires sont aussi disponibles séparément D autres casques d écoute risquent ...

Page 48: ... Afin l utilisation lisez la partie Préparation et réalisez les raccordements appropriés 1 Allumez le composant raccordé au processeur d ambiance numérique 2 Appuyez sur POWER pour allumer le processeur d ambiance numérique Le témoin POWER s allume 3 Mettez le casque d écoute Le témoin POWER s allume en rouge et le casque d écoute s allume automatiquement ...

Page 49: ...à double audio MAIN SUB raccordez aux prises LINE INPUT puis sélectionnez la source sonore à écouter sur le lecteur le téléviseur ou un autre composant 5 Appuyez sur EFFECT pour obtenir le champ sonore désiré Témoin allumé Champ sonore et source sonore adaptée DOLBY VIRTUAL Mode reproduisant le champ sonore d un cinéma Ce mode est adapté aux sources sonores des films MUSIC Mode reproduisant le cha...

Page 50: ...IGITAL DOLBY SURROUND VIRTUAL DECODE MODE L C R LS RS OUTPUT 6 Appuyez sur OUTPUT pour sélectionner le mode de sortie effet d ambiance Témoin allumé Mode de sortie effet d ambiance OFF Reproduction par casque d écoute conventionnel VIRTUAL FRONT Effet virtuel dans lequel le son semble provenir de deux enceintes gauche et droite situées devant soi ...

Page 51: ... cours d un signal audio enregistré au format Dolby Digital 5 1ch Témoin DOLBY SURROUND allumé traitement en cours d un signal audio enregistré au format Dolby Surround Pro Logic Remarque Lors d une entrée Dolby Digital les sources sonores monophoniques ne pouvant pas être traitées avec l effet d ambiance sont automatiquement identifiées et reproduites à travers deux canaux gauche et droite même s...

Page 52: ... l utilisation du système de casque d écoute Eteignez d abord le processeur d ambiance numérique avant d éteindre le composant raccordé au processeur d ambiance numérique Si le composant raccordé est éteint en premier le rayon infrarouge est coupé et du bruit peut être émis ceci n est pas le signe d un mauvais fonctionnement Ne suspendez pas le casque d écoute au processeur d ambiance numérique ni...

Page 53: ...inuez le volume du casque d écoute Remarques Il peut exister des différences de luminosité de l émetteur infrarouge sur le processeur d ambiance numérique Toutefois ceci n affecte pas la zone de transmission des rayons infrarouges Le casque d écoute doit être utilisé à l intérieur de la zone de transmission des rayons infrarouges voir Zone de transmission infrarouge page 13 N utilisez pas le proce...

Page 54: ...u casque d écoute La fonction Mute est enclenchée Vérifiez que rien ne bloque le trajet entre le processeur d ambiance numérique et le casque d écoute Essayez d utiliser le casque d écoute aussi près que possible du processeur d ambiance numérique Changez la position ou l inclinaison du processeur d ambiance numérique Le témoin POWER du casque d écoute est faible ou éteint Cela indique que la batt...

Page 55: ...ute est faible ou éteint Cela indique que la batterie est épuisée Si vous utilisez des batteries rechargeables rechargez les batteries Si vous utilisez des piles sèches remplacez les par des neuves Si le témoin reste éteint consultez votre revendeur Sony le plus proche Si la prise de casque du composant AV est raccordée au processeur d ambiance numérique augmentez le volume du composant AV raccord...

Page 56: ... protéger les oreilles n utilisez pas un volume trop élevé Etiquette Lorsque le volume est trop élevé le son se propage hors du casque d écoute Faites attention de ne pas utiliser un volume trop élevé afin de ne pas incommoder les personnes autour de vous Dans des endroits très bruyants la tendance est d augmenter le volume Toutefois le volume doit être conservé à un niveau permettant d être appel...

Page 57: ... environ y compris batteries Ni Cd rechargeables fournies Spécifications Accessoires fournis Support pour processeur d ambiance numérique 1 Adaptateur d alimentation secteur 1 Batteries Ni Cd rechargeables 2 Chargeur de batterie 1 Fiche de chargeur pour chargeur de batterie 1 versions CDE CEK HK4 et E13 uniquement Câble de raccordement numérique optique 1 Mode d emploi 1 Information produit 1 Acce...

Page 58: ...ücklich in dieser Anleitung genehmigt werden Ihre Befugnis zur Benutzung dieses Gerätes nichtig machen können Entsorgungshinweis Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen Entladen sind Batterien in der Regel dann wenn das Gerät abschaltet und signalisiert Batterie leer oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien nicht mehr einwandfrei funktionier...

Page 59: ...chluß an Audio und Videokomponenten 9 Netzanschluß 14 Laden der Batterien 14 Einlegen der Batterien in den Kopfhörer 17 Anschluß eines Kabel Kopfhörers getrennt erhältlich an den digitalen Surround Prozessor 19 Wiedergabe des Tons einer angeschlossenen Komponente 20 Störungssuche 26 Vorsichtsmaßnahmen 28 Technische Daten 29 ...

Page 60: ...em BALANCE Regler eingestellt werden Ausstattung mit einer Kopfhörerbuchse zum Anschluß eines offenen Kabel Kopfhörers wie z B MDR F1 oder MDR 605LP getrennt erhältlich Aufladbare Ni Cd Batterien mitgeliefert und getrennt erhältlich oder Trockenzellen des Typs R6 Größe AA getrennt erhältlich können zur Stromversorgung des Kopfhörers verwendet werden Einstellung auf DEMO Modus Schalten Sie den digi...

Page 61: ... Anschluß eines DVD Spielers an das System kommen Sie in den Genuß von virtuellem Surroundklang wie in einem Kino Der ultraschnelle DSP des Systems ermöglicht Echtzeit Digitalumwandlung und verarbeitung aller Signale um einen praktisch verzerrungsfreien und klaren Klang zu erzeugen Virtualphones Technology ist ein Warenzeichen der Sony Corporation Systemmerkmale Kompatibel mit Dolby Digital und Do...

Page 62: ...des Zuhörers fixiert sondern das Erlebnis eines natürlichen 360 Grad Klangfelds mit räumlicher Orientierung erzeugt Dadurch wird die Simulation des Surround Klangfelds einer Lautsprecher Wiedergabe nicht nur mit DVD sondern mit allen Audio und Videosignalquellen ermöglicht Offener Kopfhörer mit Verstärkungsringen Der neuentwickelte Kopfhörer bietet großen Tragekomfort und ein natürliches Klangfeld...

Page 63: ...ndklang Dieses System kann mit jeder Audio oder Videokomponente verwendet werden die mit einer optischen Digitalausgangsbuchse Audio Ausgangsbuchsen oder einer Kopfhörerbuchse ausgestattet ist Näheres zu den Anschlußkabeln getrennt erhältlich finden Sie auf den Seiten 11 und 29 Anmerkungen Stellen Sie den digitalen Surround Prozessor so auf daß sich bei Benutzung keine Hindernisse zwischen dem Pro...

Page 64: ...abel Rechteckstecker 1 Überprüfen des Lieferumfangs Vergewissern Sie sich vor der Einrichtung des Systems daß alle Komponenten vollzählig vorhanden sind Gerätestecker für Ladegerät 1 nur Versionen CED und E13 Anmerkung Verwenden Sie den für Ihre Netzsteckdose passenden Ladestecker Der mit diesem System gelieferte Ladestecker ist je nach der Systemversion unterschiedlich Die Version kann anhand des...

Page 65: ...hörersystems Allgemeines Schließen Sie das Kopfhörersystem gemäß der nachstehenden Abbildung an Anschluß an Audio und Videokomponenten Aufstellung des digitalen Surround Prozessors Senkrechte Aufstellung Befestigen Sie den mitgelieferten Ständer mit Hilfe einer Münze an der Unterseite des digitalen Surround Prozessors Fortsetzung auf der nächsten Seite ...

Page 66: ...itale Komponenten Verbinden Sie die optische Digitalausgangsbuchse eines DVD Spielers oder LD Spielers eines digitalen Satellitentuners oder einer anderen digitalen Komponente über das mitgelieferte optische Digitalanschlußkabel mit der Buchse DIGITAL IN des digitalen Surround Prozessors Anmerkungen Das optische Digitalanschlußkabel ist ein stoß und druckempfindliches Hochpräzisionsteil Gehen Sie ...

Page 67: ...wahrung des Kabels die Kappe auf den Stecker schieben Das optische Digitalanschlußkabel darf nicht geknickt oder mit einem Biegeradius von weniger als 25 mm gebogen werden Anschluß des digitalen Surround Prozessors an analoge Komponenten Verbinden Sie die Audio Ausgangsbuchsen eines Videorecorders TV Gerätes oder einer anderen Komponente über ein Audiokabel getrennt erhältlich mit den Buchsen LINE...

Page 68: ... 0dB Stellung Angeschlossene Komponenten 0dB TV Gerät tragbare Geräte und andere Komponenten mit niedrigem Ausgangspegel 6dB Andere Komponenten Ausgangsstellung Anmerkungen Falls bei Signaleingabe in die Buchsen LINE INPUT Verzerrungen auftreten stellen Sie den Schalter ATT Dämpfung auf 6dB Die Lautstärke muß vor der Umstellung des Schalters ATT Dämpfung verringert werden ...

Page 69: ... und stellt keine Funktionsstörung dar Verdecken Sie den Infrarotlichtsensor nicht mit Ihren Händen oder Haaren Solange sich der Kopfhörer in dem oben gezeigten Übertragungsbereich befindet kann er eine beliebige Orientierung in bezug auf den digitalen Surround Prozessor haben zugewandt um 90 gedreht oder um 180 gedreht Je nach der Position des digitalen Surround Prozessors und der Raumverhältniss...

Page 70: ...geladen werden Einlegen der Batterien in das Ladegerät 1 Den Deckel öffnen Anmerkung Drücken Sie die aufladbaren Ni Cd Batterien in das Ladegerät bis sie richtig sitzen Nach dem Einlegen der Batterien den Deckel fest schließen Die Batterien werden nicht geladen wenn der Deckel nicht richtig geschlossen ist An eine Netzsteckdose Digitaler Surround Prozessor An die Buchse DC IN Netzadapter Stecker m...

Page 71: ...teckdose stecken 1 Den Gerätestecker in das Ladegerät stecken 2 In eine Netzsteckdose stecken 1 Den Gerätestecker in das Ladegerät stecken Die Ladekontrollampe leuchtet auf Die Ladekontrollampe leuchtet auf Anmerkung Verwenden Sie den für Ihre Netzsteckdose passenden Ladestecker Der mit diesem System gelieferte Ladestecker ist je nach der Systemversion unterschiedlich Die Version kann anhand des a...

Page 72: ...angs erwärmen sich Ladegerät und Batterien etwas Dies ist kein Anzeichen für eine Funktionsstörung Trennen Sie das Ladegerät unbedingt vom Netz wenn es nicht benutzt wird Vermeiden Sie Benutzung oder Lagerung des Ladegerätes in der Nähe von Heizkörpern an heißen Orten mit direkter Sonnenbestrahlung oder an feuchten Orten Die Batterien werden nicht geladen wenn der Einsteller am Ladegerät nach unte...

Page 73: ...r verwenden Legen Sie die Batterien wie oben gezeigt ein Benutzungszeiten für Trockenzellen Batterietyp Benutzungszeit Sony Alkali Batterie LR6 AM3 N ca 90 Stunden Sony Mangan Batterie R6P SUM 3 NS ca 45 Stunden Benutzungs und Ladezeiten für aufladbare Sony Batterien getrennt erhältlich Batterietyp Benutzungszeit Ladezeit Sony R6 Ni Cd Batterie Größe AA ca 30 Stunden ca 6 Stunden NC AA 700 mAh Son...

Page 74: ...mAh Sony R03 Nickel Hydrium Batterie Größe AAA ca 10 Stunden NH AAA 650 mAh Zeit zum vollständigen Laden bei völlig erschöpfter Batterie Anmerkungen Das mitgelieferte Ladegerät kann Sony R6 Ni Cd Batterien NC AA NC AAS und Sony R6 Nickel Hydrium Batterien NH AA der Größe AA laden Versuchen Sie niemals Batterien oder Trockenzellen anderer Typen zu laden Verwenden Sie keine Sony R6 Ni Cd Batterien N...

Page 75: ...Kopfhörers MDR IF5000 zu empfehlen Anmerkungen Fassen Sie stets den Stecker zum Trennen des Kopfhörers von der Buchse PHONES Niemals am Kabel ziehen Dieses System entfaltet seine optimale Wirkung nur in Verbindung mit dem mitgelieferten schnurlosen Stereo Kopfhörer MDR IF5000 Zusätzliche schnurlose Stereo Kopfhörer MDR IF5000 sind getrennt erhältlich Mit anderen Kopfhörern wird möglicherweise kein...

Page 76: ...Inbetriebnahme den Abschnitt Vorbereitung durch und nehmen Sie die korrekten Anschlüsse vor 1 Schalten Sie die an den digitalen Surround Prozessor angeschlossene Komponente ein 2 Schalten Sie den digitalen Surround Prozessor durch Drücken von POWER ein Die Anzeige POWER leuchtet grün 3 Setzen Sie den Kopfhörer auf Die Anzeige POWER leuchtet rot und der Kopfhörer schaltet sich automatisch ein ...

Page 77: ...Zur Wiedergabe von Zweikanal Audiosignalquellen MAIN SUB nehmen Sie den Anschluß an die Buchsen LINE INPUT vor und wählen Sie dann die gewünschte Signalquelle am Gerät Disc Spieler TV Gerät oder andere Komponente 5 Drücken Sie EFFECT zur Wahl des gewünschten Klangfelds Anzeigeleuchte Klangfeld und geeignete Signalquelle DOLBY VIRTUAL Dieser Modus reproduziert das Klangfeld eines Kinos und eignet s...

Page 78: ...Y DIGITAL DOLBY SURROUND VIRTUAL DECODE MODE L C R LS RS OUTPUT 6 Drücken Sie OUTPUT zur Wahl des Ausgangsmodus Surroundeffekt Anzeigeleuchte Ausgangsmodus Surroundeffekt OFF Wiedergabe über regulären Kopfhörer VIRTUAL FRONT Virtueller Effekt bei dem der Ton von zwei vor dem Hörer befindlichen Lautsprechern rechts und links zu kommen scheint ...

Page 79: ...Audiosignals Wenn die Anzeige DOLBY DIGITAL leuchtet Im Dolby Digital 5 1ch Format aufgezeichnete Audiosignale werden verarbeitet Wenn die Anzeige DOLBY SURROUND leuchtet Im Dolby Surround Pro Logic Format aufgezeichnete Audiosignale werden verarbeitet Anmerkung Während der Dolby Digital Signaleingabe werden monaurale Signalquellen die nicht mit dem Surroundeffekt verarbeitet werden können automat...

Page 80: ...hörersystems Schalten Sie zuerst den digitalen Surround Prozessor aus bevor Sie die an den Prozessor angeschlossene Komponente ausschalten Wird die angeschlossene Komponente zuerst ausgeschaltet kommt es zu einer Unterbrechung des Infrarotstrahls und zu einer möglichen Abgabe von Rauschen was jedoch keine Funktionsstörung darstellt Hängen Sie den Kopfhörer nicht am digitalen Surround Prozessor ode...

Page 81: ... Audio oder Videokomponente und verringern Sie die Lautstärke des Kopfhörers Anmerkungen Es können Helligkeitsschwankungen des Infrarotsenders am digitalen Surround Prozessor auftreten Dies hat jedoch keine Auswirkung auf den Übertragungsbereich der Infrarotstrahlen Der Kopfhörer sollte innerhalb des Infrarot Übertragungsbereichs benutzt werden siehe Infrarot Übertragungsbereich auf Seite 13 Benut...

Page 82: ...pfhörer Die Stummschaltung ist aktiviert Prüfen Sie ob ein Hindernis den Strahlengang zwischen dem digitalen Surround Prozessor und dem Kopfhörer blockiert Benutzen Sie den Kopfhörer möglichst nahe am digitalen Surround Prozessor Verändern Sie die Position oder Lage des digitalen Surround Prozessors Die Anzeige POWER am Kopfhörer ist schwach oder erloschen Das deutet auf niedrige Batteriespannung ...

Page 83: ...n Das deutet auf niedrige Batteriespannung hin Bei Verwendung von aufladbaren Batterien die Batterien laden Bei Verwendung von Trockenzellen die Batterien durch neue ersetzen Falls die Anzeige noch immer nicht leuchtet wenden Sie sich an Ihren Sony Händler Wenn die Kopfhörerbuchse der AV Komponente mit dem digitalen Surround Prozessor verbunden ist den Lautstärkepegel an der angeschlossenen AV Kom...

Page 84: ... zerlegen oder zu öffnen Zu Stromquellen und Aufstellung Wenn Sie das System voraussichtlich längere Zeit nicht benutzen werden sollten Sie das Kabel des Netzadapters von der Netzsteckdose abziehen Fassen Sie stets den Stecker beim Abziehen des Kabels Niemals am Kabel ziehen Vermeiden Sie die Aufstellung des Systems an folgenden Orten Orte die direktem Sonnenlicht der Wärme eines Heizkörpers oder ...

Page 85: ...r mit diesem System gelieferte Ladestecker ist je nach der Systemversion unterschiedlich Die Version kann anhand des auf der Verpackung aufgedruckten Versionscodes festgestellt werden Technische Daten Digitaler Surround Prozessor DP IF5000 Modulationssystem Frequenzmodulation Trägerwellenfrequenz Rechter Kanal 2 8 MHz Linker Kanal 2 3 MHz Übertragungsentfernung ca 10 m Frequenzgang 20 20 000 Hz Kl...

Page 86: ...o Para clientes en EE UU y Canadá RECICLAJE DE PILAS DE NÍQUEL CADMIO Las pilas de níquel cadmio son reciclables Puede ayudar a conservar el medio ambiente devolviendo las pilas que no desee al punto de recogida o de reciclaje más próximo Nota En ciertas zonas el desecho de pilas de níquel cadmio en contenedores domésticos o industriales puede estar prohibido La RBRC Rechargeable Battery Recycling...

Page 87: ...es de audio y vídeo 9 Para enchufar el sistema a una toma de corriente de la pared 14 Para cargar las pilas 14 Inserción de las pilas en los auriculares 17 Para conectar al procesador envolvente digital unos auriculares alámbricos vendidos por separado 19 Escucha del sonido de un componente conectado 20 Solución de problemas 26 Precauciones 28 Especificaciones 29 ...

Page 88: ... el volumen izquierdo como el derecho de los auriculares El nivel de salida de audio izquierdo y derecho se ajusta con el control BALANCE Equipado con una toma de auriculares para conectar auriculares alámbricos abiertos tales como el MDR F1 o MDR 605LP vendidos por separado Para alimentar los auriculares se pueden usar pilas de níquel cadmio recargables suministradas y vendidas por separado o pil...

Page 89: ...implemente el reproductor DVD al sistema usted podrá disfrutar de sonido envolvente virtual igual que en una sala de cine El sistema emplea un DSP procesador de señal digital de alta velocidad para convertir y procesar digitalmente en tiempo real las señales y producir un sonido claro prácticamente sin ningún tipo de distorsión Virtualphones Technology es una marca comercial de Sony Corporation Ca...

Page 90: ...en los oídos y permiten escuchar sin presión ni molestias Además usted podrá adquirir auriculares MDR IF5000 adicionales vendidos por separado para disfrutar del sonido envolvente más de una persona al mismo tiempo dentro del área de transmisión de infrarrojos página 13 Campo de sonido 3 D usando la tecnología Virtualphones Technology Campo de sonido reproducido con el MDR DS5000 Campo de sonido 3...

Page 91: ...ido envolvente Dolby Digital o Dolby Pro Logic Este sistema podrá utilizarse con cualquier componente de audio y vídeo dotado de una toma de salida digital óptica toma de salida de línea audio o toma de auriculares Para los cables de conexión vendidos por separado consulte las páginas 11 y 29 Notas Instale el procesador envolvente digital en un lugar en el que no haya ninguna obstrucción entre el ...

Page 92: ...ersiones CEK y HK4 Pilas de níquel cadmio NC AA recargables 2 Confirmación del producto y accesorios Antes de instalar el sistema compruebe que no falte ningún componente Clavija de carga para el cargador de pilas 1 Sólo las versiones CED y E13 Nota Utilice la clavija de carga que encaje en la toma de corriente de su hogar La clavija de carga suministrada con este sistema varía dependiendo de la v...

Page 93: ...tema de auriculares General Conecte el sistema de auriculares como se muestra en la ilustración de abajo Para conectar el sistema a componentes de audio y vídeo Instalación del procesador envolvente digital Para utilizarlo en posición vertical Fije el soporte suministrado a la parte inferior del procesador envolvente digital empleando para ello el canto de una moneda continúa ...

Page 94: ...nsible a las sacudidas y a la presión externa Por consiguiente tendrá que tener cuidado al insertar y extraer la clavija del cable Este sistema no es compatible con las tomas AC 3 RF de los reproductores LD La entrada digital del procesador envolvente digital no soporta frecuencias de muestreo de 96 kHz Ponga el ajuste de salida digital del reproductor DVD a 48 kHz cuando utilice este sistema Si l...

Page 95: ...dado de no doblar ni torcer el cable de conexión digital óptico con un radio inferior a 25 mm Para conectar el procesador envolvente digital a componentes analógicos Para conectar las tomas de salida de audio de una videograbadora televisor u otro componente a las tomas LINE INPUT L R del procesador envolvente digital utilice un cable de audio vendido por separado Cables de conexión vendidos por s...

Page 96: ...nuador a 0dB Ajuste Componentes conectados 0dB Televisor componentes portátiles y otros componentes con bajo nivel de salida 6dB Otros componentes ajustes iniciales Notas Si la entrada de audio a las tomas LINE INPUT se distorsiona ajuste el conmutador ATT atenuador a 6dB Asegúrese de bajar el volumen antes de ajustar el conmutador ATT atenuador ...

Page 97: ...infrarrojos y no a un defecto de funcionamiento No cubra el sensor de rayos infrarrojos con la mano ni con el cabello En tanto que los auriculares se encuentren dentro del área de transmisión mostrada en la ilustración de arriba podrá orientarlos en cualquier dirección en relación con el procesador envolvente digital hacia el frente girados a 90 o girados a 180 El sonido podrá variar dependiendo d...

Page 98: ...ta cuatro pilas al mismo tiempo Inserción de las pilas en el cargador de pilas Nota Presione las pilas de níquel cadmio en el cargador hasta que encajen en sus posiciones Después de insertar las pilas cierre firmemente la tapa Las pilas no se cargarán a menos que la tapa esté cerrada Procesador envolvente digital Adaptador de alimentación de CA A la toma DC IN A una toma de corriente de la pared C...

Page 99: ...siones CED y E13 1 Enchufe la clavija de carga en el cargador de pilas 2 Enchufe en una toma de corriente de la pared 2 Enchufe en una toma de corriente de la pared Se encenderá el indicador de carga Se encenderá el indicador de carga Nota Utilice la clavija de carga que encaje en la toma de corriente de su hogar La clavija de carga suministrada con este sistema varía dependiendo de la versión del...

Page 100: ...e del número de pilas que cargue de una vez Durante la carga el cargador y las pilas se calentarán ligeramente Esto no es un defecto de funcionamiento Asegúrese de desenchufar el cargador cuando no lo esté utilizando No utilice ni deje el cargador cerca de aparatos de calefacción lugares calientes expuestos a la luz solar directa ni lugares húmedos Las pilas no se cargarán si el regulador del carg...

Page 101: ...mo se muestra arriba Tiempos de uso para las pilas secas Tipo de pilas Tiempo de uso Pilas Sony alcalinas LR6 AM3 N 90 horas aprox Pilas Sony de manganeso R6P SUM 3 NS 45 horas aprox Tiempos de uso y de carga para las pilas recargables Sony vendidas por separado Tipo de pilas Tiempo de uso Tiempo de carga Pilas Sony de níquel cadmio R6 tamaño AA 30 horas aprox 6 horas aprox NC AA 700 mAh Pilas Son...

Page 102: ...el hydrium R03 tamaño AAA 10 horas aprox NH AAA 650 mAh Tiempo para cargar completamente las pilas cuando están totalmente agotadas Notas Con el cargador de pilas suministrado se pueden cargar pilas Sony de níquel cadmio R6 tamaño AA NC AA NC AAS y pilas Sony de níquel hydrium R6 tamaño AA NH AA No intente nunca cargar otros tipos de pilas recargables ni pilas secas No utilice pilas Sony de níquel...

Page 103: ...F5000 Notas Cuando desenchufe los auriculares de la toma PHONES agarre siempre por la clavija No tire nunca del propio cable Este sistema ha sido diseñado para ofrecer un efecto óptimo cuando es usado con los auriculares estéreo MDR IF5000 inalámbricos suministrados Usted también podrá adquirir otros auriculares estéreo MDR IF5000 adicionales disponibles por separado Con otros auriculares podrá no...

Page 104: ...ar la operación asegúrese de haber leído Preparación y de haber realizado las conexiones apropiadas 1 Encienda el componente conectado al procesador envolvente digital 2 Presione POWER para encender el procesador envolvente digital El indicador POWER se encenderá en verde 3 Póngase los auriculares El indicador POWER se encenderá en rojo y los auriculares se encenderán automáticamente ...

Page 105: ...AIN SUB conecte a las tomas LINE INPUT y después seleccione la fuente de sonido que quiera escuchar en el reproductor televisor u otro componente 5 Presione EFFECT para seleccionar el campo de sonido deseado Luz del indicador Campo de sonido y fuente de sonido apropiada DOLBY VIRTUAL Modo que reproduce el campo de sonido de una sala de cine Este modo es apropiado para fuentes de sonido de película...

Page 106: ...AL DOLBY SURROUND VIRTUAL DECODE MODE L C R LS RS OUTPUT 6 Presione OUTPUT para seleccionar el modo de salida efecto envolvente Luz del indicador Modo de salida efecto envolvente OFF Reproducción normal de los auriculares VIRTUAL FRONT Efecto virtual en el que el sonido parece provenir de dos altavoces derecho e izquierdo situados enfrente de usted ...

Page 107: ... DIGITAL Se está procesando audio grabado en el formato Dolby Digital de 5 1 canales Cuando está encendido el indicador DOLBY SURROUND Se está procesando audio grabado en el formato Dolby Surround Pro Logic Nota Durante la entrada Dolby Digital las fuentes de sonido monoaural que no puedan ser procesadas con el efecto envolvente serán identificadas automáticamente y reproducidas por dos canales iz...

Page 108: ...e pilas secas Después de utilizar el sistema de auriculares Apague el procesador envolvente digital antes de apagar el componente que se encuentre conectado al mismo Si apaga primero el componente conectado se cortará el rayo infrarrojo y podrá emitirse ruido esto no es un defecto de funcionamiento No cuelgue los auriculares en el procesador envolvente digital ni en otro componente La función de c...

Page 109: ...audio y vídeo conectado y baje el volumen de los auriculares Notas Podrá haber diferencia de brillo en el transmisor de infrarrojos del procesador envolvente digital Sin embargo esto no afectará al área de transmisión de los rayos infrarrojos Los auriculares deberán utilizarse dentro del área de transmisión de infrarrojos consulte Área de transmisión de infrarrojos en la página 13 No utilice el pr...

Page 110: ...ontrol BALANCE de los auriculares Está activada la función de enmudecimiento Compruebe que no haya nada bloqueando la trayectoria desde el procesador envolvente digital hasta los auriculares Intente utilizar los auriculares lo más cerca posible del procesador envolvente digital Cambie la posición o el ángulo del procesador envolvente digital La luz del indicador POWER de los auriculares es débil o...

Page 111: ... tiene poca energía Si está utilizando pilas recargables cargue las pilas Si está utilizando pilas secas reemplácelas por otras nuevas Si el indicador sigue apagado consulte al distribuidor Sony más cercano Si la toma de auriculares del componente de AV está conectada al procesador envolvente digital suba el nivel de volumen del componente de AV conectado Presione el botón OUTPUT para seleccionar ...

Page 112: ...ema Sobre fuentes de alimentación y ubicación Si no va a utilizar el sistema durante largo tiempo desenchufe el cable del adaptador de alimentación de CA de la toma de corriente Para desenchufar el cable agárrelo por la clavija No tire del propio cable No coloque el sistema en ninguno de los lugares siguientes Lugar expuesto a la luz solar directa cerca de una estufa ni en ningún otro lugar de tem...

Page 113: ...io aviso La clavija de carga suministrada con este sistema varía dependiendo de la versión del sistema Para comprobar la versión consulte el código de versión impreso en la caja Procesador envolvente digital DP IF5000 Sistema de modulación Modulación de frecuencia Frecuencia de onda transportadora Canal derecho 2 8 MHz Canal izquierdo 2 3 MHz Distancia de transmisión 10 m aprox Respuesta de frecue...

Page 114: ...30ES Información adicional ...

Page 115: ...31ES Información adicional ...

Page 116: ...Printed in Korea ...

Reviews: