background image

Operating Instructions 

Manuel d’utilisation 

Manual De Operación

Rechargeable Shaver 

Rasoir rechargeable 

Rasuradora Recargable

Model No. ES‑LA63 

N° de modèle ES‑LA63 

Número De Modelo ES‑LA63

English 

2

Français 

9

Español 

16

Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les instructions et conserver ce manuel pour un usage futur.
Antes de operar este producto, lea las instrucciones detenidamente y guarde este manual para uso futuro.

ES-LA63_USA.indb   1

2009/06/08   11:13:16

Summary of Contents for ES-LA63-S

Page 1: ... English 2 Français 9 Español 16 Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use Avant d utiliser ce produit veuillez lire attentivement les instructions et conserver ce manuel pour un usage futur Antes de operar este producto lea las instrucciones detenidamente y guarde este manual para uso futuro ES LA63_USA indb 1 2009 06 08 11 13 16 ...

Page 2: ...n or invalids 2 Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by the manufacturer 3 Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the appliance to a service center for examination and repair 4 Keep the cord away from heated s...

Page 3: ...m the household outlet If you tug on the power cord you may damage it The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the appliance should be scrapped Adequate ambient temperature for charging is 15 35 C 59 95 F If the indicators on the LCD panel do not glow wait for a short while until it glows The adaptor is intended to be correctly oriented in a vertical or floor mount position Cleani...

Page 4: ...heck f Clean g Battery capacity 8 Appliance socket 9 Trimmer Trimmer handle E Adaptor RE7 51 Power cord Appliance plug F Soft case Charging C h a r g e 1 1 Insert the appliance plug into the shaver 2 2 Plug in the adaptor into a household outlet The indicators on the LCD panel glow and charging starts Charging is completed when the indicators on the LCD panel blink Max 1 hour later If the shape of...

Page 5: ...ull charge will supply enough power for approx 14 shaves of 3 minutes each Using the shaver S h a v e 90 1 1 Slide the switch lock button downwards and press the OFF ON switch 2 2 Hold the shaver as illustrated above and shave Start out shaving by applying gentle pressure to your face Stretch your skin with your free hand and move the shaver back and forth in the direction of your beard You may ge...

Page 6: ...l be automatically turned off or you can turn it off by pressing the OFF ON switch 5 Remove the outer foil section and press the OFF ON switch for more than 2 seconds to activate the turbo mode for sonic vibration cleaning and clean it with running water 6 Wipe off any drops of water with a dry cloth 7 7 Dry the outer foil section and the shaver completely 8 Attach the outer foil section to the sh...

Page 7: ...em outer foil as illustrated 3 Align the foil frame mark and the system outer foil mark and securely attach together The system outer foil cannot be reversely attached Always insert the system outer foil to the foil frame when attaching to the shaver 4 After turning the mark to the front securely attach the outer foil section to the shaver until it clicks 2 3 Replacing the inner blades 1 Press the...

Page 8: ...hargeable battery before disposing of the shaver Do not dismantle or replace the battery so that you can use the shaver again This could cause fire or an electric shock Replace it at an authorized service center Disconnect the power cord from the shaver when removing the battery Perform steps 1 to 4 and lift the battery and then remove it FOR YOUR CONVENIENCE WE HAVE ESTABLISHED A TOLL FREE IN USA...

Page 9: ...résence 2 Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu comme le décrit le présent manuel N utilisez pas d accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant 3 N utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé s il ne fonctionne pas correctement s il est tombé endommagé ou tombé dans l eau Retournez l appareil à un centre de réparation pour le faire inspecter et r...

Page 10: ...nnectez de la prise secteur Si vous tirez le cordon d alimentation vous risquerez de l endommager Le cordon fourni ne peut pas être remplacé S il est endommagé l appareil doit être mis au rebut La température adéquate pour le chargement est 15 35 C 59 95 F Si les indicateurs de l affichage ACL ne s allument pas veuillez patienter quelques instants jusqu à ce qu ils s allument Il convient de placer...

Page 11: ...e chargement d Vibration Sonic e Vérification de la grille lame f Nettoyer g Capacité de la batterie 8 Prise 9 Taille favoris Levier du taille favoris E Adaptateur RE7 51 Cordon d alimentation Fiche de l appareil F Étui souple Charge C h a r g e m e n t 1 1 Insérez la prise de l appareil dans le rasoir 2 2 Branchez l adaptateur à la prise secteur Les indicateurs de l affichage ACL s allument puis ...

Page 12: ...oter Une pleine charge permettra d effectuer environ 14 rasages de 3 minutes chacun Utilisation du rasoir S e r a s e r 90 1 1 Faites glisser le bouton de verrouillage de l interrupteur vers le bas et appuyez sur l interrupteur MARCHE ARRÊT 2 2 Tenez le rasoir comme illustré ci dessus et rasez vous Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre visage Tendez votre peau à l aide de l autre...

Page 13: ...he ou vous pouvez le mettre hors marche en appuyant sur l interrupteur 5 Retirez la grille de protection et appuyez sur l interrupteur de MARCHE ARRÊT pendant plus de 2 secondes pour activer le mode turbo de nettoyage à vibration sonique et la nettoyer en la passant à l eau courante 6 Essuyez toute trace d eau à l aide d un chiffon sec 7 7 Faites sécher la section de la grille de protection et le ...

Page 14: ...r l illustration 3 Alignez le repère du cadre de la grille et celui de la grille de protection du système puis assemblez fermement La grille de protection du système ne peut pas être montée à l envers Replacez la grille de protection dans son cadre de support avant de la fixer au rasoir 4 Après avoir fait tourner le repère vers l avant assemblez fermement la section de la grille de protection et l...

Page 15: ...Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le rasoir au rebut Ne démontez pas et ne remettez pas la batterie en place pour utiliser à nouveau le rasoir Cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution Faites la remettre en place dans un centre de service agréé Débranchez le cordon d alimentation du rasoir avant de retirer la batterie Effectuez les étapes de 1 à 4 soulevez la...

Page 16: ... el uso para el que se ha diseñado como se describe en este manual No utilice ningún accesorio no recomendado por el fabricante 3 Nunca utilice el dispositivo si tiene el cordón o el enchufe dañado si no funciona correctamente o si se ha caído dañado o mojado Devuelva el dispositivo a un centro de servicio para examinarlo y repararlo 4 Mantenga el cable alejado de las superficies calientes 5 Nunca...

Page 17: ... al desconectarlo de la toma de corriente doméstica Si tira ligeramente del cable de alimentación esto podría dañarlo El cable de alimentación no se puede sustituir Si el cable se dañara el aparato se debe desechar La temperatura ambiente adecuada para la carga es de 15 35 ºC 59 95 ºF Si los indicadores en el panel LCD no se iluminan espere unos instantes hasta que se ilumine El adaptador está pre...

Page 18: ...n sónica e Revisión de lámina cuchillas f Limpieza g Capacidad de la batería 8 Conexión del aparato 9 Cortapatillas Mango del cortapatillas E Adaptador RE7 51 Cable de alimentación Clavija del aparato F Estuche suave Carga C a r g a 1 1 Inserte el enchufe del dispositivo en la afeitadora 2 2 Enchufe el adaptador en una toma de corriente doméstica La carga inicia cuando los indicadores en el panel ...

Page 19: ...completa proporcionará suficiente alimentación durante 14 afeitadas de 3 minutos cada una Utilización de la afeitadora A f e i t a d o 90 1 1 Deslice el botón de bloqueo hacia abajo y pulse el interruptor de Apagado Encendido 2 2 Sujete la afeitadora como se muestra anteriormente y aféitese Comience a afeitarse aplicando una suave presión sobre la cara Estire la piel con la mano libre y mueva la a...

Page 20: ...omáticamente o puede desactivarlo pulsando el interruptor Apagado Encendido 5 Retire la sección de la lámina exterior y pulse el interruptor APAGADO ENCENDIDO durante más de 2 segundos para activar el modo turbo para una limpieza sónica con vibración y limpie con agua corriente 6 Limpie las gotas de agua con un paño seco 7 7 Seque completamente la sección de la lámina exterior y la afeitadora 8 Mo...

Page 21: ...omo se muestra en la ilustración 2 3 2 Pulse los botones de liberación de la lámina exterior del sistema y desplácela hacia abajo como se muestra 3 Alinee la marca de la estructura de lámina y la marca de lámina exterior del sistema y ajústelos juntos en forma segura La lámina exterior del sistema no puede ajustarse en forma inversa Siempre inserte la lámina exterior del sistema al marco de la lám...

Page 22: ...L i i o n T M ADVERTENCIA para la Batería de Litio Riesgos de Fuego explosión y severas quemaduras No prense desarme caliente arriba de 100 C 212 F o incinere Retire la batería recargable interna antes de deshacerse de la afeitadora No desmantele ni reemplace la batería para utilizar de nuevo la afeitadora Podría causar fuego o descargas eléctricas Reemplácela en un centro de servicio autorizado D...

Page 23: ...MEMO ES LA63_USA indb 23 2009 06 08 11 13 22 ...

Page 24: ...W 2T3 905 624 5010 En México Panasonic de México S A de C V México D F Moras No 313 Col Tlacoquemecatl del Valle Del Benito Juarez Mexico D F C P 03200 R F C PME 780907754 Tel 54 88 10 00 Service Assistance Accessories Dépannage Assistance Accessoires Call 1 800 338 0552 In USA http www panasonic com shavers http www panasonic com consumersupport Call 1 800 561 5505 In Canada Composer 1 800 561 55...

Reviews: