background image

FONCTIONNEMENT

1.   

Pour mettre sous tension, appuyer sur l'interrupteur.

2.   

Pour mettre hors tension, appuyer de nouveau sur l'interrupteur.

INSERTION DES PILES

1.   

Vérifier que le verrou de la porte du logement des piles est réglé sur 'Déverrouillé'.

2.     

Tourner le capuchon de la queue dans le sens antihoraire jusqu'à la butée, puis 

extraire le capuchon de la queue du corps.

3.    

Ôter TOUTES les piles et les remplacer par des piles AA neuves en respectant les 

repères de polarité.

4.    

Remettre le capuchon de la queue en place, le tourner dans le sens horaire jusqu'à 

ce qu'il s'encliquette, puis régler le verrou de la porte du logement des piles sur 

'Verrouillé'.

Veuillez consulter notre site Internet pour lire le texte correspondant aux avertissements complet.

GEBRUIKSAANWIJZING

1.  

Druk de schakelaar in om aan te zetten.

2.

  Druk de schakelaar opnieuw in om uit te zetten.

VERVANGEN VAN DE BATTERIJ

1.  

Zorg ervoor dat de vergrendeling van de batterijklep in de stand 'Open' staat.

2.    

Draai de schakelaar aan de achterzijde linksom totdat deze stopt en trek deze van de 
lantaarn.

3.  

Vervang ALLE batterijen door nieuwe AA-batterijen volgens de aangegeven polariteit.

4.   

Plaats de schakelaar aan de achterzijde terug, draai deze rechtsom totdat deze klikt en zet 
dan de batterijklep in de stand 'Gesloten'.

Raadpleeg onze website voor de volledige tekst van de waarschuwing.

EG-verklaring van overeenstemming Richtlijn 94/9/eg

Wij, 

Peli Products, S.L.U. 

c/ Provenca, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, Spanje

Verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de levering/productie van het product:

Model: 

3315Z0 ledlantaarn

Aangemelde instantie: 

TRaC Global

Nr. aangem. inst. (productcert.): 

0891

Nr. aangem. inst. (kwaliteitscontr.):  1725
Certificaatnummer: 

TRAC13ATEX0009X

Normen: 

EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007

Vervaardigd door: Peli

TM

, Torrance, CA, VS

waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de gezondheids- en 

veiligheidsvereisten van de ATEX Richtlijn 94/9/EG, mits het bovenstaande model wordt 

gebruikt, bediend en onderhouden volgens de bijgeleverde instructies.
Verklaard door: 

Piero Marigo, Peli Products, S.L.U.

 

c/ Provenca, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, 

Spanje
Datum: 

1 augustus 2013

Code:              

 

  Ex II 1 G ia IIC T4 Ga

 

              Ex II 1 D ia IIIC T130˚C Da 

•   Dit product is vervaardigd uit ABS en polycarbonaat. 

      Stel dit product niet bloot aan agressieve atmosferen of stoffen waarvan bekend is dat zij een nadelig effect op deze 

materialen hebben (zoals zuurhoudende vloeistoffen, gassen of oplosmiddelen).

•    Plaats alleen de volgende batterijen in de lantaarn: Duracell

®

 MN1500-, Panasonic

®

 AM-3PA- of Sanyo LR6 alkaline 

“AA”-batterijen.  

•    Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Gebruik geen batterijen van verschillende merken door elkaar. 

Batterijen mogen alleen worden vervangen in een ongevaarlijke zone.

•    Ontstekingsgevaar - Niet openen in een gevaarlijke ruimte: het vervangen van onderdelen kan ten koste gaan van de 

intrinsieke veiligheid.

NL

Raadpleeg 
http://www.peli.com/nl/content/guarantee-excellence 
voor volledige informatie over Peli´s garantie.

APPROVED

BEDIENUNG

1.   

Zum Einschalten den Schalter drücken.

2.   

Zum Ausschalten den Schalter erneut drücken.

EINLEGEN DER BATTERIEN

1.   

 Achten Sie darauf, dass die Sperre der Batteriefachabdeckung auf 'Unlock' 

(Entriegeln) steht.

2.    

Drehen Sie die Endkappe bis zum Anschlag nach links und ziehen Sie die Endkappe 

vom Korpus ab.

3.   

 Ersetzen Sie ALLE Batterien durch neue AA Batterien und beachten dabei die 

Polaritätsangaben.

4.   

 Setzen Sie die Endkappe wieder auf, drehen Sie bis zum Klicken nach rechts und 

stellen Sie die Sperre der Batteriefachabdeckung auf 'Lock' (Verriegeln).

Für vollständige Warnhinweise besuchen Sie bitte unsere Website.

Konformitätserklärung EU Richtlinie 94/9/ec

Wir, 

Peli Products, S.L.U. 

c/ Provença, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, Spanien

erklären unter unserer alleinigen Verantwortlichkeit für die Lieferung/Herstellung des Produkts:
Modelltyp: 

 

 

 

3315Z0 LED-Taschenlampe

Benannte Stelle: 

 

 

 

TRaC Global

Nr. der benannten Stelle (Produktzertifizierung): 

0891

Numer der benannten Stelle (Qualitätskontrolle) : 

1725

Zertifikatsnr.: 

 

 

 

TRAC13ATEX0009X

Normen: 

            EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007

Hergestellt durch: 

Peli

TM

,

Torrance, CA, USA

auf das sich diese Erklärung bezieht, dass dieses den notwendigen Gesundheits- und 

Sicherheitsanforderungen der ATEX Richtlinie 94/9/EC entspricht, vorausgesetzt, dass das oben 

genannte Modell entsprechend der beigefügten Instruktionen verwendet, gewartet und 

instandgehalten wird.
Erklärt durch: 

Piero Marigo, Peli Products, S.L.U.

 

c/ Provenca, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, Spanien

Datum: 

1. August 2013

Kodierung:              

 

  Ex II 1 G ia IIC T4 Ga

 

 

 

Ex II 1 D ia IIIC T130

˚

C Da 

•  Dieses Produkt ist aus den Materialien ABS und Polycarbonat hergestellt. 

     Setzen Sie dieses Produkt keinen agressiven Umgebungen oder Substanzen aus, die bekanntermaßen eine nachteilige 

Wirkung auf dieses Material haben (z.B. säurehaltige Flüssigkeiten, Gase oder Lösungen).

•   Die Ausrüstung darf nur ausgestattet werden mit: Duracell

®

 MN1500, Panasonic

®

 AM-3PA oder Sanyo LR6 Alkaline “AA” 

Batterien.  

•    Alte und neue Zellen dürfen nicht gemischt werden. Verschiedene Marken dürfen nicht gemischt werden. Zellen dürfen 

nur in einem ungefährlichen Bereich ausgetauscht werden.

•    Entzündungsgefahr - Nicht in explosionsgefährdeten Bereichen öffnen, ein Austausch von Komponenten kann die 

Eigensicherheit beeinträchtigen.

DE

Für vollständige Angaben zur Garantie von Peli siehe bitte  
http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence.

ACCENSIONE

1.   

Premere l'interruttore per accendere.

2.   

Premere nuovamente l'interruttore per spegnere.

INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA

1.   

Assicurarsi che il blocco dello sportello della batteria sia impostato su ‘Sbloccare’.

2.   

 Ruotare il tappo di coda in senso antiorario fino a quando non si arresta e tirare il 

tappo di coda via dal corpo.

3.   

Sostituire TUTTE le pile con nuove pile AA con la polarità indicata.

4.   

 Sostituire il tappo di coda, ruotare in senso orario finché non si sente un "clic", poi 

ruotare il blocco dello sportello della batteria su ‘Bloccare’.

Per il testo completo delle avvertenze, fare riferimento al sito Web Pelican.

Dichiarazione di conformità secondo la direttiva UE 94/9/ce

We Peli Products, S.L.U.  c/ Provenca, 388, Planta 7 • 08025 • Barcellona, Spagna

dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che la fornitura/produzione del prodotto:
Modello: 

torcia LED 3315Z0

Organismo notificato: 

TRaC Global

N. NB (cert. prod.): 

0891

NB No.(ctrl qual.) : 

1725

Certificato n.: 

TRAC13ATEX0009X

Standard: 

EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007

Prodotto da: Peli

TM

, Torrance, CA, USA

oggetto di questa dichiarazione è conforme ai requisiti essenziali riguardanti la salute e la sicurezza 

della direttiva ATEX 94/9/CE, a patto che il suddetto modello sia usato, riparato e ne venga eseguita 

la manutenzione in conformità alle istruzioni allegate.
Dichiarato da: 

Piero Marigo, Peli Products, S.L.U.

 

c/ Provenca, 388, Planta 7 • 08025 • Barcellona, Spagna

Data: 

1° agosto 2013

Norme:              

 

  Ex II 1 G ia IIC T4 Ga

 

 

Ex II 1 D ia IIIC T130˚C Da 

•   Questo prodotto è realizzato con ABS e policarbonato. 

      Non far entrare in contatto con atmosfere aggressive o con sostanze che possono avere un effetto avverso sul 

materiale (ad esempio liquidi acidi, gas o solventi).

•    Con l’apparecchiatura devono essere usate solamente: Batterie Duracell

®

 MN1500, Panasonic

®

 AM-3PA,  o Sanyo 

LR6 alcaline “AA”.  

•    Non mescolare batterie vecchie e nuove. Non utilizzare contemporaneamente marche diverse. Sostituire le batterie 

solamente in luoghi non pericolosi.

•    Rischio di incendio - Non aprire in luoghi pericolosi, la sostituzione dei componenti può compromettere la sicurezza 

intrinseca.

IT

Per tutti i dettagli relativi alle garanzie Peli, fare riferimento al  
sito http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence.

Déclaration de conformité à la directive UE 94/9/CE

Nous, 

Peli Products, S.L.U. 

 c/ Provenca, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelone, Espagne,

déclarons sous notre entière responsabilité que la fourniture/production du produit suivant :
Modèle : 

 

Torche DEL 3315Z0 LED Torch

Organisme notifié : 

 

TRaC Global

N° attribué par l’organisme notifié (Certification du produit) :  0891

N° attribué par l’organisme notifié (Contrôle de qualité) : 

1725

N° de certificat : 

 

TRAC13ATEX0009X

Normes : 

EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007

Fabriqué par : Peli

TM

, Torrance, Californie, États-Unis

auquel la présente déclaration se réfère, est conforme aux conditions requises essentielles de la 

directive ATEX 94/9/CE en termes de santé et de sécurité, à condition que le modèle ci-dessus soit 

utilisé, réparé et entretenu conformément aux instructions accompagnant ledit produit.
Déclaré par : 

Piero Marigo, Peli Products, S.L.U.

 

c/ Provenca, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelone, Espagne

Date : 

1 aooût 2013

Code :              

  Ex II 1 G ia IIC T4 Ga

 

 

Ex II 1 D ia IIIC T130˚C Da 

•   Ce produit est fabriqué à partir d’ABS et de polycarbonate. 

      Ne pas exposer ce produit à un environnement agressif ou à des substances dont ont connaît les effets 

adverses sur ce matériel (par ex., liquides, gaz ou solvants acides).

•    L’équipement doit uniquement être alimenté avec : des piles alcalines "AA" Duracell

®

 MN1500, Panasonic

®

 

AM-3PA ou Sanyo LR6.  

•    Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. Ne pas mélanger des piles de marques différentes. Les piles 

doivent être remplacées dans une zone sans risque.

•    Risque d’incendie : ne pas ouvrir dans une zone potentiellement dangereuse, la substitution de composants 

risquant de compromettre la sécurité intrinsèque.

FR

Pour obtenir des informations détaillées sur les garanties de Peli, reportez-vous à l'adresse 
http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence.

PROVOZ

1.   Zapněte stisknutím vypínače.

2.   Vypněte opětovným stisknutím vypínače.

VLOŽENÍ BATERIÍ

1.    Zkontrolujte, jestli zámek krytu baterií je nastaven na "Unlock" 

(Odemčeno).

2.    Otočte víčko proti směru hodinových ručiček až na doraz a vytáh-

něte ho.

3.   Vyměňte VŠECHNY baterie za čerstvé baterie AA a dodržte polaritu.

4.    Znovu nasaďte víčko, otočte ho ve směru hodinových ručiček do za 

klapnutí a otočte zámek krytu baterií do polohy "Lock" (Zamčeno).

Úplný text varování naleznete na naší webové stránce.

CS

Podrobnosti o zárukách společnosti Peli naleznete na stránce:  
http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence.

Prohlášení o shodě se směrnicí 94/9/ES
My, společnost 

Peli Products, S.L.U. 

 

c/ Provenca, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, Španělsko,

prohlašujeme, že následující produkt, za jehož dodávku a výrobu neseme výhradní zodpovědnost:

Typ modelu: 

 

Svítilna 3315Z0 LED

Notifikovaná osoba dále jen NO): 

TRaC Global

NO č. (cert. výrobku): 

 

0891

NO č.(kontr. kvality): 

 

1725

Certifikát č.: 

 

TRAC13ATEX0009X

Normy: 

 

EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007

Výrobce: Peli

TM

, Torrance, CA, USA

ke kterému se vztahuje toto prohlášení, je v souladu s požadavky na nezbytně nutný technický 
stav a bezpečnost dle směrnice ATEX č. 94/9/ES za předpokladu, že je výše uvedený model 
používán, opravován a udržován v souladu s doprovodnými pokyny.
Prohlásil: 

Piero Marigo, Peli Products, S.L.U.

 

c/ Provenca, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, Španělsko

Datum: 

1.srpen 2013

Kódování:              

 

 

Ex II 1 G ia IIC T4 Ga

 

 

Ex II 1 D ia IIIC T130˚C Da 

•    Tento produkt je vyroben z ABS a polykarbonátu. 

 Nevystavujte jej agresivnímu prostředí nebo látkám, které jsou známé nepříznivým vlivem na tyto materiály 
(např.  kyselé kapaliny, plyny nebo rozpouštědla).

•    Zařízení smí být napájeno pouze: alkalickými články velikosti "AA" Duracell® MN1500, Panasonic® AM-3PA nebo 

Sanyo LR6.  

•    Nesmí se používat staré a nové baterie současně. Nesmí se současně používat baterie rozličných značek. Baterie 

se smí vyměňovat pouze v bezpečném prostředí.

•   Nebezpečí vznícení - neotevírejte v nebezpečném prostředí, výměna součástí může narušit jiskrovou bezpečnost.

KÄYTTÖ

1.   

Käynnistä laite painamalla kytkintä.

2.   Sammuta laite painamalla kytkintä uudelleen.

PARISTON ASENNUS

1.   

Tarkista, että paristotilan kannen lukko on Unlock-asennossa.

2.   

Kierrä kantta vastapäivään, kunnes se pysähtyy. Vedä kansi irti rungosta.

3.   

Vaihda KAIKKI paristot uusiin AA-paristoihin. Noudata asennuksessa napaisuusmerkintöjä.

4.    

Asenna kansi takaisin paikalleen ja kierrä kantta myötäpäivään, kunnes se napsahtaa 
paikalleen. Käännä paristotilan lukko Lock-asentoon.

Varoitusteksti löytyy kokonaisuudessaan verkkosivuiltamme.

V

aatimustenmukaisuusvakuutus EU:n direktiivi 94/9/EY

Me, 

Peli Products, S.L.U. 

c/ Provenca, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, Espanja,

vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, että seuraava toimittamamme/valmistamamme tuote

Mallin tyyppi: 

 

3315Z0 LED-taskulamppu

Ilmoitettu laitos: 

 

TRaC Global

Ilmoitetun laitoksen numero (tuotesertifikaatti): 

0891

Ilmoitetun laitoksen numero (laadunvalvonta): 

1725

Sertifikaatin numero.: 

 

TRAC13ATEX0009X

Standardit: 

 

 EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 
EN60079-26:2007

Valmistaja: Peli

TM

, Torrance, CA, USA

täyttää ATEX-direktiivin 94/9/EY mukaiset vaatimukset edellyttäen, että edellä mainittua mallia 

käytetään, huolletaan ja kunnossapidetään tuotteen mukana toimitettujen käyttöohjeiden mukaisesti.
Valtuuttaja: 

Piero Marigo, Peli Products, S.L.U.

 

c/ Provenca, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, 

Espanja

Päiväys: 

1. elokuuta 2013

Koodi:              

 

  Ex II 1 G ia IIC T4 Ga

 

               Ex II 1 D ia IIIC T130˚C Da 

•   Tämä tuote on valmistettu ABS:stä ja polykarbonaatista. 

      Älä altista tuotetta aggressiivisille olosuhteille tai aineille, joiden tiedetään vaikuttavan 

epäsuotuisasti materiaaliin (esimerkiksi happamat nesteet, kaasut ja liuottimet).

•    Laitteessa saa käyttää ainoastaan AA-koon Duracell

®

 MN1500-, Panasonic

®

 AM-3PA- tai Sanyo 

LR6 -alkaliparistoja.  

•    Vanhoja ja uusia paristo ei saa sekoittaa. Eri merkin paristoja ei saa sekoittaa. Paristot on 

vaihdettava ei-räjähdysvaarallisessa ympäristössä.

•    Syttymisvaara – älä avaa räjähdysvaarallisessa ympäristössä, osien vaihtaminen voi heikentää 

luonnostaan vaarattomuutta.

FI

Yksityiskohtaiset tiedot Peli-tuotteiden takuista ovat osoitteessa  
http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence.

3315 Zone 0

 

CAT.# 3315Z0

FOR BETJENING

1.   Tryk ned på kontakt for at tænde.
2.   Tryk kontakt ned igen for at slukke.

INDSÆTNING AF BATTERI

1.   Sørg for, at batteridørens lås er sat til ‘Unlock’ (Lås op).
2.   Drej hætten mod uret, indtil den stopper, og træk hætten væk fra kabinettet.
3.   Udskift ALLE batterier med nye AA-batterier i henhold til pol-retningen.
4.    Sæt hætten tilbage, drej med uret, indtil den klikker. Anbring hereafter batteridøren i 

‘Lock’ (Lås).

Den fuldstændige advarselstekst findes på vores websted.

DA

Hele ordlyden for Pelis garantier findes på 
http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence.

EU-overensstemmelseserklæring, Direktiv 94/9/EC

We 

Peli Products, S.L.U. 

 c/ Provenca, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, Spanien

erklærer som eneste ansvarshavende for levering/fremstilling, at produktet:

Modeltype: 

3315Z0 LED-lygte

Organ, medlemsstaten har anmeldt :  TRaC Global
Bemærk nr. (prod. cert): 

0891

Bemærk nr. (kvalitetskontrol): 

1725

Certifikatnummer: 

TRAC13ATEX0009X

Standarder: 

EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007

Fremstillet af: Peli

TM

, Torrance, CA, USA

som denne erklæring henviser til, er i overensstemmelse med de grundlæggende 

sundheds- og sikkerhedskrav i ATEX-direktivet 94/9/EC, når ovennævnte model benyttes, 

serviceres og vedligeholdes i overensstemmelse med de vedlagte instruktioner.
Erklæret af: 

Piero Marigo, Peli Products, S.L.U.

 

c/ Provenca, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, 

Spanien
Dato: 

1. august 2013

Varenomenklatur:              

   Ex II 1 G ia IIC T4 Ga

 

 

Ex II 1 D ia IIIC T130˚C Da 

•    Dette produkt er fremstillet af ABS og polycarbonat. Må ikke udsættes for aggressive atmosfærer eller 

stoffer, der er kendt for at have negativ effekt på materialet (f.eks. syreholdige væsker, gasser eller 

opløsningsmidler).

•    Lygten må kun udstyres med: Duracell

®

 MN1500, Panasonic

®

 AM-3PA eller Sanyo LR6 alkaline “AA” 

batteristørrelse.  

•    Gamle og nye batterier må ikke blandes. Forskellige mærker må ikke bruges sammen. Batterierne skal 

udskiftes i et ufarligt område.

•    

Antændelsesfare - Må ikke åbnes i farlige områder, udskiftning af komponenter kan forringe egensikkerheden.

TO OPERATE

1.   Depress switch to turn on.

2.   Depress switch again to turn off.

BATTERY INSTALLATION

1.   Ensure that the battery door lock is set to ‘Unlock’

2.   Twist the tail cap counter-clockwise until it stops and pull tail cap off of body.

3.   Replace ALL batteries with fresh AA batteries as per polarity marking

4.    Replace tail cap, turn clockwise until it clicks, then turn the battery door lock to 

'Lock'.

Refer to http://www.peli.com for complete text of Battery Safety warning for this Torch

EN

PELI LEGENDARY GUARANTEEE OF EXCELLENCE

  

Peli Products, S.L.U. guarantees its products against breakage or defects in workmanship. 
This guarantee does not cover the lamp or batteries (rechargeable or alkaline).  
All warranty claims of any nature are barred if the light has been altered, damaged or in any 
way physically changed, or subjected to abuse, misuse, negligence or accident.  Refer to 
http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence for full details.

Declaration of Conformity EU Directive 94/9/ec

We 

Peli Products, S.L.U.  

c/ Provenca, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, Spain

Declare that under our sole responsibility for supply/manufacture of the product:
Model Type: 

3315Z0 LED Torch

Notified Body: 

TRaC Global

NB No. (Prod. cert): 

0891

NB No. (Qual. ctrl) : 

1725

Certificate No.: 

TRAC13ATEX0009X

Standards: 

EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007

Manufactured By: 

Peli

TM

Torrance, CA, USA

to which this declaration relates is in conformity with the essential health and safety 

requirements of the ATEX Directive 94/9/EC, providing the above model is used, serviced, 

and maintained in accordance with the accompanying instructions.
Declared by: 

Piero Marigo, Peli Products, S.L.U.

 

c/ Provenca, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, Spain

Date: 

1 August 2013

Coding:              

 

  Ex II 1 G ia IIC T4 Ga

 

 

   Ex II 1 D ia IIIC T130˚C Da 

•   This product is constructed from ABS and Polycarbonate. 

      Do not expose to aggressive atmospheres or substances known the adversely affect this material (eg 

acidic liquids, gases or solvents).

•    The equipment must only be fitted with: Duracell

®

 MN1500, Panasonic

®

 AM-3PA,  or Sanyo LR6 

alkaline “AA” size cells.  

•    Old and new cells must not be mixed. Different brands must not be mixed. Cells must only be 

replaced in a non-hazardous area.

•   Risk of Ignition - Do not open in hazardous area, substituion of components may impair intrisic safety.

يرجى الرجوع إلى موقعنا الإلكتروني للإطلاع على النص التحذيري كاملا.

راجع http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence 

لمزيد من التفاصيل حول ضمانات Peli.

Reviews: