background image

NAVIGON

23 Series 

|

 

NAVIGON

13 Series

Quick Installation Guide

NAVIGON AG Germany, Schottmüllerstraße 20 A, 20251 Hamburg
We reserve the right to make design and technical changes. If you have any questions, please visit 

the Support area on our website at www.navigon.com
Wir behalten uns das Recht vor, Design- und technische Änderungen vorzunehmen. 

Bei Fragen besuchen Sie uns auf unserer Website www.navigon.com im Bereich Kundenservice.
NAVIGON is a registered brand name belonging to NAVIGON AG Germany. All trademarks used are 

the property of their respective owners. We are not responsible for errors and misprints. Subject to 

technical changes. © 2009 NAVIGON AG Germany, © 1993–2009 NAVTEQ all rights reserved.

K0

10

00

194

RUS

 

Сборка держателя:

Смонтируйте держатель устройства с помощью винта 

на автомобильном держателе (1A). Откройте рычажок 

на присоске держателя как можно шире.

При помощи присоски установите держатель 

на ветровое стекло. Надавите на рычажок по 

направлению к ветровому стеклу (1B). 

GR

 

Συναρµολόγηση βάσης:

Τοποθετήστε τη βάση της συσκευής µε τη βίδα στη βάση 

αυτοκινήτου (1A). Ανοίξτε όσο περισσότερο µπορείτε το 

µοχλό στη βεντούζα της βάσης. Τοποθετήστε τη βάση µε 

τη βεντούζα στο παρµπρίζ. Πιέστε προς το παρµπρίζ το 

µοχλό που υπάρχει στη βεντούζα (1B). 

D

 

Die Halterung anbringen:

Montieren Sie den Gerätehalter mit der Schraube an den 

Kfz-Halter (1A). Öffnen Sie den Hebel beim Saugnapf der 

Halterung so weit wie möglich. Setzen Sie die Halterung 

mit dem Saugnapf an die Windschutzscheibe. Drücken 

Sie den Hebel in Richtung Windschutzscheibe (1B). 

UK

 

Affixing the holder:

Attach the device holder to the car holder by means of 

the screw (1A). Open the lever  on the suction cup as far 

as possible. Place the cradle  suction cup against the 

windscreen. Press the lever towards the windscreen (1B). 

Nyomja a kart a szélvédő irányába (1B).

PL

 

Montaż oprawy:

Zamontuj uchwyt urządzenia śrubą do uchwytu 

samochodowego (1A). Otwórz dźwignię przyssawki 

oprawy do słyszalnego zatrzasku. Przymocuj załączoną 

oprawę, przyssawką do przedniej szyby.Przyciśnij 

dźwignię przyssawki w kierunku przedniej szyby (1B).

 

CZ

 

Montáž držáku:

Šroubem přimontujte držák přístroje k držáku do vozidla 

(1A). Páčku u přísavky držáku co nejvíc rozevřete. Nasaďte 

držák s přísavkou na čelní sklo. Přitlačte páčku k čelnímu 

sklu (1B). 

HU

 

Tartóelem összerakása:

Szerelje a készülék tartóját a csavarral a jármű tartójára 

(1A). Nyissa ki a lehető legjobban a szívókorong karját. 

Helyezze a tartóelemet a tapadókoronggal a szélvédőre. 

Nyomja a kart a szélvédő irányába (1B).

TR

 

Tutucu parçalarını birleştirmek:

Cihaz tutucusunu cıvatayla araç tutucusuna takın (1A). 

Tutucudaki vantuz kolunu mümkün olabildiğince geniş 

açın. Tutucuyu vantuzuyla birlikte ön cama tutturun. 

Vantuz kolunu ön cama doğru bastırın (1B).

Installation in your car.

RUS

   

Установка устройства:

Поместите ваше устройство навигации в держатель 

до характерного щелчка (2). Если вы используете 

устройство в первый раз, пожалуйста, зарядите его 

при помощи автомобильного зарядного устройства (3).

GR

   

Τοποθέτηση συσκευής:

Τοποθετήστε τη συσκευή πλοήγησης στη βάση, µέχρι να 

ακουστεί ότι έχει ασφαλίσει και βρίσκεται στη θέση της (2). 

Την πρώτη φορά που θα χρησιµοποιήσετε τη συσκευή, 

φορτίστε τη µε το φορτιστή αυτοκινήτου (3).

D

 

Das Gerät einsetzen:

Setzen Sie Ihr Navigationsgerät in den Gerätehalter ein, 

bis es hörbar einrastet und fest sitzt (2). Bitte laden 

Sie Ihr Gerät bei der ersten Inbetriebnahme über das 

Kfz-Ladekabel auf (3). 

UK

 

Inserting the device:

Insert your navigation device into the device holder until 

it audibly engages and is firmly in place (2). Please charge 

your device with the car charger when you use it for the 

first time (3). 

PL

   

Przymocuj urządzenie nawigacyjne 

do oprawy:

Umieść urządzenie nawigacyjne w dolnych 

zatrzaskach oprawy. Umieszczaj urządzenie w oprawie, 

do słyszalnego zatrzaśnięcia się górnego zatrzasku 

(2). Przy pierwszym pierwszym uruchomieniu należy 

naładować urządzenie za pomocą przewodu do 

ładowania w samochodzie (3). 

CZ

   

Vložení navigačního přístroje 

do držáku: 

Vložte navigační přístroj do dolních výčnělků držáku. Pak 

přitlačte přístroj k držáku, dokud horní svorka slyšitelně

nezacvakne (2). Před prvním použitím přístroj nabijte 

pomocí nabíječky do vozidla (3).

Removing from the holder.

RUS

   

Как извлечь устройство из 

держателя:

Нажмите на верхний зажим держателя по 

направлению к ветровому стеклу. Слегка наклоните 

навигационное устройство по направлению к себе. 

Выньте его из держателя (1).

GR

   

Αφαίρεση συσκευής πλοήγησης 

από τη βάση: 

Πιέστε τον συνδετήρα της βάσης της συσκευής προς το 

παρµπρίζ. Ανακλίνετε τη συσκευή πλοήγησης ελαφρά 

προς εσάς. Αφαιρέστε τη από τη βάση (1).

D

 

Gerät von der Halterung nehmen:

Drücken Sie die obere Klammer der Gerätehalterung in 

Richtung Windschutzscheibe. Neigen Sie das Navigations-

gerät leicht zu sich. Nehmen Sie es aus der Halterung (1).

UK

 

Removing the device from the cradle:

Press the upper clip of the cradle towards the windscreen. 

Tilt the navigation device slightly towards yourself. 

Remove the device from the cradle (1).

PL

   

Usuń urządzenie nawigacyjne 

z oprawy:

Przyciśnij górny zatrzask oprawy urządzenia w kierunku 

przedniej szyby. Przesuń urządzenie nawigacyjne do 

siebie. Usuń je z oprawy (1).

CZ

   

Vyjmutí navigačního přístroje 

z držáku: 

Zatlačte horní svorku držáku přístroje k čelnímu sklu.

Nakloňte navigační přístroj lehce k sobě. Vyjměte jej z 

držáku (1).

HU

   

A navigációs készülék kivétele 

a tartóelemből:

Nyomja a készüléktartó felső zárját a szélvédő irányába.

Döntse enyhén maga felé a készüléket. Vegye ki a 

tartóból (1). 

TR

   

 Navigasyon cihazını tutucudan 

çıkarın: 

Cihaz tutucusunun üst kıskacını aracın ön camına doğru 

bastırın. Navigasyon cihazını hafifçe kendinize doğru 

eğin. Cihazı tutucudan çıkarın (1).

2

1

HU

   

A navigációs készülék belehelyezése 

a tartóelembe:

Helyezze be a navigációs készüléket a tartóelem alsó 

keretébe. Majd nyomja a készüléket a tartóelemnek, míg 

a felső része hallhatóan be nem kattan (2). A készüléket 

az első üzembe helyezéskor a gépjármű töltőkábelén 

keresztül töltse fel (3).

TR

   

Navigasyon cihazını tutucuya 

yerleştirin:

Tutucuyu takmak istediğiniz ön camın ilgili yerini 

temizleyin. Kuru ve kir ile yağdan arındırılmış olmalıdır. 

Cihaz tutucusunun vantuz kolunu mümkün olabildiğince 

geniş açın. Kol, hissedilir bir biçimde ‘Açık’ konuma 

yerleşmelidir (2). İlk işletime alma sırasında cihazı lütfen 

araç şarj kablosu (3) ile şarj edin.

1

1A

1B

3

Reviews: