background image

Operating Instructions / Bedienungsanleitung /

Instructions de fonctionnement / Istruzioni per l’uso

Instrucciones de funcionamiento / Gebruiksaanwijzing

Thank you for purchasing the Panasonic product.

•  This product is intended for household use only.

•  Please read these instructions carefully in order to use this product correctly and safely.

•  Before using this product 

please give your special attention to the section “SAFETY PRECAUTIONS” (Page GB3-GB5).

•  Please keep this Operating Instructions for future use.
Wir danken lhnen für den Kauf des Panasonic-Produkts.

•  Dieses Produkt ist nur für den Haushaltsgebrauch vorgesehen.

•  Bitte lesen Sie sorgfältig diese Anleitung, um einen korrekten und sicheren Betrielo der Maschine zu gewährleisten.

•  Bevor Sie dieses Produkt verwenden, 

lesen Sie sich bitte aufmerksam die “SICHERHEITSVORKEHRUNGEN” (Seite DE3-

DE5) durch.

•  Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für eien spätere Verwendung auf.
Nous vous remercions d’avoir choisi le produit Panasonic.

•  Ce produit est destiné aux particuliers uniquement.

• 

Veuillez lire attentivement ces consignes afin d’utiliser la machine à café de manière correcte et sécurisée.

•  Avant d’utiliser ce produit, 

veuillez porter une attention toute particulière à la section intitulée “CONSIGNES DE 

SÉCURITÉ” (Page FR3-FR5).

•  Veuillez conserver ce mode d’emploi pour référence ultérieure.
Grazie per aver acquistato il prodotto Panasonic.

• 

Questo prodotto è destinato esclusivamente a un uso domestico.

•  Leggere attentamente queste istruzioni per utilizzare I’apparecchio in modo corretto e sicuro.

•  Prima di utilizzare questo prodotto 

prestare particolare attenzione alle “PRECAUZIONI DI SICUREZZA” (Pagine IT3-IT5).

•  Conservare queste istruzioni operative per la consultazione in futuro.
Gracias por comprar el producto de Panasonic.

•  Este producto se ha diseñado exclusivamente para un uso doméstico.

•  Lea atentamente estas instrucciones para utilizar el aparato de forma correcta y segura.

•  Antes de utilizar este producto, 

preste especial atención a las “PRECAUCIONES DE SEGURIDAD” (Páginas SP3-SP5).

•  Conserve estas instrucciones de funcionamiento para su uso en el futuro.
Hartelijk dank voor uw aankoop van de Panasonic product.

•  Dit product is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik.

•  Lees deze handleiding zorgvuldig door om het apparaat juist en veiling te gebruiken.

•  Voordat u dit product gebruikt, 

schenk speciaal aandacht aan de “VEILIGHEIDSMAATREGELEN” (Pagina NL3-NL5).

•  Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.

Food Processor

 (Household Use)

Universal-Küchenmaschine

 (Hausgebrauch)

Robot de cuisine multifonction

 (Utilisation domestique)

Robot da cucina

 (Per uso domestico)

Procesador de alimentos

 (Uso hogareño)

Keukenmachine

 (Huishoudelijk Gebruik)

Model No.

MK-F800

100_160419_MK-F800_Second_EU(UZ50E153).indb   1

2016/04/19   16:56:43

Summary of Contents for MK-F800

Page 1: ...onserver ce mode d emploi pour référence ultérieure Grazie per aver acquistato il prodotto Panasonic Questo prodotto è destinato esclusivamente a un uso domestico Leggere attentamente queste istruzioni per utilizzare I apparecchio in modo corretto e sicuro Prima di utilizzare questo prodotto prestare particolare attenzione alle PRECAUZIONI DI SICUREZZA Pagine IT3 IT5 Conservare queste istruzioni o...

Page 2: ... SLICING BLADES SHREDDING BLADES JULIENNE BLADE GB17 GB18 Preparation of Ingredients How to Use iii KNEADING BLADE GB19 Preparation of Ingredients How to Use iv WHIPPING BLADE GB20 Preparation of Ingredients How to Use v GRATING BLADE GB21 Preparation of Ingredients How to Use vi SALAD DRAINER GB22 Preparation of Ingredients How to Use vii CITRUS PRESS GB23 Preparation of Ingredients How to Use BL...

Page 3: ...g or unplug the Plug with wet hands It may cause electric shock O O Do not exceed outlet voltage or use an alternate current other than that specified on the appliance It may cause electric shock or fire Make sure the voltage supplied to the appliance is the same as your local supply Plugging other devices into the same outlet may cause over heating O O Do not immerse the Motor Housing in water or...

Page 4: ...play with the appliance It may cause burning injury or electric shock O O Insert the Plug firmly Otherwise it may cause electric shock and fire caused by the heat that may generate around the Plug O O Clean the Plug regularly A soiled Plug may cause insufficient insulation due to moisture and may cause fire O O When abnormal operation or breaking down occurs discontinue the appliance operation imm...

Page 5: ...nstruction O O Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling disassembling or cleaning Otherwise it may cause electric shock or fire caused by current leakage O O Remove the Bowl the Blender Jug and the Mill Container before lift up the Motor Housing from the table It may cause injury O O Switch off the appliance and disconnect it from power supply ...

Page 6: ...at vegetables nuts sauces spreads Whipping Blade Any other ingredients aside from egg whites and fresh cream Grating Blade Viscous ingredients ingredients with high hard fiber concentrations ingredients that are too small and thin e g yam celery leek pine nuts and etc Salad Drainer Large chunky ingredients ingredients that are soft and fragile e g large carrot or potato chunks tomato tofu pasta no...

Page 7: ...ust not be used until a replacement cover is obtained A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer If the fitted moulded plug is unsuitable for the socket outlet in your home then the fuse should be removed and the plug cut off and disposed of safety There is a danger of severe electrical shock if the cut off plug is inserted into any 13 amp socket How to replace the ...

Page 8: ...er 10 Blade Stand 11 Fine Shredding Blade 12 Coarse Shredding Blade 13 Thin Slicing Blade 14 Thick Slicing Blade 15 Julienne Blade 16 Citrus Cone 17 Citrus Strainer 18 Bowl 19 Drive Shaft 20 Motor Housing 21 Power Switch 22 Rubber Foot 23 Cord 24 Plug The shape of the Plug may vary from illustration PART NAMES 100_160419_MK F800_Second_EU UZ50E153 indb 8 2016 04 19 16 56 44 ...

Page 9: ... is operating and indicate speed level by bars Light up when Auto Menu is processing and indicate Timer Driving time by bars Note The program will time out and reset itself after 10 seconds if no further action is done after a function is selected Turning the Rotary Dial clockwise will increase the number of lighted bars and vice versa The default speed for the Continuous and Intermittent modes ar...

Page 10: ...n reverse The Safety Lever only activates the Safety Pin if the Bowl Lid or Citrus Strainer is secured on the Bowl Safety Pins Note Do not push the Safety Pin and Safety Lever with any instrument stick etc Do not pour liquids or ingredient at the Safety Pin and Safety Lever area Keep the Safety Pin and Safety Lever area clean to avoid foreign particles accumulate on the area Actions above will ens...

Page 11: ...ensure that the Power Switch is switched off Please refer to page GB29 under Storing on how to re position the Motor Housing Knife Blade Kneading Blade Whipping Blade Grating Blade 1 2 or or or Place the Knife Blade Kneading Blade or Whipping Blade or Grating Blade into the Bowl Note For the Knife Blade ensure that the Drive Shaft is protruding from the Knife Blade after insertion Put the ingredie...

Page 12: ... turn over the Blade Stand and push down on the reverse side of the dimple on the blade 3 4 Insert finger and thumb into the finger holes to grip the Blade Stand Place the assembled Blade Stand into the Bowl Note Ensure that the Drive Shaft is protruding from the Blade Stand after insertion Place the Bowl Lid on top of the Bowl and turn it clockwise until a click sound is heard Citrus Press 1 2 Pl...

Page 13: ...f the Salad Drainer after insertion Place the Bowl Lid on top of the Bowl and turn it clockwise until a click sound is heard Attaching the assembled units to the Motor Housing 1 Place the Bowl on top of the Motor Housing until the mark aligns as shown in 2 Turn the Bowl clockwise until a click sound is heard Ensure that the triangle mark on the Bowl is aligned with the rectangle mark on the Motor ...

Page 14: ... condition i e toothpick can pierce Initial setting is for 350 g 60 sec Ice Crush Ice Cubes Continuous Speed Max 10 pcs 20 sec 2 3 cm ice cubes Grind Peanuts Continuous Speed Max 10 200 g 15 30 sec Remove peanut shell and skin Paste Roasted Peanuts Auto 100 400 g 4 10 min Remove peanut shell and skin Initial setting is for 300 g 7 min Crumb Soft White Bread Continuous Speed Max 10 200 g 15 60 sec ...

Page 15: ... The Mode Indication L E D s will light up and blink 5 6 After the processing is completed switch off the Power Switch and unplug from the socket Remove the Knife Blade from the Bowl before removing the processed ingredients For Paste Auto Menu each lighted bar represents 1 minute The lighted bar will decrease at every 1 minute interval Note Always ensure that the Knife Blade is inserted before ad...

Page 16: ...cket Remove the Knife Blade from the Bowl before removing the processed ingredients Note Always ensure that the Knife Blade is inserted before adding ingredients into the Bowl Do not exceed the stated amount of ingredients for kneading as abnormal vibration may occur Do not insert hot ingredients into the Bowl for processing Always ensure that the ingredients are sufficiently cooled before inserti...

Page 17: ...Blades Coarse Fine Function Ingredient Mode Max Single Use Operating Time approx Preparation Method Shred Cucumber Continuous Speed Max 500 g Cut ingredient till it is small enough to fit into the Feeding Tube Carrot 500 g Potato 650 g Cheese 500 g Cut ingredient till it is small enough to fit into the Feeding Tube Do not use hard ingredients such as Parmesan Ingredient Preparations for Julienne B...

Page 18: ...od Pusher 5 6 During the driving operation the Stop Start Indication L E D will remain lit Push the Stop Start Switch to stop the driving operation After the processing is completed switch off the Power Switch and unplug from the socket Remove the Blade Stand from the Bowl before removing the processed ingredients Note Front Wall Figure 1 Figure 2 When using long and narrow ingredients place it ag...

Page 19: ...er the speed Push the Stop Start Switch to start the operation 4 3 During the driving operation the Stop Start Indication L E D will remain lit Observe the formation of the dough ball Push the Stop Start Switch to stop the driving operation once a firm dough ball is formed After the processing is completed switch off the Power Switch and unplug from the socket Remove the dough ball from the Bowl b...

Page 20: ... the higher the speed Push the Stop Start Switch to start the operation 4 3 During the driving operation the Stop Start Indication L E D will remain lit Observe the rising and formation of the whipped ingredients Push the Stop Start Switch to stop the driving operation once a desired texture is formed After the processing is completed switch off the Power Switch and unplug from the socket Carefull...

Page 21: ...de and adjust the speed with the Rotary Dial The more bars are lighted the higher the speed Push the Stop Start Switch to start the operation 4 3 During the driving operation the Stop Start Indication L E D will remain lit Push the Stop Start Switch to stop the driving operation After the processing is completed switch off the Power Switch and unplug from the socket Remove the Grating Blade from t...

Page 22: ...urn off one by one after every 10 second intervals until the set duration is completed and 4 beep sounds will be heard The Mode Indication L E D s will light up and blink After the processing is completed switch off the Power Switch and unplug from the socket Remove the Salad Drainer from the Bowl Note Maximum working capacity of the Salad Drainer 200 g or till maximum height of Salad Drainer whic...

Page 23: ...d press down firmly to extract juice During the driving operation the Stop Start Indication L E D will remain lit Push the Stop Start Switch to stop the driving operation After the processing is completed switch off the Power Switch and unplug from the socket Remove the Citrus Press attachment from the Bowl before pouring the extracted juice out Note Always ensure that the Citrus Cone is placed on...

Page 24: ...e approx Preparation Method Liquidize Fruit Vegetable Continuous Speed Max 1 000 mL 2 min Cut into 1 cm cubes Note Maximum working capacity 1 L Prohibited ingredients for Blender Jug refer to page GB6 It is not recommended to blend hard and viscous ingredients However if necessary cut the hard ingredients into small pieces eg cut carrot into 1 cm cubes and fill the Blender Jug with the ingredients...

Page 25: ...iving operation After the processing is completed switch off the Power Switch and unplug from the socket Remove the Blender Unit from the Motor Housing and proceed to remove the ingredients Note If the Cutting Blade gets stuck switch off immediately and unplug Do not attempt to proceed to unstuck the ingredients with your fingers use an object like a rubber spatula instead During blending there is...

Page 26: ...e ribs on outer surface of the Mill container base and inner surface of the Mill container are hooked firmly Place the Dry Mill Unit on top of the Motor Housing Turn the Dry Mill Unit clockwise until a click sound is heard To disassemble simply follow the assembly steps in reverse Ingredient Preparations for Dry Mill Function Ingredient Mode Max Single Use Operating Time approx Preparation Method ...

Page 27: ...t the operation 3 3 4 During the driving operation the Stop Start Indication L E D will remain lit Push the Stop Start Switch to stop the driving operation After the processing is completed switch off the Power Switch and unplug from the socket Remove the Dry Mill Unit from the Motor Housing and proceed to remove the ingredients Note While removing the ingredients be careful of the Cutting Blade D...

Page 28: ...onds at level 10 Blender Select the Continuous mode push the Stop Start Switch and operate for 10 20 seconds at level 10 Push the Stop Start Switch to stop the driving operation Switch off the Power Switch and unplug from the socket Remove the attachments and proceed for cleaning Wash these items by rinsing them under running water Use neutral kitchen detergent if necessary Proceed to wipe them dr...

Page 29: ...at the bottom side of the Motor Housing at the same time as seen in the above picture and lift up Tilt the Motor Housing on its side and proceed to wind up the Power Cord around the Cord Winding Area partially leaving the Plug at the sides 3 i ii iii i Store the Knife Blade inside the Bowl The Storage Case Unit is included to store the other attachments Store the attachments in place as per packag...

Page 30: ...us Strainer onto the Bowl The appliance does not operate even when the function is started No Error Mode O O The ingredients are jammed Remove the ingredients carefully and ensure that the amount used is as stated The selected function is canceled The Mode Indication L E D starts blinking O O The appliance was left idle for more than 10 seconds after selecting the function Ensure that action is do...

Page 31: ...e until a fork can easily pierce O O Ingredient size is not according to the preparation method Prepare accordingly to follow the size stated O O Processing certain ingredients at the same time may result in lumps remaining for Frozen mode Auto Menu O O The Auto Menu s default processing duration is meant for the stated ingredient amounts Any other ingredient amounts processed will affect the perf...

Page 32: ... scenario ii the Error Mode Indication is shown due to exceed voltage rating Use 220 240 V Motor Overheat The Bowl Blender Unit or Dry Mill Unit is not properly locked onto the Motor Housing Alternate blinking of Mince and Intermittent L E D s Alternate blinking of Mince Chop Frozen and Paste Drainer Continuous L E D s Action Turn off the Power Switch and let the appliance to cool down approx 30 m...

Page 33: ...hick Thin Julienne Blade Citrus Press and Storage Case Unit Blender Unit Dry Mill Unit Common Accessories Brush with Spatula Dishwasher Safe Items Bowl and Bowl Lid Airborne Acoustical Noise 86 dB A re 1 pW 87 dB A re 1 pW Disposal of Old Equipment Only for European Union and countries with recycling systems This symbol on the products packaging and or accompanying documents means that used electr...

Page 34: ...EINSÄTZE MESSERKLINGE DE16 DE17 Vorbereitung der Zutaten Bedienung iii KNETHAKEN DE18 Vorbereitung der Zutaten Bedienung iv SCHLAGSAHNE AUFSATZ DE19 Vorbereitung der Zutaten Bedienung v RASPELSCHEIBE DE20 Vorbereitung der Zutaten Bedienung vi SALATSCHLEUDER DE21 Vorbereitung der Zutaten Bedienung vii ZITRUSPRESSE DE22 Vorbereitung der Zutaten Bedienung MIXER i MIXER DE23 DE24 Demontage Montage Vor...

Page 35: ...hen O O Überschreiten Sie nicht die zulässige Steckdosenspannung und verwenden Sie keine andere als die auf dem Gerät angegebene Stromstärke Dies kann zu Stromschlag oder Feuer führen Stellen Sie sicher dass die dem Gerät zugeführte Stromspannung ihrer Ortsversorgung entspricht Das Einstecken anderer Geräte in die gleiche Steckdose kann zu elektrischer Überhitzung führen O O Das Motorengehäuse nic...

Page 36: ...pielen Es besteht Verbrennungs Verletzungs und Stromschlaggefahr O O Stecken Sie den Stecker fest ein Anderenfalls kann die möglicherweise um den Stecker herum entstehende Hitze zu Stromschlag und Feuer führen O O Der Stecker sollte regelmäßig gereinigt werden Ein verunreinigter Stecker kann aufgrund von Feuchtigkeit zu unzureichender Isolierung führen und eine Brandgefahr darstellen O O Sofern ab...

Page 37: ...us der Steckdose ab wenn das Gerät unbeaufsichtigt zurückgelassen wird und bevor Sie das Gerät zusammensetzen demontieren oder reinigen Es bestent Verbrennugs und Verletzungsgefahr O O Entfernen Sie Behälter und Mixbehälter bevor Sie das Motorengehäuse vom Tisch nehmen Andernfalls können Verletzungen verursacht werden O O Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker ab bevor Sie Zubehörte...

Page 38: ...eignen sind z B Fleisch Gemüse Nüsse Soßen Aufstriche Schlagsahne Aufsatz Alle anderen Zutaten abgesehen von Eiweiß und frischer Sahne Raspelscheibe Zähflüssige Zutaten Zutaten mit hoher Festfaserkonzentrationen Zutaten die zu klein und dünn sind z B Süßkartoffeln Kartoffeln Sellerie Lauch Pinienkerne etc Salatschleuder Große klobige Zutaten Zutaten die weich und zerbrechlich z B große Karotten od...

Page 39: ... Universaleinsatz 11 Reibeeinsatz fein 12 Reibeeinsatz grob 13 Schneideeinsatz dünn 14 Schneideeinsatz dick 15 Pommes Frites Schneider 16 Zitruspresse 17 Filtersieb 18 Universalschüssel 19 Antriebswelle 20 Motorengehäuse 21 Ein Ausschalter 22 Gummifuß 23 Kabel 24 Stecker Die Form des Steckers kann sich von der Abbildung unterscheiden TEILE NAMEN 100_160419_MK F800_Second_EU UZ50E153 indb 7 2016 04...

Page 40: ...windigkeitspegel in Balken an Leuchtet auf wenn das Auto Menü ausgeführt wird und zeigt die Timer Antriebszeit in Balken an Impulsschalter Hinweis Das Programm wird unterbrochen und nach 10 Sekunden zurückgesetzt falls keine weiteren Handlungen unternommen werden nachdem eine Funktionsweise ausgewählt wurde Dreht man den Drehschalter im Uhrzeigersinn werden mehr Kästchen beleuchtet und andersherum...

Page 41: ...kehrter Reihenfolge durch Der Sicherheitshebel aktiviert den Sicherheitsbolzen nur dann wenn die Behälterabdeckung oder die Zitruspresse vollständig mit dem Behälter verriegelt sind Sicherheitsbolzen Hinweis Drücken Sie den Sicherheitsbolzen und Sicherheitshebel nicht mit einem Gerät Stift etc herunter Geben Sie keine Flüssigkeiten oder Zutaten über den Bereich des Sicherheitsbolzens und des Siche...

Page 42: ...cken des Steckers dass der Netzschalter ausgeschaltet ist Bitte sehen Sie auf S DE28 unter Aufstellort nach wie Sie das Motorengehäuse neu positionieren Messerklinge Knethaken Schlagsahne Aufsatz Raspelscheibe 1 2 oder oder oder Setzen Sie die Messerklinge den Knethaken den Schlagsahne Aufsatz oder die Raspelscheibe in den Behälter Hinweis Bei der Messerklinge stellen Sie sicher dass der Metallsch...

Page 43: ...ersaleinsatz um und drücken Sie auf die Vertiefung auf der Klinge 3 4 Führen Sie Ihren Finger und Ihren Daumen in die Fingerlöcher ein um den Universaleinsatz zu greifen Platzieren Sie den zusammengebauten Universaleinsatz in den Behälter Hinweis Vergewissern Sie sich dass die Antriebswelle nach dem Einführen aus dem Universaleinsatz herausragt Setzen Sie die Behälterabdeckung auf die Universalsch...

Page 44: ...ie die Behälterabdeckung auf die Universalschüssel und drehen Sie diesen im Uhrzeigersinn bis Sie ein Klicken hören Bringen Sie die zusammengebauten Zusatzteile am Motorengehäuse an 1 Platzieren Sie den Behälter oben auf das Motorengehäuse bis die Markierungen übereinstimmen wie unter dargestellt 2 Drehen Sie den Behälter im Uhrzeigersinn bis Sie ein Klicken hören Stellen Sie sicher dass die Dreie...

Page 45: ...h man kann sie mit einem Zahnstocher durchstechen Grundeinstellung ist für 350 gr 60 Sek Eiszerkleinerer Eiswürfel Dauerbetrieb Geschwindigkeit Max 10 Stk 20 Sek 2 3 cm große Eiswürfel Mahlen von Erdnüsse Dauerbetrieb Geschwindigkeit Max 10 200 gr 15 30 Sek Von den Erdnüssen Schale und Haut entfernen Paste Geröstete Erdnüsse Auto 100 400 gr 4 10 Min Von den Erdnüssen Schale und Haut entfernen Grun...

Page 46: ...eschlossen ist schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie die Messerklinge aus der Universalschüssel bevor Sie die verarbeiteten Zutaten entnehmen Beim Betrieb im Auto Menü für Paste stellt jeder beleuchtete Balken 1 Minute dar Der beleuchtete Balken wird im Intervall von 1 Minute immer kleiner Hinweis Stellen Sie sicher dass die Messerklinge einge...

Page 47: ...us und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie die Messerklinge aus der Universalschüssel bevor Sie die verarbeiteten Zutaten entnehmen Hinweis Stellen Sie sicher dass die Messerklinge eingelegt ist bevor Sie Zutaten in den Behälter geben Überschreiten Sie die angegebene Höchstmenge beim Kneten nicht da übermäßige Vibrationen auftreten können Geben Sie keine heißen Zutaten zur Verar...

Page 48: ...e Grob Fein Funktionsweise Zutaten Modus Max Einmalgebrauch Betriebszeit ca Zubereitungsart Reiben von Gurken Dauerbetrieb Geschwindigkeit Max 500 gr Schneiden Sie die Zutaten bis sie klein genug sind um in den Fülltrichter zu passen Karotten 500 gr Kartoffeln 650 gr Käse 500 gr Schneiden Sie die Zutaten bis sie klein genug sind um in den Fülltrichter zu passen Verwenden Sie keine harten Zutaten w...

Page 49: ...r 5 6 Wenn das Gerät eingeschaltet ist bleibt die LED Anzeige Stopp Start beleuchtet Drücken Sie den Stopp Start Schalter um den Betrieb zu stoppen Nachdem die Verarbeitung abgeschlossen ist schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie den Universaleinsatz vom Behälter bevor Sie die verarbeiteten Zutaten entnehmen Hinweis Vordere Wand Abb 1 Abb 2 Bei...

Page 50: ... Geschwindigkeit Drücken Sie den Stopp Start Schalter um das Gerät zu starten 4 3 Wenn das Gerät eingeschaltet ist bleibt die LED Anzeige Stopp Start beleuchtet Beachten Sie die Bildung der Teigkugel Drücken Sie den Stopp Start Schalter um den Betrieb zu stoppen sobald sich eine feste Teigkugel gebildet hat Nachdem die Verarbeitung abgeschlossen ist schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie...

Page 51: ...ücken Sie den Stopp Start Schalter um die Verarbeitung starten 4 3 Wenn das Gerät eingeschaltet ist bleibt die LED Anzeige Stopp Start beleuchtet Beobachten Sie das Aufgehen und die Veränderung der geschlagenen Zutaten Drücken Sie den Stopp Start Schalter um den Betrieb zu stoppen sobald sich die gewünschte Konsistenz gebildet hat Nachdem die Verarbeitung abgeschlossen ist schalten Sie den Netzsch...

Page 52: ...alter die Geschwindigkeit ein Je mehr Balken leuchten desto höher die Geschwindigkeit Drücken Sie den Stopp Start Schalter um die Verarbeitung starten 4 3 Wenn das Gerät eingeschaltet ist bleibt die LED Anzeige Stopp Start beleuchtet Drücken Sie den Stopp Start Schalter um den Betrieb zu stoppen Nachdem die Verarbeitung abgeschlossen ist schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie den Stecker...

Page 53: ...ür die Einschaltdauer in 10 Sek Intervallen einzeln aus bis 4 Pieptöne zu hören sind Die LED Modusanzeige leuchtet und blinkt Nachdem die Verarbeitung abgeschlossen ist schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie die Salatschleuder vom Behälter Hinweis Maximale Verarbeitungskapazität der Salatschleuder 200 g oder bis zur maximalen Höhe der Salatschl...

Page 54: ...st nach unten um den Saft daraus zu gewinnen Wenn das Gerät eingeschaltet ist bleibt die LED Anzeige Stopp Start beleuchtet Drücken Sie den Stopp Start Schalter um den Betrieb zu stoppen Nachdem die Verarbeitung abgeschlossen ist schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie das Zubehör der Zitruspresse vom Behälter bevor sie den gewonnenen Saft absch...

Page 55: ...rauch Betriebszeit ca Zubereitungsart Verflüssigen von Obst Gemüse Dauerbetrieb Geschwindigkeit Max 1 000 mL 2 Min In 1 cm große Würfel schneiden Hinweis Verarbeitungskapazität 1 L Für den Mixer verbotene Zutaten siehe Seite DE6 Es wird nicht empfohlen harte und zähflüssige Zutaten zu mixen Falls erforderlich schneiden Sie die harten Zutaten in kleine Stücke z B Karotten in 1 cm große Würfel schne...

Page 56: ... Verarbeitung abgeschlossen ist schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie den Mixbehälter vom Motorengehäuse und daraufhin entnehmen Sie den Inhalt Hinweis Falls sich die Mixerklinge verklemmt schalten Sie den Mixer sofort aus und ziehen den Stecker raus Versuchen Sie nicht Zutaten mit Ihren Fingern zu lösen verwenden Sie stattdessen etwas wie ein...

Page 57: ...e des Mahlbehälters fest eingreifen Platzieren Sie das Trockenmahlwerk auf dem Motorengehäuse Drehen Sie das Trockenmahlwerk im Uhrzeigersinn bis Sie ein Klicken hören Für eine Demontage gehen Sie die einzelnen Schritte einfach in umgekehrter Reihenfolge durch Vorbereitung der Zutaten für Trockenmahlwerk Funktionsweise Zutaten Modus Max Einmalgebrauch Betriebszeit ca Zubereitungsart Mahlen von Kaf...

Page 58: ... Wenn das Gerät eingeschaltet ist bleibt die LED Anzeige Stopp Start beleuchtet Drücken Sie den Stopp Start Schalter um den Betrieb zu stoppen Nachdem die Verarbeitung abgeschlossen ist schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie das Trockenmahlwerk vom Motorengehäuse und daraufhin entnehmen Sie den Inhalt Hinweis Beim Entfernen der Zutaten seien Si...

Page 59: ...b aus betätigen Sie den Stopp Start Schalter und nehmen Sie das Gerät für 10 20 Sekunden auf Stufe 10 in Betrieb Drücken Sie den Stopp Start Schalter um den Betrieb zu stoppen Schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie das Gerätezubehör und fahren Sie mit der Reinigung fort Waschen Sie diese Artikel indem Sie sie unter fließendes Wasser halten Verw...

Page 60: ...n Entriegelungshebel auf der unteren Seite des Motorengehäuses und heben Sie es ab wie im Bild oben dargestellt Kippen Sie das Motorengehäuse auf eine Seite und wickeln Sie daraufhin das Stromkabel im Wicklungsbereich fast gänzlich auf und lassen Sie den Stecker an der Seite 3 i ii iii i Bewahren Sie die Messerklinge im Behälter auf Zur Lagerung des übrigen Gerätezubehörs wurde eine Aufbewahrungsb...

Page 61: ...ig auf den Behälter Das Gerät kann nicht benutzt werden auch wenn die Funktion aktiviert wurde Kein Fehlermodus O O Die Zutaten haben sich verklemmt Entfernen Sie die Zutaten vorsichtig und stellen Sie sicher dass Sie die angegeben Mengen verwendet haben Die ausgewählte Funktion wird abgebrochen Die LED Modus Anzeige beginnt zu blinken O O Das Gerät lief mehr als 10 Sekunden im Leerlauf nachdem di...

Page 62: ...so weich sind dass man sie z B mit einer Gabel leicht durchstechen kann O O Größe der Zutat entspricht nicht der Zubereitungsart Bereiten Sie sie bitte nach der angegebenen Größe zu O O Die gleichzeitige Verarbeitung von manchen Zutaten kann zu Klumpen für die Tiefkühlfunktion führen Auto Menü O O Die Standardverarbeitungsdauer im Auto Menü gilt für die angegebene Menge an Zutaten Zusätzliche Zuta...

Page 63: ...Anzeige aufgrund der zu hohen Spannung angezeigt Verwenden Sie 220 240 V Motorüberhitzung Der Behälter der Mixer oder das Trockenmahlwerk sind nicht richtig mit dem Motorengehäuse verriegelt Abwechselndes Blinken für Zerkleinern und LED für Intervallbetrieb Abwechselndes Blinken für Zerkleinern Zerhacken Tiefkühlkost und LED für Passieren Sieb Dauerbetrieb Maßnahme Schalten Sie den Netzschalter au...

Page 64: ...e und Aufbewahrungsbox Mixer Trockenmahlwerk Gemeinsames Zubehör Bürste mit Spatel Spülmaschinengeeignete Teile Behälter und Behälterabdeckung Luftschallemission 86 dB A bei 1 pW 87 dB A bei 1 pW Entsorgung von Altgeräten Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol auf den Produkten der Verpackung und oder den Begleitdokumenten bedeutet dass gebrauchte elektrische ...

Page 65: ... DE BROYAGE LAME À JULIENNE FR16 FR17 Préparation des Ingrédients Mode d emploi iii LAME POUR PÉTRIR FR18 Préparation des Ingrédients Mode d emploi iv LAME POUR FOUETTER FR19 Préparation des Ingrédients Mode d emploi v LAME POUR RÂPER FR20 Préparation des Ingrédients Mode d emploi vi ÉGOUTTOIR À SALADE FR21 Préparation des Ingrédients Mode d emploi vii PRESSE AGRUMES FR22 Préparation des Ingrédien...

Page 66: ...et ne pas utiliser un courant alternatif autre que ceux énumérés sur l appareil Cela pourrait provoquer une électrocution ou un incendie S assurer que la tension fournie à l appareil est la même que celle de l alimentation locale Brancher d autres appareils dans la même prise électrique peut provoquer une surchauffe O O Ne pas plonger l appareil dans l eau ou l asperger avec de l eau Cela pourrait...

Page 67: ...pliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Cela pourrait provoquer une brûlure des blessures ou une électrocution O O Insérer fermement la Fiche dans la prise Sinon cela pourrait provoquer une électrocution et un incendie dû à la chaleur qui peut se générer autour de la prise O O Nettoyer régulièrement la Fiche Une Fiche sale peut causer une isolation insuffisante en raison de l humi...

Page 68: ...és dans ce Mode d emploi O O Toujours enlever l appareil de l alimentation s il est laissé sans surveillance et avant le montage le démontage ou le nettoyage Cela peut causet une brûlure ou blessure O O Retirez le Bol le récipient du mixeur et le récipient du Broyeur avant de soulever le Boîtier du moteur de la table Cela peut provoquer des blessures O O Eteindre l appareil et débrancher l aliment...

Page 69: ...s noix sauces pâtes à tartiner Lame pour fouetter Tous les ingrédients à part les blancs d œufs et la crème fraîche Lame pour râper Ingrédients visqueux ingrédients avec concentrations de fibres dures élevées ingrédients trop petits et minces par exemple igname pomme de terre céleri poireau noix de pin etc Égouttoir à salade Grands ingrédients en morceaux ingrédients mous et fragiles par exemple g...

Page 70: ...ir à salade 10 Socle de lame 11 Lame pour broyage fin 12 Lame pour broyage épais 13 Lame pour tranches fines 14 Lame pour tranches épais 15 Lame à julienne 16 Cône pour agrumes 17 Presse agrumes 18 Bol 19 Axe d entraînement 20 Boîtier du moteur 21 Interrupteur 22 Pied en caoutchouc 23 Cordon 24 Prise La forme de la prise peut être différente de l illustration NOMS DES PIÈCES 100_160419_MK F800_Sec...

Page 71: ...t quand le menu Manuel fonctionne et indiquent le niveau de vitesse avec des barres S allument quand le menu Auto est en fonction et indiquent Minuterie Temps de conduite avec des barres Interrupteur de pulsation Note Le programme s arrête et se réinitialise après 10 secondes si aucune autre action n est faite une fois qu une fonction est sélectionnée Tourner le cadran rotatif dans le sens horaire...

Page 72: ...sécurité active la goupille de sécurité uniquement si le Couvercle du bol ou la passoire à agrumes est entièrement fixé e sur le Bol Goupilles de sécurité Note Ne poussez pas les goupilles de sécurité et le levier de sécurité avec un instrument bâton etc Ne versez pas de liquides ou d ingrédients dans la zone des goupilles de sécurité et du levier de sécurité Gardez la zone des goupilles de sécuri...

Page 73: ...éteint Veuillez vous référer à la page FR28 dans Stockage sur la manière de repositionner le Boîtier du moteur Lame du couteau Lame pour pétrir Lame pour fouetter Lame pour râper 1 2 ou ou ou Placez la Lame du couteau Lame pour pétrir ou Lame pour fouetter ou Lame pour râper dans le Bol Note Pour la Lame du couteau assurez vous que l axe d entraînement est en saillie à partir de Lame du couteau ap...

Page 74: ...ocle de lame et poussez vers le bas sur le côté inverse du creux de la lame 3 4 Insérez votre doigt et le pouce dans les trous pour les doigts pour saisir le Socle de lame Placez le Socle de lame assemblé dans le Bol Note Assurez vous que l axe d entraînement est en saillie du Socle de lame après l insertion Placez le Couvercle du bol sur le dessus du Bol et tournez vers la droite jusqu à ce qu un...

Page 75: ...à salade après insertion Placez le Couvercle du bol sur le dessus du Bol et tournez vers la droite jusqu à ce qu un clic se fasse entendre En fixant l unité assemblée au Boîtier du moteur 1 Placez le Bol sur le Boîtier du moteur jusqu à ce que la marque s aligne comme montré en 2 Tournez le Bol dans le sens horaire jusqu à ce qu un clic se fasse entendre Assurez vous que la marque en triangle sur ...

Page 76: ...lage initial est pour 350 g 60 sec Concassage de glaçons Cubes de glace Continu Vitesse Max 10 pièces 20 sec Cubes de glace de 2 à 3 cm Moudre Cacahuètes Continu Vitesse Max 10 200 g 15 30 sec Retirer la coquille et la peau des cacahuètes Pâtes Cacahuètes grillées Auto 100 400 g 4 10 min Retirer la coquille et la peau des cacahuètes Le réglage initial est pour 300 g 7 min Miette Pain blanc Continu...

Page 77: ... Indication de mode s allument et clignotent 5 6 Une fois que le traitement est terminé éteignez l interrupteur et débranchez de la prise Retirez la Lame du couteau du Bol avant de retirer les ingrédients transformés Pour le Menu Auto pâte chaque barre lumineuse représente 1 minute La barre lumineuse diminue à chaque intervalle de 1 minute Note Assurez vous toujours que la Lame du couteau est insé...

Page 78: ...teau du Bol avant de retirer les ingrédients transformés Note Assurez vous toujours que la Lame du couteau est insérée avant d ajouter les ingrédients dans le Bol Ne dépassez pas la quantité indiquée d ingrédients pour pétrir car une vibration anormale pourrait se produire N insérez pas d ingrédients très chauds à traiter dans le Bol Assurez vous toujours que les ingrédients sont suffisamment refr...

Page 79: ...t Mode Max Utilisation unique Temps de fonctionnement env Méthode de préparation Broyage Concombre Continu Vitesse Max 500 g Coupez les ingrédients jusqu à ce qu ils soient assez petits pour tenir dans le tube d alimentation Carotte 500 g Pomme de terre 650 g Cheese 500 g Coupez les ingrédients jusqu à ce qu ils soient assez petits pour tenir dans le tube d alimentation Ne pas utiliser des ingrédi...

Page 80: ...ts 5 6 Pendant l entrainement la LED indicateur Arrêt Démarrage reste allumée Poussez l interrupteur Arrêt Démarrage pour arrêter l entrainement Une fois que le traitement est terminé éteignez l interrupteur et débranchez de la prise Retirez le Socle de lame du Bol avant de retirer les ingrédients transformés Note Paroi avant Figure 1 Figure 2 Lorsque vous utilisez des ingrédients longs et minces ...

Page 81: ...lus la vitesse est élevée Poussez l interrupteur Arrêt Démarrage pour commencer le fonctionnement 4 3 Pendant l entrainement la LED indicateur Arrêt Démarrage reste allumée Observez la formation de boule de pâte Poussez l interrupteur Arrêt Démarrage pour arrêter l opération d entrainement une fois qu une boule de pâte ferme est formée Une fois que le traitement est terminé éteignez l interrupteur...

Page 82: ...tesse est élevée Poussez l interrupteur Arrêt Démarrage pour commencer le fonctionnement 4 3 Pendant l entrainement la LED indicateur Arrêt Démarrage reste allumée Observez la formation et la hausse des ingrédients fouettés Poussez l interrupteur Arrêt Démarrage pour arrêter l opération d entrainement une fois la texture désirée formée Une fois que le traitement est terminé éteignez l interrupteur...

Page 83: ...tesse maximale avec le cadran rotatif Plus les barres sont allumées plus la vitesse est élevée Poussez l interrupteur Arrêt Démarrage pour commencer le fonctionnement 4 3 Pendant l entrainement la LED indicateur Arrêt Démarrage reste allumée Poussez l interrupteur Arrêt Démarrage pour arrêter l entrainement Une fois que le traitement est terminé éteignez l interrupteur et débranchez de la prise Re...

Page 84: ...ntraînement s éteignent une par une à 10 secondes d intervalle jusqu à ce que la durée de soit terminée et que 4 bips sonores retentissent Les LED d Indication de mode s allument et clignotent Une fois que le traitement est terminé éteignez l interrupteur et débranchez de la prise Retirez l Égouttoir à salade du Bol Note Capacité opérationnelle maximale de l égouttoir à salade 200 g ou jusqu à hau...

Page 85: ... cône pour agrumes et appuyez fermement pour en extraire le jus Pendant l entrainement la LED indicateur Arrêt Démarrage reste allumée Poussez l interrupteur Arrêt Démarrage pour arrêter l entrainement Une fois que le traitement est terminé éteignez l interrupteur et débranchez de la prise Retirez le Presse agrumes du Bol avant de verser le jus extrait Note Assurez vous toujours que le cône pour a...

Page 86: ...de fonctionnement env Méthode de préparation Mixeur Fruit légume Continu Vitesse Max 1 000 mL 2 min Coupez en cubes de 1 cm Note Capacité opérationnelle maximale 1 L Ingrédients interdits pour le Récipient du mixeur Reportez vous à la page FR6 Il est recommandé de ne pas mixer les ingrédients durs et visqueux Cependant si nécessaire coupez les ingrédients durs en petits morceaux par exemple des ca...

Page 87: ... Démarrage pour arrêter l entrainement Une fois que le traitement est terminé éteignez l interrupteur et débranchez de la prise Retirez l Unité de mixeur du Boîtier du moteur et retirez les ingrédients Note Si la lame de coupe se coince éteignez et débranchez immédiatement Ne tentez pas de décoller les ingrédients avec les doigts utilisez un objet comme une spatule en caoutchouc à la place Pendant...

Page 88: ...age et la surface intérieure du récipient du broyeur sont fermement accrochées Placez l Unité de broyage à sec sur le Boîtier du moteur Tournez l Unité de broyage à sec vers la droite jusqu à ce qu un clic se fasse entendre Pour démonter suivez simplement les étapes d assemblage dans le sens inverse Préparations des ingrédients pour l accessoire de broyage à sec Fonction Ingrédient Mode Max Utilis...

Page 89: ...le fonctionnement 3 3 4 Pendant l entrainement la LED indicateur Arrêt Démarrage reste allumée Poussez l interrupteur Arrêt Démarrage pour arrêter l entrainement Une fois que le traitement est terminé éteignez l interrupteur et débranchez de la prise Retirez l Unité de broyage à sec du Boîtier du moteur et retirez les ingrédients Note Tout en retirant les ingrédients faites attention à la lame de ...

Page 90: ...ner pendant 10 à 20 secondes au niveau 10 Mixeur Sélectionnez le mode continu appuyez sur l interrupteur Arrêt Démarrage et faites fonctionner pendant 10 à 20 secondes au niveau 10 Poussez l interrupteur Arrêt Démarrage pour arrêter l entrainement Éteignez l interrupteur et débranchez de la prise Retirez les accessoires et nettoyez Lavez ces éléments en les rinçant à l eau courante Utilisez un dét...

Page 91: ...er du moteur appuyez sur le levier de déblocage situé sur le côté bas du Boîtier du moteur en même temps comme on le voit dans l image ci dessus et soulevez Inclinez le Boîtier du moteur sur le côté et enroulez le Cordon d alimentation autour de la zone d enroulage du Cordon en laissant la fiche sur les côtés 3 i ii iii i Rangez la Lame du couteau à l intérieur du Bol Une boîte de rangement est in...

Page 92: ...ol L appareil ne fonctionne pas même lorsque la fonction est activée Pas de mode Erreur O O Les ingrédients sont coincés Retirez soigneusement les ingrédients et veillez à ce que la quantité utilisée soit comme indiquée La fonction sélectionnée est annulée La LED d Indication de Mode commence à clignoter O O L appareil est resté inactif plus de 10 secondes après la sélection de la fonction Assurez...

Page 93: ...ercer O O La quantité d ingrédients n est pas conforme à la méthode de préparation Préparez en conséquence pour respecter la quantité indiquée O O Le traitement simultané de certains ingrédients peut résulter en morceaux restants en fonction Frozen Menu Auto O O La durée du traitement par défaut du menu Auto est conçue pour les quantités d ingrédients indiquées Toute autre quantité d ingrédients t...

Page 94: ...use d un dépassement de la tension nominale Utilisez une tension de 220 240 V Surchauffe du moteur Le Bol l Unité de mixeur ou l Unité de broyage à sec ne sont pas correctement verrouillés sur le Boîtier du moteur Clignotement alterné des LED hachoir fin et intermittent and Intermittent L E D s Clignotement alterné des LED hachoir fin émincer congelé et pâte égouttoir continu Action Éteignez l Int...

Page 95: ...es et Boîte de rangement Unité de mixeur Unité de broyage à sec Accessoires communs Brosse avec Spatule Éléments passant au lave vaisselle Bol et Couvercle du bol Bruit acoustique aérien 86 dB A référence 1 pW 87 dB A référence 1 pW L élimination des équipements usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le pro...

Page 96: ...A PER PATATINE IT16 IT17 Preparazione degli ingredienti Modalità dʼuso iii LAMA PER IMPASTARE IT18 Preparazione degli ingredienti Modalità dʼuso iv DISCO PANNA MONTATA IT19 Preparazione degli ingredienti Modalità dʼuso v LAMA PER GRATTUGIARE IT20 Preparation of Ingredients Modalità dʼuso vi SCOLAINSALATA IT21 Preparazione degli ingredienti Modalità dʼuso vii SPREMIAGRUMI IT22 Preparazione degli in...

Page 97: ...osse elettriche O O Non superare la tensione in uscita e non utilizzare una corrente alternata diversa da quanto indicato sull apparecchio Ciò potrebbe provocare scosse elettriche o incendi Assicurarsi che la tensione fornita all apparecchio sia la stessa della propria rete locale Collegare altri dispositivi nella stessa presa elettrica potrebbe provocare surriscaldamento O O Non immergere l appar...

Page 98: ...ini non devono giocare con l apparecchio Può causare bruciature lesioni o scosse elettriche O O Inserire saldamente la Spina In caso contrario si possono verificare delle scosse elettriche e incendi causati dal calore generato intorno alla Spina O O Pulire regolarmente la Spina Una Spina sporca può causare isolamento insufficiente a causa dell umidità e può causare un incendio O O In caso di anoma...

Page 99: ...non viene utilizzato e prima di montare smontare o pulire La mancata osservanza di questo accorgimento potrebbe provocare ustioni o infortuni O O Rimuovere la Ciotola e la Caraffa del Frullatore e il Contenitore del Tritatutto prima di sollevare l Alloggiamento del Motore dal tavolo Può provocare lesioni O O Spegnere l apparecchio e scollegare la corrente prima di cambiare gli accessori o di avvic...

Page 100: ...noci salse creme spalmabili Disco panna montata Eventuali altri ingredienti a parte bianchi d uovo e panna fresca Lama per grattugiare Ingredienti viscosi ingredienti con alta concentrazione di fibre dure ingredienti troppo piccoli e sottili ad esempio patata dolce patate sedano porro pinoli ecc Scolainsalata Ingredienti grossi ingredienti morbidi e fragili ad esempio la carota grande o pezzi di p...

Page 101: ... per sminuzzare finemente 12 Lama per sminuzzare grossolanamente 13 Lama per affettare finemente 14 Lama per affettare grossolanamente 15 Lama per patatine 16 Cono spremiagrumi 17 Filtro 18 Recipiente 19 Albero di rotazione 20 Blocco motore 21 Interruttore di accensione 22 Piedino in gomma 23 Cavo 24 Spina La forma della presa può essere diversa da quella in figura NOMI DEI COMPONENTI 100_160419_M...

Page 102: ...si accende quando Menu Manuale è operativo e indica il livello di velocità mediante barre si accende quando Menu Auto sta elaborando e indica Timer Durata della forza motrice mediante barre Nota Il programma si arresta e si ripristina dopo 10 secondi se non viene eseguita nessuna ulteriore azione dopo aver selezionato una funzione Girando la Manopola di Selezione in senso orario aumentano le barre...

Page 103: ...aggio in senso inverso La Leva di Sicurezza attiva solo il Perno di Sicurezza se il Coperchio della Ciotola o il Colino per Agrumi sono fissati completamente nella Ciotola Perni di sicurezza Nota Non spingere il Perno di Sicurezza e la Leva di Sicurezza con nessun strumento bastone ecc Non versare liquidi o ingredienti nell area del Perno di Sicurezza o della Leva di Sicurezza Mantenere pulita l a...

Page 104: ... che l Interruttore di Accensione sia spento Please refer to Pagina IT28 under Conservazione on how to re position the Alloggiamento del Motore Lama da taglio Lama per impastare Disco panna montata Lama per grattugiare 1 2 o o o Posizionare la Lama da taglio Lama per impastare Disco panna montata o Lama per grattugiare nella Ciotola Nota Per la lama da taglio assicurarsi che l Alloggiamento del Mo...

Page 105: ... la lama girare il Supporto per Lama e spingere verso il basso sul retro della lama 3 4 Inserire un dito e il pollice nei fori appositi per afferrare il Supporto della Lama Posizionare il Supporto della Lama montato nella Ciotola Nota Assicurarsi che l Albero del Motore sporga dal Supporto per Lama dopo l inserimento Mettere il Coperchio della Ciotola sopra quest ultima e ruotare in senso orario f...

Page 106: ...fuori dallo Scolainsalata dopo l inserimento Place the Bowl Lid on top of the Bowl and turn it clockwise until a click sound is heard Collegamento delle unità montate con l Alloggiamento del Motore 1 Posizionare la Ciotola sopra l Alloggiamento del Motore fino a che il simbolo corrisponda come mostrato in 2 Girare la Ciotola in senso orario fino a quando si sente un clic Assicurarsi che il simbolo...

Page 107: ... quando può penetrare uno stuzzicadenti L impostazione iniziale è per 350 g 60 sec Tritare il ghiaccio Cubetti di ghiaccio Continua Velocità Max 10 pezzi 20 sec Cubetti di ghiaccio da 2 3 cm Granelli Arachidi Continua Velocità Max 10 200 g 15 30 sec Rimuovere il guscio e la buccia degli arachidi Paste Noccioline tostate Auto 100 400 g 4 10 min Rimuovere il guscio e la buccia degli arachidi L impos...

Page 108: ...ende e lampeggia 5 6 Dopo che la preparazione è stata terminate spegnere l Interruttore di Accensione e staccare la spina dalla presa di corrente Rimuovere la Lama da taglio dalla Ciotola prima di rimuovere gli ingredienti trasformati Per il Menu Auto Impasta ogni barra luminosa rappresenta 1 minuto La barra luminosa diminuisce con un intervallo di 1 minuto Nota Verificare sempre che la Lama da ta...

Page 109: ...te Rimuovere la Lama da taglio dalla Ciotola prima di rimuovere gli ingredienti trasformati Nota Verificare sempre che la Lama da taglio è inserita prima di aggiungere gli ingredienti nella ciotola Non superare la quantità indicata di ingredienti per impastare in quanto possono verificarsi delle vibrazioni anomale Non inserire ingredienti caldi nella Ciotola per la trasformazione Assicurarsi sempr...

Page 110: ...dienti Modalità Un solo utilizzo Max Tempo di funzionamento ca Metodo di preparazione Sminuzzamento Cetriolo Continua Velocità Max 500 g Tagliare gli ingredienti fino a che siano abbastanza piccolo da entrare nel Tubo di Alimentazione Carota 500 g Patate 650 g Formaggio 500 g Tagliare gli ingredienti fino a che siano abbastanza piccolo da entrare nel Tubo di Alimentazione Non usare ingredienti dur...

Page 111: ...re 5 6 Durante l accensione il L E D di Indicazione Stop Avvio rimane acceso Premere l Interruttore Stop Avvio per arrestare l uso Dopo che la preparazione è stata terminate spegnere l Interruttore di Accensione e staccare la spina dalla presa di corrente Rimuovere il Supporto per Lama dalla Ciotola prima di rimuovere gli ingredienti trasformati Nota Parete anteriore Figura 1 Figura 2 Quando si ut...

Page 112: ...giore è la velocità Premere l Interruttore Stop Avvio per avviare 4 3 Durante l accensione il L E D di Indicazione Stop Avvio rimane acceso Osservare la formazione del panetto Premere l Interruttore Stop Avvio per interrompere l operazione ogni volta che si forma un panetto saldo Dopo che la preparazione è stata terminate spegnere l Interruttore di Accensione e staccare la spina dalla presa di cor...

Page 113: ...ggiore è la velocità Premere l Interruttore Stop Avvio per avviare 4 3 Durante l accensione il L E D di Indicazione Stop Avvio rimane acceso Osservare la formazione e la crescita degli ingredienti montati Premere l Interruttore Stop Avvio per interrompere l operazione una volta che si sia formata la consistenza desiderata Dopo che la preparazione è stata terminate spegnere l Interruttore di Accens...

Page 114: ...golare la velocità massima con la Manopola di Selezione Meno barre sono illuminate maggiore è la velocità Premere l Interruttore Stop Avvio per avviare 4 3 Durante l accensione il L E D di Indicazione Stop Avvio rimane acceso Premere l Interruttore Stop Avvio per arrestare l uso Dopo che la preparazione è stata terminate spegnere l Interruttore di Accensione e staccare la spina dalla presa di corr...

Page 115: ... che si completa la durata della serie e vengono emessi 4 segnali acustici Il L E D per l Indicazione della Modalità si accende e lampeggia Dopo che la preparazione è stata terminate spegnere l Interruttore di Accensione e staccare la spina dalla presa di corrente Rimuovere lo Scolainsalata dalla Ciotola Nota Capacità di lavoro massima dello Scolainsalata 200 g o fino all altezza massima dello Sco...

Page 116: ...r Agrumi e premere con forza per estrarre il succo Durante l accensione il L E D di Indicazione Stop Avvio rimane acceso Premere l Interruttore Stop Avvio per arrestare l uso Dopo che la preparazione è stata terminate spegnere l Interruttore di Accensione e staccare la spina dalla presa di corrente Rimuovere lo Spremiagrumi dalla Ciotola prima di versare fuori il succo estratto Nota Assicurarsi ch...

Page 117: ...lità Un solo utilizzo Max Tempo di funzionamento ca Metodo di preparazione Liquidize Frutta verdura Continua Velocità Max 1 000 mL 2 min Tagliare a cubetti da 1 cm Nota Capacità di lavoro massima 1 L Ingredienti vietati per il Contenitore del Frullatore Consultare pagina IT6 Non è consigliabile frullare gli ingredienti duri e viscosi Tuttavia se necessario tagliare gli ingredienti duri in piccoli ...

Page 118: ... uso Dopo che la preparazione è stata terminata spegnere l Interruttore di Accensione e staccare la spina dalla presa di corrente Rimuovere l Unità del Frullatore dall Alloggiamento del Motore e procedere a rimuovere gli ingredienti Nota Se la Lama da Taglio si blocca spegnere immediatamente e staccare la spina Non tentare di staccare gli ingredienti con le dita usare un oggetto come ad esempio un...

Page 119: ...na della base del contenitore tritatutto e sulla superficie interna del contenitore del tritatutto siano saldamente agganciate Posizionare l Unità del Tritatutto sulla parte superiore dell Alloggiamento del Motore Girare l Unità del Tritatutto in senso orario fino a quando si sente un clic Per smontare è sufficiente seguire le fasi di montaggio al contrario Preparazione degli ingredienti per il Tr...

Page 120: ...io per avviare 3 3 4 Durante l accensione il L E D di Indicazione Stop Avvio rimane acceso Premere l Interruttore Stop Avvio per arrestare l uso Dopo che la preparazione è stata terminata spegnere l Interruttore di Accensione e staccare la spina dalla presa di corrente Rimuovere l Unità Tritatutto dall Alloggiamento del Motore e procedere a rimuovere gli ingredienti Nota Mentre si rimuovono gli in...

Page 121: ... 10 Frullatore Selezionare la modalità Continua premere l Interruttore Stop Avvio e lavorare per 10 20 secondi a livello 10 Premere l Interruttore Stop Avvio per arrestare l uso Spegnere l Interruttore e staccare la spina dalla presa di corrente Rimuovere gli accessori e procedere con la pulizia Lavare gli elementi risciacquandoli sotto l acqua corrente Utilizzare un detergente neutro da cucina se...

Page 122: ...tuata sul lato inferiore dell alloggiamento del motore contemporaneamente come si vede nella figura sopra e sollevare Inclinare l Alloggiamento del Motore su un lato e procedere ad avvolgere il Cavo di Alimentazione attorno alla Zona di Avvolgimento del Cavo parzialmente lasciando la Spina ai lati 3 i ii iii i Conservare la Lama da taglio dentro la Ciotola Per conservare gli altri allegati è inclu...

Page 123: ...si accende anche quando si attiva la funzione Nessuna modalità Errore O O Gli ingredienti sono inceppati Rimuovere accuratamente gli ingredienti e assicurarsi che la quantità utilizzata sia quella indicata La funzione selezionata è cancellata Il L E D di Indicazione della Modalità inizia a lampeggiare O O L apparecchio è stato lasciato inattivo per più di 10 secondi dopo aver selezionato la funzio...

Page 124: ...rchetta possa facilmente forare O O La dimensione dell ingrediente non si basa sul metodo di preparazione Preparare seguendo il formato indicato O O Trasformare determinati ingredienti allo stesso tempo può causare la formazione di grumi rimanenti per la modalità Congelato Menu Auto O O La durata predefinita dei tempi di preparazione del Menu Auto si riferisce alla quantità degli ingredienti indic...

Page 125: ...ata a causa del superamento della tensione nominale Utilizzare 220 240 V Surriscaldamento del motore La Ciotola l Unità del Frullatore o l Unità del Tritatutto non sono fissate correttamente sull Alloggiamento del Motore Lampeggio alternato per il Tritato e LED intermittenti Alternare il lampeggio di Tritato Pezzi Surgelati e Impasto Sgocciolatore LED in modalità continua Azione Spegnere l Interru...

Page 126: ...se Sottili Lama per Julienne Spremiagrumi e Unità per la conservazione Unità del frullatore Unità Tritatutto Accessori comuni Spazzola con Spatola Elementi lavabili in lavastoviglie Ciotola e Coperchio della Ciotola Rumore aereo 86 dB A re 1 pW 87 dB A re 1 pW Smaltimento di vecchie apparecchiature Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questo simbolo sui prodotti ...

Page 127: ...RODAJAS CUCHILLAS PARA TIRAS CUCHILLAS PARA TIRAS EN JULIANA SP16 SP17 Preparación de ingredientes Modo de uso iii CUCHILLAS PARA AMASAR SP18 Preparación de ingredientes Modo de uso iv CUCHILLA PARA MONTAR SP19 Preparación de ingredientes Modo de uso v CUCHILLA PARA RALLAR SP20 Preparación de ingredientes Modo de uso vi ESCURRIDOR DE ENSALADA SP21 Preparación de ingredientes Modo de uso vii EXPRIM...

Page 128: ... exceda el voltaje en la toma y no use corriente alterna que no sea la mencionada en el dispositivo Puede causar una descarga eléctrica e incendio Asegúrese de que el voltaje suministrado al dispositivo es el mismo que el de su suministro local Si se enchufan otros dispositivos en la misma toma se puede producir un sobre calentamiento eléctrico O O No sumerja el dispositivo en agua ni lo salpique ...

Page 129: ...spositivo Puede causar quemadura lesión o una descarga eléctrica O O Inserte el Enchufe firmemente De otro modo puede causar una descarga eléctrica e incendio causado por el calor que puede generarse alrededor del Enchufe O O Limpie el Enchufe con regularidad Un Enchufe húmedo puede causar aislación insuficiente debido a la humedad y puede causar incendio O O Si ocurre algo anormal o hay una rotur...

Page 130: ...dispositivo del suministro eléctrico si se lo deja sin supervisión y antes de montar desmontar o limpiar Puede causar una quemadura o lesiones O O Saque el Recipiente la Jarra de la Licuadora y el contenedor del molinillo antes de levantar el Alojamiento del motor de la mesa Puede causar lesiones O O Apague el dispositivo y desconéctelo del suministro eléctrico antes de cambiar accesorios o acerca...

Page 131: ...para montar Cualquier otro ingrediente aparte de claras de huevo y crema fresca Cuchilla para rallar Ingredientes viscosos ingredientes con altas concentraciones de fibra ingredientes que son demasiado pequeños y delgados ej Batata patata apio puerro piñones y etc Escurridor de ensalada Ingredientes gruesos grandes ingredientes que son suaves y frágiles por ejemplo trozos grandes de zanahoria o pa...

Page 132: ...ara cuchillas 11 Cuchilla para tiras finas 12 Cuchilla para tiras gruesas 13 Cuchilla para rodajas finas 14 Cuchilla para rodajas gruesas 15 Cuchilla para cortar en juliana 16 Cono para cítricos 17 Colador para cítricos 18 Recipiente 19 Eje central 20 Alojamiento del motor 21 Botón de encendido 22 Topes de goma 23 Cable 24 Enchufe La forma del Enchufe puede variar con respecto a la del dibujo NOMB...

Page 133: ...cuando está funcionando el Menú Manual e indican la velocidad mediante barras se ilumina cuando el Menú Auto está en proceso muestran el Temporizador Tiempo de accionamiento mediante barras Nota El programa terminará y se reiniciará después de 10 segundos si no se realiza otra acción después de que se selecciona una función Si gira el Dial giratorio en sentido horario aumentará el número de barras...

Page 134: ...raba en forma inversa La Palanca de seguridad solo activa el Pin de seguridad si la Tapa del Recipiente o el Colador de cítricos están totalmente asegurados en el Recipiente Pines de seguridad Nota No empuje el Pin de seguridad y la palanca de seguridad con cualquier instrumento palito etc No vierta líquidos o ingredientes en el área del Pin de seguridad y área de la Palanca de seguridad Mantenga ...

Page 135: ... desconectado off Consulte la página SP28 en Almacenaje sobre cómo volver a posicionar el Alojamiento del motor Cuchillas rotativas Cuchillas para amasar Cuchilla para montar Cuchilla para rallar 1 2 o o o Coloque las Cuchillas rotativas Cuchillas para amasar o Cuchilla para montar o Cuchilla para rallar en el Recipiente Nota Para las Cuchillas rotativas asegúrese de que el eje central sobresalga ...

Page 136: ...illa gire la Base para cuchillas y empuje hacia abajo en el lado inverso del surco en la cuchilla 3 4 Coloque el dedo y el pulgar en los agujeros para los dedos para tomar la Base para cuchillas Coloque la Base para cuchillas montada en el Recipiente Nota Asegúrese de que el eje de metal esté sobresaliendo de la Base para cuchillas después de la inserción Coloque la Tapa del recipiente sobre el Re...

Page 137: ...de ensalada después de la inserción Coloque la Tapa del recipiente sobre el Recipiente y gírela en sentido horario hasta que se escuche un sonido clic Sujeción de las unidades montadas al Alojamiento del motor 1 Coloque el Recipiente sobre el Alojamiento del motor hasta que la marca se alinee como se muestra en 2 Gire el Recipiente en sentido horario hasta que se escuche un sonido clic Asegúrese d...

Page 138: ...es decir un escarbadientes puede atravesarlo El ajuste inicial es de 350 g 60 seg Picar hielo Cubos de hielo Continuo Velocidad Máx 10 piezas 20 seg Cubos de hielo de 2 3 cm Moler Cacahuetes Continuo Velocidad Máx 10 200 g 15 30 seg Saque la cáscara y la piel de los maníes Pasta Maní tostado Auto 100 400 g 4 10 min Saque la cáscara y la piel de los maníes El ajuste inicial es de 300 g 7 min Migas ...

Page 139: ... encenderá y parpadeará 5 6 Después de que se completa el procesamiento apague el Botón de encendido y desenchufe de la toma Saque las Cuchillas rotativas del Recipiente antes de sacar los ingredientes procesados Para el Menú Auto para Pasta cada barra iluminada representa 1 minuto La barra iluminada disminuirá en cada intervalo de 1 minuto Nota Siempre asegúrese de que las Cuchillas rotativas est...

Page 140: ...chillas rotativas del Recipiente antes de sacar los ingredientes procesados Nota Siempre asegúrese de que las Cuchillas rotativas estén insertadas antes de agregar ingredientes en el Recipiente No exceda la cantidad establecida de ingredientes para amasar ya que podría producirse una vibración anormal No inserte ingredientes calientes en el Recipiente para procesar Siempre asegúrese de que los ing...

Page 141: ...ón Ingrediente Modo Uso único Máx Tiempo de funcionamiento aprox Método de preparación Tiras Pepino Continuo Velocidad Máx 500 g Corte los ingredientes hasta que sean lo suficientemente pequeños para entrar en el Tubo de entrada de alimentos Zanahoria 500 g Papa 650 g Queso 500 g Corte los ingredientes hasta que sean lo suficientemente pequeños para entrar en el Tubo de entrada de alimentos No use...

Page 142: ... accionamiento la indicación LED de Parada Inicio permanecerá iluminada Pulse el interruptor de Parada Inicio para detener la operación de accionamiento Después de que se completa el procesamiento apague el Botón de encendido y desenchufe de la toma Retire la Base para cuchillas del Recipiente antes de quitar los ingredientes procesados Nota Pared frontal Figura 1 Figura 2 Cuando utilice ingredien...

Page 143: ...locidad Pulse el interruptor de Parada Inicio para iniciar el funcionamiento 4 3 Durante la operación de accionamiento la indicación LED de Parada Inicio permanecerá iluminada Observe la formación de la bola de masa Pulse el interruptor de Parada Inicio para detener el funcionamiento una vez que se forma una masa firme Después de que se completa el procesamiento apague el Botón de encendido y dese...

Page 144: ...idad Pulse el interruptor de Parada Inicio para iniciar el funcionamiento 4 3 Durante la operación de accionamiento la indicación LED de Parada Inicio permanecerá iluminada Observe la elevación y formación de los ingredientes batidos Pulse el interruptor de Parada Inicio para detener el funcionamiento una vez que se forma la textura deseada Después de que se completa el procesamiento apague el Bot...

Page 145: ... Cuantas más barras estén encendidas mayor la velocidad Pulse el interruptor de Parada Inicio para iniciar el funcionamiento 4 3 Durante la operación de accionamiento la indicación LED de Parada Inicio permanecerá iluminada Pulse el interruptor de Parada Inicio para detener la operación de accionamiento Después de que se completa el procesamiento apague el Botón de encendido y desenchufe de la tom...

Page 146: ... en intervalos de 10 segundos hasta que la duración del ajuste se complete y se escuchen 4 sonidos bip La Indicación L E D de modo se encenderá y parpadeará Después de que se completa el procesamiento apague el Botón de encendido y desenchufe de la toma Saque el Escurridor de ensalada del Recipiente Nota Capacidad de trabajo máxima del Escurridor de ensalada 200 g o hasta la altura máxima del Escu...

Page 147: ... jugo Durante la operación de accionamiento la indicación LED de Parada Inicio permanecerá iluminada Pulse el interruptor de Parada Inicio para detener la operación de accionamiento Después de que se completa el procesamiento apague el Botón de encendido y desenchufe de la toma Retire el complemento del Exprimidor de cítricos del Recipiente antes de verter el jugo extraído Nota Siempre asegúrese d...

Page 148: ...o de funcionamiento aprox Método de preparación Licuar Fruta Verdura Continuo Velocidad Máx 1 000 mL 2 min Corte en cubos de 1 cm Nota Capacidad de trabajo máxima 1 L Ingredientes prohibidos para la Jarra de la licuadora Consulte la página SP6 No se recomienda mezclar ingredientes duros y viscosos Sin embargo si es necesario corte los ingredientes duros en piezas pequeñas ej Corte la zanahoria en ...

Page 149: ... de accionamiento Después de que se completa el procesamiento apague el Botón de encendido y desenchufe de la toma Quite la Unidad de la licuadora del Alojamiento del motor y proceda a quitar los ingredientes Nota Si la cuchilla cortadora se atora apague inmediatamente y desenchufe No intente tratar de liberar los ingredientes con los dedos use un objeto como una espátula de goma en su lugar Duran...

Page 150: ...el contenedor del molinillo y de la superficie interior del Contenedor del molinillo estén acopladas firmemente Coloque la Unidad seca del molinillo sobre el Alojamiento del motor Gire la Unidad seca del molinillo en el sentido horario hasta que se escuche un sonido clic Para desmontar siga los pasos de montaje en forma inversa Preparaciones de ingredientes para Accesorio para moler en seco Funció...

Page 151: ...ción de accionamiento la indicación LED de Parada Inicio permanecerá iluminada Pulse el interruptor de Parada Inicio para detener la operación de accionamiento Después de que se completa el procesamiento apague el Botón de encendido y desenchufe de la toma Saque la Unidad seca del molinillo del Alojamiento del motor y saque los ingredientes Nota Mientras saca los ingredientes tenga cuidado con la ...

Page 152: ...10 20 segundos a nivel 10 Licuadora Seleccione el Modo Continuo presione el interruptor de Parada Inicio y haga funcionar durante 10 20 segundos a nivel 10 Pulse el interruptor de Parada Inicio para detener la operación de accionamiento Apague el Botón de encendido y desenchufe de la toma Saque los complementos y proceda a limpiar Para lavar estos ítems enjuáguelos bajo el agua corriente Use deter...

Page 153: ...da en el extremo inferior del Alojamiento del motor al mismo tiempo como se ve en la figura anterior y levántelos Incline el Alojamiento del motor a su lado y proceda a enrollar el Cable de suministro alrededor del área de enrolle de cable en forma parcial y deje cable a los costados 3 i ii iii i Almacene las Cuchillas rotativas dentro del Recipiente Se incluye una Unidad de almacenaje para almace...

Page 154: ...o Colador de cítricos en el Recipiente El aparato no enciende aun cuando se activa la función Sin modo de error O O Los ingredientes están atascados Saque los ingredientes cuidadosamente y asegúrese de usar la cantidad establecida La función seleccionada está cancelada La LED de indicación LED de modo se encenderá y parpadeará O O El aparato permaneció inactivo durante más de 10 segundos después d...

Page 155: ...que se puedan atravesar fácilmente con un tenedor O O La medida de los ingredientes no está de acuerdo con el método de preparación Prepare de acuerdo con el tamaño establecido O O El procesamiento de ciertos ingredientes al mismo tiempo puede causar que queden bultos para el modo Congelar Menú Auto O O La duración predeterminada del menú Auto se aplica a las cantidades de ingredientes indicadas C...

Page 156: ...de error se muestra debido a que se supera la tensión nominal Utilice 220 240 V Sobrecalentamiento del Motor El Recipiente la Unidad de la licuadora o la Unidad seca del molinillo no están ajustados apropiadamente en el Alojamiento del motor Las luces LED del modo Moler e intermitentes parpadean en forma alternada Las luces LED del modo Moler Picar Congelado y Pasta Escurridor continuas parpadean ...

Page 157: ...nsalada Base para cuchillas Cuchillas para tiras Gruesas y finas Cuchillas para rodajas Gruesas y finas Cuchilla para cortar en juliana Exprimidor de cítricos y Unidad de almacenaje Unidad de la licuadora Unidad seca del molinillo Accesorios comunes Cepillo con espátula Elementos seguros del lavavajillas Recipiente y Tapa del recipiente Ruido acústico aéreo 86 dB A ref 1 pW 87 dB A ref 1 pW Elimin...

Page 158: ...iënten voorbereiden De machine gebruiken iii KNEEDBLAD NL18 Ingrediënten voorbereiden De machine gebruiken iv KLOPSCHIJF NL19 Ingrediënten voorbereiden De machine gebruiken v RASPSCHIJF NL20 Ingrediënten voorbereiden De machine gebruiken vi SALADECENTRIFUGE NL21 Ingrediënten voorbereiden De machine gebruiken vii PERSKEGEL NL22 Ingrediënten voorbereiden De machine gebruiken BLENDER i BLENDER NL23 N...

Page 159: ...iciteitsschokken O O Het voltage van het stopcontact niet overschrijden en geen wisselstroom gebruiken anders dan aangegeven op het apparaat anders kan dit tot elektriciteitsschokken of brand leiden Zorg ervoor dat het voltage naar het apparaat hetzelfde is als dat van uw plaatselijke stroomvoorziening Het aansluiten van andere apparatuur op hetzelfde stopcontact kan leiden tot oververhitting O O ...

Page 160: ...in het stoptcontact anders kan dit leiden tot elektriciteitsschokken en brand veroorzaakt door de hitte die rondom de plug kan worden gegenereerd O O Maak de plug regelmatig schoon een vuile plug kan tot onvoldoende isolatie leiden door het vocht en kan leiden tot brand O O Indien er zich een abnormaal gebruik of onregelmatig afsluiten voordoet stopt u het gebruik van het apparaat onmiddellijk en ...

Page 161: ...bereiden in deze gebruikershandleiding O O Haal het apparaat altijd uit het stroom indien deze zonder toezicht wordt achtergelaten evenals bij montage demontage of reiniging dit kan brandwoden of letsel veroorzaken O O Verwijder de kom en de kan voordat u de behuizing van de motor optilt Dit kan tot letsel leiden O O Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact vooraleer de acce...

Page 162: ...n sauzen smeersels Klopschijf Andere ingrediënten buiten eiwitten en verse room Raspschijf Kleverige ingrediënten ingrediënten met een hoge concentratie harde vezels ingrediënten die te klein en te dun zijn bijv yams aardappels selderij prei pijnboompitten etc Slacentrifuge Grote stukken ingrediënten ingrediënten die zacht en breekbaar zijn bijv grote wortelen of stukken aardappel tomaten tofu pas...

Page 163: ...sbladhouder 11 Snijblad Fijn Snipperen 12 Snijblad Grof Snipperen 13 Dun Snijblad 14 Dik Snijblad 15 Julienne mes 16 Perskegel 17 Citruszeef 18 Kom 19 Aandrijving 20 Behuizing Motor 21 Aan uit Schakelaar 22 Rubberen Voet 23 Kabel 24 Stekker De vorm van de stekker kan op de afbeelding anders zijn ONDERDEELNAMEN 100_160419_MK F800_Second_EU UZ50E153 indb 7 2016 04 19 16 57 32 ...

Page 164: ...eepjesbalken weer Brandt wanneer het Automatische menu wordt gebruikt en geeft de timer inschakeltijd met streepjesbalken weer Pulseerschakelaar Opmerking Het programma zal na 10 seconden automatisch stoppen en resetten als geen verdere actie wordt ondernomen nadat een functie is geselecteerd Door de draaischakelaar met de klok mee te draaien wordt het aantal verlichte balken verhoogd De standaard...

Page 165: ...iligheidshendel activeert de veiligheidspen alleen als het deksel van de kom of de citruszeef goed op de kom geplaatst zijn Veiligheidspennen Opmerking Duw niet met instrumenten stokjes etc op de veiligheidspen en veiligheidshendel Giet geen vloeistoffen of ingrediënten in het gebied rondom de veiligheidspen en de veiligheidshendel Houd het gebied rondom de veiligheidspen schoon en voorkom dat er ...

Page 166: ...et Voordat u de stekker in het stopcontact steekt controleert u of de AAN UIT schakelaar uit staat Raadpleeg pagina NL28 onder Opslag om te zien hoe u de behuizing van de motor opnieuw plaatst Mesblad Kneedblad Klopschijf Raspschijf 1 2 of of of Plaats het mesblad kneedblad klopschijf of raspschijf in de kom Opmerking Zorg er bij het mesblad voor dat de aandrijving uit het mesblad steekt nadat u h...

Page 167: ...mesbladhouder om en drukt u op de andere zijde van het snijblad op het kuiltje 3 4 Plaats uw vinger en duim in de vingergaten om de mesbladhouder vast te pakken Plaats de gemonteerde mesbladhouder in de kom Opmerking Zorg ervoor dat de aandrijving uit de mesbladhouder steekt nadat u het snijblad heeft geplaatst Plaats het deksel op de kom en draai deze met de klok mee tot u een klikgeluid hoort Pe...

Page 168: ...de kom is geplaatst Plaats het deksel op de kom en draai deze met de klok mee tot u een klikgeluid hoort De gemonteerde eenheden op de behuizing van de motor plaatsen 1 Plaats de kom op de behuizing van de motor tot de markering overeenkomt zoals getoond in 2 Draai de kom met de klok mee tot u een klikgeluid hoort Zorg ervoor dat het driehoekteken op de kom overeenkomt met het rechthoekteken op de...

Page 169: ...een tandenstoker kan er doorheen Initiële instelling is voor 350 g 60 sec IJs vermalen IJsklontjes Voortdurende Snelheid Mac 10 stuks 20 sec IJsklontjes van 2 3 cm Malen Pinda s Voortdurende Snelheid Mac 10 200 g 15 30 sec Verwijder de dop en het velletje Pasta Geroosterde pinda s Auto 100 400 g 4 10 min Verwijder de dop en het velletje Initiële instelling is voor 300 g 7 min Verkruimelen Zacht wi...

Page 170: ...s lichten op en knipperen 5 6 Nadat de verwerking is voltooid zet u de AAN UIT schakelaar uit en haalt u de stekker uit het stopcontact Verwijder het mesblad uit de kom voordat u de verwerkte ingrediënten uit de kom haalt Voor het pasta automatische menu staat elke verlichte balk voor 1 minuut De verlichte balk neemt af in intervallen van 1 minuut Opmerking Zorg er altijd voor dat het mesblad is g...

Page 171: ...rwijder het mesblad uit de kom voordat u de verwerkte ingrediënten uit de kom haalt Opmerking Zorg er altijd voor dat het mesblad is geplaatst voordat u ingrediënten in de kom plaatst Plaats niet meer ingrediënten dan de aangegeven hoeveelheid gezien tijdens het kneden zich dan buitengewone trillingen kunnen voordoen Plaats geen warme ingrediënten in de kom om te verwerken Zorg er altijd voor dat ...

Page 172: ...n op snijbladen grof fijn Functie Ingredient Modus Max enkel gebruik Bedrijfstijd Ong Voorbereidingswijze Snipperen Komkommer Voortdurende Snelheid Mac 500 g Snijd het ingrediënt tot het klein genoeg is om in de invoerbuis te passen Wortel 500 g Aardappel 650 g Kaas 500 g Snijd het ingrediënt tot het klein genoeg is om in de invoerbuis te passen Gebruik geen harde ingrediënten zoals Parmezaanse ka...

Page 173: ...per 5 6 Tijdens de aandrijving blijft de LED indicatie van de Stop Start schakelaar verlicht Druk op de Stop Start schakelaar om de aandrijving te stoppen Nadat de verwerking is voltooid zet u de AAN UIT schakelaar uit en haalt u de stekker uit het stopcontact Verwijder de mesbladhouder uit de kom voordat u de verwerkte ingrediënten uit de kom haalt Opmerking Voorwand Afbeelding 1 Afbeelding 2 Als...

Page 174: ...ar om het gebruik te starten 4 3 Tijdens de aandrijving blijft de LED indicatie van de Stop Start schakelaar verlicht Kijk goed naar de vorming van de deegbal Druk op de Stop Start schakelaar om het gebruik te stoppen zodra er zich een stevige bal deeg heeft gevormd Nadat de verwerking is voltooid zet u de AAN UIT schakelaar uit en haalt u de stekker uit het stopcontact Verwijder de bal deeg uit d...

Page 175: ...e snelheid Druk op de Stop Start schakelaar om het gebruik te starten 4 3 Tijdens de aandrijving blijft de LED indicatie van de Stop Start schakelaar verlicht Kijk goed naar het rijzen en vormen van de ingrediënten die worden geklopt Druk op de Stop Start schakelaar om het gebruik te stoppen zodra er zich een gerezen textuur heeft gevormd Nadat de verwerking is voltooid zet u de AAN UIT schakelaar...

Page 176: ... draaischakelaar de snelheid in Hoe meer balken verlicht zijn hoe hoger de snelheid Druk op de Stop Start schakelaar om het gebruik te starten 4 3 Tijdens de aandrijving blijft de LED indicatie van de Stop Start schakelaar verlicht Druk op de Stop Start schakelaarkelaar om de aandrijving te stoppen Nadat de verwerking is voltooid zet u de AAN UIT schakelaar uit en haalt u de stekker uit het stopco...

Page 177: ...ervallen van 10 seconden tot de aandrijftijd is afgerond Er zijn 4 piepjes hoorbaar De LED s van de modus lichten op en knipperen Nadat de verwerking is voltooid zet u de AAN UIT schakelaar uit en haalt u de stekker uit het stopcontact Verwijder de slacentrifuge uit de kom Opmerking Maximale werkcapaciteit van de saladecentrifuge 200 g of tot de maximale hoogte van de saladecentrifuge naar gelang ...

Page 178: ...uit te persen Tijdens de aandrijving blijft de LED indicatie van de Stop Start schakelaar verlicht Druk op de Stop Start schakelaar om de aandrijving te stoppen Nadat de verwerking is voltooid zet u de AAN UIT schakelaar uit en haalt u de stekker uit het stopcontact Verwijder de perskegel uit de kom voordat u het geperste sap in een glas giet Opmerking Zorg er altijd voor dat de perskegel op de ci...

Page 179: ...swijze Persen Fruit groenten Voortdurende Snelheid Mac 1 000 mL 2 min Snijd in blokjes van 1 cm Opmerking Maximale werkcapaciteit 1 L Ingrediënten die niet zijn toegestaan voor gebruik in de blenderkan Raadpleeg pagina NL6 Het wordt afgeraden om harde kleverige ingrediënten in de blender te verwerken Snijd indien nodig harde ingrediënten in kleine stukjes bijv wortels in blokjes van 1 cm en vul de...

Page 180: ...verwerking is voltooid zet u de AAN UIT schakelaar uit en haalt u de stekker uit het stopcontact Verwijder de blendereenheid van de behuizing van de motor en verwijder de ingrediënten uit de blenderkan Opmerking Als de blender van het mesblad vastraakt schakelt u de keukenmachine onmiddellijk uit en haalt u de stekker uit het stopcontact Probeer de ingrediënten niet met uw vingers te verwijderen m...

Page 181: ...et oppervlak aan de binnenkant van de maalbeker stevig zijn vastgehaakt Plaats de hakmolen op de behuizing van de motor Draai de onderkant van de hakmolen met de klok mee tot u een klikgeluid hoort Volg de montagestappen in omgekeerde volgorde om hem te demonteren Ingrediënten voorbereiden op malen Functie Ingrediënt Modus Max enkel gebruik Bedrijfstijd Ong Voorbereidingswijze Malen Koffiebonen Vo...

Page 182: ...jdens de aandrijving blijft de LED indicatie van de Stop Start schakelaar verlicht Druk op de Stop Start schakelaar om de aandrijving te stoppen Nadat de verwerking is voltooid zet u de AAN UIT schakelaar uit en haalt u de stekker uit het stopcontact Verwijder de basis van de hakmolen van de behuizing van de motor en verwijder de ingrediënten Opmerking Pas op dat u het maalblad niet raakt terwijl ...

Page 183: ... Selecteer de Voortdurende modus druk op de Stop Start schakelaar en gebruik gedurende 10 20 seconden op niveau 10 Druk op de Stop Start schakelaar om de aandrijving te stoppen Zet de Aan uit schakelaar uit en haal de stekker uit het stopcontact Verwijder de hulpstukken en maak de keukenmachine verder schoon Was de onderdelen door ze goed af te spoelen onder stromend water Gebruik indien nodig een...

Page 184: ...Om de rubberen voet op de voet van de behuizing van de motor te verwijderen maakt u de ontgrendelingshendel onderaan de behuizing van de motor los zoals afgebeeld op de bovenstaande afbeelding Hierna tilt u de hendel op Kantel de behuizing van de motor en wikkel het snoer gedeeltelijk rondom het wikkelpunt waarbij u de stekker aan de zijkant laat hangen 3 i ii iii i Sla het mesblad op in de kom Er...

Page 185: ...atst Het apparaat werkt niet zelfs niet als de functie is gestart Geen foutmodus O O De ingrediënten zijn vastgelopen Verwijder voorzichtig de ingrediënten en zorg ervoor dat de aangegeven hoeveelheid wordt gebruikt De geselecteerde functie wordt steeds geannuleerd De LED van de modusindicatie begint te knipperen O O Het apparaat staat langer dan 10 seconden stil nadat een functie is geselecteerd ...

Page 186: ...O De afmetingen van de ingrediënten zijn niet volgens de voorbereidingsmethode Bereid de ingrediënten voor volgens de aangegeven afmetingen O O Verwerking van bepaalde ingrediënten tegelijkertijd kan tot klonten leiden als u de bevroren modus gebruikt Automatisch menu O O De standaard verwerkingsduur van het automatische menu is bedoeld voor de aangegeven hoeveelheid ingrediënten Als u een andere ...

Page 187: ...obeert het gebruik te hervatten Voor scenario ii de foutmodus indicatie wordt weergegeven omdat de voedingsspanning te hoog is Gebruik 220 240 V Motor oververhit De kom blendereenheid of hakmolen is niet goed op de behuizing van de motor geplaatst De LED lampjes voor fijnhakken en interval knipperen De LED lampjes van hakken bevriezen en pasta centrifugeren voortdurend knipperen Actie Zet de AAN U...

Page 188: ... perskegel en opbergeenheid Blendereenheid maaleenheid Algemene accessoires Borstel met spatel Vaatwasserbestendige onderdelen Kom en deksel van de kom Akoestisch geluidsniveau 86 dB A re 1 pW 87 dB A re 1 pW Het ontdoen van oude apparatuur Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen Dit symbool op de producten verpakkingen en of begeleidende documenten betekent dat gebruikte elektr...

Page 189: ...MEMO 100_160419_MK F800_Second_EU UZ50E153 indb 189 2016 04 19 16 57 42 ...

Page 190: ...MEMO 100_160419_MK F800_Second_EU UZ50E153 indb 190 2016 04 19 16 57 42 ...

Page 191: ...MEMO 100_160419_MK F800_Second_EU UZ50E153 indb 191 2016 04 19 16 57 42 ...

Page 192: ...laysia http www panasonic com Panasonic Manufacturing Malaysia Berhad 2016 Panasonic Test and Development Kitchen Panasonic Consumer Electronics U K A Division of Panasonic U K Ltd Willoughby Road Bracknell Berks RG12 8FP Representative in EU Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany 110_Back Cover indd 192 2016 04 20 9 05 55 ...

Reviews: