background image

AST-STPTL10-RM-xx-10 | 119209-00.01 | Version 1.0

Spare-part set "Power assembly" for
Sunny Tripower 8000TL / 10000TL /
12000TL / 15000TL / 17000TL

NR-STP-AST10-12 / NR3-STP-AST10-12 / NR-STPVIN-1012-
AST / NR3-STPVIN-1012AST / NR-STP-AST / NR3-STP-AST /
NR-STPVINCO-AST / NR3-STPVINCO-AST

Summary of Contents for NR-STP-AST

Page 1: ...0 01 Version 1 0 Spare part set Power assembly for Sunny Tripower 8000TL 10000TL 12000TL 15000TL 17000TL NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST NR STP AST NR3 STP AST NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST ...

Page 2: ...ΝΙΚΑ Οδηγίες αντικατάστασης 75 ESPAÑOL Instrucciones para la sustitución 100 FRANÇAIS Instructions de remplacement 125 ITALIANO Istruzioni per la sostituzione 149 NEDERLANDS Vervangingshandleiding 173 PORTUGUÊS Manual de substituição 197 ROMÂNĂ Instrucțiuni de schimb 221 TÜRKÇE Değiştirme kılavuzu 245 Contact 269 ...

Page 3: ...uential damages under any circumstances The exclusion of implied warranties may not apply in all cases under some statutes and thus the above exclusion may not apply Specifications are subject to change without notice Every attempt has been made to make this document complete accurate and up to date Readers are cautioned however that product improvements and field usage experience may cause SMA So...

Page 4: ...ages 6 1 6 Typographies in the Document 6 1 7 Designation in the document 7 2 Safety 7 2 1 Intended Use 7 2 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 8 3 Scope of Delivery 11 4 Overview of the Assembly 12 5 Disconnecting the Inverter from Voltage Sources 12 6 Removing the AST Assembly 17 7 Checking the Choke Contacts 19 8 Installing the AST Assembly 19 9 Recommissioning the Inverter 23 10 Performing the VAC...

Page 5: ... provided Outside the SMA factory warranty SMA Solar Technology AG recommends participation in an SMA training course to perform the activities described in this document This ensures the quality requirements for proper replacement of assemblies The type of training and the media used may vary from country to country Knowledge of how to safely disconnect SMA inverters Knowledge of how an inverter ...

Page 6: ...tuation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury NOTICE Indicates a situation which if not avoided can result in property damage 1 6 Typographies in the Document Typography Use E...

Page 7: ...2 xx xx STP 8000TL 10 STP 10000TL 10 STP 12000TL 10 NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST STPVIN 1012 AST xx xx STP 8000TL 10 STP 10000TL 10 STP 12000TL 10 NR STP AST NR3 STP AST STP AST xx xx STP 15000TL 10 STP 17000TL 10 NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST STPVINCO AST xx xx STP 15000TL 10 STP 17000TL 10 Use SMA products only in accordance with the information provided in the enclosed documentation...

Page 8: ... times when working The product has been designed and tested in accordance with international safety requirements As with all electrical or electronical devices there are residual risks despite careful construction To prevent personal injury and property damage and to ensure long term operation of the product read this section carefully and observe all safety information at all times DANGER Danger...

Page 9: ...ure that unauthorized persons have no access to the inverter Do not remove the Electronic Solar Switch ESS from the inverter Disconnect the PV array from the inverter via an external disconnection device If there is no disconnecting device present wait until no more DC power is applied to the inverter Disconnect the AC circuit breaker or keep it disconnected in case it has already tripped and secu...

Page 10: ...er of ice has formed on the enclosure seal when temperatures are below freezing remove it prior to opening the inverter e g by melting the ice with warm air NOTICE Damage to the inverter due to sand dust and moisture Sand dust and moisture penetration can damage the inverter thus impairing its functionality Only open the inverter if the humidity is within the thresholds and the environment is free...

Page 11: ...rk Unauthorized alterations will void guarantee and warranty claims and in most cases terminate the operating license SMA Solar Technology AG shall not be held liable for any damage caused by such changes 3 Scope of Delivery Check the scope of delivery for completeness and any externally visible damage Contact the Service if the delivery is incomplete or damaged Quantity Designation 1 Power assemb...

Page 12: ...rces as described in this section Always adhere to the prescribed sequence WARNING Danger to life due to electric shock from destruction of the measuring device due to overvoltage Overvoltage can damage a measuring device and result in voltage being present in the enclosure of the measuring device Touching the live enclosure of the measuring device results in death or lethal injuries due to electr...

Page 13: ...al of the ESS results in death or serious injury due to electric shock and electric arc Test whether there is an acoustic signal If an acoustic signals sounds and the display shows an error message that prohibits removing the ESS wait until dark The ESS can only be removed once it is dark If no acoustic signal sounds and the display does not show an error message remove the ESS 5 Wait until the LE...

Page 14: ...current is present in the DC cables 13 Note the position of the DC connector in order to be able to connect it again later in the same position 14 DANGER Danger to life due to electric shock when touching exposed DC conductors or DC plug contacts if the DC connectors are damaged or loose The DC connectors can break or become damaged become free of the DC cables or no longer be connected correctly ...

Page 15: ...pull on the cable 1 2 16 Ensure that no voltage is present at the DC inputs of the inverter 17 Disconnect the communication assembly from the inverter To do so release and remove the ribbon cable from the communication assembly 18 DANGER Danger to life due to high voltages in the inverter The capacitors in the inverter take 20 minutes to discharge Wait 20 minutes before opening the upper enclosure...

Page 16: ...5 Disconnecting the Inverter from Voltage Sources SMA Solar Technology AG Replacement Manual AST STPTL10 RM xx 10 16 Contact point DC and contact point DC Contact point DC and contact point PE ENGLISH ...

Page 17: ...ng conductor 20 NOTICE Damage to the inverter due to electrostatic discharge Touching electronic components can cause damage to or destroy the inverter through electrostatic discharge Ground yourself before touching any component 6 Removing the AST Assembly 1 Disconnect the inverter from all voltage sources see Section 5 page 12 ENGLISH ...

Page 18: ...Assembly Unlock the fixing domes of the BFS assembly and carefully pull the BFS assembly forwards from the fixing domes 3 Remove all connections on the AC power controller assembly 4 Remove all the connecting screws of the AST assembly TX20 5 Remove the AC power controller assembly by pulling it towards you ENGLISH ...

Page 19: ...mbly There are assemblies on this assembly with a safety extra low voltage circuit SELV circuit To ensure the safety of the circuits an optical inspection must be carried out before installation A A A Figure 2 Position of the SELV circuits Position Designation A SELV circuit Procedure 1 Check the SELV circuits for visible dirt before mounting the assembly If dust or other deposits cover the assemb...

Page 20: ...out of the packaging When doing so ensure that the thermally conductive plastic is not damaged or contaminated 6 On the rear side of the AC power controller assembly check the pattern of thermally conductive plastic for damages and impurities 7 If the pattern of thermally conductive plastic on the rear side of the AC power controller assembly shows evidence of damage the AC power controller assemb...

Page 21: ...of the fastening screws of the modules NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 3 5 Nm NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST Initial tightening 1 Nm Final tightening after 5 minutes 2 1 Nm NR STP AST NR3 STPVIN 1012AST 3 5 Nm NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST Initial tightening 1 Nm Final tightening after 5 minutes 2 1 Nm 8 7 5 6 1 2 9 10 4 3 10 Tighten all the assembly connecting screws of the AST assembl...

Page 22: ...bly may become damaged through incorrect insertion or through incorrect pressing on Always insert the assembly directly from above Only touch the permitted positions when pushing the assembly in place 12 Installing the BFS assembly Place the BFS assembly onto the fixing domes directly from above and press lightly only at the positions shown until the BFS assembly snaps into place on the fixing dom...

Page 23: ...re that the grounding conductor in the inverter is correctly connected and functions properly 3 Mount the upper enclosure lid onto the enclosure and lightly fasten all screws 4 Tighten the screws of the enclosure lid in the specified sequence AF4 torque 6 Nm 0 3 Nm 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D A B C 1 2 3 4 5 6 5 Connect the commun...

Page 24: ... damage If the metal mounting tabs show brown discoloration or are damaged order a new ESS from SMA Solar Technology AG and have the ESS replaced If the metal mounting tabs show no brown discoloration or damage the ESS is not worn and can still be used 12 Switch on the circuit breaker of all three line conductors 13 If necessary update the firmware of the communication assembly 14 Securely plug in...

Page 25: ... 19 Perform the VAC test see Section 10 page 25 10 Performing the VAC Test Due to the replacement of the assembly elements in the supply voltage measurement area were replaced To ensure that the supply voltage measurement in the inverter has the required accuracy the installer must carry out a VAC test The VAC test compares the AC voltage present in the utility grid with the AC voltage measured by...

Page 26: ... the inverter feeds in correctly 11 Returning and Disposing of the Defective Assembly If the defective assembly is to be returned this will be stated on the order form Procedure 1 If the defective assembly is to be returned Pack the defective assembly for shipping Use the original packaging for this or packaging that is suitable for the weight and size of the assembly Organize the return shipment ...

Page 27: ...fällige Folgeverluste oder Schäden Der oben genannte Ausschluss von impliziten Gewährleistungen kann nicht in allen Fällen angewendet werden Änderungen an Spezifikationen bleiben vorbehalten Es wurden alle Anstrengungen unternommen dieses Dokument mit größter Sorgfalt zu erstellen und auf dem neusten Stand zu halten Leser werden jedoch ausdrücklich darauf hingewiesen dass sich SMA Solar Technology...

Page 28: ...ufen 30 1 6 Auszeichnungen im Dokument 30 1 7 Benennungen im Dokument 31 2 Sicherheit 31 2 1 Bestimmungsgemäße Verwendung 31 2 2 Wichtige Sicherheitshinweise 32 3 Lieferumfang 36 4 Übersicht der Baugruppe 36 5 Wechselrichter spannungsfrei schalten 36 6 AST Baugruppe ausbauen 41 7 Drosselkontakte prüfen 43 8 AST Baugruppe einbauen 43 9 Wechselrichter wieder in Betrieb nehmen 47 10 UAC Prüfung durch...

Page 29: ...Außerhalb der SMA Werksgarantie empfiehlt SMA Solar Technology AG die Teilnahme an einem SMA Schulungsangebot zur Durchführung der in diesem Dokument beschriebenen Tätigkeiten Dadurch werden die Qualitätsanforderungen für einen ordnungsgemäßen Austausch von Baugruppen sichergestellt Die Art der Schulung und die verwendeten Medien können länderspezifisch voneinander abweichen Sicherer Umgang mit de...

Page 30: ...is dessen Nichtbeachtung unmittelbar zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt WARNUNG Kennzeichnet einen Warnhinweis dessen Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann VORSICHT Kennzeichnet einen Warnhinweis dessen Nichtbeachtung zu leichten oder mittleren Verletzungen führen kann ACHTUNG Kennzeichnet einen Warnhinweis dessen Nichtbeachtung zu Sachschäden führen kann 1 6 Au...

Page 31: ...rsatzteil Set ermöglicht den Austausch der Leistungsbaugruppe AST in SMA Wechselrichtern Das Produkt darf ausschließlich in folgende SMA Wechselrichter eingebaut werden Ersatzteil Set Zu ersetzende Baugruppe Wechselrichter NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 STP AST 1012 xx xx STP 8000TL 10 STP 10000TL 10 STP 12000TL 10 NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST STPVIN 1012 AST xx xx STP 8000TL 10 STP 100...

Page 32: ... keine Fachkräfte im Sinne dieser Dokumentation sind so führt dies zum Wegfall der Garantie und Gewährleistungsansprüche sowie in der Regel zum Erlöschen der Betriebserlaubnis Jegliche Haftung von SMA Solar Technology AG für Schäden die aufgrund solcher Eingriffe durch nicht autorisierte Personen direkt oder indirekt entstehen ist ausgeschlossen 2 2 Wichtige Sicherheitshinweise Anleitung aufbewahr...

Page 33: ...nen Bei allen Arbeiten geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag beim Berühren unter Spannung stehender Anlagenteile bei einem Erdschluss Bei einem Erdschluss können Anlagenteile unter Spannung stehen Das Berühren spannungsführender Teile oder Kabel führt zum Tod oder zu lebensgefährlichen Verletzungen durch Stromschlag Vor Arbeiten den Wechselrichter span...

Page 34: ...und Atemschutz durchführen WARNUNG Verletzungsgefahr durch giftige Substanzen Gase und Stäube In seltenen Einzelfällen können durch Beschädigungen an elektronischen Bauteilen giftige Substanzen Gase und Stäube im Inneren des Wechselrichters entstehen Das Berühren giftiger Substanzen sowie das Einatmen giftiger Gase und Stäube kann zu Hautreizungen Verätzungen Atembeschwerden und Übelkeit führen Ar...

Page 35: ...rbrechung und nach Beenden der Arbeiten den Wechselrichter schließen ACHTUNG Beschädigung des Wechselrichters durch elektrostatische Entladung Durch das Berühren von elektronischen Bauteilen können Sie den Wechselrichter über elektrostatische Entladung beschädigen oder zerstören Erden Sie sich bevor Sie ein Bauteil berühren Schutzleiterprüfung vor Wiederinbetriebnahme Vor der Wiederinbetriebnahme ...

Page 36: ...Leistungsbaugruppe AST 2 Leiterplattenhalteclip Durchmesser 11 mm 27 Linsenkopfschraube M4x15 1 Austauschanleitung 4 Übersicht der Baugruppe B A C Abbildung 1 Position im Wechselrichter Position Bezeichnung A Leistungsbaugruppe AST B Betriebsführungsbaugruppe BFS C Kommunikationsbaugruppe 5 Wechselrichter spannungsfrei schalten Vor allen Arbeiten am Wechselrichter den Wechselrichter immer wie in d...

Page 37: ...lter ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern 3 Wenn das Multifunktionsrelais verwendet wird gegebenenfalls Versorgungsspannung des Verbrauchers abschalten 4 GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag und Lichtbogen beim Abziehen des ESS im Fehlerfall Wenn ein akustisches Signal ertönt befindet sich der Wechselrichter im Fehlerfall Das Abziehen des ESS führt in diesem Fall zum Tod oder schweren ...

Page 38: ...sgerät feststellen Dazu die Prüfspitze jeweils in die runde Öffnung der Anschlussklemme stecken 10 Spannungsfreiheit an der AC Klemmleiste nacheinander zwischen L1 und PE L2 und PE und L3 und PE mit geeignetem Messgerät feststellen Dazu die Prüfspitze jeweils in die runde Öffnung der Anschlussklemme stecken 11 Wenn das Multifunktionsrelais verwendet wird Spannungsfreiheit zwischen allen Klemmen de...

Page 39: ...ern isolierte Handschuhe tragen und isoliertes Werkzeug verwenden Sicherstellen dass die DC Steckverbinder in einem einwandfreien Zustand sind und keine DC Leiter oder DC Steckerkontakte freigelegt sind Die DC Steckverbinder vorsichtig entriegeln und abziehen wie im Folgenden beschrieben 15 Die DC Steckverbinder entriegeln und abziehen Dazu einen Schlitz Schraubendreher oder einen abgewinkelten Fe...

Page 40: ...gen 20 Minuten um sich zu entladen 20 Minuten vor Öffnen des oberen Gehäusedeckels warten Alle Schrauben des oberen Gehäusedeckels herausdrehen SW4 und den oberen Gehäusedeckel abnehmen 19 Den Zwischenkreis in der folgenden Reihenfolge entladen Dazu beispielsweise einen 2 poligen Spannungsprüfer ohne eigene Spannungsquelle verwenden Kontaktpunkt DC und Kontaktpunkt DC Kontaktpunkt DC und Kontaktpu...

Page 41: ...ädigung des Wechselrichters durch elektrostatische Entladung Durch das Berühren von elektronischen Bauteilen können Sie den Wechselrichter über elektrostatische Entladung beschädigen oder zerstören Erden Sie sich bevor Sie ein Bauteil berühren 6 AST Baugruppe ausbauen 1 Den Wechselrichter spannungsfrei schalten siehe Kapitel 5 Seite 36 DEUTSCH ...

Page 42: ...e ausbauen Dazu die Befestigungsdome der BFS Baugruppe entriegeln und die BFS Baugruppe vorsichtig nach vorne von den Befestigungsdomen abziehen 3 Alle Steckverbindungen auf der AST Baugruppe lösen 4 Alle Befestigungsschrauben der AST Baugruppe entfernen TX20 5 Die AST Baugruppe nach vorne herausnehmen DEUTSCH ...

Page 43: ...position stehen dazu die Dome leicht herausziehen 8 AST Baugruppe einbauen Auf dieser Baugruppe befinden sich Baugruppen mit einem Safety Extra Low Voltage Kreis SELV Kreis Um die Sicherheit der Kreise sicherzustellen muss vor dem Einbau eine optische Prüfung vorgenommen werden A A A Abbildung 2 Position der SELV Kreise Position Bezeichnung A SELV Kreis DEUTSCH ...

Page 44: ... verwenden 4 Passenden Gewindebohrer oder ähnliches Werkzeug als Montagehilfe in die Befestigungsbohrungen des Gehäuses einsetzen 5 Die AST Baugruppe vorsichtig nach oben aus der Verpackung nehmen Dabei darauf achten dass die Wärmeleitplaste nicht beschädigt oder verschmutzt wird 6 Auf der Rückseite der AST Baugruppe das Muster der Wärmeleitplaste auf Beschädigungen und Verunreinigungen prüfen 7 W...

Page 45: ...elieferten neuen Schrauben verwenden und die angegebene Reihenfolge einhalten Ersatzteil Set Drehmoment für Befestigungsschrauben der Mo dule NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 3 5 Nm NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST Voranzug 1 Nm Endanzug nach 5 Minuten 2 1 Nm NR STP AST NR3 STPVIN 1012AST 3 5 Nm NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST Voranzug 1 Nm Endanzug nach 5 Minuten 2 1 Nm 8 7 5 6 1 2 9 10 4 3...

Page 46: ...zen oder durch falsches Aufdrücken kann die Baugruppe beschädigt werden Baugruppe immer von oben gerade aufsetzen Beim Aufdrücken die Baugruppe ausschließlich an den erlaubten Positionen berühren 12 Die BFS Baugruppe einbauen Dazu BFS Baugruppe gerade von oben auf die Befestigungsdomen setzen und ausschließlich an den gezeigten Positionen leicht drücken bis die BFS Baugruppe auf den Befestigungsdo...

Page 47: ...lrichter korrekt angeschlossen ist und die Funktion des Schutzleiters gegeben ist 3 Den oberen Gehäusedeckel auf das Gehäuse setzen und alle Schrauben leicht anziehen 4 Die Schrauben des Gehäusedeckels in der vorgegebenen Reihenfolge anziehen SW4 Drehmoment 6 Nm 0 3 Nm 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D A B C 1 2 3 4 5 6 5 Kommunikations...

Page 48: ...en des ESS verfärbt oder beschädigt sind Wenn die Metallzungen bräunlich verfärbt oder beschädigt sind neuen ESS bei SMA Solar Technology AG bestellen und beschädigten ESS austauschen Wenn die Metallzungen nicht bräunlich verfärbt oder beschädigt sind ist der ESS nicht abgenutzt und kann weiterhin verwendet werden 12 Den Leitungsschutzschalter von allen 3 Phasen einschalten 13 Die Firmware der Kom...

Page 49: ...ichter fehlerfrei einspeist 19 Die UAC Prüfung durchführen siehe Kapitel 10 Seite 49 10 UAC Prüfung durchführen Durch den Baugruppentausch wurden Elemente im Bereich der Netzspannungsmessung getauscht Um sicherzustellen dass die Netzspannungsmessung im Wechselrichter die erforderliche Genauigkeit besitzt muss eine UAC Prüfung durch den Installateur erfolgen Bei der UAC Prüfung wird die im öffentli...

Page 50: ... Den Parameter Betriebsart von Stop auf MPP setzen 9 Sicherstellen dass der Wechselrichter fehlerfrei einspeist 11 Defekte Baugruppe zurücksenden oder entsorgen Ob ein Rückversand der defekten Baugruppe erforderlich ist entnehmen Sie dem Auftragsformular Vorgehen 1 Wenn die defekte Baugruppe zurückgesendet werden soll Die defekte Baugruppe für den Versand verpacken Dabei die Originalverpackung ode...

Page 51: ... nepřímé či náhodné následné ztráty nebo škody Výše uvedenou výluku implicitních záruk nelze aplikovat ve všech případech Vyhrazujeme si právo na změny specifikací Maximálně usilujeme o to abychom tento dokument vytvořili s maximální pečlivostí a obsažené informace udržovali v aktuálním stavu Čtenáře však výslovně upozorňujeme že si společnost SMA Solar Technology AG vyhrazuje právo provádět bez p...

Page 52: ...ce v dokumentu 54 1 7 Označení v tomto dokumentu 55 2 Bezpečnost 55 2 1 Použití v souladu s určením 55 2 2 Důležitá bezpečnostní upozornění 56 3 Obsah dodávky 59 4 Přehled konstrukční skupiny 60 5 Odpojení střídače od napětí 60 6 Demontáž konstrukční skupiny AST 65 7 Kontrola kontaktů tlumivek 66 8 Demontáž konstrukční skupiny AST 66 9 Opětovné uvedení střídače do provozu 71 10 Provedení zkoušky U...

Page 53: ...řed poskytnutím služby Mimo záruku výrobce SMA doporučuje společnost SMA Solar Technology AG k provádění činností popsaných v tomto dokumentu účast na školení společnosti SMA Tím zajistíte splnění kvalitativních požadavků pro řádnou výměnu konstrukčních skupin Druh školení a použitá média se mohou odchylovat podle specifických podmínek v jednotlivých zemích Bezpečná manipulace při odpojování stříd...

Page 54: ...e výstražné upozornění jehož nerespektování vede bezprostředně k usmrcení nebo k těžkému poranění VAROVÁNÍ Označuje výstražné upozornění jehož nerespektování může vést k usmrcení nebo k těžkému poranění UPOZORNĚNÍ Označuje výstražné upozornění jehož nerespektování může vést lehkému nebo středně těžkému poranění OZNÁMENÍ Označuje výstražné upozornění jehož nerespektování může vést k materiálním ško...

Page 55: ...ezpečnost 2 1 Použití v souladu s určením Tato sada náhradních dílů umožňuje výměnu výkonové konstrukční skupiny AST ve střídačích SMA Montáž produktu je dovolena pouze do následujících střídačů SMA Sada náhradních dílů Vyměňovaná konstrukční skupina Střídač NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 STP AST 1012 xx xx STP 8000TL 10 STP 10000TL 10 STP 12000TL 10 NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST STPVIN ...

Page 56: ...ace vede to ke ztrátě nároků vyplývajících ze záruky a odpovědnosti za vady a zpravidla také k zániku povolení k provozu Veškerá odpovědnost společnosti SMA Solar Technology AG za škody přímo či nepřímo způsobené v důsledku takových zásahů neautorizovaných osob je vyloučena 2 2 Důležitá bezpečnostní upozornění Návod si uschovejte V této kapitole jsou obsažena bezpečnostní upozornění kterých je tře...

Page 57: ...jistěte ho proti opětovnému zapnutí Kabelů FV generátoru se dotýkejte jen na izolaci Nedotýkejte se součástí spodní konstrukce a stojanu FV generátoru Ke střídači nepřipojujte FV stringy se zemním spojením Než se budete po odpojení od napětí dotýkat částí FV systému nebo střídače 5 minut počkejte VAROVÁNÍ Nebezpečí usmrcení vlivem požáru a exploze Ve zřídkavých jednotlivých případech může v případ...

Page 58: ...o přístroje pod napětím zapříčiní smrtelný úraz nebo těžká poranění v důsledku zásahu elektrickým proudem Používejte pouze měřicí přístroje s rozsahem vstupního DC napětí min 1000 V UPOZORNĚNÍ Nebezpečí popálení horkými částmi krytu střídače Části krytu střídače se mohou během provozu zahřívat Během provozu se dotýkejte pouze spodního víka krytu střídače OZNÁMENÍ Poškození těsnění krytu při mrazu ...

Page 59: ... dodrženy všechny zákony normy a směrnice platné v místě použití Dodržujte nadřazené standardy Za opravu přístroje a zohlednění a aplikaci dalších norem které odpovídají nadřazenému standardu je odpovědný provádějící odborný pracovník Neautorizované zásahy vedou ke ztrátě nároků vyplývajících ze záruky a odpovědnosti za vady a zpravidla také k zániku povolení k provozu Odpovědnost společnosti SMA ...

Page 60: ...jak je to popsáno v této kapitole Vždy při tom dodržujte stanovené pořadí kroků VAROVÁNÍ Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem při zničení měřicího přístroje přepětím Přepětí může poškodit měřicí přístroj a zapříčinit přivedení napětí na těleso měřicího přístroje Kontakt s tělesem měřicího přístroje pod napětím zapříčiní smrtelný úraz nebo těžká poranění v důsledku zásahu elektr...

Page 61: ...žká poranění v důsledku zásahu elektrickým proudem a elektrického oblouku Zkontrolujte zda se ozývá akustický signál Pokud se ozývá akustický signál a na displeji se zobrazuje chybové hlášení které zakazuje odpojení odpínače ESS počkejte dokud nebude tma Odpínač ESS lze odpojit až za tmy Pokud se neozývá akustický signál a na displeji se nezobrazuje chybové hlášení odpojte odpínač ESS 5 Počkejte d...

Page 62: ...rickým proudem při kontaktu s obnaženými DC vodiči nebo kontakty DC konektoru v případě poškozených nebo uvolněných DC konektorů Při chybném odjištění a odpojení DC konektorů mohou DC konektory prasknout poškodit se nebo uvolnit případně mohou být chybně připojené Tím se mohou obnažit DC vodiče nebo kontakty DC konektorů Kontakt s DC vodiči nebo kontakty DC konektoru pod napětím vede k usmrcení ne...

Page 63: ...chý kabel na komunikačním modulu 18 NEBEZPEČÍ Nebezpečí usmrcení vlivem vysokého napětí ve střídači Kondenzátory ve střídači potřebují k vybití 20 minut Počkejte 20 minut než otevřete horní víko krytu Vyšroubujte všechny šrouby vel 4 horního víka krytu a horní víko sejměte 19 Vybijte meziobvod v následujícím pořadí K tomu použijte například 2pólovou zkoušečku napětí bez vlastního zdroje napětí Kon...

Page 64: ...5 Odpojení střídače od napětí SMA Solar Technology AG Návod k výměně AST STPTL10 RM xx 10 64 Kontaktní bod DC a kontaktní bod PE ČEŠTINA ...

Page 65: ...můžete střídač poškodit nebo zničit elektrostatickým výbojem Než se dotknete kterékoli součástky uzemněte se 6 Demontáž konstrukční skupiny AST 1 Odpojte střídač od napětí viz kapitola 5 strana 60 2 Demontujte konstrukční skupinu BFS Za tímto účelem odjistěte upevňovací dómy konstrukční skupiny BFS a konstrukční skupinu BFS z upevňovacích dómů opatrně vytáhněte směrem nahoru 3 Odpojte všechny kone...

Page 66: ...yndejte směrem vpřed 7 Kontrola kontaktů tlumivek Zkontrolujte zda se všechny dómy tlumivek nacházejí ve výchozí poloze Za tímto účelem dómy mírně povytáhněte 8 Demontáž konstrukční skupiny AST Na této konstrukční skupině se nacházejí konstrukční skupiny s obvodem Safety Extra Low Voltage SELV Chcete li zajistit bezpečnost obvodů je nutné před montáží provést optickou kontrolu ČEŠTINA ...

Page 67: ...místění obvodů SELV Položka Označení A Obvod SELV Postup 1 Před montáží konstrukční skupiny zkontrolujte zda obvody SELV nejsou viditelně znečištěné Pokud se na konstrukční skupině nachází prach nebo jiné usazeniny konstrukční skupinu nepoužívejte a kontaktujte servis 2 Do krytu vložte nové dodávané rozpěrky ČEŠTINA ...

Page 68: ...bo znečištěný obrazec z teplovodivé pasty 7 Pokud je na zadní straně konstrukční skupiny AST obrazec z teplovodivé pasty poškozený je nutné konstrukční skupinu AST vyměnit Pokud zjistíte drobná znečištění můžete je opatrně odstranit špičatým nástrojem 8 Konstrukční skupinu umístěte upevňovacími otvory nad montážní pomůcky a vložte ji do krytu střídače 9 Všechny upevňovací šrouby výkonových modulů ...

Page 69: ...ivý moment upevňovacích šroubů modulů NR STP AST NR3 STPVIN 1012AST 3 5 Nm NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST Předběžné dotažení 1 Nm Konečné dotažení po 5 minutách 2 1 Nm 8 7 5 6 1 2 9 10 4 3 10 Zašroubujte všechny upevňovací šrouby konstrukční skupiny AST TX20 utahovací moment 3 5 Nm Dodržte při tom uvedené pořadí ČEŠTINA ...

Page 70: ... chybném přitisknutí může dojít k poškození konstrukční skupiny Konstrukční skupinu vždy nasazujte rovně shora Při přitiskávání se konstrukční skupiny dotýkejte výhradně na dovolených místech 12 Namontujte konstrukční skupinu BFS Konstrukční skupinu BFS za tímto účelem shora rovně nasaďte na upevňovací dómy a mírně ji přitiskněte výhradně na uvedených místech tak aby se konstrukční skupina BFS zaj...

Page 71: ... upozornění strana 56 2 Zajistěte aby byl správně připojen ochranný vodič ve střídači a bylo zajištěno fungování ochranného vodiče 3 Nasaďte horní víko na kryt a mírně dotáhněte všechny šrouby 4 Šrouby víka krytu dotáhněte ve stanoveném pořadí vel 4 točivý moment 6 Nm 0 3 Nm 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D A B C 1 2 3 4 5 6 5 Komunika...

Page 72: ... nezměnily barvu nebo zda nejsou poškozené Pokud jsou kovové jazýčky zbarvené dohněda nebo poškozené objednejte si u společnosti SMA Solar Technology AG nový odpínač ESS a poškozený odpínač ESS vyměňte Pokud kovové jazýčky nejsou zbarvené dohněda ani poškozené odpínač ESS není opotřebovaný a lze ho nadále používat 12 Zapněte jistič vedení všech tří fází 13 Případně aktualizujte firmware komunikačn...

Page 73: ...Ověřte zda střídač bezchybně dodává energii 19 Proveďte zkoušku UAC viz kapitola 10 strana 73 10 Provedení zkoušky UAC Při výměně konstrukční skupiny dochází k výměně prvků v oblasti měření síťového napětí Chcete li ověřit zda má měření síťového napětí ve střídači potřebnou přesnost musí instalační technik provést zkoušku UAC Při zkoušce UAC se AC napětí v distribuční síti porovnává s AC napětím n...

Page 74: ...gii 11 Zaslání vadné konstrukční skupiny zpět nebo její likvidace Informace o tom zda je nutné vadnou konstrukční skupinu zaslat zpět najdete ve formuláři objednávky Postup 1 Pokud je třeba vadnou konstrukční skupinu zaslat zpět Zabalte vadnou konstrukční skupinu pro odeslání Použijte k tomu původní obal nebo jiný obal který vyhovuje hmotnosti a velikosti konstrukční skupiny Zorganizujte zaslání z...

Page 75: ...μενος αποκλεισμός συνεπαγόμενων εγγυήσεων δεν μπορεί να εφαρμοστεί σε όλες τις περιπτώσεις Με την επιφύλαξη για τροποποιήσεις προδιαγραφών Καταβάλλονται όλες οι προσπάθειες για τη σύνταξη αυτού του εγγράφου με τη μέγιστη σχολαστικότητα και τη διατήρησή του στο πιο πρόσφατο επίπεδο ενημέρωσης Ενημερώνουμε ωστόσο ρητά τους αναγνώστες ότι η SMA Solar Technology AG διατηρεί το δικαίωμα χωρίς προειδοπο...

Page 76: ...ποιητικών υποδείξεων 78 1 6 Διακρίσεις στο έγγραφο 79 1 7 Ονομασίες στο έγγραφο 79 2 Ασφάλεια 79 2 1 Προβλεπόμενη χρήση 79 2 2 Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 80 3 Παραδιδόμενος εξοπλισμός 84 4 Επισκόπηση του συγκροτήματος 85 5 Απομόνωση μετατροπέα από την τάση 85 6 Αφαίρεση συγκροτήματος AST 90 7 Έλεγχος επαφών αντιστάθμισης 92 8 Τοποθέτηση συγκροτήματος AST 92 9 Επανενεργοποίηση μετατροπέα 96 10...

Page 77: ...ό την παροχή της υπηρεσίας Εκτός της εγγύησης κατασκευαστή SMA η SMA Solar Technology AG προτείνει τη συμμετοχή σε ένα σεμινάριο εκπαίδευσης της SMA για τη διενέργεια των εργασιών που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο Έτσι εξασφαλίζονται οι απαιτήσεις ποιότητας για μια σωστή αντικατάσταση συγκροτημάτων Το είδος της εκπαίδευσης και τα μέσα που χρησιμοποιούνται ενδέχεται να διαφέρουν μεταξύ τους ανάλο...

Page 78: ...ν Κατά την εργασία με το προϊόν μπορεί να συναντήσετε τα ακόλουθα επίπεδα προειδοποιητικών υποδείξεων ΚΙΝΔΥΝΟΣ Επισημαίνει μια προειδοποιητική υπόδειξη η παράβλεψη της οποίας επιφέρει άμεσα θάνατο ή σοβαρούς τραυματισμούς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επισημαίνει μια προειδοποιητική υπόδειξη η παράβλεψη της οποίας ενδέχεται να επιφέρει θάνατο ή σοβαρούς τραυματισμούς ΠΡΟΣΟΧΗ Επισημαίνει μια προειδοποιητική υπόδει...

Page 79: ...έσης για μεταβλητά στοιχεία π χ ονόματα παραμέτρων Παράμετρος WCtlHz Hz 1 7 Ονομασίες στο έγγραφο Πλήρης ονομασία Ονομασία στο παρόν έγγραφο Συγκρότημα ισχύος AST Συγκρότημα AST AST συγκρότημα Συγκρότημα ελέγχου λειτουργίας BFS Συγκρότημα BFS BFS συγκρότημα 2 Ασφάλεια 2 1 Προβλεπόμενη χρήση Αυτό το σετ ανταλλακτικών επιτρέπει την αντικατάσταση του συγκροτήματος ισχύος AST σε μετατροπείς SMA Το προ...

Page 80: ...στεγνό μέρος Αυτό το έγγραφο δεν αντικαθιστά νόμους περιφερειών κρατιδίων επαρχιών πολιτειών ή εθνικούς νόμους καθώς και κανονισμούς ή πρότυπα που ισχύουν για την εγκατάσταση και την ηλεκτρική ασφάλεια και τη χρήση του προϊόντος Η SMA Solar Technology AG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για την τήρηση ή την παράβλεψη αυτών των νόμων ή κανονισμών σε συνάρτηση με την εγκατάσταση του προϊόντος Εάν η αντι...

Page 81: ...νδυνους για τη ζωή τραυματισμούς από ηλεκτροπληξία Μην ακουμπάτε ελεύθερα εξαρτήματα ή καλώδια υπό τάση Πριν από εργασίες απομονώστε τον μετατροπέα από την τάση και ασφαλίστε τον από επανενεργοποίηση Μην αποσυνδέετε τα βύσματα σύνδεσης DC υπό φορτίο Σε όλες τις εργασίες χρησιμοποιείτε κατάλληλα μέσα ατομικής προστασίας ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος θάνατος από ηλεκτροπληξία σε περίπτωση επαφής με μέρη της εγκ...

Page 82: ... χ προστατευτικά γάντια προστασία ματιών και προσώπου και προστασία αναπνοής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού από τοξικές ουσίες αέρια και σκόνη Σε σπάνιες μεμονωμένες περιπτώσεις ενδέχεται λόγω ζημιών σε ηλεκτρονικά εξαρτήματα να σχηματιστούν τοξικές ουσίες αέρια και σκόνη στο εσωτερικό του μετατροπέα Η επαφή με τοξικές ουσίες καθώς και η εισπνοή τοξικών αερίων και σκόνης ενδέχεται να προκαλέσ...

Page 83: ...μμο σκόνη και υγρασία Η εισχώρηση άμμου σκόνης και υγρασίας μπορεί να προκαλέσει ζημιές στον μετατροπέα και να επηρεάσει αρνητικά τη λειτουργία Ανοίγετε τον μετατροπέα μόνο όταν η ατμοσφαιρική υγρασία βρίσκεται εντός των οριακών τιμών και το περιβάλλον είναι χωρίς άμμο και σκόνη Μην ανοίγετε τον μετατροπέα σε περίπτωση αμμοθύελλας ή βροχόπτωσης Σε περίπτωση διακοπής και μετά την ολοκλήρωση των εργ...

Page 84: ...λεια των αξιώσεων εγγύησης καθώς και κατά κανόνα απώλεια της έγκρισης λειτουργίας Αποκλείεται η ευθύνη της SMA Solar Technology AG για ζημιές που οφείλονται σε τέτοιου είδους επεμβάσεις 3 Παραδιδόμενος εξοπλισμός Ελέγξτε τον εξοπλισμό που παραλάβατε ως προς την πληρότητά του καθώς και για εμφανείς εξωτερικές ζημιές Σε περίπτωση που ο παραδιδόμενος εξοπλισμός δεν είναι πλήρης ή διαπιστώσετε ζημίες ...

Page 85: ...το παρόν κεφάλαιο Κατά τη διαδικασία αυτή τηρείτε πάντοτε την προκαθορισμένη σειρά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος θάνατος από ηλεκτροπληξία σε περίπτωση καταστροφής ενός οργάνου μετρήσεων από υπέρταση Μια υπέρταση μπορεί να προκαλέσει ζημιά σε κάποιο όργανο μετρήσεων και να έχει ως αποτέλεσμα να υπάρχει τάση στο περίβλημα του οργάνου μετρήσεων Η επαφή με το περίβλημα του οργάνου μετρήσεων που βρίσκεται υπ...

Page 86: ...νδεση του ESS σε περίπτωση σφάλματος Όταν ακούγεται ένα ηχητικό σήμα ο μετατροπέας βρίσκεται σε κατάσταση σφάλματος Η αποσύνδεση του ESS έχει σε αυτή την περίπτωση ως αποτέλεσμα τον θάνατο ή σοβαρούς τραυματισμούς από ηλεκτροπληξία και βολταϊκό τόξο Ελέγξτε εάν ακούγεται ένα ηχητικό σήμα Εάν ακούγεται ένα ηχητικό σήμα και στην οθόνη εμφανίζεται ένα μήνυμα σφάλματος το οποίο απαγορεύει την αποσύνδε...

Page 87: ...έγχου στο στρογγυλό άνοιγμα του ακροδέκτη σύνδεσης 10 Εξακριβώστε την απουσία τάσης στη λωρίδα ακροδεκτών AC διαδοχικά μεταξύ των αγωγών L1 και PE L2 και PE και L3 και PE με κατάλληλη συσκευή μέτρησης Για τον σκοπό αυτό εισάγετε κάθε φορά την ακίδα ελέγχου στο στρογγυλό άνοιγμα του ακροδέκτη σύνδεσης 11 Εάν χρησιμοποιείτε το ρελέ πολλαπλών λειτουργιών εξακριβώστε την απουσία τάσης μεταξύ όλων των ...

Page 88: ...σης DC φοράτε μονωμένα γάντια και χρησιμοποιείτε μονωμένα εργαλεία Βεβαιωθείτε ότι τα βύσματα σύνδεσης DC είναι σε άψογη κατάσταση και δεν έχουν ελευθερωθεί αγωγοί DC ή επαφές βυσμάτων DC Απασφαλίστε και αποσυνδέστε προσεκτικά τα βύσματα σύνδεσης DC όπως περιγράφεται στη συνέχεια 15 Απασφαλίστε και αποσυνδέστε τα βύσματα σύνδεσης DC Για τον σκοπό αυτό εισάγετε ένα κατσαβίδι ή ένα κατσαβίδι κεκαμμέ...

Page 89: ...πτά Περιμένετε 20 λεπτά πριν ανοίξετε το επάνω καπάκι του περιβλήματος Ξεβιδώστε όλες τις βίδες του επάνω καπακιού του περιβλήματος μέγ 4 και αφαιρέστε το επάνω καπάκι του περιβλήματος 19 Εκφορτίστε το ενδιάμεσο κύκλωμα με την ακόλουθη σειρά Χρησιμοποιήστε για παράδειγμα για αυτόν τον σκοπό ένα 2πολικό βολτόμετρο χωρίς δική του πηγή τάσης Σημείο επαφής DC και σημείο επαφής DC Σημείο επαφής DC και ...

Page 90: ...κληση ζημιών στοv μετατροπέα από ηλεκτροστατική εκφόρτιση Η επαφή με ηλεκτρονικά εξαρτήματα μπορεί να προκαλέσει ζημιές στοv μετατροπέα ή να τον καταστρέψει εξαιτίας ηλεκτροστατικής εκφόρτισης Γειώστε το σώμα σας πριν ακουμπήσετε κάποιο εξάρτημα 6 Αφαίρεση συγκροτήματος AST 1 Απομονώστε τον μετατροπέα από την παροχή τάσης βλ κεφάλαιο 5 σελίδα 85 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ...

Page 91: ...S Για τον σκοπό αυτό απασφαλίστε τις βάσεις στερέωσης του συγκροτήματος BFS και τραβήξτε προσεκτικά προς τα εμπρός το συγκρότημα BFS από τις βάσεις στερέωσης 3 Λύστε όλα τα βύσματα σύνδεσης στο συγκρότημα AST 4 Απομακρύνετε όλες τις βίδες στερέωσης του συγκροτήματος AST TX20 5 Αφαιρέστε προς τα εμπρός το συγκρότημα AST ΕΛΛΗΝΙΚΑ ...

Page 92: ...νται στην αρχική τους θέση τραβώντας ελαφρώς έξω τις βάσεις 8 Τοποθέτηση συγκροτήματος AST Σε αυτό το συγκρότημα υπάρχουν συγκροτήματα με ένα κύκλωμα Safety Extra Low Voltage κύκλωμα SELV Για να εξασφαλίζεται η ασφάλεια των κυκλωμάτων πρέπει να πραγματοποιήσετε έναν οπτικό έλεγχο πριν από την τοποθέτηση A A A Εικόνα 2 Θέση των κυκλωμάτων SELV Θέση Ονομασία A Κύκλωμα SELV ΕΛΛΗΝΙΚΑ ...

Page 93: ... σκοπό ισοπροπανόλη και ένα πανί που δεν αφήνει χνούδι 4 Χρησιμοποιήστε κατάλληλο σπειροτόμο ή ένα παρόμοιο εργαλείο ως βοήθημα τοποθέτησης στις οπές στερέωσης του περιβλήματος 5 Αφαιρέστε από τη συσκευασία το συγκρότημα AST τραβώντας το προσεκτικά προς τα επάνω Προσέξτε ώστε να μην υποστεί ζημιά ή λερωθεί η θερμοαγώγιμη πάστα 6 Στην πίσω πλευρά του συγκροτήματος AST ελέγξτε το σχέδιο της θερμοαγώ...

Page 94: ...βίδες που παραλάβατε και τηρήστε την αναφερόμενη σειρά Σετ ανταλλακτικών Ροπή σύσφιξης για βίδες στερέωσης των μονάδων NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 3 5 Nm NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST Αρχική σύσφιξη 1 Nm Τελική σύσφιξη μετά από 5 λεπτά 2 1 Nm NR STP AST NR3 STPVIN 1012AST 3 5 Nm NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST Αρχική σύσφιξη 1 Nm Τελική σύσφιξη μετά από 5 λεπτά 2 1 Nm 8 7 5 6 1 2 9 1...

Page 95: ...η πίεση ενδέχεται να υποστεί ζημιά το συγκρότημα Τοποθετείτε το συγκρότημα πάντα από πάνω σε ευθεία Κατά την πίεση του συγκροτήματος ακουμπάτε αποκλειστικά και μόνο τα σημεία που επιτρέπεται 12 Τοποθετήστε το συγκρότημα BFS Για τον σκοπό αυτό τοποθετήστε το συγκρότημα BFS ευθεία από πάνω στις βάσεις στερέωσης και πιέστε ελαφρά αποκλειστικά και μόνο στα εικονιζόμενα σημεία μέχρι να κουμπώσει το συγ...

Page 96: ...Βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά συνδεδεμένος ο αγωγός προστασίας στον μετατροπέα και ότι είναι δεδομένη η λειτουργία του αγωγού προστασίας 3 Τοποθετήστε το επάνω καπάκι του περιβλήματος στο περίβλημα και σφίξτε ελαφρά όλες τις βίδες 4 Σφίξτε τις βίδες του καπακιού του περιβλήματος με την αναφερόμενη σειρά μέγ 4 ροπή σύσφιξης 6 Nm 0 3 Nm 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2...

Page 97: ...υποστεί ζημιά Εάν οι μεταλλικές γλωττίδες έχουν καφέ απόχρωση ή υποστεί ζημιά παραγγείλετε καινούργιο διακόπτη ESS από την SMA Solar Technology AG και αντικαταστήστε τον παλιό Εάν οι μεταλλικές γλωττίδες δεν είναι καφετί ή ελαττωματικές τότε ο διακόπτης ESS δεν έχει φθαρεί και μπορεί να εξακολουθήσει να χρησιμοποιείται 12 Ενεργοποιήστε τον διακόπτη προστασίας αγωγών και των 3 φάσεων 13 Ενημερώστε ...

Page 98: ... ο ανεμιστήρας το κύκλωμα SELV λειτουργεί απρόσκοπτα Εάν ο ανεμιστήρας δεν ξεκινήσει επικοινωνήστε με το σέρβις 18 Βεβαιωθείτε ότι ο μετατροπέας τροφοδοτεί απρόσκοπτα 19 Εκτελέστε τον έλεγχο UAC βλ κεφάλαιο 10 σελίδα 98 10 Εκτέλεση ελέγχου UAC Με την αντικατάσταση συγκροτημάτων αντικαταστάθηκαν στοιχεία στην περιοχή της μέτρησης τάσης δικτύου Για να εξασφαλιστεί ότι η μέτρηση τάσης δικτύου στον με...

Page 99: ...α δεν βρίσκεται εντός του αναφερόμενου εύρους απευθυνθείτε στο σέρβις 8 Θέστε την παράμετρο Τρόπος λειτουργίας από το Stop στο MPP 9 Βεβαιωθείτε ότι ο μετατροπέας τροφοδοτεί απρόσκοπτα 11 Επιστροφή ή απόρριψη ελαττωματικού συγκροτήματος Ανατρέξτε στο έντυπο παραγγελίας για να διαπιστώσετε εάν απαιτείται επιστροφή του ελαττωματικού συγκροτήματος Διαδικασία 1 Εάν πρέπει να επιστραφεί το ελαττωματικό...

Page 100: ...esultante bajo ninguna circunstancia La exclusión de garantías implícitas puede no ser aplicable en todos los casos según algunos estatutos y por tanto la exclusión mencionada anteriormente puede no ser aplicable Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Se ha tratado por todos los medios de hacer que este documento sea completo y preciso y esté actualizado Sin embargo advertim...

Page 101: ...as de texto en el documento 103 1 7 Denominación en el documento 104 2 Seguridad 104 2 1 Uso previsto 104 2 2 Indicaciones importantes para la seguridad 105 3 Contenido de la entrega 109 4 Vista general del subgrupo 110 5 Desconexión del inversor de la tensión 110 6 Desmontaje del subgrupo AST 115 7 Comprobación de los contactos del inductor 117 8 Montaje del subgrupo AST 117 9 Nueva puesta en mar...

Page 102: ...el fabricante SMA Solar Technology AG recomienda la participación en una formación de SMA para llevar a cabo las tareas descritas en el presente documento Así se garantizan los requisitos de calidad necesarios para sustituir correctamente los subgrupos El tipo de formación y los medios utilizados pueden diferir de un país a otro Capacidad para desconectar los inversores de SMA de la tensión de man...

Page 103: ...advertencia que de no ser observada causa la muerte o lesiones físicas graves ADVERTENCIA Representa una advertencia que de no ser observada puede causar la muerte o lesiones físicas graves ATENCIÓN Representa una advertencia que de no ser observada puede causar lesiones físicas leves o de gravedad media PRECAUCIÓN Representa una advertencia que de no ser observada puede causar daños materiales 1 ...

Page 104: ... piezas de repuesto permite sustituir el subgrupo de alimentación AST en inversores de SMA El producto se puede instalar únicamente en los siguientes inversores de SMA Juego de piezas de repues to Subgrupo que se va a susti tuir Inversor NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 STP AST 1012 xx xx STP 8000TL 10 STP 10000TL 10 STP 12000TL 10 NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST STPVIN 1012 AST xx xx STP 80...

Page 105: ...n esta documentación expirarán los derechos de garantía y como norma general se extinguirá la autorización de operación Queda excluida cualquier responsabilidad de SMA Solar Technology AG ante daños causados directa o indirectamente como resultado de dicha intervención por parte de personas no autorizadas 2 2 Indicaciones importantes para la seguridad Conservar instrucciones Este capítulo contiene...

Page 106: ...Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica si se tocan partes de la planta bajo tensión en caso de fallo a tierra En caso de fallo a tierra los componentes de la planta pueden estar bajo tensión El contacto con componentes conductores de tensión o cables puede causar la muerte o lesiones mortales por descarga eléct...

Page 107: ...e sustancias peligrosas por ejemplo guantes de protección protecciones oculares y faciales y respiratorias ADVERTENCIA Peligro de lesiones por sustancias tóxicas gases y polvos En algunos casos aislados en el interior del inversor pueden existir sustancias tóxicas gases y polvos debidos a daños en los componentes electrónicos El contacto con sustancias tóxicas y la inhalación de gases y polvos tóx...

Page 108: ...na polvo y humedad Si penetra arena polvo y humedad el inversor podría resultar dañado y sus funciones podrían verse limitadas Abra el inversor solamente si la humedad del aire se encuentra dentro de los valores límite y si el entorno está libre de arena y polvo No abra el inversor en caso de tormenta de arena o de precipitaciones En caso de interrupción y tras finalizar los trabajos cierre el inv...

Page 109: ...erechos de garantía así como la extinción de la autorización de operación Queda excluida la responsabilidad de SMA Solar Technology AG por los daños derivados de dichos cambios 3 Contenido de la entrega Compruebe que el contenido de la entrega esté completo y que no presente daños externos visibles En caso de que no esté completo o presente daños póngase en contacto con el servicio técnico Cantida...

Page 110: ...versor desconéctelo siempre de la tensión tal y como se describe en este capítulo Siga siempre el orden indicado ADVERTENCIA Peligro de muerte por descarga eléctrica en caso de daño irreparable en un equipo de medición por una sobretensión Una sobretensión puede dañar un equipo de medición y provocar que exista tensión en la carcasa del equipo de medición Tocar la carcasa del equipo de medición ba...

Page 111: ...error en el inversor En este caso retirar el ESS puede causar la muerte o lesiones graves por descarga eléctrica y arco voltaico Compruebe si suena una señal acústica Si se oye una señal acústica y la pantalla muestra un mensaje de error que prohíbe la retirada del ESS espere a que se haga de noche Cuando no haya luz podrá sacar el ESS Si no se oye ninguna señal acústica y la pantalla no muestra n...

Page 112: ...ara poder volver a conectarlo después en la misma posición 14 PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica en caso de tocar cables de CC o contactos de conexión de CC al descubierto en conectadores de enchufe de CC dañados o sueltos El desbloqueo o la extracción incorrecta de los conectadores de enchufe CC puede ocasionar la rotura o daños en los conectadores de enchufe CC puede hacer que se s...

Page 113: ... bloqueo y no tirar del cable 1 2 16 Compruebe que no haya tensión en las entradas de CC del inversor 17 Desconecte el subgrupo de comunicación del inversor Para ello desbloquee y retire el cable plano del subgrupo de comunicación 18 PELIGRO Peligro de muerte por altas tensiones en el inversor Los condensadores del inversor tardan 20 minutos en descargarse Espere 20 minutos antes de abrir la tapa ...

Page 114: ...xión del inversor de la tensión SMA Solar Technology AG Instrucciones para la sustitución AST STPTL10 RM xx 10 114 Punto de contacto DC y punto de contacto DC Punto de contacto DC y punto de contacto PE ESPAÑOL ...

Page 115: ...e contacto PE 20 PRECAUCIÓN Daños en el inversor por descarga electrostática Si toca componentes electrónicos puede dañar o destruir el inversor debido a una descarga electrostática Póngase a tierra antes de tocar cualquier componente 6 Desmontaje del subgrupo AST 1 Desconecte el inversor de la tensión consulte el capítulo 5 página 110 ESPAÑOL ...

Page 116: ...te el subgrupo BFS Desbloquee las cúpulas de fijación del subgrupo BFS y retire con cuidado hacia adelante el subgrupo BFS de las cúpulas de fijación 3 Suelte todos los conectadores de enchufe del subgrupo AST 4 Retire todos los tornillos de fijación del subgrupo AST TX20 5 Extraiga hacia adelante el subgrupo AST ESPAÑOL ...

Page 117: ...s del inductor se encuentran en su posición de salida tirando suavemente de ellas 8 Montaje del subgrupo AST En este subgrupo se encuentran subgrupos con un circuito Safety Extra Low Voltage circuito SELV Para garantizar la seguridad de los circuitos se debe realizar una comprobación visual antes de la instalación A A A Imagen 2 Posición del circuito SELV Posición Denominación A Circuito SELV ESPA...

Page 118: ...la carcasa Utilice isopropanol y un paño sin pelusa 4 Coloque machos de roscar adecuados o una herramienta similar como ayuda de montaje en los orificios de fijación de la carcasa 5 Extraiga con cuidado hacia arriba el subgrupo AST de su embalaje Procure que la pasta térmica no se dañe o ensucie 6 Compruebe si en la muestra de la pasta térmica de la cara posterior del subgrupo AST hay daños o suci...

Page 119: ...X20 Utilice los nuevos tornillos suministrados y siga el orden indicado Juego de piezas de repuesto Par de apriete de los tornillos de fijación de los módulos NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 3 5 Nm NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST Preapriete 1 Nm Apriete final tras 5 minutos 2 1 Nm NR STP AST NR3 STPVIN 1012AST 3 5 Nm NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST Preapriete 1 Nm Apriete final tras 5 minu...

Page 120: ...a Si el subgrupo se coloca o se presiona de forma incorrecta puede dañarse Coloque siempre el subgrupo recto desde arriba Al presionar el subgrupo sujete solo en las posiciones permitidas 12 Monte el subgrupo BFS Coloque el subgrupo BFS recto desde arriba en las cúpulas de fijación y presione únicamente y con suavidad en las posiciones mostradas hasta que el subgrupo BFS encaje en las cúpulas de f...

Page 121: ...uctor de protección del inversor esté correctamente conectado y de que el conductor de protección funcione correctamente 3 Coloque la tapa de la carcasa superior en la carcasa y apriete suavemente todos los tornillos 4 Apriete los tornillos de la tapa de la carcasa en el orden indicado ancho 4 par de apriete 6 Nm 0 3 Nm 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 ...

Page 122: ...una coloración pardusca o están dañadas Si las lengüetas metálicas presentan una coloración pardusca o están dañadas contacte con SMA Solar Technology AG para solicitar un nuevo ESS y sustituya el ESS dañado Si las lengüetas metálicas no presentan ninguna coloración pardusca y no están dañadas el ESS no está desgastado y puede seguir utilizándolo 12 Conecte el disyuntor de los tres conductores de ...

Page 123: ...ntilador el circuito SELV funciona sin problemas Si el ventilador no arranca póngase en contacto con el servicio técnico 18 Asegúrese de que el inversor inyecte a la red sin problemas 19 Lleve a cabo la comprobación UAC consulte el capítulo 10 página 123 10 Comprobación UAC Al sustituir componentes se sustituyen elementos relativos a la medición de la tensión de red Para garantizar que la medición...

Page 124: ...estra el inversor no se encuentra dentro del rango indicado póngase en contacto con el servicio técnico 8 Ajuste el parámetro Modo de funcionamiento de Stop a MPP 9 Asegúrese de que el inversor inyecte a la red sin problemas 11 Enviar el subgrupo a portes pagados o eliminarlo Consulte en el formulario de pedido si es necesario devolver el subgrupo averiado Procedimiento 1 Si debe devolverse el sub...

Page 125: ...ctifs ne sauraient et ce sous aucune circonstance être tenus responsables en cas de pertes ou de dommages directs indirects ou accidentels L exclusion susmentionnée des garanties implicites peut ne pas être applicable à tous les cas Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis Tous les efforts ont été mis en œuvre pour que ce document soit élaboré avec le plus grand soin et tenu aussi à ...

Page 126: ...tilisés dans le document 128 1 7 Désignations utilisées dans le document 129 2 Sécurité 129 2 1 Utilisation conforme 129 2 2 Consignes de sécurité importantes 130 3 Contenu de la livraison 133 4 Vue d ensemble du module de construction 134 5 Mise hors tension de l onduleur 134 6 Démontage de l ensemble AST 139 7 Vérifier les contacts de la bobine d arrêt 141 8 Montage de l ensemble AST 141 9 Remis...

Page 127: ...e constructeur SMA SMA Solar Technology AG recommande de participer à une formation SMA pour exécuter les opérations décrites dans ce document Cela permet de garantir que les exigences de qualité pour un remplacement en bonne et due forme des ensembles sont satisfaites Le type de formation et les médias utilisés peuvent varier d un pays à l autre Maîtrise de la mise hors tension des onduleurs SMA ...

Page 128: ...une mise en garde dont le non respect entraîne des blessures corporelles graves voire la mort AVERTISSEMENT Indique une mise en garde dont le non respect peut entraîner des blessures corporelles graves voire la mort ATTENTION Indique une mise en garde dont le non respect peut entraîner des blessures corporelles légères ou de moyenne gravité PRUDENCE Indique une mise en garde dont le non respect pe...

Page 129: ... Ce jeu de pièce de rechange permet de remplacer le module de puissance AST dans les onduleurs SMA Le produit doit être installé exclusivement dans les onduleurs SMA suivants Jeu de pièce de rechange Ensemble devant être rem placé Onduleurs NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 STP AST 1012 xx xx STP 8000TL 10 STP 10000TL 10 STP 12000TL 10 NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST STPVIN 1012 AST xx xx STP...

Page 130: ...exécutés par un personnel qualifié au sens de cette documentation cela entraîne l annulation de la garantie légale et commerciale et en règle générale le retrait de l autorisation d exploitation SMA Solar Technology AG décline toute responsabilité en cas de dommages résultant directement ou indirectement d une telle intervention par des personnes non autorisées 2 2 Consignes de sécurité importante...

Page 131: ...dividuelle adapté pour tous les travaux DANGER Danger de mort par choc électrique au contact de parties de l installation sous tension en cas de défaut à la terre En cas de défaut à la terre des parties de l installation peuvent être sous tension Le contact avec des composants conducteurs ou des câbles peut entraîner la mort ou des blessures mortelles due à un choc électrique Mettez hors tension l...

Page 132: ... AVERTISSEMENT Risque de blessures dû à des substances gaz et poussières toxiques Dans de rares cas des dommages de pièces électroniques peuvent générer des substances gaz et poussières toxiques dans l onduleur Le contact avec des substances toxiques ainsi que l inhalation de gaz et de poussières toxiques peuvent causer des irritations cutanées des brûlures des problèmes respiratoires et la nausée...

Page 133: ...une décharge électrostatique En touchant les composants électroniques vous pouvez endommager voire détruire l onduleur par décharge électrostatique Reliez vous à la terre avant de toucher un composant Contrôle du conducteur de protection avant la remise en service Avant la remise en service d onduleurs SMA survenant après l installation de composants ou de modules de puissance SMA ne se remplaçant...

Page 134: ...à tête bombée M4 15 1 Instructions de remplacement 4 Vue d ensemble du module de construction B A C Figure 1 Position dans l onduleur Position Désignation A Module de puissance AST B Module d exploitation BFS C Groupe de communication 5 Mise hors tension de l onduleur Avant toute intervention sur l onduleur mettez toujours ce dernier hors tension comme décrit dans ce chapitre Pour cela respectez t...

Page 135: ...r sectionneur DC et protégez le contre la remise en marche 3 Si vous utilisez le relais multifonction désactivez le cas échéant la tension d alimentation de la charge 4 DANGER Danger de mort par choc électrique et arc électrique lors du débranchement de l ESS en cas de dysfonctionnement Si un signal acoustique retentit cela veut dire que l onduleur est dans un état de dysfonctionnement Dans ce cas...

Page 136: ...N et L3 et N Pour ce faire insérez la pointe de contrôle dans l ouverture ronde de la borne 10 À l aide d un appareil de mesure approprié vérifiez que la plaque à bornes AC est bien hors tension entre L1 et PE L2 et PE et L3 et PE Pour ce faire insérez la pointe de contrôle dans l ouverture ronde de la borne 11 Si le relais multifonction est utilisé vérifiez l absence de tension entre toutes les b...

Page 137: ...ffectués sur des connecteurs DC portez toujours des gants de protection et utilisez des outils isolés Assurez vous que les connecteurs DC sont en parfait état et qu aucun conducteur DC ou contact de connecteur DC n est mis à nu Déverrouillez et retirez les connecteurs DC avec précaution comme décrit ci après 15 Déverrouillez et retirez les connecteurs DC Insérez un tournevis à fente ou un pousse r...

Page 138: ...endez 20 minutes avant d ouvrir le couvercle supérieur du boîtier Dévissez toutes les vis du couvercle supérieur du boîtier SW4 et retirez le couvercle supérieur du boîtier 19 Déchargez le circuit intermédiaire à courant continu dans l ordre suivant Pour ce faire utilisez par exemple un détecteur de tension à 2 pôles sans propre source de tension Point de contact DC et point de contact DC Point de...

Page 139: ...ct PE 20 PRUDENCE Endommagement de l onduleur par une décharge électrostatique En touchant les composants électroniques vous pouvez endommager voire détruire l onduleur par décharge électrostatique Reliez vous à la terre avant de toucher un composant 6 Démontage de l ensemble AST 1 Mettez l onduleur hors tension voir chapitre 5 page 134 FRANÇAIS ...

Page 140: ...ontez l ensemble BFS Pour ce faire déverrouillez les dômes de fixation du module BFS et retirez ce dernier avec précaution en tirant vers l avant 3 Desserrez tous les connecteurs de l ensemble AST 4 Retirez toutes les vis de fixation de l ensemble AST TX20 5 Tirez vers l avant pour retirer l ensemble AST FRANÇAIS ...

Page 141: ... AST Sur cet ensemble se trouvent des ensembles dotés d un circuit SELV Pour garantir la sécurité des circuits un contrôle visuel doit être effectué avant le montage A A A Figure 2 Position des circuits SELV Position Désignation A Circuit SELV Procédure 1 Avant de procéder au montage de l ensemble contrôlez que les circuits SELV ne présentent pas de salissures visibles En présence de poussière ou ...

Page 142: ...l ensemble AST de l emballage avec précaution vers le haut Veillez ce faisant à ne pas endommager ou encrasser la pâte thermique 6 Contrôlez que le motif de la pâte thermique au dos de l ensemble AST n est pas endommagé ni encrassé 7 Si le motif de la pâte thermique au dos de l ensemble AST présente des dommages l ensemble doit être remplacé En cas de petites salissures voir illustration celles ci...

Page 143: ...rechange Couple de serrage des vis de fixation des mo dules NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 3 5 Nm NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST Serrage préliminaire 1 Nm Serrage final au bout de 5 minutes 2 1 Nm NR STP AST NR3 STPVIN 1012AST 3 5 Nm NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST Serrage préliminaire 1 Nm Serrage final au bout de 5 minutes 2 1 Nm 8 7 5 6 1 2 9 10 4 3 10 Serrez toutes les vis de fixatio...

Page 144: ...inadéquate risque d endommager le module Insérez toujours le module par le haut en position verticale Lorsque vous exercez une pression sur l ensemble touchez le uniquement aux endroits autorisés 12 Montez l ensemble BFS Pour ce faire placez l ensemble BFS par le haut en position verticale sur les dômes de fixation et appuyez légèrement uniquement aux endroits indiqués jusqu à ce que l ensemble BF...

Page 145: ...le conducteur de protection dans l onduleur est correctement raccordé et que son bon fonctionnement est garanti 3 Posez le couvercle supérieur sur le boîtier et serrez légèrement toutes les vis 4 Serrez les vis du couvercle dans l ordre prescrit surplat de 4 couple de serrage 6 Nm 0 3 Nm 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D A B C 1 2 3 4 5...

Page 146: ...eur de l ESS sont décolorées ou endommagées Commandez un ESS neuf chez SMA Solar Technology AG et remplacez l ESS si les languettes métalliques présentent un changement de couleur ayant viré au brun ou sont endommagées Si les languettes métalliques ne sont pas colorées en marron ou endommagées cela signifie que l ESS n est pas usé et peut continuer d être utilisé 12 Activez le disjoncteur miniatur...

Page 147: ...ne de manière irréprochable Si le ventilateur ne démarre pas contactez le service technique 18 Assurez vous que l onduleur injecte sans erreur dans le réseau 19 Effectuez le contrôle UAC voir chapitre 10 page 147 10 Exécution du contrôle UAC Lors du remplacement des ensembles des éléments de la zone de mesure de la tension du réseau ont été remplacés Pour s assurer que la mesure de la tension du r...

Page 148: ...ée contactez le service technique 8 Basculez le paramètre Mode de fonctionnement de Stop à MPP 9 Assurez vous que l onduleur injecte sans erreur dans le réseau 11 Renvoyer ou éliminer le module de construction défectueux Pour savoir si un renvoi du module de construction défectueux est nécessaire consultez le formulaire de commande Procédure 1 Si le module de construction doit être renvoyé Emballe...

Page 149: ...onseguenti o danni diretti o indiretti La suddetta esclusione di garanzie di legge implicite non si applica in altri casi Con riserva di modifiche delle specifiche È stato fatto il possibile per redigere questo documento con la massima cura e per mantenerlo sempre aggiornato Si comunica tuttavia espressamente ai lettori che SMA Solar Technology AG si riserva il diritto senza preavviso e o in confo...

Page 150: ... 1 6 Convenzioni tipografiche nel documento 152 1 7 Denominazioni nel documento 153 2 Sicurezza 153 2 1 Utilizzo conforme 153 2 2 Avvertenze di sicurezza importanti 154 3 Contenuto della fornitura 157 4 Panoramica del gruppo 158 5 Disinserzione dell inverter 158 6 Smontaggio del gruppo AST 163 7 Verifica dei contatti a farfalla 165 8 Montaggio del gruppo AST 165 9 Rimessa in servizio dell inverter...

Page 151: ...re il servizio Al di fuori della garanzia del produttore SMA Solar Technology AG raccomanda di partecipare all offerta formativa di SMA per svolgere le attività descritte nel presente documento In questo modo vengono garantiti i requisiti di qualità per la corretta sostituzione dei gruppi costruttivi Il tipo di formazione e i media utilizzati possono variare a seconda del paese Dimestichezza nel d...

Page 152: ...ntifica un avvertenza di sicurezza la cui inosservanza provoca immediatamente la morte o lesioni gravi AVVERTENZA Identifica un avvertenza di sicurezza la cui inosservanza può provocare la morte o lesioni gravi ATTENZIONE Identifica un avvertenza di sicurezza la cui inosservanza può provocare lesioni leggere o medie AVVISO Identifica un avvertenza di sicurezza la cui inosservanza può provocare dan...

Page 153: ...T 1012 xx xx STP 8000TL 10 STP 10000TL 10 STP 12000TL 10 NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST STPVIN 1012 AST xx xx STP 8000TL 10 STP 10000TL 10 STP 12000TL 10 NR STP AST NR3 STP AST STP AST xx xx STP 15000TL 10 STP 17000TL 10 NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST STPVINCO AST xx xx STP 15000TL 10 STP 17000TL 10 Utilizzare i prodotti esclusivamente in conformità con le indicazioni fornite nella docume...

Page 154: ...AG per danni derivanti direttamente o indirettamente da tali interventi eseguiti da persone non autorizzate 2 2 Avvertenze di sicurezza importanti Conservazione delle istruzioni Il presente capitolo riporta le avvertenze di sicurezza che devono essere rispettate per qualsiasi intervento Il prodotto è stato progettato e testato conformemente ai requisiti di sicurezza internazionali Pur essendo prog...

Page 155: ...vi di protezione individuale idonei durante qualsiasi intervento PERICOLO Pericolo di morte per folgorazione in caso di contatto con parti dell impianto sotto tensione in presenza di una dispersione verso terra Nella dispersione verso terra i componenti dell impianto potrebbero essere sotto tensione Il contatto con cavi sotto tensione o cavi può determinare la morte o lesioni mortali per folgorazi...

Page 156: ...eri e gas tossici In rari casi isolati il danneggiamento di componenti elettronici può causare la produzione di sostanze polveri e gas tossici all interno dell inverter Il contatto con sostanze tossiche e l inalazione di polveri e gas tossici può causare irritazioni corrosioni cutanee disturbi respiratori e nausea Eseguire interventi sull inverter ad es ricerca degli errori riparazioni solo utiliz...

Page 157: ...tto con componenti elettronici può provocare guasti o danni irrimediabili all inverter per scarica elettrostatica Scaricare la propria carica elettrostatica prima di toccare i componenti Verifica del conduttore di protezione prima della rimessa in funzione Prima di rimettere in funzione gli inverter SMA dopo il montaggio di componenti o gruppi di potenza SMA la cui sostituzione non è intuitiva acc...

Page 158: ...rica M4x15 1 Istruzioni per la sostituzione 4 Panoramica del gruppo B A C Figura 1 Posizione nell inverter Posizione Denominazione A Gruppo di potenza AST B Gruppo controllo funzionamento BFS C Gruppo di comunicazione 5 Disinserzione dell inverter Prima di eseguire qualsiasi operazione sull inverter disinserire sempre quest ultimo come descritto nel presente capitolo Rispettare sempre la sequenza ...

Page 159: ... presente un sezionatore di carico CC esterno disattivarlo e assicurarlo contro la riattivazione 3 In caso di impiego di un relè multifunzione disinserire la tensione di alimentazione dell utilizzatore 4 PERICOLO Pericolo di morte per folgorazione e arco voltaico durante la rimozione di ESS in caso di errore Se viene emesso un segnale acustico si è verificato un errore nell inverter In questo caso...

Page 160: ...3 ed N con un apposito apparecchio di misurazione A tale scopo inserire il sensore nell apertura rotonda dei morsetti 10 Verificare in sequenza l assenza di tensione sulla morsettiera CA fra L1 ed PE L2 ed PE ed L3 ed PE con un apposito apparecchio di misurazione A tale scopo inserire il sensore nell apertura rotonda dei morsetti 11 Se si utilizza il relè multifunzione verificare l assenza di tens...

Page 161: ... nei terminali CC indossare guanti con isolamento e utilizzare un attrezzo isolato Assicurarsi che i terminali CC siano in stato corretto e che non siano presenti conduttori CC o terminali CC scoperti Sbloccare ed estrarre con attenzione tutti i terminali CC come descritto di seguito 15 Sbloccare ed estrarre tutti i terminali CC A tal fine inserire un cacciavite a taglio o una chiave angolare tagl...

Page 162: ...ti per scaricarsi Attendere 20 minuti prima di aprire il coperchio superiore dell involucro Svitare tutte le viti del coperchio dell involucro superiore cacciavite da 4 e rimuoverlo 19 Scaricare il circuito intermedio con la sequenza seguente A tale scopo utilizzare ad esempio un tester bipolare senza fonte di tensione propria Punto di contatto CC e punto di contatto CC Punto di contatto CC e punt...

Page 163: ...tto PE 20 AVVISO Danneggiamento dell inverter per scarica elettrostatica Il contatto con componenti elettronici può provocare guasti o danni irrimediabili all inverter per scarica elettrostatica Scaricare la propria carica elettrostatica prima di toccare un componente 6 Smontaggio del gruppo AST 1 Disinserire l inverter v cap 5 pag 158 ITALIANO ...

Page 164: ...2 Smontare il gruppo BFS A tale scopo sbloccare le cupole di fissaggio del gruppo BFS ed estrarre delicatamente il gruppo BFS in avanti dalle cupole di fissaggio 3 Allentare tutti i terminali sul gruppo AST 4 Rimuovere tutte le viti di fissaggio del gruppo AST TX20 5 Estrarre il gruppo AST in avanti ITALIANO ...

Page 165: ...ST Su questo gruppo sono presenti gruppi con un circuito Safety Extra Low Voltage circuito SELV Per garantire la sicurezza dei circuiti procedere a un controllo visivo prima del montaggio A A A Figura 2 Posizione dei circuiti SELV Posizione Denominazione A Circuito SELV Procedura 1 Prima di montare il gruppo verificare la presenza di sporco sui circuiti SELV Se sul gruppo sono presenti polvere o a...

Page 166: ...atamente il gruppo AST dall imballaggio verso l alto Durante tale operazione fare attenzione che la pasta termoconduttiva non venga danneggiata o sporcata 6 Sul retro del gruppo AST controllare che il modello della pasta termoconduttiva non sia danneggiato o sporco 7 Se sul retro del gruppo AST il modello della pasta termoconduttiva risulta danneggiato il gruppo AST deve essere sostituito Eventual...

Page 167: ... Kit di pezzi di ricambio Coppia per viti di serraggio dei moduli NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 3 5 Nm NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST Serraggio preliminare 1 Nm Serraggio finale dopo 5 minuti 2 1 Nm NR STP AST NR3 STPVIN 1012AST 3 5 Nm NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST Serraggio preliminare 1 Nm Serraggio finale dopo 5 minuti 2 1 Nm 8 7 5 6 1 2 9 10 4 3 10 Stringere tutte le viti di fissa...

Page 168: ...ppo può essere danneggiato da un inserimento o una pressione errati Inserire il gruppo sempre diritto dall alto Quando si preme il gruppo toccarlo sempre solo nelle posizioni consentite 12 Montare il gruppo BFS Applicare il gruppo BFS diritto dall alto sulle cupole di fissaggio e premerlo leggermente appoggiandosi solo sulle posizioni adatte finché il gruppo BFS non scatta in posizione sulle cupol...

Page 169: ...pag 154 2 Accertarsi che il conduttore di protezione nell inverter sia collegato correttamente e che funzioni 3 Posizionare il coperchio dell involucro superiore sull involucro e stringere leggermente tutte le viti 4 Stringere le viti del coperchio dell involucro nella sequenza indicata cacciavite da 4 coppia 6 Nm 0 3 Nm 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7...

Page 170: ...e all interno di ESS hanno cambiato colore o sono danneggiate Se le linguette hanno assunto una colorazione brunastra o sono danneggiate ordinare un nuovo ESS presso SMA Solar Technology AG e sostituire il sezionatore danneggiato Se le linguette metalliche non si sono imbrunite o danneggiate ESS non è usurato e può quindi essere ancora utilizzato 12 Attivare l interruttore automatico di tutti e 3 ...

Page 171: ...l circuito SELV funziona correttamente Se la ventola non parte contattare il Servizio di assistenza tecnica SMA 18 Accertarsi che l inverter immetta senza anomalie 19 Eseguire la verifica UAC v cap 10 pag 171 10 Esecuzione della verifica UAC Durante la sostituzione dei gruppi vengono sostituiti elementi nella zona della misurazione della tensione di rete Per accertare che la misurazione della tens...

Page 172: ...dall inverter non si trova nel range indicato contattare il Servizio di assistenza tecnica SMA 8 Portare il parametro Modalità di funzionamento da Stop a MPP 9 Accertarsi che l inverter immetta senza anomalie 11 Spedizione e smaltimento del gruppo difettoso Nel modulo d ordine è specificato se il gruppo difettoso deve essere rispedito Procedura 1 Se un gruppo difettoso deve essere rispedito Imball...

Page 173: ...e bovengenoemde uitsluiting van impliciete garanties kan niet in alle gevallen worden toegepast Wijzigingen van specificaties blijven voorbehouden Dit document is met veel inspanning en uiterst zorgvuldig opgesteld om de meest actuele stand van zake te waarborgen De lezer wordt echter nadrukkelijk gewezen op het feit dat SMA Solar Technology AG het recht behoudt zonder aankondiging vooraf respecti...

Page 174: ...dswaarschuwing 176 1 6 Markeringen in document 176 1 7 Benamingen in het document 177 2 Veiligheid 177 2 1 Reglementair gebruik 177 2 2 Belangrijke veiligheidsaanwijzingen 178 3 Leveringsomvang 182 4 Overzicht module 182 5 Omvormer spanningsvrij schakelen 183 6 AST module demonteren 187 7 Smoorcontacten controleren 189 8 AST module inbouwen 189 9 Omvormer weer in bedrijf stellen 193 10 UAC control...

Page 175: ... Behalve de SMA fabrieksgarantie adviseert SMA Solar Technology AG is de deelname aan een SMA scholing voor het uitvoeren van de in dit document beschreven werkzaamheden Daardoor worden de kwaliteitseisen voor een correcte vervanging van modules gewaarborgd De inhoud van de scholing en de gebruikte media kunnen per land verschillen Veilig omgaan met het vrijschakelen van SMA omvormers kennis over ...

Page 176: ... waarvan het niet in acht nemen direct tot de dood of tot zwaar lichamelijk letsel leidt WAARSCHUWING Markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot de dood of ernstig lichamelijk letsel kan leiden VOORZICHTIG Markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot licht of middelzwaar lichamelijk letsel kan leiden LET OP Markeert een veiligheidsaanwijzing waar...

Page 177: ...e vervanging van de vermogensmodule AST in SMA omvormers mogelijk Het product mag uitsluitend in de volgende SMA omvormers worden ingebouwd Reserveonderdelenset Te vervangen module Omvormer NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 STP AST 1012 xx xx STP 8000TL 10 STP 10000TL 10 STP 12000TL 10 NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST STPVIN 1012 AST xx xx STP 8000TL 10 STP 10000TL 10 STP 12000TL 10 NR STP AST...

Page 178: ...rden die geen vakmannen zoals bedoeld in deze documentatie zijn leidt dit tot het vervallen van de garantiebepalingen alsmede in de regel tot het vervallen van de bedrijfsgoedkeuring Elke aansprakelijkheid van SMA Solar Technology AG voor schade die vanwege zulke ingrepen door niet geautoriseerde personen direct of indirect ontstaat is uitgesloten 2 2 Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Handleidin...

Page 179: ...le werkzaamheden geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen GEVAAR Levensgevaar door elektrische schok bij aanraken van installatiedelen welke onder spanning staan bij een aardlek Als zich een aardlek voordoet kunnen onderdelen van de installatie onder spanning staan Het aanraken van spanningvoerende onderdelen en kabels leidt tot de dood of tot levensgevaarlijk letsel als gevolg van een elektris...

Page 180: ...dshandschoenen oog en gelaatsbescherming en ademhalingsbescherming dragen WAARSCHUWING Gevaar voor lichamelijk letsel door giftige substanties gassen en stof In uitzonderlijke situaties kunnen door beschadigingen aan elektronische componenten giftige substanties gassen en stof in het inwendige van de omvormer optreden Het aanraken van giftige substanties en het inademen van giftige gassen en stoff...

Page 181: ...en de omgeving vrij is van zand en stof De omvormer niet tijdens een zandstorm of neerslag openen Bij onderbreking en na beëindigen van de werkzaamheden de omvormer sluiten LET OP Beschadiging van de omvormer door elektrostatische ontlading Door het aanraken van elektronische onderdelen kan de omvormer via elektrostatische ontlading onherstelbaar worden beschadigd Zorg dat u geaard bent voordat u ...

Page 182: ... een onvolledige leveringsomvang of bij beschadigingen contact op met de technische service Aantal Aanduiding 1 Vermogensmodule AST 2 Printplaatbevestigingsclip diameter 11 mm 27 Cilinderkopschroef M4x15 1 Vervangingshandleiding 4 Overzicht module B A C Afbeelding 1 Positie in de omvormer Positie Aanduiding A Vermogensmodule AST B Besturingsmodule BFS C Communicatiemodule NEDERLANDS ...

Page 183: ...e leidingbeveiligingsschakelaar van alle 3 de fasedraden uit en beveilig hem tegen opnieuw inschakelen 2 Als er een externe DC lastscheider aanwezig is schakel de DC lastscheider dan uit en beveilig hem tegen herinschakelen 3 Als het multifunctionele relais wordt gebruikt schakel dan eventueel de voedingsspanning van de verbruiker uit 4 GEVAAR Levensgevaar door elektrische schok en vlambogen bij h...

Page 184: ...sen L1 en N L2 en N en L3 en N Steek hiervoor de meetstaaf telkens in de ronde opening van de desbetreffende aansluitklem 10 Verzeker u er achtereenvolgens met een daartoe geschikt meettoestel van dat er op de AC klemmenstrook geen spanning staat tussen L1 en PE L2 en PE en L3 en PE Steek hiervoor de meetstaaf telkens in de ronde opening van de desbetreffende aansluitklem 11 Als het multifunctione...

Page 185: ...den aan de DC connectoren geïsoleerde handschoenen en gebruik geïsoleerd gereedschap Waarborg dat de DC connectoren in optimale conditie zijn en geen DC aders of DC connectorcontacten bloot liggen Ontgrendel de DC connectoren voorzichtig en trek deze los zoals hierna is beschreven 15 Ontgrendel de DC connectoren en trek ze eruit Steek hiervoor een platte schroevendraaier of een speciale gebogen ve...

Page 186: ...bben 20 minuten nodig om te ontladen Wacht 20 minuten voordat u de bovenste behuizingsdeksel opent Draai alle schroeven van de bovenste behuizingsdeksel los SW4 en verwijder de deksel 19 Het tussencircuit in de volgende volgorde ontladen Daarvoor bijvoorbeeld een 2 polige spanningstester zonder eigen spanningsbron gebruiken Contactpunt DC en contactpunt DC Contactpunt DC en contactpunt PE NEDERLAN...

Page 187: ...Beschadiging van de omvormer door elektrostatische ontlading Door het aanraken van elektronische onderdelen kan de omvormer via elektrostatische ontlading onherstelbaar worden beschadigd Zorg dat u geaard bent voordat u een onderdeel aanraakt 6 AST module demonteren 1 Schakel de omvormer spanningsvrij zie hoofdstuk 5 pagina 183 NEDERLANDS ...

Page 188: ...S module demonteren Daarvoor de bevestiging van de BFS module ontgrendelen en de BFS module voorzichtig naar voren van de bevestigingen aftrekken 3 Alle connectoren op de AST module losmaken 4 Alle bevestigingsschroeven van de AST module verwijderen TX20 5 De AST module naar voren toe uitnemen NEDERLANDS ...

Page 189: ...spositie staan daarvoor de bevestigingen iets uittrekken 8 AST module inbouwen Op deze module bevinden zich modules met een Safety Extra Low Voltage circuit SELV circuit Om te zorgen voor de veiligheid van de circuits moet voor het inbouwen een optische controle worden uitgevoerd A A A Afbeelding 2 Positie van de SELV circuits Positie Aanduiding A SELV circuit NEDERLANDS ...

Page 190: ...doek gebruiken 4 Passende schroefdraadboor of soortgelijk gereedschap als montagehulp in de bevestigingsgaten van de behuizing plaatsen 5 De AST module voorzichtig naar boven toe uit de verpakking nemen Let er daarbij op dat de warmtegeleidende pasta niet wordt beschadigd of vervuild 6 Aan de achterzijde van de AST module het patroon van de warmtegeleidende pasta op beschadigingen en verontreinigi...

Page 191: ...euwe schroeven gebruiken en de gespecificeerde volgorde aanhouden Reserveonderdelenset Koppel voor bevestigingsschroeven van de mo dule NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 3 5 Nm NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST Voorvastzetten 1 Nm Eindkoppel na 5 minuten 2 1 Nm NR STP AST NR3 STPVIN 1012AST 3 5 Nm NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST Voorvastzetten 1 Nm Eindkoppel na 5 minuten 2 1 Nm 8 7 5 6 1 2 9 ...

Page 192: ...keerd aansluiten of door verkeerd aandrukken kan de module beschadigd raken De module altijd van bovenaf recht plaatsen Bij het aandrukken de module uitsluitend op de toegestane posities aanraken 12 De BFS module inbouwen Daarvoor de BFS module recht van bovenaf op de bevestigingen plaatsen en uitsluitend via de getoonde posities licht aandrukken tot de BFS module op de bevestigingen vastklikt NED...

Page 193: ... aardleiding in de omvormer correct is aangesloten en de aardleiding correct werkt 3 Plaats de bovenste behuizingsdeksel op de behuizing en schroef alle schroeven licht aan 4 De schroeven van de behuizingsdeksel in de gespecificeerde volgorde aantrekken SW4 koppel 6 Nm 0 3 Nm 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D A B C 1 2 3 4 5 6 5 Communi...

Page 194: ... ESS verkleurd of beschadigd zijn Als de metalen lipjes bruin gekleurd of beschadigd zijn bestel dan een nieuwe ESS bij SMA Solar Technology AG en vervang de beschadigde ESS Als de metalen lipjes geen bruine kleur hebben of zijn beschadigd is de ESS niet versleten en kan hij verder worden gebruikt 12 Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar van alle 3 de fasen in 13 De firmware van de communicatie...

Page 195: ...outloos Wanneer de ventilator niet start contact opnemen met de technische service 18 Controleer of de omvormer foutloos voedt 19 De UAC controle uitvoeren zie hoofdstuk 10 pagina 195 10 UAC controle uitvoeren Door de modulevervanging werden elementen in het bereik van de netspanningsmeting vervangen Om er zeker van te zijn dat de netspanningsmeting in de omvormer de vereiste nauwkeurigheid heeft ...

Page 196: ...isselspanning niet binnen het aangegeven bereik ligt moet u contact opnemen met de technische service 8 De parameter Bedrijfsmodus van Stop op MPP instellen 9 Controleer of de omvormer foutloos voedt 11 Defecte module terugsturen of afvoeren U vindt in het opdrachtformulier of terugsturen van de module nodig is Werkwijze 1 Wanneer de defecte module moet worden teruggestuurd Verpak de defecte modul...

Page 197: ...directos ou indirectos A exclusão supracitada das garantias implícitas não pode ser aplicada a todos os casos Reserva se o direito a alterações às especificações Foram envidados todos os esforços para redigir este documento com o máximo cuidado e mantê lo actualizado Os leitores são contudo expressamente informados sobre o facto de que a SMA Solar Technology AG se reserva o direito de sem pré avis...

Page 198: ...1 6 Sinalizações no documento 200 1 7 Designações no documento 201 2 Segurança 201 2 1 Utilização prevista 201 2 2 Avisos de segurança importantes 202 3 Material fornecido 205 4 Vista geral do módulo 206 5 Colocar o inversor sem tensão 206 6 Desmontar o módulo AST 211 7 Verificar os contactos do indutor 213 8 Montar o módulo AST 213 9 Colocar o inversor novamente em serviço 217 10 Executar verific...

Page 199: ... serviço ser prestado Fora do âmbito da garantia do fabricante SMA a SMA Solar Technology AG recomenda a participação numa ação de formação SMA para poder realizar as tarefas descritas neste documento Esta formação garante os padrões de qualidade para uma substituição correta dos módulos O tipo da formação e os meios utilizados podem divergir consoante o país Manuseamento seguro com seccionamento ...

Page 200: ...o PERIGO Assinala um aviso que se não observado será imediatamente fatal ou causará lesões graves ATENÇÃO Assinala um aviso que se não observado poderá causar a morte ou lesões graves CUIDADO Assinala um aviso que se não observado poderá causar lesões leves ou moderadas PRECAUÇÃO Assinala um aviso que se não observado poderá causar danos materiais 1 6 Sinalizações no documento Sinalização Aplicaçã...

Page 201: ...T 1012 xx xx STP 8000TL 10 STP 10000TL 10 STP 12000TL 10 NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST STPVIN 1012 AST xx xx STP 8000TL 10 STP 10000TL 10 STP 12000TL 10 NR STP AST NR3 STP AST STP AST xx xx STP 15000TL 10 STP 17000TL 10 NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST STPVINCO AST xx xx STP 15000TL 10 STP 17000TL 10 Utilizar os produtos SMA exclusivamente de acordo com as indicações da documentação em ane...

Page 202: ...assume qualquer responsabilidade por danos decorrentes directa ou indirectamente de intervenções deste tipo realizadas por pessoas não autorizadas 2 2 Avisos de segurança importantes Guardar o manual Este capítulo contém avisos de segurança que têm de ser sempre respeitados durante todos os trabalhos O produto foi desenvolvido e testado de acordo com os requisitos internacionais de segurança Apesa...

Page 203: ...o usar sempre equipamento de protecção pessoal adequado PERIGO Perigo de morte devido a choque eléctrico causado pelo caso de contacto com peças do sistema sob tensão em caso de defeito à terra No caso de defeito à terra as peças do sistema podem encontrar se sob tensão O contacto com peças e cabos condutores de tensão é causa de morte ou ferimentos graves devido a choque eléctrico Seccionar compl...

Page 204: ...es causados por substâncias poeiras e gases tóxicos Em raros casos isolados os danos em componentes electrónicos podem dar azo à formação de substâncias poeiras e gases tóxicos no interior do inversor O contacto com substâncias tóxicas bem como a inalação de poeiras e gases tóxicos podem provocar irritações na pele queimaduras dificuldades respiratórias e naúseas Realizar os trabalhos no inversor ...

Page 205: ...o a descarga electrostática Ao tocar em componentes electrónicos pode danificar ou destruir o inversor devido a descarga electrostática Efectue a ligação à terra antes de tocar em qualquer componente Verificação do condutor de protecção antes da recolocação em serviço Antes da recolocação em serviço dos inversores da SMA após a instalação de componentes SMA ou módulos de potência cuja substituição...

Page 206: ...de cabeça lenticular M4x15 1 Manual de substituição 4 Vista geral do módulo B A C Figura 1 Posição no inversor Posição Designação A Módulo de potência AST B Módulo de gestão de operações BFS C Módulo de comunicação 5 Colocar o inversor sem tensão Antes de qualquer trabalho no inversor é sempre necessário colocá lo sem tensão conforme descrito neste capítulo Para isso seguir sempre a sequência indi...

Page 207: ...no desligá lo e protegê lo contra uma reactivação 3 Se o relé multifunções for utilizado desligar a tensão de alimentação do equipamento consumidor caso necessário 4 PERIGO Perigo de morte devido a choque elétrico e arco elétrico durante a remoção do ESS Caso se ouça um sinal sonoro significa que existe uma avaria no inversor A remoção do ESS é neste caso causa de morte ou ferimentos graves devido...

Page 208: ...e L3 e N Para isso enfiar a ponta de prova sempre na abertura redonda do terminal de ligação 10 Com um aparelho de medição adequado determinar a ausência de tensão na régua de terminais CA sucessivamente entre L1 e PE entre L2 e PE e entre L3 e PE Para isso enfiar a ponta de prova sempre na abertura redonda do terminal de ligação 11 Se for utilizado o relé multifunções determinar a ausência de ten...

Page 209: ...o de trabalhos nos conectores de ficha CC usar luvas e ferramentas isoladas Assegurar que os conectores de ficha CC se encontram num estado irrepreensível e que não existem condutores CC ou contactos de ficha CC expostos Desbloquear e retirar com cuidado os conectores de ficha CC tal como descrito de seguida 15 Desbloquear e retirar os conectores de ficha CC Para isso inserir uma chave de fendas l...

Page 210: ...scarregarem Aguardar 20 minutos antes de abrir a tampa superior da caixa Desapertar todos os parafusos da tampa superior da caixa largura da chave 4 e retirar a tampa 19 Descarregar o circuito intermediário pela seguinte ordem Para tal utilizar por exemplo um equipamento de verificação de tensão de 2 pólos sem fonte de tensão própria Ponto de contacto CC e ponto de contacto CC Ponto de contacto CC...

Page 211: ...cto PE 20 PRECAUÇÃO Danos no inversor devido a descarga electrostática Ao tocar em componentes electrónicos pode danificar ou destruir o inversor devido a descarga electrostática Efectue a ligação à terra antes de tocar em qualquer componente 6 Desmontar o módulo AST 1 Colocar o inversor sem tensão ver capítulo 5 página 206 PORTUGUÊS ...

Page 212: ...esmontar o módulo AST Para tal desbloquear a cúpula de fixação do módulo BFS e retirar o módulo BFS com cuidado da cúpula puxando para a frente 3 Soltar todos os conectores de ficha no módulo AST 4 Remover todos os parafusos de fixação do módulo AST TX20 5 Extrair o módulo AST para a frente PORTUGUÊS ...

Page 213: ...o módulo AST Neste módulo existem módulos com um circuito Safety Extra Low Voltage circuito SELV Para assegurar a segurança dos circuitos é necessário realizar uma verificação óptica antes da montagem A A A Figura 2 Posição dos circuitos SELV Posição Designação A Circuito SELV Procedimento 1 Antes da montagem dos módulos verificar os circuitos SELV quanto a sujidade visível Se detectar poeiras ou ...

Page 214: ...etirar o módulo AST da embalagem puxando para cima Atenção para não danificar nem sujar o plástico condutor de calor 6 Na parte de trás do módulo AST verificar se o padrão do plástico condutor de calor apresenta danos e impurezas 7 Se na parte de trás do módulo AST o padrão do plástico condutor apresentar danos o módulo AST terá de ser substituído Se se verificarem pequenas impurezas estas podem s...

Page 215: ...to de peças sobresselen tes Binário para os parafusos de fixação dos módu los NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 3 5 Nm NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST Pré aperto 1 Nm Aperto final após 5 minutos 2 1 Nm NR STP AST NR3 STPVIN 1012AST 3 5 Nm NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST Pré aperto 1 Nm Aperto final após 5 minutos 2 1 Nm 8 7 5 6 1 2 9 10 4 3 10 Aparafusar todos os parafusos de fixação do módu...

Page 216: ... O módulo pode ficar danificado devido a colocação ou a pressão incorretas Colocar o módulo direito sempre a partir de cima Ao pressionar o módulo tocar apenas nas posições permitidas 12 Montar o módulo BFS Para tal inserir o módulo direito a partir de cima nas cúpulas de fixação pressionando ligeiramente apenas nas posições indicadas até o módulo BFS engatar nas cúpulas de fixação PORTUGUÊS ...

Page 217: ...r que os condutores de protecção estão correctamente conectados no inversor e que o condutor de protecção está a funcionar 3 Colocar a tampa superior da caixa na caixa e apertar ligeiramente todos os parafusos 4 Apertar os parafusos da tampa da caixa na sequência especificada tamanho 4 binário 6 Nm 0 3 Nm 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E...

Page 218: ...oradas ou danificadas Se as linguetas metálicas estiverem com uma coloração acastanhada ou danificadas encomendar um ESS novo junto da SMA Solar Technology AG e substituir o ESS danificado Se as linguetas metálicas não tiverem uma cor acastanhada ou não estiverem queimadas o ESS não está gasto e pode continuar a ser utilizado 12 Ligar o disjuntor de todas as 3 fases 13 Se necessário atualizar o fi...

Page 219: ... o circuito SELV funciona sem falhas Se o ventilador não iniciar contactar a assistência 18 Certificar se de que o inversor injecta tensão sem problemas 19 Executar a verificação UAC ver capítulo 10 página 219 10 Executar verificação UAC Devido à substituição dos módulos foram substituídos elementos na área da medição da tensão de rede A fim de garantir que a medição da tensão de rede no inversor ...

Page 220: ... do intervalo indicado contactar o serviço 8 Mudar o parâmetro Modo de funcionamento de Stop paraMPP 9 Certificar se de que o inversor injecta tensão sem problemas 11 Devolver ou eliminar o módulo com defeito Consulte o formulário de encomenda para saber se é necessária a devolução do módulo com defeito Procedimento 1 Se o módulo com defeito tiver de ser devolvido Embalar o módulo com defeito para...

Page 221: ...uderea mai sus menționată a garanțiilor implicite nu poate fi aplicată în toate cazurile Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor specificațiilor Au fost întreprinse toate eforturile pentru a întocmi acest document cu cea mai mare atenție și pentru a l menține actualizat Cititorii sunt totuși atenționați că SMA Solar Technology AG își rezervă dreptul de a modifica aceste specificații fără notifica...

Page 222: ...aje în document 224 1 7 Denumirile din document 225 2 Siguranţa 225 2 1 Utilizare conformă 225 2 2 Indicaţii importante de siguranţă 226 3 Setul de livrare 229 4 Prezentare generală a ansamblului 230 5 Scoaterea invertorului de sub tensiune 230 6 Demontarea ansamblului AST 235 7 Verificarea contactelor de strangulare 237 8 Montarea ansamblului AST 237 9 Repunerea în funcţiune a invertorului 241 10...

Page 223: ... prestarea serviciilor În afara garanţiei producătorului SMA SMA Solar Technology AG recomandă participarea la un curs organizat de SMA pentru efectuarea activităţilor descrise în acest document În acest fel se garantează cerinţele de calitate pentru înlocuirea corectă a ansamblurilor Tipul cursului şi media utilizate pot diferi în funcţie de ţară Manevrarea în siguranță a funcției de deconectare ...

Page 224: ...i nerespectare duce în mod nemijlocit la deces sau la vătămări corporale grave AVERTISMENT Reprezintă un avertisment a cărui nerespectare poate duce la deces sau la vătămări corporale grave PRECAUŢIE Reprezintă un avertisment a cărui nerespectare poate duce la vătămări corporale de gravitate ușoară sau medie ATENŢIE Reprezintă un avertisment a cărui nerespectare poate duce la apariţia de daune mat...

Page 225: ...izare conformă Acest set de piese de schimb permite schimbarea ansamblului de putere AST în invertoarele SMA Produsul poate fi încorporat exclusiv în următoarele invertoare SMA Set de piese de schimb Ansamblu de înlocuit Invertor NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 STP AST 1012 xx xx STP 8000TL 10 STP 10000TL 10 STP 12000TL 10 NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST STPVIN 1012 AST xx xx STP 8000TL 10 ...

Page 226: ... în sensul prezentei documentaţii acest lucru duce la anularea drepturilor de garanţie legală şi comercială precum şi de regulă la expirarea autorizării de funcţionare Este exclusă orice răspundere a SMA Solar Technology AG pentru daune care intervin direct sau indirect ca urmare a astfel de intervenţii efectuate de către persoane neautorizate 2 2 Indicaţii importante de siguranţă Păstrarea instru...

Page 227: ...ecvat la toate lucrările PERICOL Pericol de deces prin electrocutare la atingerea componentelor instalaţiei aflate sub tensiune în cazul unui deranjament prin punere la pământ La punerea la pământ componentele instalaţiei se pot afla sub tensiune Atingerea componentelor sau a cablurilor aflate sub tensiune duce la deces sau la accidentări cauzatoare de moarte prin electrocutare Înainte de efectuar...

Page 228: ...aţă şi protecţie pentru respiraţie AVERTISMENT Pericol de accidentare din cauza substanţelor gazelor şi pulberilor toxice În cazuri individuale rare din cauza deteriorării componentelor electronice se pot forma substanţe gaze şi pulberi toxice în interiorul invertorului Atingerea substanţelor toxice precum şi inspirarea gazelor şi pulberilor toxice pot cauza iritări ale pielii arsuri dificultăţi r...

Page 229: ...invertorului din cauza descărcării electrostatice Atingând componentele electronice puteţi defecta sau distruge invertorul din cauza descărcării electrostatice Împământaţi vă înainte de a atinge o componentă Verificarea conductorilor de protecție înainte de repunerea în funcțiune Înainte de repunerea în funcțiune a invertoarelor SMA după montarea componentelor SMA sau a modulelor funcționale care ...

Page 230: ...i de schimb 4 Prezentare generală a ansamblului B A C Figura 1 Poziţia în invertor Poziţie Denumire A Ansamblu de putere AST B Ansamblu pentru gestiunea producţiei BFS C Modul de comunicaţie 5 Scoaterea invertorului de sub tensiune Înainte de orice fel de lucrări la invertor acesta trebuie întotdeauna scos de sub tensiune respectând descrierea din prezentul capitol Când faceţi acest lucru respecta...

Page 231: ... de întrerupere a sarcinii DC şi asiguraţi l împotriva repornirii accidentale 3 Dacă se utilizează releul multifuncţional eventual opriţi tensiunea de alimentare a consumatorului 4 PERICOL Pericol de deces prin electrocutare şi arc electric la scoaterea ESS Dacă se aude un semnal acustic invertorul se află în stare de eroare În acest caz scoaterea ESS duce la deces sau la accidentări grave prin el...

Page 232: ... face acest lucru introduceţi vârful de control al aparatului de măsură în orificiul rotund al bornei 10 Cu ajutorul unui aparat de măsurare adecvat verificaţi ca regleta de borne AC să fie scoasă de sub tensiune între L1 şi PE L2 şi PE şi L3 şi PE Pentru a face acest lucru introduceţi vârful de control al aparatului de măsură în orificiul rotund al bornei 11 Dacă se utilizează releul multifuncţio...

Page 233: ...ctuaţi lucrări la conectorii DC purtaţi mânuşi izolatoare şi utilizaţi scule izolate Asiguraţi vă că conectorii DC sunt într o stare ireproşabilă şi că nu există conductori DC sau contacte de conector DC dezvelite Deblocaţi şi scoateţi conectorii DC cu atenţie conform descrierii de mai jos 15 Deblocaţi şi scoateţi conectorii DC Pentru aceasta introduceţi o şurubelniţă plată sau o agrafă îndoită lă...

Page 234: ... se descărca Aşteptaţi 20 de minute înainte de a deschide capacul superior al carcasei Deşurubaţi toate şuruburile capacului superior al carcasei cheie de 4 şi scoateţi capacul superior al carcasei 19 Descărcaţi circuitul intermediar în ordinea următoare Pentru aceasta utilizaţi de exemplu un creion de tensiune bipolar fără sursă de tensiune proprie Punct de contact DC şi punct de contact DC Punct...

Page 235: ...act PE 20 ATENŢIE Defectarea invertorului din cauza descărcării electrostatice Atingând componentele electronice puteţi defecta sau distruge invertorul din cauza descărcării electrostatice Împământaţi vă înainte de a atinge o componentă 6 Demontarea ansamblului AST 1 Scoateţi invertorul de sub tensiune vezi capitolul 5 pagina 230 ROMÂNĂ ...

Page 236: ...samblul BFS Pentru aceasta demontaţi bosajele de fixare ale ansamblului BFS şi scoateţi ansamblul BFS trăgându l cu atenţie înspre faţă din bosajele de fixare 3 Desfaceţi toţi conectorii ansamblului AST 4 Scoateţi toate şuruburile de fixare ale ansamblului AST TX20 5 Scoateţi ansamblul AST trăgându l în faţă ROMÂNĂ ...

Page 237: ...ea ansamblului AST Pe acest ansamblu se află ansambluri cu un circuit Safety Extra Low Voltage circuit SELV Pentru a garanta siguranţa circuitelor înainte de montare trebuie efectuată o verificare optică A A A Figura 2 Poziţia circuitelor SELV Poziţie Denumire A Circuitul SELV Cum se procedează 1 Înainte de montarea modulului verificaţi circuitele SELV pentru a depista murdăriile vizibile Dacă se ...

Page 238: ...nsamblul AST din ambalaj trăgându l cu atenţie în sus Când faceţi acest lucru aveţi grijă să nu deterioraţi sau murdăriţi pasta termică 6 Pe partea posterioară a ansamblului AST verificaţi ca modelul pastei termice să nu prezinte deteriorări sau murdărie 7 Dacă pe partea posterioară a ansamblului AST modelul pastei termice prezintă deteriorări sau murdărie ansamblul AST trebuie înlocuit Dacă exist...

Page 239: ...e schimb Cuplu de strângere pentru şuruburile de fixare ale modulelor NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 3 5 Nm NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST Strângere preliminară 1 Nm Strângere finală după 5 minute 2 1 Nm NR STP AST NR3 STPVIN 1012AST 3 5 Nm NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST Strângere preliminară 1 Nm Strângere finală după 5 minute 2 1 Nm 8 7 5 6 1 2 9 10 4 3 10 Strângeţi toate şuruburile d...

Page 240: ...onare greşită sau apăsare greşită ansamblul poate fi deteriorat Poziţionaţi întotdeauna ansamblul în poziţie dreaptă de sus în jos Când apăsaţi atingeţi ansamblul exclusiv în poziţiile permise 12 Montaţi ansamblul BFS Pentru aceasta poziţionaţi ansamblul BFS în poziţie dreaptă de sus în jos pe bosajele de fixare şi apăsaţi uşor doar în poziţiile indicate până când ansamblul BFS anclanşează pe bosa...

Page 241: ...conductorul de protecţie din invertor este corect conectat şi că conductorul de protecţie funcţionează 3 Puneţi capacul superior al carcasei pe carcasă şi strângeţi uşor şuruburile 4 Strângeţi şuruburile capacului carcasei în ordinea indicată cheie de 4 cuplu de strângere 6 Nm 0 3 Nm 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D A B C 1 2 3 4 5 6 5...

Page 242: ...ă limbile de metal din interiorul ESS sunt decolorate sau deteriorate Dacă limbile de metal au căpătat culoare maronie sau sunt deteriorate comandaţi un nou ESS la SMA Solar Technology AG şi înlocuiţi ESS ul deteriorat Dacă limbile de metal nu au căpătat culoare maronie şi nu sunt deteriorate ESS nu este uzat şi poate fi utilizat în continuare 12 Porniţi disjunctorul la toate cele 3 faze 13 Actual...

Page 243: ...l porneşte circuitul SELV lucrează fără erori Dacă ventilatorul nu porneşte contactaţi service ul 18 Asiguraţi vă că invertorul alimentează fără probleme 19 Efectuarea verificării UAC vezi capitolul 10 pagina 243 10 Efectuarea verificării UAC Prin înlocuirea modulului s au schimbat elemente în zona de măsurare a tensiunii reţelei Pentru a vă asigura că măsurarea tensiunii reţelei în invertor se fa...

Page 244: ... de invertor nu se înscrie în intervalul indicat contactaţi service ul 8 Mutaţi parametrul Regim de funcţionare de pe Stop pe MPP 9 Asiguraţi vă că invertorul alimentează fără probleme 11 Returnarea sau eliminarea ca deşeu a modulului defect Pentru a constata dacă este necesară returnarea modulului defect consultaţi formularul de comandă Cum se procedează 1 Dacă modulul defect trebuie returnat Amb...

Page 245: ...ibi doğrudan veya dolaylı ve tesadüfi kayıplar ve zararlar için kesinlikle sorumluluk kabul etmemektedir Yukarıda belirtilen zımni garanti istisnası da her durumda uygulanamaz Özel koşullarda değişiklik yapma hakkı saklıdır Bu dokümanın titizlikle hazırlanması ve güncel tutulması için gereken tüm çaba gösterilmiştir Ancak okuyucular SMA Solar Technology AG firmasının önceden bilgi vermeksizin veya...

Page 246: ...ler 248 1 7 Dokümandaki adlandırmalar 249 2 Güvenlik 249 2 1 Amacına uygun kullanım 249 2 2 Önemli güvenlik uyarıları 250 3 Teslimat kapsamı 253 4 Tertibata genel bakış 254 5 Eviricinin gerilim kaynaklarından ayrılması 254 6 AST tertibatının sökülmesi 259 7 Şok bobini kontaklarının kontrol edilmesi 261 8 AST tertibatının monte edilmesi 261 9 Eviricinin yeniden çalıştırılması 265 10 UAC kontrolün g...

Page 247: ...dışında bu dokümanda anlatılan faaliyetlerin uygulanması için SMA eğitimlerine katılımı öneriyor Bu şekilde tertibatların usulüne uygun şekilde değiştirilmesi için kalite koşulları yerine getirilmektedir Eğitim türü ve kullanılan materyaller ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir SMA eviricilerin bağlantısının güvenli şekilde kesilmesi Bir eviricinin çalışma şekli ve işletimi hakkında bilgi Elektri...

Page 248: ... İHTAR Dikkate alınmaması halinde ölüme veya ağır derecede yaralanmalara yol açabilecek bir uyarı bilgisini belirtir DİKKAT Dikkate alınmaması halinde hafif veya orta derecede yaralanmalara yol açabilecek bir uyarı bilgisini belirtir UYARI Dikkate alınmaması halinde maddi hasarlara yol açabilecek bir uyarı bilgisini belirtir 1 6 Dokümandaki biçimler Biçim Kullanım Örnek kalın Mesajlar Bağlantılar ...

Page 249: ... xx STP 8000TL 10 STP 10000TL 10 STP 12000TL 10 NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST STPVIN 1012 AST xx xx STP 8000TL 10 STP 10000TL 10 STP 12000TL 10 NR STP AST NR3 STP AST STP AST xx xx STP 15000TL 10 STP 17000TL 10 NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST STPVINCO AST xx xx STP 15000TL 10 STP 17000TL 10 SMA ürünlerini sadece ekte bulunan dokümanlarda verilen bilgiler doğrultusunda ve kullanım yerinde ...

Page 250: ...a SMA Solar Technology AG firmasının hiçbir sorumluluğu bulunmamaktadır 2 2 Önemli güvenlik uyarıları Kılavuzu saklayın Bu bölüm yapılacak tüm çalışmalarda her zaman dikkate alınması gereken güvenlik bilgilerini içermektedir Bu ürün uluslararası güvenlik şartlarına göre tasarlanmış ve test edilmiştir İtinalı konstrüksiyona rağmen tüm elektrikli ya da elektronik cihazlarda olduğu gibi burada da art...

Page 251: ...n Her türlü çalışma sırasında uygun kişisel koruyucu donanım kullanın TEHLİKE Toprak kaçağı durumunda gerilim altında bulunan sistem parçalarına temas halinde elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike Toprak kaçağı durumunda sistem parçaları gerilim altında olabilir Gerilim ileten parçalara veya kablolara dokunulduğunda elektrik çarpması sonucu ölüm veya ölümcül yaralanmalar meydana gelir Çalışma...

Page 252: ...eler gazlar ve tozlar nedeniyle yaralanma tehlikesi Çok nadir durumlarda elektronik parçalarındaki hasarlar nedeniyle eviricinin iç kısmında zehirli maddeler gazlar ve tozlar meydana gelebilir Zehirli maddelere temas ile zehirli gaz ve tozların solunması deride tahrişe yanmalara solunum zorluklarına ve bulantılara neden olabilir Eviricideki çalışmaları örn arıza giderme onarım çalışmaları sadece t...

Page 253: ...ara dokunduğunuzda elektrostatik deşarja neden olarak eviriciye hasar verebilir veya cihazı bozabilirsiniz Bir bileşene dokunmadan önce kendinizi topraklayın Tekrar işletime alma öncesinde topraklama hattı kontrolü Değiştirilen SMA bileşenleri veya güç tertibatları monte edildikten sonra ve SMA eviriciler tekrar işletime alınmadan önce eviricideki topraklama hattının doğru bağlandığından emin olun...

Page 254: ...ştirme kılavuzu 4 Tertibata genel bakış B A C Şekil 1 Eviricideki konum Konum Tanım A Güç tertibatı AST B Yönetim tertibatı BFS C İletişim yapı grubu 5 Eviricinin gerilim kaynaklarından ayrılması Eviricideki tüm çalışmalardan önce eviriciyi bu bölümde açıklandığı gibi gerilimsiz hale getirin Bunun için daima belirtilen sıraya uyun TÜRKÇE ...

Page 255: ...vre kesici anahtarı kapatın ve yeniden devreye girmemesi için emniyete alın 3 Çok fonksiyonlu röle kullanıldığı takdirde duruma göre yükün besleme gerilimini kapatın 4 TEHLİKE Hata durumunda ESS yi çıkarma sırasında elektrik çarpması ve ark oluşması nedeniyle ölüm tehlikesi Sesli sinyal verildiğinde eviricide hata mevcuttur Bu durumda ESS çıkarıldığı takdirde elektrik çarpması ve ark oluşması nede...

Page 256: ... olun Bunun için ölçü aleti probunu bağlantı terminalinin ölçme deliğine sokun 10 AC bağlantı terminalinde sırayla L1 ile PE L2 ile PE ve L3 ile PE arasında gerilim bulunmadığından uygun bir ölçüm cihazı kullanarak emin olun Bunun için ölçü aleti probunu bağlantı terminalinin ölçme deliğine sokun 11 Çok fonksiyonlu röle kullanıldığı takdirde çok fonksiyonlu rölenin tüm terminalleri ile AC bağlantı...

Page 257: ... DC fiş kontaklarının açıkta olmadığından emin olun DC bağlantı fişlerinin kilitlerini aşağıda anlatıldığı şekilde dikkatlice çözün ve çıkarın 15 DC bağlantı fişlerinin kilitlerini açın ve çıkartın Bunun için bir yıldız tornavidayı veya eğri bir segman pensesini uç genişliği 3 5 mm yandaki aralıklardan birine yerleştirin ve DC bağlantı fişini çekerek çıkartın Bu sırada DC bağlantı fişini kanırtmay...

Page 258: ...5 Eviricinin gerilim kaynaklarından ayrılması SMA Solar Technology AG Değiştirme kılavuzu AST STPTL10 RM xx 10 258 Kontak noktası DC ve kontak noktası DC Kontak noktası DC ve kontak noktası PE TÜRKÇE ...

Page 259: ...tası PE 20 UYARI Elektrostatik deşarj eviriciye hasar verebilir Elektronik parçalara dokunduğunuzda elektrostatik deşarja neden olarak eviriciye hasar verebilir veya cihazı bozabilirsiniz Bir bileşene dokunmadan önce kendinizi topraklayın 6 AST tertibatının sökülmesi 1 Eviriciyi güç kaynağından ayırın bkz Bölüm 5 Sayfa 254 TÜRKÇE ...

Page 260: ... tertibatını sökün Bunun için BFS tertibatının sabitleme parçasını çözün ve BFS tertibatını sabitleme parçalarından öne doğru dikkatlice çıkarın 3 AST tertibatı üzerindeki tüm geçmeli bağlantıları çözün 4 AST tertibatının tüm sabitleme cıvatalarını çıkarın TX20 5 AST tertibatını öne doğru çıkarın TÜRKÇE ...

Page 261: ...ın monte edilmesi Bu tertibatta emniyetli ekstra alçak gerilim devresi SELV devresi donanımlı tertibatlar bulunur Devrelerin güvenliğini sağlamak için montaj öncesinde bir görsel kontrol gerçekleştirilmelidir A A A Şekil 2 SELV devrelerinin pozisyonu Konum Tanım A SELV devresi Yapılacaklar 1 Tertibatı monte etmeden önce SELV devrelerinde görünür kir bulunmadığını kontrol edin Tertibatta toz veya b...

Page 262: ... takın 5 AST tertibatını ambalajdan yukarı doğru dikkatlice çıkarın Bu sırada termal macunun zarar görmemesine veya kirlenmemesine dikkat edin 6 AST tertibatının arka tarafına sürülmüş termal macunda hasar ve kir kontrolü yapın 7 AST tertibatının arka tarafına sürülmüş termal macunda hasar mevcut olduğu takdirde AST tertibatı değiştirilmelidir Ufak kirler mevcut olduğu takdirde bunlar sivri bir al...

Page 263: ...n sıraya uyun Yedek parça seti Modüllerin sabitleme cıvataları için tork NR STP AST10 12 NR3 STP AST10 12 3 5 Nm NR STPVIN 1012 AST NR3 STPVIN 1012AST Ön sıkma 1 Nm 5 dakika sonra tamamen sıkma 2 1 Nm NR STP AST NR3 STPVIN 1012AST 3 5 Nm NR STPVINCO AST NR3 STPVINCO AST Ön sıkma 1 Nm 5 dakika sonra tamamen sıkma 2 1 Nm 8 7 5 6 1 2 9 10 4 3 10 AST tertibatının tüm sabitleme cıvatalarını sıkın TX20 ...

Page 264: ...kma veya yanlış bastırma nedeniyle tertibat zarar görebilir Tertibatı her zaman yukarıdan düz şekilde takın Bastırma sırasında tertibata sadece izin verilen pozisyonlarda temas edin 12 BFS tertibatını monte edin Bunun için BFS tertibatını sabitleme parçaları üzerine üstten düz şekilde yerleştirin ve BFS tertibatı sabitleme parçaları üzerine oturana kadar sadece gösterilen pozisyonlardan hafifçe ba...

Page 265: ...ı Sayfa 250 2 Eviricide topraklama hattının doğru bağlandığından ve topraklama hattının işlevsel durumda olduğundan emin olun 3 Üst gövde kapağını gövde üzerine takın ve tüm cıvataları hafifçe sıkın 4 Gövde kapağının cıvatalarını öngörülen sıra ile sıkın AA 4 tork 6 Nm 0 3 Nm 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D 2 3 1 4 5 6 7 8 9 C A B 0 F E D A B C 1 2 3 4 5 6 5 İletişi...

Page 266: ...içindeki metal dillerin renk değiştirdiğini veya hasar gördüğünü kontrol edin Metal dillerin rengi kahverengiye dönmüş veya hasar görmüşse SMA Solar Technology AG den yeni ESS sipariş edin ve hasarlı ESS yi değiştirin Metal dillerin rengi kahverengiye dönmemiş veya hasar görmemişse ESS eskimemiştir ve kullanımına devam edilebilir 12 3 fazın tümünün devre kesicilerini açın ON 13 Gerekirse iletişim ...

Page 267: ...UAC kontrolü gerçekleştirin bkz Bölüm 10 Sayfa 267 10 UAC kontrolün gerçekleştirilmesi Tertibat değişimi ile şebeke gerilim ölçümünde kullanılan elemanlar değiştirilmiştir Eviricideki şebeke gerilim ölçümünün gerekli hassasiyete sahip olduğundan emin olmak için montaj görevlisi tarafından UAC kontrolü gerçekleştirilmelidir UAC kontrolünde şehir şebekesinde mevcut olan AC gerilim evirici tarafından...

Page 268: ...unsuz şekilde besleme yaptığından emin olun 11 Arızalı tertibatın geri gönderilmesi veya tasfiye edilmesi Arızalı tertibatın geri gönderilmesinin gerekip gerekmediğini öğrenmek için sipariş formuna bakabilirsiniz Yapılacaklar 1 Arızalı tertibatın geri gönderilmesi gerektiğinde Arızalı tertibatı sevkiyat için ambalajlayın Bunun için orijinal ambalajı veya tertibatın ağırlığı ve büyüklüğü için uygun...

Page 269: ...torage 49 561 9522 299 SMA Online Service Center www SMA Service com Belgien Belgique België Luxemburg Luxembourg Nederland SMA Benelux BVBA SPRL Mechelen 32 15 286 730 for Netherlands 31 30 2492 000 SMA Online Service Center www SMA Service com Česko Magyarország Slovensko SMA Service Partner TERMS a s 420 387 6 85 111 SMA Online Service Center www SMA Service com Türkiye SMA Service Partner DEKO...

Page 270: ... Wattana 10110 Bangkok Thailand 66 20598220 smaservice spe co th Service Partner for Utility Tirathai E S Co Ltd 516 1 Moo 4 Bangpoo Industrial Estate Sukhumvit Road T Praksa A Muang 10280 Samutprakarn Thailand 63 1799866 servicepartner sma tirathai co th 대한민국 Enerone Technology Co Ltd 4th Fl Jungbu Bldg 329 Yeongdong daero Gangnam gu Seoul 06188 Korea 82 2 520 2666 Argentina Brasil Chile Perú SMA...

Page 271: ......

Page 272: ...www SMA Solar com ...

Reviews: