background image

www.gev.de

Typ: LLS  19300 

 19317

 19324

 19331

Typ: LLS  19348

 19355

 19362

 19379

193XX 

193XX

Summary of Contents for 019300

Page 1: ...www gev de Typ LLS 19300 19317 19324 19331 Typ LLS 19348 19355 19362 19379 193XX 193XX ...

Page 2: ...A B C 35cm 20cm 1m 1 2 ...

Page 3: ...F D E H G 180 30 30 1 3 2 3 ...

Page 4: ...erursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personenschäden die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden übernehmen wir keine Haftung In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch Aus Sicherheits und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Gerätes nic...

Page 5: ...efe mm 103x85x80 180x115x140 226x188x125 284x236x136 Bestellnummer 019348 019355 019362 019379 Erfassungsbereich 180 Reichweite ca 13 m Ø Zeiteinstellung ca 5 Sek 5 Min nach letzter erkannter Bewegung stufenlos einstellbar Dämmerungsschalter ca 4 1000 Lux stufenlos einstellbar Lampenleistung LED LEDs 1 x 10 W 1 x 20 W 1 x 30 W 1 x 50 W Lichtstrom ca 800 lm 1600 lm 2400 lm 4000 lm Schutzart IP 44 A...

Page 6: ...r back to them if necessary Operation LED floodlight with motion detector The LED floodlight with motion detector functions using passive infrared technology If the motion detector s PIR sensor detects a moving heat source in its field of detection it switches on automatically Static heat sources do not activate the motion detector The adjustable twilight switch can be set to ensure that the motio...

Page 7: ... 50 W Luminous flux approx 800 lm 1600 lm 2400 lm 4000 lm Protection type IP 65 Approx dimensions width x height x depth in mm 103x85x80 180x115x140 226x188x125 284x236x136 Order Number 019348 019355 019362 019379 Field of detection 180 Range approx 13 m Ø Time setting approx 5 seconds to 5 minutes after the last movement is detected infinitely variable Twilight switch approx 4 1000 lux infinitely...

Page 8: ...ument en vue d une éventuelle consultation future Fonctionnement Projecteur à LED avec détecteur de mouvement Le projecteur à LED avec détecteur de mouvement utilise la technologie infrarouge passive Le projecteur s allume dès que le capteur infrarouge passif perçoit une source de chaleur en mouvement dans sa zone de détection Les sources de chaleur immobiles en revanche n ont aucun effet sur le d...

Page 9: ...W 1 x 20 W 1 x 30 W 1 x 50 W Flux lumineux approx 800 lm 1600 lm 2400 lm 4000 lm Type de protection IP 65 Dimensions approx Largeur x hauteur x profondeur en mm 103x85x80 180x115x140 226x188x125 284x236x136 Référence 019348 019355 019362 019379 Zone de détection 180 Portée env 13 m Ø Durée d activation 5 s à 5 min env après le dernier mouvement perçu réglable en continu Interrupteur crépusculaire ...

Page 10: ...ne successiva Funzionamento Proiettore LED con rilevatore di movimento Il proiettore LED con rilevatore di movimento sfrutta il principio alla base della tecnologia a infrarossi passivi Tramite un sensore PIR il dispositivo rileva fonti di calore in movimento all interno del proprio angolo di copertura e si attiva automaticamente Le fonti di calore statiche non attivano il rilevatore di movimento ...

Page 11: ... 1 x 20 W 1 x 30 W 1 x 50 W Flusso luminoso ca 800 lm 1600 lm 2400 lm 4000 lm Tipo di protezione IP 65 Dimensioni ca Larghezza x altezza x profondità in mm 103x85x80 180x115x140 226x188x125 284x236x136 Numero d ordine 019348 019355 019362 019379 Angolo di copertura 180 Portata ca 13 m Ø Impostazione temporale ca 5 sec 5 min dall ultimo movimento rilevato regolazione continua Interruttore crepuscol...

Page 12: ...ą instrukcją obsługi Instrukcję tę należy starannie przechowywać do ewentualnego późniejszego użytku Sposób działania Reflektor LED z czujką ruchu Reflektor LED działa według zasady biernej techniki podczerwieni Bierny czujnik podczerwieni powoduje wykrywanie przez czujkę ruchu w zakresie detekcji poruszających się źródeł ciepła i jej automatyczne włączenie Nieruchome źródła ciepła nie załączają c...

Page 13: ...W 1 x 30 W 1 x 50 W Strumień świetlny ok 800 lm 1600 lm 2400 lm 4000 lm Stopień ochrony IP 65 Wymiary ok Szerokość x wysokość x głębokość w mm 103x85x80 180x115x140 226x188x125 284x236x136 Numer katalogowy 019348 019355 019362 019379 Obszar detekcji 180 Zasięg ok 13 m Ø Ustawienie czasu ok 5 s 5 min po ostatnim wykrytym ruchu regulowane bezstopniowo Wyłącznik zmierzchowy ok 4 1000 lx regulowany be...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...Max 14 Ct Min aus dem deutschen Festnetz Mobil max 42 Ct Min International calls may vary GEV GmbH Heidehofweg 16 25499 Tangstedt Germany www gev de service gev de Hotline 49 0 180 59 58 555 BA01161600 ...

Reviews: