background image

User manual

HC5450/83 

HC5440/83 

HC3420/83

Summary of Contents for HC3420/83

Page 1: ...User manual HC5450 83 HC5440 83 HC3420 83 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 ...

Page 4: ......

Page 5: ... HC5440 83 HC3420 83 English 6 Български 15 Čeština 25 Eesti 34 Hrvatski 43 Magyar 52 Қазақша 61 Lietuviškai 71 Latviešu 80 Polski 89 Română 98 Русский 107 Slovensky 117 Slovenščina 126 Srpski 135 Українська 144 ...

Page 6: ... situation This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Caution Never immerse ...

Page 7: ...ly 8 hours to fully charge the appliance When it is fully charged the appliance has a cordless operating time of up to 60 minutes HC3420 or 75 minutes HC5440 Note After charging the appliance once fully for the first time you can also use the appliance directly from the mains Simply connect the appliance to the mains Charging indications HC5450 only Battery low indication When the battery is almos...

Page 8: ... the first time we advise you to use it until the battery is completely empty Continue to use the appliance until the motor almost stops operating during a session Then recharge the battery Follow this procedure at least twice a year Using the appliance The hair length settings are indicated in millimeters the comb cuts the hair to a length of 1mm to 23mm The settings correspond to the remaining h...

Page 9: ...pliance 3 Switch on the appliance 4 To trim most effectively move the trimmer against the hair growth direction Make sure the surface of the comb always stays in contact with the skin Trimming without comb Use the trimmer without the trimming comb to clip hair close to the skin 0 5mm or to contour the neckline and sideburns Be careful when you trim without comb because the cutting element removes ...

Page 10: ...the hair lightly with the trimmer Using the beard comb HC5450 83 HC5440 83 only The hair length settings are indicated in millimeters the comb cuts the hair to a length 1 5mm 3mm and 5mm The settings correspond to the remaining hair length after cutting 1 Attach the comb onto the appliance English 10 ...

Page 11: ...ean the appliance Never immerse the appliance in water or rinse it under the tap Note Only the cutting element and the comb can be cleaned with water 1 Make sure the appliance is switched off and disconnected from the mains 2 Wipe the housing of the appliance with a dry cloth 3 Remove the comb and clean it with the brush or rinse it under the tap 4 Press the release button 1 The cutting unit comes...

Page 12: ... a worn or damaged cutting unit with an original Philips cutting unit available from authorised Philips service centres 1 Press the release button 1 The cutting unit comes off the appliance 2 2 Insert the lug of the new cutting unit into the guiding slot 1 and push the cutting unit back onto the appliance 2 Ordering accessories To buy accessories or spare parts visit www shop philips com service o...

Page 13: ...uble removing the battery you can also take the appliance to a Philips service centre The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way Removing the rechargeable battery Only remove the rechargeable battery if it is completely empty 1 Disconnect the appliance from the mains and let the appliance operate until the motor stops 2 Press the ...

Page 14: ...rom the appliance 6 Cut the wires to separate the rechargeable batteries from the appliance Do not connect the appliance to the mains again after you have opened it Guarantee and support If you need information or support please visit www philips com support or read the separate worldwide guarantee leaflet English 14 ...

Page 15: ...Предупреждение В адаптера има трансформатор Не отрязвайте адаптера за да го замените с друг щепсел тъй като това крие опасности Този уред не е предназначен за ползване от хора включително деца с намалени физически възприятия или умствени недъзи или без опит и познания ако са оставени без наблюдение и не са инструктирани от страна на отговарящо за тяхната безопасност лице относно начина на използва...

Page 16: ...ма около 1 час Когато е зареден напълно уредът може да осигури работа без кабел с продължителност до 90 минути HC5440 HC3420 Пълното зареждане на уреда отнема около 8 часа Когато е зареден напълно уредът може да осигури работа без кабел с продължителност до 60 минути HC3420 или 75 минути HC5440 Забележка След първото пълно зареждане на уреда може също така да използвате уреда и със захранване дире...

Page 17: ...е се че уредът е изключен 2 Включете щепсела за захранване в уреда 3 Включете адаптера в контакта 4 След зареждане извадете адаптера от мрежовия контакт и извадете щепсела от уреда Удължаване на експлоатационния срок на акумулаторната батерия След като заредите уреда за първи път препоръчваме ви да продължите да го използвате докато батерията не се изтощи напълно Продължавайте да използвате уреда ...

Page 18: ...стригването с настройка за голяма дължина и постепенно намалявайте настройката за дължина докато достигнете желаната Подстригване с гребен 1 Поставете гребена върху уреда 2 Завъртете регулатора за настройка за дължина на желаната настройка за дължина Забележка Когато подстригвате за първи път започнете с максималната настройка за дължина за да свикнете с уреда 3 Включете уреда 4 За да подстригвате...

Page 19: ...гващият елемент премахва всеки косъм до който се докосне 1 Свалете гребена от уреда 2 Включете уреда 3 Правете добре контролирани движения Докосвайте леко космите с машинката Използване на гребена за брада само за HC5450 83 HC5440 83 Настройките за дължина на косъмчетата са отбелязани в милиметри а гребенът подстригва с дължина от 1 5 мм 3 мм и 5 мм Настройките съответстват на оставащата дължина н...

Page 20: ...чистване на уреда фибро гъби абразивни почистващи препарати или агресивни течности като спирт бензин или ацетон Не потапяйте уреда във вода и не го изплаквайте с течаща вода Забележка Само подстригващият елемент и гребенът може да се почистват с вода 1 Уверете се че уредът е изключен и не е свързан към мрежата 2 Избършете корпуса на уреда със суха кърпа 3 Свалете гребена и го почистете с четката и...

Page 21: ...вайте с течаща вода 7 Изтръскайте излишната вода За да закачите отново подстригващия блок поставете издатината на подстригващия блок в направляващия прорез 8 Поставете издатината на подстригващия блок в направляващия прорез 1 след което натиснете подстригващия блок обратно на уреда 2 Подмяна Заменяйте износен или повреден подстригващ блок само с оригинален подстригващ блок Philips наличен в упълно...

Page 22: ... Опазване на околната среда След края на срока на експлоатация на уреда не го изхвърляйте заедно с обикновените битови отпадъци а го предайте в официален пункт за събиране където да бъде рециклиран По този начин вие помагате за опазване на околната среда Вградената акумулаторна батерия съдържа вещества които може да замърсят околната среда Непременно извадете батерията преди да изхвърлите уреда ил...

Page 23: ...е отвертката между задвижващия блок и задния панел на уреда Натиснете отвертката колкото е възможно надолу 4 Наклонете дръжката на отвертката надолу 1 след което отделете задния панел от уреда 2 5 Свалете страничните панели Издърпайте долната част на печатната платка с прикрепените акумулаторни батерии от уреда 6 Отрежете проводниците за да отделите акумулаторните батерии от уреда Не свързвайте по...

Page 24: ...Гаранция и поддръжка Ако се нуждаете от информация или поддръжка посетете www philips com support или прочетете листовката за международна гаранция Български 24 ...

Page 25: ...ahrazujte jinou zástrčkou protože by mohla vzniknout nebezpečná situace Osoby včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat pokud nebyly o používání přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost Dohlédněte na to aby si s přístrojem nehrály děti Upozornění Př...

Page 26: ...ití přístroje trvá přibližně 8 hodin Při plném nabití přístroj pracuje bez připojení k síti až 60 minut model HC3420 nebo 75 minut model HC5440 Poznámka Jakmile přístroj poprvé plně nabijete můžete jej používat na napájení přímo ze sítě Stačí pouze připojit přístroj do sítě Indikátory nabíjení pouze model HC5450 Indikace slabé baterie Když je baterie téměř vybitá indikátor nabíjení začne blikat or...

Page 27: ...ívat přístroj tak dlouho dokud se baterie zcela nevybije Používejte jej dál dokud se motor při práci téměř nezastaví Potom nabijte baterii Tento postup proveďte alespoň dvakrát ročně Použití přístroje Nastavení délky vousů se udává v milimetrech Hřeben ostříhá vousy na délku od 1 mm do 23 mm Nastavení odpovídá délce zbývajících vousů po zastřižení Pokud je provádíte poprvé buďte opatrní Nepohybujt...

Page 28: ...3 Přístroj zapněte 4 Nejúčinnější je stříhání proti směru růstu vousů nebo vlasů Dbejte na to aby povrch hřebene zůstal vždy v kontaktu s pokožkou Zastřihování bez hřebenového nástavce Chcete li zastřihnout vousy blízko pokožky na délku 0 5 mm nebo zarovnat linii krku nebo kotlet použijte zastřihovač bez zastřihovacího hřebene Pokud zastřihujete bez hřebene buďte opatrní protože střihací jednotka ...

Page 29: ... vousů se zastřihovačem jen lehce dotýkejte Používání zastřihovače vousů pouze modely HC5450 83 HC5440 83 Nastavení délky vousů se udává v milimetrech Hřeben ostříhá vousy na délku 1 5 mm 3 mm a 5 mm Nastavení odpovídá délce zbývajících vousů po zastřižení 1 Nasuňte hřeben na přístroj Čeština 29 ...

Page 30: ...líh benzín nebo aceton Přístroj nesmíte nikdy ponořit do vody ani mýt pod tekoucí vodou Poznámka Vodou lze omývat pouze střihací prvek a hřeben 1 Ujistěte se že je přístroj vypnutý a odpojený od sítě 2 Pouzdro přístroje čistěte suchým hadříkem 3 Sejměte hřeben a očistěte jej kartáčkem nebo ho opláchněte pod tekoucí vodou 4 Stiskněte uvolňovací tlačítko 1 Střihací jednotka se oddělí od přístroje 2 ...

Page 31: ...říhací jednotku Philips která je dostupná v autorizovaných servisních střediscích Philips 1 Stiskněte uvolňovací tlačítko 1 Střihací jednotka se oddělí od přístroje 2 2 Umístěte výstupek nové střihací jednotky do vodicí drážky 1 a zatlačte ji zpět do přístroje 2 Objednávání příslušenství Chcete li koupit příslušenství nebo náhradní součásti navštivte adresu www shop philips com service nebo se obr...

Page 32: ... pro baterie Nedaří li se vám baterii vyjmout můžete přístroj zanést do servisního centra společnosti Philips Zaměstnanci centra baterii vyjmou a zajistí její bezpečnou likvidaci Vyjmutí baterie Nabíjecí baterii vyjměte pouze v případě že je zcela vybitá 1 Odpojte přístroj od sítě a nechte motorovou jednotku v chodu dokud se sama nezastaví 2 Stiskněte uvolňovací tlačítko 1 a sejměte střihací jedno...

Page 33: ...cími bateriemi z přístroje 6 Přestřihněte vodiče a oddělte nabíjecí baterie od přístroje Po otevření již přístroj nepřipojujte znovu k síti Záruka a podpora Více informací a podpory naleznete na adrese www philips com support nebo samostatném záručním listu s celosvětovou platností Čeština 33 ...

Page 34: ...da seda mõne teise pistikuga See võib põhjustada ohtlikke olukordi Seda seadet ei tohi kasutada füüsilise meele või vaimse häirega isikud ega ka ebapiisavate kogemuste või teadmistega isikud kaasa arvatud lapsed välja arvatud juhul kui nende ohutuse eest vastutav isik neid seadme kasutamise juures valvab või on neid selleks juhendanud Lapsi tuleks jälgida et nad ei mängiks seadmega Ettevaatust Ärg...

Page 35: ...420 seadme täislaadimiseks kulub umbes 8 tundi Täislaetud seadme juhtmeta tööaeg on kuni 60 HC3420 või 75 minutit HC5440 Märkus Pärast seadme esmakordset täislaadimist võite kasutada seadet ka otse vooluvõrgust Lihtsalt ühendage seade vooluvõrku Laadimise märgutuled üksnes mudelil HC5450 Tühja patarei sümbol Kui aku on peaaegu tühi hakkab laadimise märgutuli oranžilt vilkuma Laadimine Seadme laadi...

Page 36: ...Pärast esmast laadimist soovitame teil seadet kasutada kuni aku on täiesti tühi Jätkake seadme kasutamist kuni mootor jääb peaaegu seisma Seejärel laadige aku täis Korrake seda toimingut vähemalt kaks korda aastas Seadme kasutamine Juuksepikkuse seadistus kuvatakse millimeetrites kamm lõikab juuksed 1 23 mm pikkuseks Seadistus vastab juuste pikkusele pärast lõikust Esmakasutusel olge hoolikad Ärge...

Page 37: ...isse 4 Tõhusaimaks piiramiseks liigutage piirlit karvakasvule vastupidises suunas Veenduge et juhtkammi pind jääks alati vastu nahka Piiramine ilma kammita Naha lähedal 0 5 mm kasvavate juuste lõikamiseks või kuklaosa ja põskhabeme piirjoone kujundamiseks kasutage piirlit ilma piirlikammita Olge ettevaatlik kui kasutate juukselõikurit ilma juhtkammita sest lõikur lõikab kõik ettejäävad juuksed ära...

Page 38: ...igutusi Puudutage piirliga õrnalt karvu Habemekammi kasutamine üksnes mudelitel HC5450 83 HC5440 83 Juuksepikkuse seadistus kuvatakse millimeetrites kamm lõikab juuksed 1 5 mm 3 mm ja 5 mm pikkuseks Seade vastab juuste pikkusele pärast lõikust 1 Paigaldage kamm seadmele Eesti 38 ...

Page 39: ...eid ega ka agressiivseid vedelikke nagu bensiini või atsetooni Ärge kastke seadet kunagi vette ega loputage kraani all Märkus Veega võib pesta ainult lõiketera ja kammi 1 Veenduge et seade oleks välja lülitatud ning seadme pistik seinakontaktist välja tõmmatud 2 Puhastage seadme välispinda niiske lapiga 3 Eemaldage kamm ja puhastage seda harjakesega või loputage kraani all 4 Vajutage vabastusnupul...

Page 40: ...seks sisestage lõikepea eend pilusse 8 Sisestage lõikepea eend pilusse 1 ja vajutage lõikepea seadmele tagasi 2 Osade vahetamine Kulunud või kahjustatud lõikepea asendage ainult originaalse Philipsi lõikepeaga mida saate osta Philipsi volitatud teeninduskeskustest 1 Vajutage vabastusnupule 1 Lõikepea tuleb seadme küljest ära 2 2 Sisestage uue lõikepea eend pilusse 1 ja vajutage lõikepea seadmele t...

Page 41: ...aetav aku sisaldab aineid mis võivad keskkonda saastada Enne seadme kasutusest kõrvaldamist ja ametlikku kogumispunkti viimist eemaldage alati seadmest akud Akud tuleb utiliseerimiseks viia ametlikku akude kogumispunkti Kui teil ei õnnestu akut ise eemaldada võite seadme Philipsi hoolduskeskusesse viia kus aku eemaldatakse ja keskkonda kahjustamata utiliseeritakse Akupatarei eemaldamine Eemaldage ...

Page 42: ...i alumine osa koos selle külge kinnitatud akudega seadme küljest ära 6 Akude seadme küljest eemaldamiseks lõigake läbi juhtmed Ärge ühendage seadet pärast selle avamist uuesti elektrivõrku Garantii ja tugi Kui vajate teavet või abi külastage Philipsi veebilehte www philips com support või lugege läbi üleilmne garantiileht Eesti 42 ...

Page 43: ... drugim jer je to opasno Ovaj aparat nije namijenjen osobama uključujući djecu sa smanjenim fizičkim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u uporabu aparata Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala aparatom Oprez Nemojte nikada uranjati aparat u vodu ili ga ispi...

Page 44: ...otpuno napuni aparat se može bežično upotrebljavati do 60 minuta HC3420 ili do 75 minuta HC5440 Napomena Nakon što ste aparat potpuno napunili prije prve upotrebe možete ga koristiti i priključenog izravno na mrežno napajanje Jednostavno priključite aparat na mrežno napajanje Indikatori punjenja samo HC5450 Oznaka da je baterija pri kraju Kada se baterija gotovo isprazni indikator punjenja počet ć...

Page 45: ... baterija potpuno ne isprazni Nastavite upotrebljavati aparat dok se motor gotovo ne zaustavi tijekom uporabe Zatim napunite bateriju Ovaj postupak ponovite barem dva puta godišnje Uporaba Postavke duljine dlačica navedene su u milimetrima češalj podrezuje dlačice na duljinu od 1 mm do 23 mm Postavke odgovaraju duljini dlačica preostaloj nakon podrezivanja Prilikom prvog podrezivanja budite pažlji...

Page 46: ...ključite aparat 4 Za najučinkovitije podrezivanje pomičite trimer u smjeru suprotnom od smjera rasta dlačica Pazite da površina češlja uvijek dodiruje kožu Podrezivanje bez češlja Koristite trimer bez češlja za podrezivanje kako biste podrezali dlačice blizu kože 0 5 mm ili oblikovali liniju brade uz vrat i zaliske Budite pažljivi prilikom podrezivanja bez češlja jer element za rezanje uklanja sva...

Page 47: ...odirujte dlačicu trimerom Uporaba češlja za bradu samo HC5450 83 HC5440 83 Postavke duljine dlačica navedene su u milimetrima a češalj podrezuje dlačice na duljine od 1 5 mm 3 mm i 5 mm Postavke odgovaraju duljini dlačica preostaloj nakon podrezivanja 1 Pričvrstite češalj na aparat Hrvatski 47 ...

Page 48: ...ut alkohola benzina ili acetona Nemojte nikada uranjati aparat u vodu ili ga ispirati pod mlazom vode Napomena Samo se element za rezanje i češalj mogu čistiti vodom 1 Provjerite je li aparat isključen i iskopčan iz napajanja 2 Kućište aparata obrišite suhom krpom 3 Odvojite češalj i očistite ga četkicom ili isperite pod mlazom vode 4 Pritisnite gumb za otpuštanje 1 Jedinica za rezanje odvaja se o...

Page 49: ...inalnom Philips jedinicom rezača koju možete nabaviti u ovlaštenim Philips servisnim centrima 1 Pritisnite gumb za otpuštanje 1 Jedinica za rezanje odvaja se od aparata 2 2 Umetnite jezičac nove jedinice za rezanje u vodilicu 1 i gurnite jedinicu za rezanje na aparat 2 Naručivanje dodatnog pribora Kako biste kupili dodatni pribor ili rezervne dijelove posjetite www shop philips com service ili se ...

Page 50: ...aganje baterija Ako imate problema prilikom vađenja baterije možete odnijeti aparat u ovlašteni Philips servisni centar gdje će izvaditi bateriju umjesto vas i odložiti je na ekološki prihvatljivom odlagalištu Vađenje punjive baterije Bateriju s mogućnošću punjenja izvadite samo ako je potpuno prazna 1 Isključite aparat iz napajanja i pustite ga da radi dok se motor ne zaustavi 2 Pritisnite gumb z...

Page 51: ...je iz aparata 6 Prerežite žice kako biste odvojili punjive baterije od aparata Nakon otvaranja aparata nemojte ga priključivati na mrežno napajanje Jamstvo i podrška Ako trebate informacije ili podršku posjetite www philips com support ili pročitajte zasebni međunarodni jamstveni list Hrvatski 51 ...

Page 52: ...vezetékről és ne kössön másik dugót a vezetékre mert ez veszélyes lehet A készülék használatát nem javasoljuk csökkent fizikai érzékelési szellemi képességekkel rendelkező tapasztalatlan vagy kellő ismerettel nem rendelkező személyeknek beleértve a gyermekeket is csak a biztonságukért felelős személy felvilágosítása után felügyelet mellett Vigyázzon hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel Figye...

Page 53: ...jes feltöltése kb 8 órát vesz igénybe A készülék teljesen feltöltött állapotban akár 60 perc HC3420 illetve 75 perc HC5440 vezeték nélküli használatra alkalmas Megjegyzés Miután első alkalommal teljesen feltöltötte közvetlenül hálózatról is üzemeltetheti a készüléket Egyszerűen csatlakoztassa a hálózathoz Töltésjelzések csak a HC5450 típusnál Alacsony akkutöltöttség jelzőfény Ha az akkumulátor maj...

Page 54: ... első alkalommal feltöltötte a készüléket használja addig amíg az akkumulátor teljesen le nem merül Addig használja a készüléket amíg a motor már majdnem megáll a működtetés közben Majd töltse fel az akkumulátort Ezt a műveletet évente legalább kétszer végezze el A készülék használata A hajhossz beállítások milliméterben vannak feltüntetve a fésű 1 23 mm hosszúságúra vágja a hajat Az értékek a nyí...

Page 55: ...a készüléket 4 Mozgassa a készüléket a szőr növekedésével szemben a leghatékonyabb formázási eredmény érdekében Ügyeljen hogy a vezetőfésű felszíne mindig teljes mértékben érintkezzen a bőrfelülettel Vágás fésű nélkül A bőrhöz közeli 0 5 mm hajszálak vágásához vagy a nyakvonal és a pajesz kontúrozásához a formázófésű nélkül használja a készüléket Legyen óvatos ha a fésű nélkül használja a vágókész...

Page 56: ...rszálakat könnyedén érintse a készülékkel A szakállfésű használata csak a HC5450 83 HC5440 83 típusnál A hajhossz beállítások milliméterben vannak feltüntetve a fésű 1 5 mm 3 mm és 5 mm hosszúságúra vágja a hajat Az értékek a nyírás utáni hosszúságot jelzik 1 Helyezze a fésűt a készülékre Magyar 56 ...

Page 57: ...ztítószert pl alkoholt benzint vagy acetont Ne merítse a készüléket vízbe és ne öblítse le csapvíz alatt Megjegyzés Csak a vágóegység és a fésű tisztítható vízzel 1 Ellenőrizze hogy a készüléket kikapcsolta és kihúzta a fali aljzatból 2 A készülék burkolatát száraz ruhával törölje le 3 Távolítsa el a fésűt majd tisztítsa meg a kefével vagy öblítse le a csap alatt 4 Nyomja meg a kioldógombot 1 A vá...

Page 58: ...et csak eredeti hivatalos Philips szakszervizben beszerezhető Philips vágóegységgel cserélje 1 Nyomja meg a kioldógombot 1 A vágóegység leválik a készülékről 2 2 Helyezze az új vágóegység nyelvét a vezetőnyílásba 1 majd nyomja vissza a vágóegységet a készülékre 2 Tartozékok rendelése Tartozékok és cserealkatrészek vásárlásához látogasson el a www shop philips com service weboldalra vagy Philips má...

Page 59: ...eltávolítása gondot okozna elviheti készülékét valamelyik Philips szervizbe is ahol eltávolítják és környezetkímélő módon kiselejtezik az akkumulátort Az akkumulátor eltávolítása Csak a teljesen lemerült akkumulátort távolítsa el 1 Húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali konnektorból és hagyja működni a készüléket míg a motor le nem áll 2 Nyomja meg a kioldógombot 1 és távolítsa el a vágóegysé...

Page 60: ...kkumulátornak a készülékről való leválasztásához vágja el a vezetékeket Ne csatlakoztassa a készüléket a fali aljzathoz miután kinyitotta azt Garancia és terméktámogatás Ha információra vagy támogatásra van szüksége látogasson el a www philips com support weboldalra vagy olvassa el a különálló világszerte érvényes garancialevelet Magyar 60 ...

Page 61: ...жағдайлар Адаптерді құрғақ күйде ұстаңыз Абайлаңыз Адаптерде трансформатор бар Адаптерді кесіп тастап оның орнына басқа штепсельдік ұш жалғауға болмайды бұл өте қауіпті жағдай туғызады Қауіпсіздігіне жауапты адамның қадағалауынсыз немесе құрылғыны пайдалану нұсқауларынсыз физикалық және ойлау қабілеті шектеулі сезімталдығы төмен сондай ақ білімі мен тәжірибесі аз адамдар соның ішінде балалар бұл қ...

Page 62: ...тау үшін шамамен 1 сағат кетеді Толық зарядталған кезде құрылғы 90 минутқа дейін сымсыз жұмыс істейді HC5440 HC3420 құрылғыны толық зарядтау үшін шамамен 8 сағат кетеді Толық зарядталған кезде құрылғы 60 минутқа HC3420 немесе 75 минутқа HC5440 дейін сымсыз жұмыс істейді Ескертпе Құрылғыны бірінші рет толық зарядтап алғаннан кейін құрылғыны ток желісіне қосып та пайдалануға болады Жай ғана құрылғын...

Page 63: ...ың өшірілгенін тексеріңіз 2 Құралдың штепсельдік ұшын тікелей құралға жалғаңыз 3 Адаптерді қабырғадағы розеткаға қосыңыз 4 Зарядталып болған соң адаптерді алдымен қабырғадағы розеткадан одан кейін құралдан ажыратыңыз Қайта зарядталатын батареялардың жарамдылық мерзімін ұзарту Құрылғыны бірінші рет зарядтаған кезде оны батарея толық таусылғанша пайдалануға кеңес береміз Сеанс кезінде құрылғыны мото...

Page 64: ...бастап ұзындық параметрін керекті түк ұзындығына жеткенше біртіндеп азайта беріңіз Тарақ көмегімен кесу 1 Тарақты құрылғыға тағыңыз 2 Ұзындық реттегішін керекті ұзындық параметріне бұраңыз Ескертпе Алғаш рет түзегенде құрылғыға үйренгенше ең жоғарғы параметрден бастаңыз 3 Құралды қосыңыз 4 Тиімді түрде қыру үшін ұстараны түктің өсу бағытына қарсы жылжытыңыз Тарақ бетінің әрқашан теріге тиетіндігін...

Page 65: ...ұралды қосыңыз 3 Жақсы бақыланған қозғалыстар жасап ұстараны шаштарға жеңіл тигізіңіз Сақал тарағын пайдалану тек HC5450 83 HC5440 83 үлгілерінде Түк ұзындығы параметрлері миллиметрмен көрсетілген тарақ түкті 1 5 мм 3 мм және 5 мм ұзындыққа дейін кеседі Параметрлер түктің кескеннен кейінгі ұзындығына сәйкес келеді Қазақша 65 ...

Page 66: ... тазалау құралдарын спирт жанармай немесе ацетон тәріздес сұйықтықтарды қолданбаңыз Құралды суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға немесе ағын сумен шаюға болмайды Ескертпе Тек кескіш элемент пен тарақты сумен тазалауға болады 1 Құралдың өшірілгенін және розеткадан ажыратылғанын тексеріңіз 2 Құралдың корпусын құрғақ шүберекпен сүртіңіз 3 Тарақты шығарып алып щеткамен тазалаңыз немесе ағып тұрған су...

Page 67: ...н сумен шаюға болмайды 7 Артық суды сілкіп тастаңыз Кескіш бөлікті орнына тағу үшін кескіш бөліктің ілгішін бағыттағыш ойыққа салыңыз 8 Кескіш бөліктің ілгішін бағыттағыш ойыққа салыңыз 1 да кескіш бөлікті қайтадан құрылғыға итеріп кіргізіңіз 2 Ауыстыру Ескірген немесе зақымдалған шаш қырқатын бөлікті тек Philips берген қызмет орталықтарында табуға болатын Philips түпнұсқалық шаш қырқатын бөлікпен...

Page 68: ...байланыс мәліметтерін дүниежүзілік кепілдік парақшасынан қараңыз Қоршаған орта Қызмет мерзімі аяқталғанда құралды әдеттегі қоқыспен бірге тастамай ресми жинау орнына тапсырыңыз Осылайша сіз қоршаған ортаны сақтауға көмектесесіз Кірістірілген қайта зарядталатын батареялардың құрамында қоршаған ортаны ластайтын заттар бар Құралды арнайы жинау орнына өткізбес бұрын батареяларын алыңыз Батареяны арнай...

Page 69: ...бөлігі мен артқы панелінің арасына бұрауышты салыңыз Бұрауышты жететін жеріне жеткенше басыңыз 4 Бұрауыштың сабын төмен қисайтыңыз 1 да артқы панельді құрылғыдан шешіп алыңыз 2 5 Бүйір панельдерін шығарып алыңыз Схемалық тақтаның астыңғы бөлігін орнатылған зарядталатын батареялармен бірге құрылғыдан тартып шығарып алыңыз 6 Зарядталатын батареяны құрылғыдан ажырату үшін сымдарды кесіңіз Ашқаннан ке...

Page 70: ...Кепілдік және қолдау Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса www philips com support сайтына кіріңіз немесе бөлек дүниежүзілік кепілдік парақшасын оқыңыз Қазақша 70 ...

Page 71: ...gti pavojingų situacijų nenupjaukite adapterio norėdami jį pakeisti kitu kištuku Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims įskaitant vaikus su ribotomis fizinėmis sensorinėmis ar psichinėmis galimybėmis arba asmenims neturintiems pakankamai patirties ir žinių nebent juos prižiūri arba naudotis prietaisu apmoko už jų saugą atsakingas asmuo Prižiūrėkite vaikus kad jie nežaistų su prietaisu Dėmesio N...

Page 72: ...ama maždaug per 8 valandas Kai prietaisas visiškai įkrautas neprijungus prie maitinimo šaltinio jį galima naudoti iki 60 min HC3420 arba iki 75 min HC5440 Pastaba Pirmą kartą visiškai įkraudami prietaisą juo galite naudotis prijungę prie maitinimo lizdo Tiesiog prijunkite prietaisą prie maitinimo lizdo Įkrovimo indikatorius tik HC5450 Išsikrovusios baterijos indikatorius Kai baterija baigia išsikr...

Page 73: ...irmą kartą įkrovus prietaisą patariame naudoti jį kol baterija visiškai išsikraus Naudokite prietaisą kol variklis beveik nustos veikti Tada vėl įkraukite bateriją Atlikite šiuos veiksmus bent du kartus per metus Prietaiso naudojimas Plaukų kirpimo ilgio nustatymai nurodomi milimetrais šukomis plaukai kerpami nuo 1 mm iki 23 mm ilgio Nustatymai rodo likusių plaukų ilgį nukirpus Jei kerpate pirmą k...

Page 74: ...kia prietaisas 3 Įjunkite prietaisą 4 Kirpimas bus veiksmingiausias jei kirptuvu brauksite prieš plaukų augimo kryptį Šukų paviršius visada turi liestis su oda Kirpimas be šukų Jei plaukus norite nukirpti labai trumpai 0 5 mm arba padailinti kaklo linijos ar žandenų kontūrus kirptuvą naudokite be kirpimo šukų Kirpdami be šukų būkite atidūs nes kirpimo elementas pašalina visus plaukus kuriuos palie...

Page 75: ...i ir kontroliuojami Vos lieskite plaukus kirptuvu Barzdos šukų naudojimas tik HC5450 83 HC5440 83 Plaukų kirpimo ilgio nustatymai nurodomi milimetrais šukomis plaukai kerpami iki 1 5 mm 3 mm ir 5 mm ilgio Nustatymai rodo likusių plaukų ilgį nukirpus 1 Ant prietaiso uždėkite šukas Lietuviškai 75 ...

Page 76: ...kite prietaiso į vandenį ir neskalaukite jo po tekančiu vandeniu Pastaba Vandeniu plauti galima tik kirpimo elementą ir šukas 1 Įsitikinkite kad prietaisas išjungtas ir kištukas ištrauktas iš el lizdo 2 Prietaiso korpusą nuvalykite sausa šluoste 3 Nuėmę šukas nuvalykite jas šepetėliu arba nuplaukite tekančiu vandeniu 4 Paspauskite atlaisvinimo mygtuką 1 taip kirpimo elementas bus išstumtas iš prie...

Page 77: ...rpimo įtaisu kurį galite įsigyti įgaliotuose Philips aptarnavimo centruose 1 Paspauskite atlaisvinimo mygtuką 1 taip kirpimo elementas bus išstumtas iš prietaiso 2 2 Naujo kirpimo elemento auselę įstatykite į kreipiamąją angą 1 ir stumdami uždėkite elementą ant prietaiso 2 Priedų užsakymas Norėdami įsigyti priedų ar atskirų dalių apsilankykite www shop philips com service arba kreipkitės į Philips...

Page 78: ...i baterijos išimti nepavyksta prietaisą galite nunešti į Philips techninės priežiūros centrą Centro darbuotojai išims baterijas ir išmes jas neteršdami aplinkos Pakartotinai įkraunamų baterijų išėmimas Įkraunamą bateriją išimkite tik tada kai ji yra visiškai išeikvota 1 Atjunkite prietaisą nuo elektros lizdo ir palikite jį veikti kol sustos varikliukas 2 Paspauskite atlaisvinimo mygtuką 1 ir nuimk...

Page 79: ...iš prietaiso 6 Nukirpkite laidus kad atskirtumėte įkraunamas baterijas nuo prietaiso Atidarę nebejunkite prietaiso į elektros maitinimo tinklą Garantija ir pagalba Jei reikia informacijos ar pagalbos apsilankykite www philips com support arba perskaitykite atskirą visame pasaulyje galiojantį garantijos lankstinuką Lietuviškai 79 ...

Page 80: ...vas pārveidotājs Nenogrieziet adapteri lai to nomainītu ar citu kontaktdakšu jo tādējādi tiks izraisīta bīstama situācija Šo ierīci nedrīkst izmantot personas tai skaitā bērni ar fiziskiem maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav viņus īpaši apmācījusi šo ierīci izmantot Jānodrošina lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi ...

Page 81: ... HC5440 HC3420 lai pilnībā uzlādētu ierīci nepieciešamas apmēram 8 stundas Kad ierīce ir pilnībā uzlādēta tās darbības laiks bezvada režīmā ir aptuveni 60 minūtes HC3420 vai 75 minūtes HC5440 Piezīme Kad esat ierīci pirmoreiz pilnībā uzlādējis varat izmantot ierīci arī no elektrotīkla Vienkārši pievienojiet ierīci strāvai Uzlādes rādījumi tikai HC5450 Indikators baterijas izlādējušās Ja baterija i...

Page 82: ...s to izmantot līdz baterija ir pilnībā tukša Turpiniet izmantot ierīci līdz motoriņš gandrīz pilnībā apstājas apgriešanas laikā Pēc tam uzlādējiet bateriju Veiciet šo procedūru vismaz divreiz gadā Ierīces lietošana Matu garuma iestatījumi ir norādīti milimetros ķemme apgriež matus garumā no 1 mm līdz 23 mm Iestatījumi atbilst atlikušajam matu garumam pēc apgriešanas Esiet uzmanīgs ja veicat šāda v...

Page 83: ...u 3 Ieslēdziet ierīci 4 Lai trimmeri izmantotu maksimāli efektīvi bīdiet to pretēji matu augšanas virzienam Pārliecinieties lai ķemmes virsma vienmēr saskartos ar ādu Griešana bez ķemmes Izmantojiet trimmeri bez griešanas ķemmes lai apgrieztu matus tuvu ādai 0 5 mm vai ieveidotu kakla līnijas un vaigu bārdas kontūras Esiet piesardzīgs kad griežat bez ķemmes jo griešanas elements noņem visus tos ma...

Page 84: ...li pieskarieties matiņiem ar trimmeri Bārdas ķemmes izmantošana tikai HC5450 83 HC5440 83 Matu garuma iestatījumi ir norādīti milimetros ķemme apgriež matus 1 5 mm 3 mm un 5 mm garumā Iestatījumi atbilst atlikušajam matu garumam pēc apgriešanas 1 Pievienojiet ķemmi ierīcei Latviešu 84 ...

Page 85: ...us piemēram spirtu benzīnu vai acetonu Nekad ierīci nemērciet ūdenī un neskalojiet to tekošā ūdenī Piezīme Ūdenī var mazgāt tikai griezējelementu un ķemmi 1 Pārliecinieties ka ierīce ir izslēgta un atslēgta no strāvas avota 2 Noslaukiet ierīces korpusu ar sausu drānu 3 Noņemiet ķemmi un notīriet ar birstīti vai noskalojiet tekošā ūdenī 4 Nospiediet atbrīvošanas pogu 1 Asmeņu bloks tiek atdalīts no...

Page 86: ...tikai ar oriģinālo Philips asmeņu bloku kas ir atrodams pilnvarotos Philips servisa centos 1 Nospiediet atbrīvošanas pogu 1 Asmeņu bloks tiek atdalīts no ierīces 2 2 Ievietojiet jaunā asmeņu bloka izvirzījumu vadotnes rievā 1 un uzspiediet asmeņu bloku uz ierīces 2 Piederumu pasūtīšana Lai iegādātos piederumus vai rezerves daļas apmeklējiet vietni www shop philips com service vai vērsieties pie sa...

Page 87: ...rijas izņemšana sagādā grūtības dodieties ar šo ierīci uz Philips tehniskās apkopes centru kur bateriju izņems un atbrīvosies no tā videi drošā veidā Atkārtoti uzlādējamā akumulatora izņemšana Izņemiet akumulatoru tikai tad kad tas ir pilnīgi tukšs 1 Atvienojiet ierīci no elektrotīkla un darbiniet to līdz motoriņš apstājas 2 Nospiediet atbrīvošanas pogu 1 un izņemiet griešanas bloku 2 3 Ievietojie...

Page 88: ...toru 6 Pārgrieziet vadus lai atdalītu akumulatoru no ierīces Pēc ierīces atvēršanas vairs nepievienojiet to elektrotīklam Garantija un atbalsts Ja nepieciešama informācija vai atbalsts lūdzu apmeklējiet vietni www philips com support vai atsevišķo pasaules garantijas bukletu Latviešu 88 ...

Page 89: ...ym miejscu Ostrzeżenie Zasilacz sieciowy zawiera transformator Ze względów bezpieczeństwa nie wymieniaj wtyczki zasilacza na inną Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w zakresie użytkowania tego typu urządzeń chyba że będą one nadzorowane lub zostaną p...

Page 90: ...del HC5450 pełne naładowanie urządzenia trwa ok 1 godziny W pełni naładowane urządzenie może działać bezprzewodowo do 90 minut Modele HC5440 HC3420 pełne naładowanie urządzenia trwa ok 8 godzin W pełni naładowane urządzenie może działać bezprzewodowo do 60 minut HC3420 lub 75 minut HC5440 Uwaga Po zakończeniu pierwszego pełnego ładowania urządzenia można używać także po podłączeniu do sieci elektr...

Page 91: ...ia tylko modele HC5440 HC3420 Ładowanie Podczas ładowania urządzenia wskaźnik ładowania świeci się na zielono w sposób ciągły Ładowanie 1 Upewnij się że urządzenie jest wyłączone 2 Włóż wtyczkę zasilacza do gniazda w urządzeniu 3 Podłącz zasilacz sieciowy do gniazdka elektrycznego 4 Po zakończeniu ładowania wyjmij wtyczkę zasilacza z gniazdka elektrycznego a następnie wyciągnij wtyczkę z urządzeni...

Page 92: ... długość od 1 do 23 mm Ustawienia odpowiadają długości włosów po przycięciu Jeśli przystępujesz do strzyżenia po raz pierwszy zachowaj ostrożność Nie przesuwaj trymera za szybko Wykonuj delikatne i łagodne ruchy Wskazówka Rozpocznij przycinanie z wyższym ustawieniem długości i stopniowo zmniejszaj je aż do osiągnięcia pożądanej długości włosów Przycinanie z użyciem nasadki 1 Załóż nasadkę na urząd...

Page 93: ... Podczas przycinania bez nasadki należy zachować szczególną ostrożność gdyż w takim przypadku element tnący usuwa każdy włos 1 Zdejmij nasadkę z urządzenia 2 Włącz urządzenie 3 Wykonuj opanowane ruchy Delikatnie dotykaj włosów trymerem Korzystanie z nasadki do brody tylko modele HC5450 83 HC5440 83 Ustawienia długości włosów podane są w milimetrach Nasadka pozwala przyciąć włosy na długość 1 5 3 i...

Page 94: ...ów takich jak alkohol benzyna lub aceton Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie opłukuj pod bieżącą wodą Uwaga Tylko element tnący oraz nasadkę można czyścić przy użyciu wody 1 Upewnij się że urządzenie jest wyłączone i odłączone od zasilania 2 Przetrzyj obudowę urządzenia suchą szmatką 3 Zdejmij nasadkę i wyczyść ją szczoteczką lub opłucz pod bieżącą wodą 4 Naciśnij przycisk zwalniający 1...

Page 95: ...ęp w prowadnicy 8 Włóż występ elementu tnącego w prowadnicę 1 i wepchnij element tnący z powrotem do urządzenia 2 Wymiana Zużyty lub uszkodzony element tnący należy wymienić wyłącznie na taki sam oryginalny element tnący firmy Philips dostępny w autoryzowanych punktach serwisowych 1 Naciśnij przycisk zwalniający 1 Element tnący zostanie odłączony od urządzenia 2 2 Włóż występ nowego elementu tnące...

Page 96: ...e szkodliwe dla środowiska naturalnego Przed wyrzuceniem lub oddaniem urządzenia do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o ich wyjęciu Akumulatory i baterie należy wyrzucać w wyznaczonych punktach zbiórki surowców wtórnych W przypadku problemów z wyjęciem akumulatora lub baterii urządzenie można dostarczyć do centrum serwisowego firmy Philips którego pracownicy wyjmą i usuną akumulator...

Page 97: ...gnij ją wraz z akumulatorami z urządzenia 6 Przetnij przewody aby oddzielić akumulatory od urządzenia Otwartego urządzenia nie wolno podłączać do sieci elektrycznej Gwarancja i pomoc techniczna Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji odwiedź stronę www philips com support lub zapoznaj się z oddzielną ulotką gwarancyjną Polski 97 ...

Page 98: ...ucât acest lucru duce la situaţii periculoase Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane inclusiv copii care au capacităţi fizice mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor Copiii trebuie supravegheaţi pentru ...

Page 99: ...ui durează aproximativ 8 ore Când este încărcat complet aparatul are o durată de funcţionare fără fir de până la 60 de minute HC3420 sau 75 de minute HC5440 Notă După încărcarea aparatului complet pentru prima dată îl puteţi utiliza şi direct de la priză Nu trebuie decât să îl conectaţi la priză Indicaţii de încărcare numai pentru HC5450 Indicator baterie descărcată Când bateria este descărcată ap...

Page 100: ... descărcarea completă a bateriei Continuaţi să utilizaţi aparatul până când motorul acestuia aproape se opreşte în timpul funcţionării Apoi reîncărcaţi bateria Respectaţi această procedură cel puţin de două ori pe an Utilizarea aparatului Setările pentru lungimea părului sunt indicate în milimetri pieptenele taie părul la o lungime cuprinsă între 1 mm şi 23 mm Setările corespund lungimii de păr ob...

Page 101: ...nde cel mai eficient deplasaţi maşina de tuns în sens contrar direcţiei în care cresc firele de păr Asiguraţi vă că suprafaţa pieptenelui rămâne în permanent în contact cu pielea Tunderea fără pieptene Utilizaţi maşina de tuns fără pieptenele pentru tuns pentru a tunde părul foarte aproape de piele 0 5 mm sau pentru a contura linia cefei şi a perciunilor Aveţi grijă când tundeţi fără pieptene deoa...

Page 102: ...rul uşor cu aparatul Utilizarea pieptenului pentru barbă numai HC5450 83 HC5440 83 Setările pentru lungimea părului sunt indicate în milimetri pieptenele taie părul la o lungime de la 1 5 mm 3 mm şi 5 mm Setările corespund lungimii de păr obţinute după tundere 1 Ataşaţi pieptenele pe aparat Română 102 ...

Page 103: ...coolul benzina sau acetona pentru a curăţa aparatul Nu scufundaţi aparatul în apă şi nici nu îl clătiţi la robinet Notă Numai elementul tăietor şi pieptenele pot fi curăţate cu apă 1 Asiguraţi vă că aparatul este oprit şi deconectat de la priză 2 Curăţaţi carcasa aparatului cu o cârpă uscată 3 Scoateţi pieptenele şi curăţaţi l cu periuţa sau clătiţi l sub jet de apă 4 Apăsaţi butonul de eliberare ...

Page 104: ...tă decât cu o unitate de tăiere Philips originală disponibilă la centrele de service Philips autorizate 1 Apăsaţi butonul de eliberare 1 Unitatea de tăiere iese de pe aparat 2 2 Introduceţi tortiţa noii unităţi de tăiere în slotul de ghidare 1 şi împingeţi unitatea de tăiere înapoi în aparat 2 Comandarea accesoriilor Pentru a cumpăra accesorii sau piese de schimb vizitaţi www shop philips com serv...

Page 105: ... baterii Dacă nu reuşiţi să scoateţi bateria puteţi duce aparatul la un centru de service Philips Personalul de la acest centru va îndepărta bateria şi o va recicla în conformitate cu normele de protecţie a mediului Îndepărtarea bateriei reîncărcabile Scoateţi bateria doar când este complet descărcată 1 Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi l să funcţioneze până ce se opreşte motorul 2 Apăsaţi but...

Page 106: ...le ataşate 6 Tăiaţi cablurile pentru a separa bateriile reîncărcabile de aparat Nu conectaţi aparatul la priză din nou după ce l aţi deschis Garanţie şi asistenţă Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă vă rugăm să vizitaţi www philips com support sau să citiţi broşura de garanţie internaţională separată Română 106 ...

Page 107: ...3 Ножницы только для модели HC3420 83 14 Насадка триммер Важная информация Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала Опасно Избегайте попадания жидкости на адаптер Предупреждение В конструкцию адаптера входит трансформатор Запрещается заменять адаптер или присоединять к нему други...

Page 108: ...я и предназначен для электросетей с напряжением от 100 до 240 вольт Адаптер преобразует напряжение 100 240 вольт в безопасное напряжение ниже 24 вольт Зарядка Перед первым использованием прибора или после продолжительного перерыва следует полностью зарядить аккумулятор HC5450 полная зарядка аккумулятора прибора занимает около 1 часа Полностью заряженный аккумулятор обеспечивает до 90 минут автоном...

Page 109: ...тью индикатор зарядки загорается ровным зеленым светом Примечание Через 30 минут индикатор зарядки автоматически выключается Индикация зарядки только для моделей HC5440 HC3420 Зарядка Во время зарядки прибора индикатор зарядки непрерывно горит зеленым светом Зарядка аккумулятора 1 Прибор должен быть выключен Русский 109 ...

Page 110: ...ора Установки длины волос указаны в миллиметрах гребень подравнивает волосы до длины 1 23 мм Отметки соответствуют длине волос после стрижки При первом подравнивании соблюдайте осторожность Не перемещайте триммер слишком быстро Действуйте медленно и плавно Совет При подравнивании сначала выберите высокую установку длины волос и постепенно уменьшайте ее до достижения необходимого результата Подравн...

Page 111: ...гала к коже Подравнивание без гребня Для короткой стрижки 0 5 мм или для создания контура стрижки по линии шеи и на висках используйте триммер без гребня При подравнивании без гребня будьте осторожны все волосы которых коснется режущий блок будут срезаны 1 Снимите гребень с прибора 2 Включите прибор 3 Уверенно перемещайте триммер слегка касаясь им волос Русский 111 ...

Page 112: ...бень подравнивает волосы до длины 1 5 мм 3 мм и 5 мм Отметки соответствуют длине волос после стрижки 1 Установите гребень на прибор 2 Включите прибор 3 Для наиболее эффективного подравнивания перемещайте прибор против направления роста волос Следите чтобы поверхность гребня все время плотно прилегала к коже Русский 112 ...

Page 113: ...от сети электропитания 2 Протирайте корпус прибора сухой тканью 3 Снимите гребень и очистите его с помощью щеточки или промойте под струей воды 4 Нажмите кнопку отсоединения 1 Снимите режущий блок с прибора 2 5 Очистите режущий блок с помощью щеточки или под струей воды 6 Внутренние части прибора следует очищать с помощью щеточки Запрещается опускать прибор в воду или промывать под струей воды 7 С...

Page 114: ...правляющий паз 1 и установите блок на прибор 2 Заказ аксессуаров Чтобы приобрести аксессуары или запасные части посетите веб сайт www shop philips com service или обратитесь в местную торговую организацию Philips Вы также можете обратиться в местный центр поддержки потребителей Philips контактные данные указаны на гарантийном талоне Защита окружающей среды После окончания срока службы не выбрасыва...

Page 115: ...уют безопасным для окружающей среды способом Извлечение аккумулятора Перед извлечением аккумулятор должен быть полностью разряжен 1 Отключите прибор от электросети включите и подождите пока мотор не остановится 2 Нажмите кнопку отсоединения 1 и снимите режущий блок 2 3 Вставьте отвертку между блоком электродвигателя и задней панелью прибора Надавите на отвертку до упора 4 Наклоните ручку отвертки ...

Page 116: ... перережьте контакты Не подключайте прибор к электросети в открытом виде Гарантия и поддержка Для получения поддержки или информации посетите веб сайт www philips com support или ознакомьтесь с информацией на гарантийном талоне Русский 116 ...

Page 117: ...tér udržiavajte v suchu Varovanie Súčasťou adaptéra je transformátor Adaptér nesmiete oddeliť a vymeniť za iný typ zástrčky lebo by ste mohli spôsobiť nebezpečnú situáciu Spotrebič nie je určený na používanie osobami vrátane detí so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad...

Page 118: ...riadenia sa úplne nabije za približne 1 hodinu Pri úplnom nabití môžete zariadenie používať 90 minút bez pripojenia do elektrickej siete Model HC5440 HC3420 Batéria zariadenia sa úplne nabije za približne 8 hodín Pri úplnom nabití môžete zariadenie používať 60 model HC3420 alebo 75 minút model HC5440 bez pripojenia do elektrickej siete Poznámka Po prvom úplnom nabití zariadenia môžete zariadenie p...

Page 119: ...a 1 Uistite sa že je zariadenie vypnuté 2 Koncovku napájania zasuňte do zariadenia 3 Adaptér pripojte do sieťovej zásuvky 4 Po ukončení nabíjania odpojte adaptér z elektrickej zásuvky a koncovku napájania odpojte zo zariadenia Optimalizácia životnosti dobíjateľnej batérie Ak ste zariadenie nabili po prvýkrát odporúčame vám používať ho dovtedy kým sa batéria úplne nevybije Používajte zariadenie aj ...

Page 120: ...ysokom nastavení dĺžky a postupne ju znižujte až kým nedosiahnete požadovanú dĺžku strihu Strihanie s hrebeňovým nástavcom 1 Nasaďte na zariadenie hrebeňový nástavec 2 Otáčaním nastavovača dĺžky strihu nastavte požadovanú dĺžku strihu Poznámka Pri prvom zastrihávaní začnite pri najvyššom nastavení aby ste sa zoznámili s používaním zariadenia 3 Zapnite zariadenie 4 Aby bolo strihanie čo najúčinnejš...

Page 121: ...avec odstrihne všetky chĺpky ktorých sa dotkne 1 Potlačením odpojte zo zariadenia hrebeňový nástavec 2 Zapnite zariadenie 3 Vykonávajte opatrné pohyby Chĺpkov sa zastrihávačom dotýkajte len zľahka Používanie hrebeňového nástavca na bradu len modely HC5450 83 HC5440 83 Nastavenia dĺžky strihu sú uvedené v milimetroch hrebeňový nástavec zastriháva chĺpky na dĺžku 1 5 mm 3 mm a 5 mm Nastavenia zodpov...

Page 122: ... čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako alkohol benzín alebo acetón Váhy nikdy neponárajte do vody ani ich neoplachujte vodou Poznámka Vodou môžete umývať iba strihací a hrebeňový nástavec 1 Skontrolujte či je zariadenie vypnuté a odpojené zo siete 2 Kryt zariadenia očistite suchou handrou 3 Odpojte hrebeňový nástavec a očistite ho pomocou dodanej kefky alebo ho opláchnite pod tečúcou vo...

Page 123: ...odiacej drážky 8 Zasuňte výstupok strihacej jednotky do vodiacej drážky 1 a strihaciu jednotku zasuňte späť na zariadenie 2 Výmena Opotrebovanú alebo poškodenú strihaciu jednotku vymeňte jedine za originálnu strihaciu jednotku značky Philips ktorú získate v autorizovaných servisných strediskách Philips 1 Stlačte uvoľňovacie tlačidlo 1 Strihacia jednotka sa vysunie zo zariadenia 2 2 Zasuňte výstupo...

Page 124: ...ovaná nabíjateľná batéria obsahuje látky ktoré môžu znečistiť životné prostredie Pred likvidáciou zariadenia alebo jeho odovzdaním na mieste oficiálneho zberu batériu vyberte Batériu odovzdajte na mieste oficiálneho zberu pre batérie Ak máte problémy s vybratím batérie zariadenie môžete tiež zaniesť do servisného centra spoločnosti Philips kde batériu vyberú a odstránia spôsobom ktorý je bezpečný ...

Page 125: ...jateľnými batériami zo zariadenia 6 Prerezaním káblov odpojte nabíjateľné batérie od zariadenia Po otvorení zariadenia sa nikdy nepokúšajte znova ho pripojiť do siete Záruka a podpora Ak potrebujete informácie alebo podporu navštívte webovú stránku www philips com support alebo si preštudujte informácie v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste Slovensky 125 ...

Page 126: ...pterja z drugim nista dovoljeni saj to lahko povzroči nevarnost Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi telesnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Pazite da se otroci ne igrajo z aparatom Previdno Aparata ne potapljate v vodo ali spir...

Page 127: ...o konca napolni po približno 8 urah polnjenja Ko je aparat popolnoma napolnjen ga lahko brez priklopa na električno omrežje uporabljate do 60 HC3420 ali 75 minut HC5440 Opomba Ko aparat prvič popolnoma napolnite ga lahko uporabljate tudi neposredno iz električnega omrežja Aparat preprosto priključite na električno omrežje Indikatorji polnjenja samo HC5450 Indikator praznosti baterije Ko je baterij...

Page 128: ... popolnoma izprazni Z uporabo aparata nadaljujte dokler se motorček med striženjem skoraj povsem na zaustavi Nato baterijo ponovno napolnite Postopek ponovite vsaj dvakrat letno Uporaba aparata Nastavitve dolžine dlak so navedene v milimetrih z glavnikom lahko dlake postrižete na dolžino od 1 do 23 mm Nastavitve ustrezajo dolžini dlak ki ostane po prirezovanju Med prvim striženjem brade bodite pre...

Page 129: ... učinkovito striženje brade prirezovalnik premikajte v nasprotni smeri rasti dlačic Površina nastavka za striženje mora biti vedno v stiku s kožo Prirezovanje brez glavnika Uporabite prirezovalnik brez prirezovalnega glavnika da dlake postrižete na kratko 0 5 mm ali za oblikovanje brade na vratu in zalizcev Bodite previdni ko prirezujete brez glavnika saj rezilo odreže vse dlake ki se jih dotakne ...

Page 130: ...nikom narahlo dotikajte dlačic Uporaba glavnika za brado samo HC5450 83 HC5440 83 Nastavitve dolžine dlak so navedene v milimetrih z glavnikom lahko dlake postrižete na dolžino 1 5 3 in 5 mm Nastavitve ustrezajo dolžini dlak ki ostane po prirezovanju 1 Glavnik pritrdite na aparat Slovenščina 130 ...

Page 131: ...so alkohol bencin ali aceton Aparata ne potapljate v vodo in ga ne spirajte pod tekočo vodo Opomba Samo rezilo in glavnik je dovoljeno čistiti z vodo 1 Pred čiščenjem aparat izklopite in izključite iz vtičnice 2 Ohišje aparata obrišite s suho krpo 3 Odstranite glavnik in ga očistite s krtačo ali sperite pod tekočo vodo 4 Pritisnite gumb za sprostitev 1 Strižna enota se sname z aparata 2 5 Strižno ...

Page 132: ...njate samo z originalno strižno enoto Philips ki je na voljo na pooblaščenem Philipsovem servisu 1 Pritisnite gumb za sprostitev 1 Strižna enota se sname z aparata 2 2 Zatič nove strižne enote vstavite v vodilno režo 1 in strižno enoto potisnite nazaj na aparat 2 Naročanje dodatne opreme Če želite kupiti dodatno opremo ali nadomestne dele obiščite spletno stran www shop philips com service ali Phi...

Page 133: ...vijo baterije težave lahko odnesete brivnik na Philipsov pooblaščeni servis Osebje servisa bo baterijo odstranilo in zavrglo na okolju prijazen način Odstranjevanje akumulatorske baterije Akumulatorsko baterijo odstranite samo če je popolnoma prazna 1 Aparat izključite iz električnega omrežja in ga pustite delovati dokler se motorček ne zaustavi 2 Pritisnite gumb za sprostitev 1 in odstranite briv...

Page 134: ...ritrjene na aparat 6 Prerežite žice da akumulatorske baterije ločite od aparata Ko ste aparat odprli ga ne priklapljajte več na električno omrežje Garancija in podpora Če potrebujete informacije ali podporo obiščite www philips com support ali preberite ločeni mednarodni garancijski list Slovenščina 134 ...

Page 135: ... transformator Nemojte da uklanjate adapter da biste ga zamenili drugim priključkom jer se na taj način izlažete opasnosti Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba što podrazumeva i decu sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja osim pod nadzorom ili na osnovu uputstava za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za njiho...

Page 136: ...uta HC5440 HC3420 Za potpuno punjenje aparata potrebno je približno 8 sati Kada se potpuno napuni aparat može bežično da radi do 60 minuta HC3420 ili do 75 minuta HC5440 Napomena Nakon što potpuno napunite aparat prvi put možete da ga koristite i uz napajanje direktno sa električne mreže Samo povežite aparat na električnu mrežu Indikatori punjenja samo HC5450 Indikator koji označava da je baterija...

Page 137: ...ok se baterija potpuno ne isprazni Nastavite da koristite aparat dok se motor skoro ne zaustavi za vreme podrezivanja Zatim napunite bateriju Sledite ovu proceduru bar dva puta godišnje Upotreba aparata Postavke za dužinu navedene su u milimetrima a češalj omogućava podrezivanje dlačica na dužinu između 1 i 23 mm Postavke označavaju preostalu dužinu dlačica nakon podrezivanja Budite pažljivi kada ...

Page 138: ...arat 4 Da bi podrezivanje bilo najefikasnije pomerajte aparat u smeru suprotnom od smera rasta dlake Postarajte se da površina češlja uvek bude u kontaktu sa kožom Podrezivanje bez češlja Trimer koristite bez češlja ako želite da podrezujete dlačice na veoma malu dužinu 0 5 mm ili da oblikujete liniju kose na vratu i zulufe Budite pažljivi kada podrezujete bez češlja jer će element za rezanje uklo...

Page 139: ...o dodirujte dlake Upotreba češlja za bradu samo HC5450 83 i HC5440 83 Postavke za dužinu navedene su u milimetrima a češalj omogućava podrezivanje dlačica na dužinu od 1 5 mm 3 mm i 5 mm Postavke označavaju preostalu dužinu dlačica nakon podrezivanja 1 Stavite češalj na aparat Srpski 139 ...

Page 140: ...tva za čišćenje niti agresivne tečnosti kao što su alkohol benzin ili aceton Aparat nikada nemojte da uranjate u vodu niti da ga ispirate pod mlazom vode Napomena Samo element za podrezivanje i češalj mogu da se čiste vodom 1 Proverite da li ste isključili aparat i napajanje 2 Kućište aparata obrišite suvom krpom 3 Skinite češalj i očistite ga četkom ili ga isperite pod mlazom vode 4 Pritisnite du...

Page 141: ... rezača u prorez za navođenje 8 Ubacite ušicu rezača u prorez za navođenje 1 i gurnite rezač nazad na aparat 2 Zamena Istrošenu ili oštećenu jedinicu rezača treba zameniti originalnom Philips jedinicom rezača koju možete nabaviti u ovlašćenim servisnim centrima kompanije Philips 1 Pritisnite dugme za otpuštanje 1 Rezač se isporučuje sa aparatom 2 2 Ubacite ušicu novog rezača u prorez za navođenje ...

Page 142: ...va baterija sadrži supstance koje mogu da zagade okolinu Uvek uklonite bateriju pre nego što bacite aparat i predate ga na zvaničnom odlagalištu Baterije odlažite na zvaničnom mestu za odlaganje baterija Ako imate problema sa uklanjanjem baterije aparat možete da odnesete u Philips servisni centar Osoblje centra će ukloniti bateriju i odložiti je tako da ne zagađuje okolinu Uklanjanje punjive bate...

Page 143: ...oče iz aparata zajedno sa punjivim baterijama 6 Presecite žice da biste odvojili punjive baterije od aparata Nakon otvaranja aparata nemojte da ga priključujete na mrežno napajanje Garancija i podrška Ako vam trebaju informacije ili podrška posetite www philips com support ili pročitajte međunarodni garantni list Srpski 143 ...

Page 144: ...апобігання небезпеки не від єднуйте адаптер щоб замінити його іншим Цей пристрій не призначено для користування особами включаючи дітей з послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями або без належного досвіду та знань крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи яка відповідає за безпеку їх життя Дорослі повинні стежити щоб діти не бавилися пристроєм Увага Ні в яко...

Page 145: ...ю заряджений пристрій забезпечує до 60 хвилин HC3420 або 75 хвилин HC5440 роботи без під єднання до мережі Примітка Після того як пристрій вперше повністю зарядиться його можна також використовувати із живленням безпосередньо від мережі Просто під єднайте пристрій до мережі живлення Індикація заряджання лише HC5450 Індикація розрядження батареї Коли батарея практично розряджена індикатор заряджанн...

Page 146: ...рядження батареї Продовжуйте використовувати пристрій доки двигун вже майже не зупиниться Потім перезарядіть батарею Виконуйте таку процедуру принаймні двічі на рік Застосування пристрою Налаштування довжини волосся позначено в міліметрах а насадка гребінець підстригає волосся до довжини від 1 мм до 23 мм Це налаштування відповідає довжині волосся після підстригання Будьте обережні під час першого...

Page 147: ...оєм 3 Увімкніть пристрій 4 Для найефективнішого підстригання ведіть тримером проти росту волосся Поверхня гребінця повинна мати постійний контакт зі шкірою Підстригання без гребінця Використовуйте тример без гребінця для підстригання волосся близько до шкіри 0 5 мм або для наведення контурів лінії шиї та бакенбардів Використовуючи пристрій без гребінця будьте обережні оскільки ріжучий елемент вида...

Page 148: ... торкатися волосся Використання гребінця для бороди лише HC5450 83 HC5440 83 Налаштування довжини волосся позначено в міліметрах а насадка гребінець підстригає волосся до довжини 1 мм 3 мм та 5 мм Це налаштування відповідає довжині волосся після підстригання 1 Встановіть гребінець на пристрій Українська 148 ...

Page 149: ... чищення таких як спирт бензин чи ацетон Ні в якому разі не занурюйте пристрій у воду і не мийте його під краном Примітка Водою можна мити лише ріжучий елемент і гребінець 1 Перевірте чи пристрій вимкнений і від єднаний від мережі живлення 2 Протирайте корпус пристрою сухою ганчіркою 3 Зніміть гребінець та почистіть його за допомогою щіточки або помийте під краном 4 Натисніть кнопку розблокування ...

Page 150: ...учого блока в напрямний отвір 8 Вставте виступ ріжучого блока в напрямний отвір 1 і проштовхніть ріжучий блок назад у пристрій 2 Заміна Зношений або пошкоджений ріжучий блок слід заміняти лише оригінальними ріжучими блоками Philips які можна придбати в сервісних центрах уповноважених Philips 1 Натисніть кнопку розблокування 1 Ріжучий блок висунеться з пристрою 2 2 Вставте виступ нового ріжучого бл...

Page 151: ... забруднювати навколишнє середовище Перед утилізацією пристрою або передачею в офіційний пункт прийому завжди виймайте батареї Батареї віддайте в офіційний пункт прийому батарей Якщо Ви не можете вийняти батареї візьміть пристрій зі собою до сервісного центру Philips де батареї виймуть та утилізують у безпечний для навколишнього середовища спосіб Виймання акумуляторної батареї Витягайте акумулятор...

Page 152: ...ати з акумуляторними батареями від пристрою 6 Обріжте дроти та від єднайте акумуляторні батареї від пристрою Відкривши пристрій не під єднуйте його до електромережі Гарантія та підтримка Якщо Вам необхідна інформація чи підтримка відвідайте веб сайт www philips com support чи прочитайте окремий гарантійний талон Українська 152 ...

Page 153: ......

Page 154: ...8222 002 0061 1 ...

Reviews: