background image

 

GB

 

Cordless Impact Driver 

INSTRUCTION MANUAL

 

UA

 

Бездротовий

 

ударний

 

шуруповерт

ІНСТРУКЦІЯ

 

З

 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

 

PL

 

Bezprzewodowa wkr

ę

tarka udarowa

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI

 

RO

 

Ma

ş

in

ă

 de în

ş

urubat cu impact cu acumulator MANUAL DE INSTRUC

Ţ

IUNI

 

DE

 

Akku-Schlagschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

 

HU

 

Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó

HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

 

SK

 

Akumulátorový rázový u

ť

ahova

č

 NÁVOD 

NA 

OBSLUHU

 

CZ

 

Akumulátorový rázový utahovák 

NÁVOD K OBSLUZE

 

6936FD 

Summary of Contents for 6936FDWDE

Page 1: ...wodowa wkrętarka udarowa INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Maşină de înşurubat cu impact cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DE Akku Schlagschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Akumulátorový rázový uťahovač NÁVOD NA OBSLUHU CZ Akumulátorový rázový utahovák NÁVOD K OBSLUZE 6936FD ...

Page 2: ...2 2 1 1 007025 1 2 007026 1 3 007040 1 A B 4 007027 5 004521 1 2 6 001267 1 2 3 7 004347 8 007029 9 007030 10 007031 11 007032 90 12 007033 ...

Page 3: ...3 13 007034 1 14 007035 1 15 007036 16 007037 90 17 007038 18 007039 1 19 001145 1 2 20 007028 ...

Page 4: ...city of the tool Vibration emission ah 11 0 m s2 Uncertainty K 3 0 m s2 ENG901 1 The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission during actual use of the power tool can d...

Page 5: ...e has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Always cover the battery terminals with the battery cover when the battery cartridge is not used 6 Do not short the ...

Page 6: ...eful not to scratch the lens of lamp or it may lower the illumination Reversing switch action Fig 4 This tool has a reversing switch to change the direction of rotation Depress the reversing switch lever from the A side for clockwise rotation or from the B side for counterclockwise rotation When the reversing switch lever is in the neutral position the switch trigger cannot be pulled CAUTION Alway...

Page 7: ... direction of arrow as shown in the figure Fig 17 Fig 18 OPERATION The proper fastening torque may differ depending upon the kind or size of the screw bolt the material of the workpiece to be fastened etc The relation between fastening torque and fastening time is shown in the figures Standard bolt N m Kgf cm 80 1020 60 612 40 408 20 204 0 1 0 2 0 3 0 M14 M12 M10 M8 Fastening torque Proper fasteni...

Page 8: ...pection or maintenance Replacing carbon brushes Fig 19 Remove and check the carbon brushes regularly Replace when they wear down to the limit mark Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders Both carbon brushes should be replaced at the same time Use only identical carbon brushes Use a screwdriver to remove the brush holder caps Take out the worn carbon brushes insert the new one...

Page 9: ... Вібрація Загальна величина вібрації сума трьох векторів визначається згідно EN60745 2 2 Режим роботи віброзакручування гвинтів із максимальною потужністю електроприлада Вібрація aгод 11 0 м с2 Похибка К 3 0 м с2 ENG901 1 Заявлене значення вібрації було виміряно у відповідності до стандартних методів тестування та може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим Заявлене значення в...

Page 10: ...ед тим як користуватися касетою акумулятора слід прочитати усі інструкції та попереджуючі відмітки щодо 1 зарядний пристрій акумулятора 2 акумулятор та 3 вироби що працюють від акумулятора 2 Не слід розбирати касету акумулятора 3 Якщо період роботи дуже покоротшав слід негайно припинити користування Це може призвести до перегріву опіку та навіть вибуху 4 Якщо електроліт потрапив до очей слід проми...

Page 11: ...кість обертання інструмента збільшується шляхом збільшення тиску на курок вмикача Для зупинення роботи курок слід відпустити Електричне гальмо Інструмент обладнаний електричним гальмом Якщо інструмент постійно не забезпечує швидкої зупинки після відпускання курка вмикача його слід здати на обслуговування в сервісний центр Makita Увімкнення переднього підсвічування Fig 3 ОБЕРЕЖНО Не дивіться на сві...

Page 12: ...еними вище інструкціями Скоба Гак є зручним для тимчасового підвішування інструмента Його можна зняти без застосування додаткових інструментів Його можна встановлювати на будь якій стороні інструмента Fig 8 Встановлення та зняття гака А Зняття Зніміть касету з батареєю з інструмента Поставте інструмент на стійку та рівну поверхню Розтягніть даній кінець гака назовні та пересуньте його вниз тримаюч...

Page 13: ...ожуть бути однаковими належний момент затягування може бути різним в залежності від коефіцієнта затягування класу та довжини болта 4 Те в якому положенні для загвинчування тримаються інструмент або деталь також впливає на момент затягування 5 Експлуатація інструмента на низькій швидкості призводить до зниження моменту затягування ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Завжди перевіряйте щоб прилад був в...

Page 14: ...owita wartość poziomu drgań suma wektorów w 3 osiach określona zgodnie z normą EN60745 2 2 Praca dokręcanie udarowe z wykorzystaniem maksymalnych możliwości narzędzia Wytwarzanie drgań ah 11 0 m s2 Niepewność K 3 0 m s2 ENG901 1 Deklarowana wartość wytwarzanych drgań została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową i można ją wykorzystać do porównywania narzędzi Deklarowaną wartość wytwarza...

Page 15: ...ać poważne obrażenia ciała ENC004 1 WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE AKUMULATORA 1 Przed użyciem akumulatora zapoznać się z wszystkimi zaleceniami i znakami ostrzegawczymi na 1 ładowarce 2 akumulatorze i 3 wyrobie w którym będzie używany akumulator 2 Akumulatora nie wolno rozbierać 3 Jeżeli czas pracy uległ znacznemu skróceniu należy natychmiast przerwać pracę Może bowiem dojść do przegrzania...

Page 16: ... w hamulec elektryczny Jeżeli narzędzie nie zatrzymuje się przez dłuższy czas po zwolnieniu języka spustowego wyłącznika należy zlecić naprawę urządzenia w punkcie serwisowym narzędzi Makita Włączanie lampki czołowej Rys 3 UWAGA Nie patrzeć na światło ani bezpośrednio na źródło światła W celu zapalenia lampki należy pociągnąć za język spustowy Lampka świeci dopóki język spustowy przełącznika jest ...

Page 17: ...nie włożyć końcówkę zgodnie z powyższymi instrukcjami Hak Zaczep jest wygodny aby na chwilę zawiesić narzędzie Można go zdjąć bez pomocy żadnego narzędzia Można go zamontować z jednej lub z drugiej strony narzędzia Rys 8 Montaż i demontaż zaczepu A Demontaż Wyjmij z narzędzia akumulator Umieść narzędzie na stabilnej i równej powierzchni Rozpręż jeden koniec zaczepu do zewnątrz i wsuń go w dół Rys ...

Page 18: ...ame właściwy moment dokręcania zależy od współczynnika momentu klasy śruby oraz od długości śruby 4 Sposób trzymania narzędzia lub materiał z którego wykonany jest skręcany element w miejscu przykręcania mają wpływ na wielkość momentu 5 Praca przy niskich prędkościach obrotowych powoduje zmniejszenie momentu dokręcania KONSERWACJA UWAGA Przed przystąpieniem do przeglądu narzędzia lub jego konserwa...

Page 19: ...re strângerea cu şoc a elementelor de îmbinare la capacitatea maximă a uneltei Emisia de vibraţii ah 11 0 m s2 Incertitudine K 3 0 m s2 ENG901 1 Nivelul de vibraţii declarat a fost măsurat în conformitate cu metoda de test standard şi poate fi utilizat pentru compararea unei unelte cu alta Nivelul de vibraţii declarat poate fi de asemenea utilizat într o evaluare preliminară a expunerii AVERTISMEN...

Page 20: ...RANŢA PENTRU CARTUŞUL ACUMULATORULUI 1 Înainte de a folosi cartuşul acumulatorului citiţi toate instrucţiunile şi atenţionările de pe 1 încărcătorul acumulatorului 2 acumulator şi 3 produsul care foloseşte acumulatorul 2 Nu dezmembraţi cartuşul acumulatorului 3 Dacă timpul de funcţionare s a redus excesiv întrerupeţi imediat funcţionarea Aceasta poate prezenta risc de supraîncălzire posibile arsur...

Page 21: ...ână electrică Această maşină este echipată cu o frână electrică Dacă maşina nu se opreşte rapid în mod repetat după eliberarea butonului declanşator duceţi maşina la reparat într un centru de service Makita Aprinderea lămpii frontale Fig 3 ATENŢIE Nu priviţi direct în raza sau în sursa de lumină Apăsaţi butonul declanşator pentru a aprinde lampa Lampa continuă să lumineze atâta timp cât butonul de...

Page 22: ...t fără a fi necesară vreo maşină Acesta poate fi instalat pe oricare latură a maşinii Fig 8 Montarea şi demontarea cârligului A Demontare Scoateţi cartuşul acumulatorului din maşină Aşezaţi maşina pe o suprafaţă plană şi stabilă Extindeţi unul din capetele depărtate ale cârligului şi deplasaţi l în jos în timp ce l extindeţi Fig 9 Extindeţi celălalt capăt depărtat în acelaşi mod Fig 10 Menţineţi c...

Page 23: ...t va diferi în funcţie de diametrul bolţului Chiar dacă diametrele bolţurilor sunt identice momentul de strângere corect va diferi în funcţie de coeficientul momentului de strângere clasa bolţului şi lungimea bolţului 4 Modul în care ţineţi maşina sau materialul de fixat în poziţia de înşurubare va influenţa momentul de strângere 5 Folosirea maşinii la viteză mică va avea ca efect o reducere a mom...

Page 24: ...bers bei maximaler Leistung des Werkzeugs Schwingungsausgabe ah 11 0 m s2 Abweichung K 3 0 m s2 ENG901 1 Die deklarierte Schwingungsbelastung wurde gemäß der Standardtestmethode gemessen und kann für den Vergleich von Werkzeugen untereinander verwendet werden Die deklarierte Schwingungsbelastung kann auch in einer vorläufigen Bewertung der Gefährdung verwendet werden WARNUNG Die Schwingungsbelastu...

Page 25: ...r Anleitung aufgeführten Sicherheitsgrundsätze kann ernste Verletzungen zur Folge haben ENC004 1 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR AKKUBLOCK 1 Lesen Sie vor der Verwendung des Akkublocks alle Anweisungen und Sicherheitshinweise für 1 das Akkuladegerät 2 den Akku und 3 das Produkt für das der Akku verwendet wird 2 Der Akkublock darf nicht zerlegt werden 3 Falls die Betriebsdauer erheblich kürzer ...

Page 26: ...e zum Starten des Werkzeugs einfach den Auslöseschalter Die Drehzahl des Werkzeugs wird durch erhöhten Druck auf den Auslöseschalter gesteigert Lassen Sie zum Ausschalten des Werkzeugs den Auslöseschalter los Elektrische Bremse Dieses Werkzeug ist mit einer elektrischen Bremse ausgestattet Wenn das Werkzeug häufiger nach Loslassen des Auslöseschalters nicht anhält lassen Sie es von einem Makita Se...

Page 27: ...erkzeug vorübergehend aufhängen möchten Er kann ohne ein Werkzeug entfernt werden Er kann an jeder Seite des Werkzeugs befestigt werden Abb 8 Montage und Demontage des Hakens A Demontage Entfernen Sie den Akkublock aus dem Werkzeug Legen Sie das Werkzeug auf eine stabile und ebene Oberfläche Ziehen Sie ein entferntes Ende des Hakens nach außen und schieben Sie ihn dabei nach unten Abb 9 Ziehen Sie...

Page 28: ...chmesser der Bolzen die gleichen sind hängt das richtige Anzugsdrehmoment vom Drehmomentkoeffizient und von Klasse und Länge des Bolzens ab 4 Die Art und Weise wie Sie das Werkzeug halten und das Material der Schraubposition beeinflussen das Drehmoment 5 Die Verwendung des Werkzeugs bei niedriger Geschwindigkeit führt zu einem geringeren Anzugsdrehmoment WARTUNG ACHTUNG Schalten Sie das Werkzeug s...

Page 29: ...lett meghatározva Működési mód rögzítők ütve behajtása a szerszám maximális kapacitásával Vibráció kibocsátás ah 11 0 m s2 Bizonytalanság K 3 0 m s2 ENG901 1 A rezgéskibocsátás értéke a szabványos vizsgálati eljárásnak megfelelően lett mérve és segítségével az elektromos kéziszerszámok összehasonlíthatók egymással A rezgéskibocsátás értékének segítségével előzetesen megbecsülhető a rezgésnek való ...

Page 30: ... eredményezhet ENC004 1 FONTOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK AZ AKKUMULÁTORRA VONATKOZÓAN 1 Az akkumulátor használata előtt tanulmányozza át az akkumulátortöltőn 1 az akkumulátoron 2 és az akkumulátorral működtetett terméken 3 olvasható összes utasítást és figyelmeztető jelzést 2 Ne szerelje szét az akkumulátort 3 Ha a működési idő nagyon lerövidült azonnal hagyja abba a használatot Ez a túlmelegedés esetl...

Page 31: ...orfékkel van felszerelve Ha a szerszám több esetben nem áll meg gyorsan azután hogy a kioldókapcsolót felengedte azt szervizelni kell egy Makita szervizközpontban Az elülső lámpa bekapcsolása Fig 3 VIGYÁZAT Ne tekintsen a fénybe vagy ne nézze egyenesen a fényforrást Húzza meg a kioldókapcsolót a lámpa bekapcsolásához A lámpa addig fog világítani amíg a kioldókapcsoló be van húzva MEGJEGYZÉS Haszná...

Page 32: ...ató Ez a szerszám mindkét oldalára felszerelhető Fig 8 Az akasztó felszerelése és eltávolítása A Eltávolítás Vegye ki az akkumulátort a szerszámból Helyezze a szerszámot stabil és vízszintes felületre Húzza szét az akasztó egyik távolabbi végét és csúsztassa lefelé miközben széthúzza Fig 9 Húzza szét a másik végét hasonló módon Fig 10 Az akasztót ebben a pozícióban tartva fordítsa lefelé 90 kal és...

Page 33: ...fejescsavarok átmérője ugyanaz a megfelelő meghúzási nyomaték változni fog a nyomatéki együttható a fejescsavar osztálya és a fejescsavar hosszúsága függvényében 4 Az ahogy a szerszámot fogja vagy akár a becsavarás helye is az anyagban befolyásolja a nyomatékot 5 A szerszám alacsony fordulatszámon való működtetése lecsökkenti a meghúzási nyomatékot KARBANTARTÁS VIGYÁZAT Minden esetben ellenőrizze ...

Page 34: ...ie upínadiel maximálnou kapacitou nástroja Vyžarovanie vibrácií ah 11 0 m s2 Neurčitosť K 3 0 m s2 ENG901 1 Deklarovaná hodnota emisií vibrácií bola meraná podľa štandardnej skúšobnej metódy a môže sa použiť na porovnanie jedného náradia s druhým Deklarovaná hodnota emisií vibrácií sa môže použiť aj na predbežné posúdenie vystavenia ich účinkom VAROVANIE Emisie vibrácií počas skutočného používania...

Page 35: ... ENC004 1 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE JEDNOTKU AKUMULÁTORA 1 Pred použitím jednotky akumulátora si prečítajte všetky pokyny a záručné poznámky na 1 nabíjačke akumulátorov 2 akumulátore a 3 produkte používajúcom akumulátor 2 Jednotku akumulátora nerozoberajte 3 Ak sa doba prevádzky príliš skráti ihneď prerušte prácu Môže nastať riziko prehriatia možných popálením či dokonca explózie 4 V prípad...

Page 36: ...ým ťaháte spúšťací prepínač POZNÁMKA Na utretie nečistôt z šošovky svetla používajte suchú handričku Dávajte pozor aby ste šošovku svetla nepoškrabali môže sa tým zmenšiť jeho svietivosť Prepínanie smeru otáčania Fig 4 Tento nástroj má vratný prepínač na zmenu smeru otáčania Zatlačte páčku vratného prepínača zo strany A pre otáčanie v smere pohybu hodinových ručičiek alebo zo strany B pre otáčanie...

Page 37: ...Obidva konce háka držte vo vzpriamenej polohe a roztiahnite jeho hornú časť Fig 14 Obidva konce vložte po jednom do rýh v kryte prístroja Fig 15 Fig 16 V tejto polohe hák otočte nahor do 90 uhla a úplne stlačte obidva konce v smere šípky podľa obrázku Fig 17 Fig 18 PRÁCA Správny uťahovací moment sa môže odlišovať v závislosti od druhu a rozmeru skrutky materiálu s ktorým pracujete atď Na obrázku j...

Page 38: ...roj vypnutý a blok akumulátora je vybratý Výmena uhlíkov Fig 19 Uhlíky pravidelne vyberajte a kontrolujte Ak sú opotrebované až po medznú značku vymeňte ich Uhlíky musia byť čisté a musia voľne zapadať do svojich držiakov Oba uhlíky treba vymieňať súčasne Používajte výhradne rovnaké uhlíky Pomocou šraubováka odskrutkujte veká uhlíkov Vyjmite opotrebované uhlíky vložte nové a zaskrutkujte veká nasp...

Page 39: ...ňovacích prvků podle maximální kapacity nástroje Vibrační emise ah 11 0 m s2 Nejistota K 3 0 m s2 ENG901 1 Deklarovaná hodnota emisí vibrací byla změřena v souladu se standardní testovací metodou a může být využita ke srovnávání nářadí mezi sebou Deklarovanou hodnotu emisí vibrací lze rovněž využít k předběžnému posouzení vystavení jejich vlivu VAROVÁNÍ Emise vibrací během skutečného používání ele...

Page 40: ...hny pokyny a varovné symboly na 1 nabíječce 2 baterii a 3 výrobku využívajícím baterii 2 Akumulátor nedemontujte 3 Pokud se příliš zkrátí provozní doba akumulátoru přerušte okamžitě provoz V opačném případě existuje riziko přehřívání popálení nebo dokonce výbuchu 4 Budou li vaše oči zasaženy elektrolytem vypláchněte je čistou vodou a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc Může dojít ke ztrátě zraku 5...

Page 41: ... může se tím zmenšit jeho svítivost Přepínání směru otáčení Fig 4 Tento nástroj je vybaven přepínačem směru otáčení Stisknutím páčky přepínače směru otáčení v poloze A se nástroj otáčí ve směru hodinových ručiček zatímco při stisknutí v poloze B proti směru hodinových ručiček Je li páčka přepínače směru otáčení v neutrální poloze nelze stisknout spoušť nástroje POZOR Před zahájením provozu vždy zk...

Page 42: ...ěte horní část háčku Fig 14 Vložte postupně oba konce háčku do drážek ve skříni nástroje Fig 15 Fig 16 Přidržte háček v této poloze otočte jej nahoru o 90 a zatlačte oba konce úplně ve směru šipky jak je ilustrováno na obrázku Fig 17 Fig 18 PRÁCE Správný utahovací moment se může lišit v závislosti na typu nebo rozměrech vrutu šroubu druhu upevňovaného materiálu apod Vztah mezi utahovacím momentem ...

Page 43: ...ížení utahovacího momentu ÚDRŽBA POZOR Před zahájením kontroly nebo údržby nástroje se vždy přesvědčte zda je nástroj vypnutý a je odpojen akumulátor Výměna uhlíků Fig 19 Uhlíky pravidelně vyjímejte a kontrolujte Jsou li opotřebené až po mezní značku vyměňte je Uhlíky musí být čisté a musí volně zapadat do svých držáků Oba uhlíky je třeba vyměňovat současně Používejte výhradně stejné uhlíky Pomocí...

Page 44: ...44 Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884650B970 ...

Reviews: