background image

EN

DE

Instruction Manual

Instructions d'utilisation

Bedienungsanleitung

Manuale di istruzioni

Manual de instrucciones

Instruktionsmanual

GAME PAD 4 S™  for PS4™ / SLIM / PRO  

PRODUCT INFORMATION

Thank you for choosing snakebyte’s GAME:PAD 4 S™. Please read this guide for important safety and health 
information and retain it for future reference. 

CONTENT

1 x Controller 

OPERATING INSTRUCTION GAME:PAD 4 S™ SB912382 / SB912399 / SB912405

• Turn in the console (the GAME:PAD 4 S™-Controller does not have the function to turn on the console)
• Connect the USB cable of the GAME:PAD 4 S™-Controller to one of the USB ports on the console
• Press the        button to pair the GAME:PAD 4 S™-Controller
• Follow the screen sinstruction to choose the user account you would like to play with
• The GAME:PAD 4 S™-Controller is now set up and ready to use

INFORMATION

If you experience functional issues using GAME:PAD 4 S™, please download the latest firmware installer from 
www.mysnakebyte.com, then run the installer program and follow the on screen instructions.

GENERAL PRECAUTIONS

• Keep device out of reach of small children.
• Do not expose the product to extremely hot, or cold temperatures, high humidity or direct sunlight.
• Do not use the product close to any heat sources.
• Do not subject the product to any liquids and never use it when the product is wet
• Do not put heavy objects on the product.
• Do not throw or drop the product.
• Do not attempt to take apart, open, service or modify the product. Doing so could present the risk of 
electronic shock, damage, fire, or other hazard.

HEALTH PRECAUTIONS

• If you feel tired, experience any discomfort or pain in your arms, or hands, stop using the product 
immediately and consult a doctor, if the conditions persist.
• Avoid prolonged use of this product and take a break about every 30 minutes.

CLEANING

• Clean only with a soft, dry cloth. Avoid cleaning solutions, solvents or other chemicals and do not attempt 
to clean connectors as this may damage the product.

GAME PAD 4 S™ für PS4™ / SLIM / PRO  

PRODUKTINFORMATION

Vielen Dank, dass Sie sich für snakebyte's GAME:PAD 4 S™ entschieden haben. Bitte lesen Sie die folgenden 
Sicherheitshinweise aufmerksam durch und bewahren Sie die Anleitung auf.

INHALT

1 x Controller 

BEDIENUNGSANLEITUNG GAME:PAD 4 S™ SB912382 / SB912399 / SB912405

• Schalten Sie die Konsole ein (der GAME:PAD 4 S™-Controller bietet nicht die Funktion, die Konsole 
einzuschalten)
• Verbinden Sie das USB-Kabel des GAME:PAD 4 S™-Controllers mit einem der USB-Ports der Konsole
• Drücken Sie den         -Button um den GAME:PAD 4 S™-Controller zu verbinden
• Folgen Sie den Instruktionen auf dem Bilschirm um das Spielerkonto auszuwählen, mit dem Sie spielen 
möchten
• Der GAME:PAD 4 S™-Controller ist nun eingerichtet und betriebsbereit

HINWEIS

Falls es zu Funktionsstörungen während des Betriebs kommen sollte, laden Sie bitte die aktuellste Firmware-In-
staller des GAME:PAD 4 S™ auf www.mysnakebyte.com herunter. Starten Sie dann das Programm und folgen 
Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN

• Bewahren Sie das Gerät außer Reichweite von kleinen Kindern auf.
• Setzen Sie das Produkt nicht sehr hohen oder kalten Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit, oder direktem
Sonnenlicht aus.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen.
• Schützen Sie das Produkt vor Flüssigkeiten und benutzen Sie es niemals, wenn es feucht ist.
• Stellen Sie keine schweren Objekte auf dieses Produkt.
• Werfen Sie das Produkt nicht und lassen Sie es nicht fallen.
• Versuchen Sie nicht das Produkt selbst zu öffnen, auseinanderzunehmen oder zu ändern. Dies kann zu
Stromschlag, Beschädigung des Produkts, Feuer oder anderen Gefahren führen.

GESUNDHEITSHINWEISE

Wenn Sie sich müde, oder unwohl fühlen, oder Schmerzen in Armen, oder Händen spüren, unterbrechen Sie 
sofort die Nutzung des Produkts. Falls die Beschwerden anhalten, konsultieren Sie bitte einen Arzt.
Vermeiden Sie eine übermässig lange Verwendung des Produkts und legen Sie alle 30 Minuten eine Pause ein.

REINIGUNG

• Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen, trockenen Tuch. Vermeiden Sie die Verwendung von
Reinigungslösungen und Chemikalien und versuchen Sie nicht, die Kontaktstecker zu reinigen, da dies in
Beschädigungen des Produkts resultieren kann.

GAME PAD 4 S™ pour PS4™ / SLIM / PRO 

 

INFORMATIONS PRODUIT

Merci d’avoir acheté la GAME:PAD 4 S™. Veuillez lire ce guide pour des informations importantes relatives
à la sécurité et à la santé, et le conserver pour référence ultérieure.

CONTENU

1 Controller

UTILISATION LE GAME:PAD 4 S™ SB912382 / SB912399 / SB912405

• Allumez la console (la manette GAME:PAD 4 S™ n'a pas la function pour allumer la console)
• Connectez le cable USB de la manette GAME:PAD 4 S™ à l'un des ports USB de la console
• Appuyez sur le bouton pour appairer la manette GAME:PAD 4 S™  
• Suivez les instructions à  l'écran pour choisir le compte utilisateur avec lequel vous souhaitez jouer 
• La manette GAME:PAD 4 S™ est maintenant paramétrée et prête à être utilisée

INFORMATION

Si vous recontrez des problèmes fonctionnels en utilisant GAME:PAD 4 S™, veuillez télécharger l'installateur 
de formware le plus recent depuis www.mysnakebyte.com, puis exécutez le programme de l'installateur et 
suivez instructions qui apparaissent sur l'écran.

PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES

• Gardez l'appareil hors de portée des petits enfants.
• Ne pas exposer le produit à des températures extrêmement chaudes ou froides, à une forte humidité ou à 
une lumière directe du soleil.
• Ne pas utiliser le produit près de quelconque source de chaleur.
• Ne pas soumettre le produit dans n'importe quel liquide et ne jamais l'utiliser lorsque le produit est mouillé.
• Ne pas mettre d'objets lourds sur le produit.
• Ne pas lancer ni laisser tomber le produit.
• Ne pas tenter de démonter, d'ouvrir, de servir ou de modifier le produit. Cela pourrait présenter le risque 
d’un choc électronique, de dommages, d'incendie ou d'autres dangers.

PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA SANTÉ

• Si vous vous sentez fatigué, ressentez une gêne ou une douleur dans vos bras ou vos mains, cessez 
immédiatement d’utiliser le produit et, si le problème persiste, consultez un médecin.
• Évitez l’utilisation prolongée du produit et faites une pause toutes les 30 minutes environ.

NETTOYAGE

• Nettoyez seulement avec un chiffon doux et sec. Évitez les solutions de nettoyage, les solvants ou d'autres 
produits chimiques et ne tentez pas de nettoyer les connecteurs car cela pourrait endommager le produit.

GAME

:PAD 4 S

FR

CUSTOMER SUPPORT / TECHNICAL SUPPORT

snakebyte distribution GmbH 
Konrad-Zuse-Strasse 13 
58239 Schwerte / Germany
Email: [email protected] 
Website: www.mysnakebyte.com

SUPPORT CLIENT / SUPPORT TECHNIQUE

snakebyte distribution GmbH 
Konrad-Zuse-Strasse 13 
58239 Schwerte / Germany
Email: [email protected]
Website: www.mysnakebyte.com

KUNDENSUPPORT / TECHNISCHER SUPPORT

snakebyte distribution GmbH 
Konrad-Zuse-Strasse 13
58239 Schwerte / Deutschland
Telefon: +49 (0) 0800-4022300 
Email: [email protected]
Webseite: www.mysnakebyte.com

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

EN

PT

DE

1.   Digitales Steuerkreuz
2.   Linker Analog Stick
3.   Aktionstasten  
4.   Rechter Analog Stick
5.   HOME-Taste
6.   L1/L2-Tasten
7.   SHARE-Taste
8.   OPTIONS-Taste
9.   R1/R2-Tasten
10. Touchpad

1.   Directional Pad
2.   Left Analog stick
3.   Action Buttons
4.   Right Analog Stick
5.   HOME Button
6.   L1/L2 Buttons
7.   SHARE Button
8.   OPTIONS Button
9.   R1/R2 Buttons
10. Touch sensitive pad

ES

1.   Pad direccional
2.   Stick analógico izquierdo
3.   Botones de acción
4.   Stick analógico derecho
5.   Botón INICIO
6.   Botones L1/L2
7.   Botón COMPARTIR
8.   Botón OPCIONES
9.   Botones R1/R2 
10. Pad sensible al tacto

1.   Botão Direcional
2.   Alavanca Analógica Esquerda   
3.   Botões de Ação
4.   Alavanca Analógica Direita
5.   Botão HOME
6.   Botões L1/L2
7.   Botão COMPARTILHAR
8.   Botão OPÇÕES
9.   Botões R1/R2
10. Touchpad

FR

1.   Pavé directionnel
2.   Stick analogue gauche
3.   Boutons d'action
4.   Stick analogue droit
5.   Bouton Accueil
6.   Boutons L1/L2
7.   Bouton Partage
8.   Bouton Options
9.   Boutons R1/R2
10. Pavé tactile

IT

1.   Pad direzionale
2.   Levetta analogica sinistra
3.   Pulsanti di azione
4.   Levetta analogica destra
5.   Pulsante HOME 

 

6.   Pulsanti L1/L2
7.   Pulsante CONDIVIDI
8.   Pulsante OPZIONI
9.   Pulsanti R1/R2
10. Pad sensibile al tocco

Reviews: