background image

Caractéristiques - Montage - 

FR

Characteristics - Assembly - 

EN

Características - Montaje - 

ES

Características - Montagem  - 

PT

Caratteristiche - Montaggio - 

IT

Spezifikationen - Montage - 

DE

 

Kenmerken - Montage - 

NL

 

Χαρακτηριστικά - Συνέλευση - 

EL

 

Charakterystyki - Montażu - 

PL

Характеристики - монтажу  - 

RU

Характеристикa - кладання - 

UK

Specificaţii - Montare - 

RO

Garantie 2 ans / 2-year guarantee / 2 años de garantía / Garantia de 2 anos  

Garanzia 2 Anni / 2 Jahre Garantie / 2 jaar garantie / Εγγύηση 2 ετών

Gwarancja 2-letnia / Гарантия 2 года / Гарантія 2 років / 2 ani de garantie 

MP GLASS

 - SAS au capital de 475 000 euros

26, rue Berjon - 69009 Lyon
RCS Lyon 519 598 817 000 20
N°TVA : FR 61 519 598 817

20/04/2021   - RE

V.0

RENZO

GARANTIE

GARANTEE

Summary of Contents for RENZO

Page 1: ...PL Характеристики монтажу RU Характеристикa кладання UK Specificaţii Montare RO Garantie 2 ans 2 year guarantee 2 años de garantía Garantia de 2 anos Garanzia 2 Anni 2 Jahre Garantie 2 jaar garantie Εγγύηση 2 ετών Gwarancja 2 letnia Гарантия 2 года Гарантія 2 років 2 ani de garantie MP GLASS SAS au capital de 475 000 euros 26 rue Berjon 69009 Lyon RCS Lyon 519 598 817 000 20 N TVA FR 61 519 598 81...

Page 2: ...RENZO Ø60 Max 22W LED 10W 600 Lumens RENZO Ø90 Max 48W LED 16W 950 Lumens RENZO Ø75 Max 35W LED 13W 780 Lumens RENZO Ø120 Max 65W LED 20W 1000 Lumens RENZO 40 Max 39W LED 27W 1620 Lumens ...

Page 3: ...he p 22 DE Spezifikationen p 26 NL Kenmerken p 30 EL Χαρακτηριστικά p 34 PL Charakterystyki p 38 RU Характеристики p 42 UK Характеристикa p 46 RO Specificaţii p 50 P 55 65 FR Montage NL Montage EN Assembly EL Συνέλευση ES Montaje PL Montażu PT Montagem RU монтаж IT Montaggio UK кладання DE Montage RO Montare RENZO ...

Page 4: ...cordon extérieur souple ne doit être remplacé que par un câble ou un cordon souple ayant les mêmes caractéristiques H05VV F 2 x 1 mm Ce miroir doit être installé uniquement dans les zones 2 et hors volume conformé ment aux normes NFC15 100 et UTE C15 801 Si l agencement de votre salle de bain est différent du schéma ci dessus contactez un expert pour l installation Le mi roir doit être alimenté pa...

Page 5: ...eutre à la borne correspondante marquée N sur le bornier Votre miroir est maintenant prêt à fonctionner Réenclenchez le réseau électrique et allumez le miroir ATTENTION Ce produit porte un symbole relatif à la mise au rebut des déchets de produits électriques et électroniques Cela signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères mais doit être remis à un système de récupéra...

Page 6: ...VV F 2 x 1 mm Read this user manual carefully before using the appliance and keep it for future reference and pass it on to a third party if necessary WARNING The power supply must be switched off before installation maintenance or cleaning Remove the fuse or de activate it and make sure that it cannot be re activated Before drilling a hole make sure that there is no risk of drilling through an ex...

Page 7: ...ly dangerous to users If necessary contact the after sales service of the store where you purchased this product Information for the external connection box Connect the electricity supply to the terminal block respecting the following connection colour code Connect the Brown Wire Live to the corresponding terminal marked L on the terminal block Connect the blue wire Neutral to the corresponding te...

Page 8: ...stá dañado debe ser sustituido por el fabricante o su servicio de postventa o cualquier persona de cualificación equivalente sólo para evitar cualquier riesgo El cable flexible externo debe ser sustituido únicamente por un cable con las mismas características H05VV F 2 x 1 mm Leer atentamente estas instrucciones antes de usar el aparato y conservarlas para consulta ulterior y comunicarlas a un ter...

Page 9: ... en la regleta de bornes Ancle el espejo a la pared Volver a conectar la red eléctrica y encender el luminario El luminario ahora puede funcionar ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE CUIDADO Este producto lleva un símbolo que alude a la retirada de equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil Significa que el producto no se debe desechar con la basura doméstica sin...

Page 10: ...guarde o para poder consultá lo posteriormente e caso seja necessário transmiti lo a terceiros AVISO A alimentação elétrica deve ser desligada antes de iniciar a mon tagem ou fazer qualquer operação de manutenção ou limpeza Retire o fusível ou desenganche o e certifique se que ele não pode voltar a enganchar se Antes de perfurar um buraco assegure se de que não há risco de perfuração de cablagem o...

Page 11: ...gor As reparações apenas poderão ser feitas por técnicos qualificados e utilizando as peças de substituição de origem Todo e qualquer incumprimento destas instruções pode ser particularmente perigoso para os utilizadores Se for caso disso contacte o serviço pós venda da loja onde adquiriu o produto As informações respeitantes à caixa de terminais externa Ligue a corrente de rede elétrica ao bloco ...

Page 12: ...F 2 x 1 mm Leggere attentamente questo manuale per l uso prima di usare il prodotto e conservatelo per un ulteriore consultazione o per comunicarlo a terzi AVVERTENZA L alimentazione deve essere scollegata prima di procedere all installazione alla manutenzione o alla pulizia Ritirare il fusi bile o staccare il salvavita assicurarsi che non venga riattaccato Prima di procedere al foraggio verificar...

Page 13: ...li cati che usino dei pezzi di ricambio originali Qualsiasi mancamento a queste istruzioni potrebbe rivelarsi particolarmente pericoloso per l utente In questo caso contattare il servizio d assistenza clienti del negozio in cui avete e ettuato l acquisto di questo prodotto Le informazioni che riguardano l armadietto di raccordo esterno Collegare la rete elettrica alla scatola dei raccordi rispetta...

Page 14: ...hte beschädigt ist darf sie nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine Person mit gleichwertiger Qualifikation ersetzt werden um jedes Risiko zu vermeiden Die externe flexible Leitung darf nur durch eine Leitung mit den gleichen Eigenschaften ersetzt werden H05VV F 2 x 1 mm Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch bevor Sie das Gerät verwenden und bewahren Sie sie auf weitere ...

Page 15: ...Klemmenleiste mit N gekennzeichnet ist Befestigen Sie den Spiegel an der Wand Schalten Sie das Netz ein und schalten Sie die Leuchte ein Ihre Leuchte ist jetzt betriebsbereit TECHNISCHE DATEN SCHUTZ DER UMWELT ACHTUNG Dieses Produkt trägt ein Symbol für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten Dies bedeutet dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf sondern zu eine...

Page 16: ...beschadigd is moet het vervangen worden door de fabrikant of zijn dienst na verkoop of een persoon met gelijkwaardige kwalificaties enkel om elk risico te vermijden Het externe flexibele snoer mag alleen worden vervangen door een snoer met dezelfde karakteristiek H05VV F 2 x 1 mm Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt en bewaar ze Verder overleg en communicatie met e...

Page 17: ... Bevestig de spiegel aan de muur Schakel het lichtnet in en schakel het armatuur in Uw armatuur is nu klaar voor gebruik TECHNISCHE SPECIFICATIES BESCHERMING VAN HET MILIEU ATTENTIE Dit product heeft een symbool voor de verwijdering van afgedankte elektrische en elektronische producten Dit betekent dat dit product niet met huishoudelijk afval mag worden weggegooid maar moet worden teruggestuurd na...

Page 18: ...βάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για να μπορείτε να το συμβουλευτείτε μελλοντικά εσείς ή αν χρειαστεί να το μεταβιβάσετε σε κάποιον τρίτο ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Κλείνετε την ηλεκτρική παροχή πριν από την τοποθέτηση τη συντήρηση ή τον καθαρισμό Αφαιρέστε την ασφάλεια ή απενεργοποιήστε την και βεβαιωθείτε ότι δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί πάλι Προτού ανοίξετε...

Page 19: ...ευέςπρέπειναδιεξάγονταιμόνοαπόειδικευμένουςτεχνικούς χρησιμοποιώντας γνήσια ανταλλακτικά Η μη συμμόρφωση με την ανωτέρω οδηγία μπορεί να αποβεί ιδιαίτερα επικίνδυνη για τους χρήστες Εάν είναι απαραίτητο μετά την αγορά επικοινωνήστε με το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν Πληροφορίες σχετικά με το κουτί εξωτερικής σύνδεσης Συνδέστε το ηλεκτρικό δίκτυο στο μπλοκ ακροδεκτών σύμφωνα με τον παρακάτω χ...

Page 20: ...elastycznego oprawy oświetleniowej musi on zostać wymieniony przez producenta jego serwis posprzedażowy lub inną osobę o odpowiednich kwalifikacjach aby uniknąć jakiegokolwiek ryzyka Zewnętrzny przewód elastyczny może być zastąpiony wyłącznie przewodem o takich samych parametrach H05VV F 2 x 1 mm Przeczytać poniższą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia i zachować ją do wykorzysta...

Page 21: ...czeństwa Wszystkie naprawy muszą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowaną osobę przy użyciu oryginalnych części zamiennych Niezastosowanie się do tego zalecenia może być szczególnie niebezpieczne dla użytkowników W razie potrzeby skontaktować się z obsługą klienta sklepu w którym zakupiono dany produkt Informacje dotyczące zewnętrznej skrzynki połączeniowej Podłączyć zasilanie do zacisków we...

Page 22: ...водство перед использованием изделия и сохраните его для использования в будущем и в случае необходимости передавать его третьим лицам ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Перед установкой техобслуживанием или чисткой изделия необходимо отключить его от источника электропитания Выньте предохранитель или выключите механизмы и убедитесь что он не может включится обратно Прежде чем сверлить отверстие убедитесь что вы не ри...

Page 23: ... Подключите электрический сеть к клеммной колодке соблюдая следующий цветовой код подключения Подсоедините Коричневый провод Фаза к соответствующим выводам отмеченной буквой L на клеммной коробке Подключить Синий провод Нейтральный к соответствующим выводам отмеченной буквой N на клеммной коробке Закрепите зеркало на стене Восстановить контакты с электрической сетью и включите светильник Ваш свети...

Page 24: ...ю користувача перед використанням апарату та зберігайте її для того щоб перечитати пізніше та за потреби надати третій особі ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед встановленням технічним обслуговуванням або чищенням виробу слід від єднати джерело живлення Зніміть або відімкніть запобіжник та переконайтеся в тому що він не може випадково увімкнутися Перед тим як свердлити дірку переконайтеся в тому що немає ризику за...

Page 25: ...я Під єднайте перехідник до електромережі користуючись для підключення наступними вказівками щодо кольорів Під єднайте коричневий провід Фаза до відповідного виходу позначеного на перехіднику літерою L Під єднайте синій провід Нейтраль до відповідного виходу позначеного на перехіднику літерою N Зафіксувати дзеркало на стіні Під єднайте до електромережі та ввімкніть світильник Він тепер готовий до ...

Page 26: ... cu aceleași caracteristici H05VVV F 2 x 1 mm Citiţi cu atenţie acest manual înainte de utilizarea dispozitivului şi păstraţi l pentru consultare ulterioară iar dacă este cazul transmiteţi l unui terţ AVERTISMENT Întrerupeţi alimentarea electrică înainte de montaj întreţinere sau curăţare Scoateţi siguranţa sau dezactivaţi o şi asiguraţi vă că nu se poate reactiva Înainte de a face o gaură verific...

Page 27: ...i calificaţi folosind piese de schimb originale Nerespectarea acestei recomandări poate fi deosebit de periculoasă pentru utilizatori Dacă este cazul luaţi legătura cu departamentul post vânzare al magazinului de unde aţi achiziţionat produsul Informaţii privind cutia de conexiuni externă Conectaţi reţeaua electrică la terminal respectând următorul cod de culori de conexiune Conectaţi cablul maro ...

Page 28: ...54 55 RENZO P 53 62 FR Montage NL Montage EN Assembly EL Συνέλευση ES Montaje PL Montażu PT Montagem RU монтаж IT Montaggio UK кладання DE Montage RO Montare ...

Page 29: ...56 57 RENZO D 60 Max 22W LED 10W 600 Lumens RENZO D 75 Max 35W LED 13W 780 Lumens mm mm 5 25 750 X 83 30 5 25 600 83 30 X ...

Page 30: ...58 59 RENZO D 90 Max 48W LED 16W 960 Lumens RENZO D 120 Max 65W LED 20W 1000 Lumens 5 25 1200 X 30 83 5 25 900 X 30 83 mm mm ...

Page 31: ... für Massivbauwän de Für alle anderen Wandtypen verwenden Sie bitte geeignete Schrauben und Dübel NL De meegeleverde schroeven en pluggen zijn geschikt voor massieve beugels Gebruik voor elk ander type beugel geschikte schroeven en pluggen EL Οι παρεχόμενες βίδες και τα βύσματα είναι τα κατάλληλα για σταθερή στήριξη Για οποιονδήποτε άλλο τύπο στήριξης χρησιμοποιήστε τις αντιστοίχως κατάλληλες βίδε...

Page 32: ...62 63 8 mm x2 2 1 62 63 4 3 X cm ...

Page 33: ...7 6 ON OFF 5 220 240V 220 240V 64 65 ...

Reviews: