background image

OWNER’S MANUAL

MP-BTA

MMCX Bluetooth Adapter

Summary of Contents for MP-BTA

Page 1: ...OWNER S MANUAL MP BTA MMCX Bluetooth Adapter ...

Page 2: ...www mackie com ...

Page 3: ...vailable MP Series In Ear Monitors are perfect for live performance mixing reference and audiophiles alike And thanks to their specially molded enclosures they sit gracefully in your ear with a comfortable ergonomic fit and with up to 40 dB of sound isolation Elevate your performance and music with Mackie MP Series Professional In Ear Monitors And the MP BTA Bluetooth Adapter pairs with any Blueto...

Page 4: ...ly pairs with any Bluetooth enabled device Bluetooth 5 technology for excellent range and battery life Swiveling detachable MMCX connectors In line mic and control for answering calls and controlling music playback Simple to set up and use Available individually or bundled with MP Series In Ear Monitors ...

Page 5: ...rseinwater suchas whiletakingashower bath or washingyourface Otherwise sound deteriorationorfailuresmayresult 1 Read follow andkeepthese instructions Heedallwarnings 2 Donotuseinorneardangerous environments Thisincludesdriving cycling walking joggingandother areaswheretrafficispresent andaccidentscouldoccur 3 Keepthisproductanditsaccessories outofreachofchildren Handling orusebychildrenmayposearis...

Page 6: ...Thisequipmentgenerates uses andcanradiateradiofrequency energyand ifnotinstalledandusedin accordancewiththeinstructions may causeharmfulinterferencetoradio communications However thereis noguaranteethatinterferencewill notoccurinaparticularinstallation Ifthisequipmentdoescause harmfulinterferencetoradio ortelevisionreception which canbedeterminedbyturning theequipmentoffandon theuser isencouragedt...

Page 7: ...ficationstothisdevice notexpresslyapprovedbyLOUD Audio LLC couldvoidtheuser s authoritytooperatetheequipment underFCCrules 10 ThisdevicecomplieswithIndustry Canada slicence exemptRSSs Operationissubjecttothefollowing twoconditions 1 thisdevicemaynotcause interference and 2 thisdevicemustacceptany interference includinginterference thatmaycauseundesiredoperation ofthedevice ...

Page 8: ...cttype Warning Disposalofabatteryintofireorahotoven ormechanicallycrushing orcuttingofabattery thatcanresultinanexplosion Leavingabattery inanextremelyhightemperaturesurroundingenvironmentthatcanresult inanexplosionortheleakageofflammableliquidorgas Abatterysubjected toextremelylowairpressurethatmayresultinanexplosionortheleakage offlammableliquidorgas Highsoundpressure Hearingdamagerisk Donotlist...

Page 9: ...ng loss Individualsvaryconsiderably insusceptibilitytonoise induced hearingloss butnearlyeveryone willlosesomehearingifexposedto sufficientlyintensenoiseforaperiod oftime TheU S Government s OccupationalSafetyandHealth Administration OSHA hasspecified thepermissiblenoiselevelexposures showninthechart Accordingto OSHA anyexposureinexcessof thesepermissiblelimitscouldresult insomehearingloss ...

Page 10: ...ized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment EEE Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE At the same time your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural re...

Page 11: ...omes solid blue when fully charged 2 Connect the in ear monitors to the Bluetooth adapter by carefully snapping them together 3 Pair the device by pressing and holding the center button down on the adapter while simultaneously searching for MP BTA on the device phone computer etc The button will rapidly flash red and blue indicating that it s in the process of pairing Select MP BTA on the device t...

Page 12: ... Lower the volume on your device Even intermediate levels may be painfully loud Always turn the volume all the way down before connecting the in ear monitors or doing anything new that may affect the headphone volume Then turn it up slowly as you listen carefully Note Voice prompts let you know when the MP BTA is powered on off connected amount of time left on the charge and more Note The Bluetoot...

Page 13: ...tive will at its option either repair or replace any such nonconforming product provided that Customer gives notice of the noncompliance within the Warranty Period to the Company at www mackie com or by calling LOUD technical support at 1 800 898 3211 toll free in the U S and Canada during normal business hours Pacific Time excluding weekends or LOUD holidays Please retain the original dated sales...

Page 14: ...sintraurales MPSeriesresultanperfectosporigualparalasactuacionesendirecto sistemas dereferenciademezclasydisfrutedelosaudiófilos Ygraciasasusrecintos especialmentemoldeados seadaptandeformacómodayperfectaensuoído conunajusteergonómicoycómodoyconhasta40dBdeaislamientosonoro EladaptadorBluetoothMP BTApermitequelaescuchasobrelamarchaencualquier entornoseaalgomuysimple YeladaptadorBluetoothMP BTAsesin...

Page 15: ...itivo con capacidad Bluetooth Tecnología Bluetooth 5 para un mayor rango y duración de la batería Conectores MMCX extraíbles y con capacidad de giro Micro in line y control que permite contestar llamadas y controlar la reproducción de la música Muy sencillos de configurar y usar Disponible de forma independiente o en un pack con los monitores intraurales MP Series ...

Page 16: ...ares como aldarseunaducha bañoolavarse Elnotenerencuentaestaadvertencia puededarlugarafallosoaverías 1 Lea cumplayconserveestas instrucciones Presteatención atodaslasadvertencias 2 Nouseesteaparatoenocercade entornospeligrosos Estoincluye mientrasconduce vaenbicicleta andando corriendoyenotrosentornos contráficoenlosquesepuedanproducir accidentes 3 Mantengaesteaparatoysusaccesorios fueradelalcance...

Page 17: ...sepuedenproducircuandoseusaeste aparatoenunentornono profesional Esteaparatogenera utilizaypuede irradiarenergíaderadiofrecuencia y sinoesinstaladoyusadode acuerdoalmanualdeinstrucciones puedeproducirinterferenciasmolestas enlascomunicacionesderadio No obstante noexistengarantíasdeque noseproduzcainterferenciasenuna instalaciónconcreta Siesteaparato produceinterferenciasmolestas enlarecepciónderad...

Page 18: ...acionesaestedispositivo noaprobadasexpresamente porLOUDAudio LLC puedenanular laautoridaddelusuarioparaoperar esteequipobajolasreglasdelaFCC 10 Estedispositivocumplecon lanormativacanadiensedeRSSs noobligadosalicencias Sufuncionamientoestásujeto alasdoscondicionessiguientes 1 estedispositivonopuedeprovocar interferencias y 2 estedispositivodebeaceptar cualquierinterferenciarecibida inclusoaquellas...

Page 19: ...ión Eltirarunapilaaunfuegoointroducirladentrodeunhornocaliente oeltratarderompermecánicamenteocortarlapilapuededarlugarauna explosión Eldejarunapilaenunentornoextremadamentecálidopuededarlugara unaexplosiónoalafugadellíquidoogasinflamablequecontiene Unapilasujeta aunapresióndeaireextremadamentebajatambiénpuededarlugarauna explosiónoalafugadellíquidoogasinflamablequecontienen Presiónsonoraelevada R...

Page 20: ...uestosaunruido intensoduranteundeterminado periododetiempo ElDepartamento deSaludySeguridadenelTrabajode EstadosUnidos OSHA porsussiglas eninglés haestablecidounosniveles deruidopermisiblesqueaparecenen lasiguientetabla DeacuerdoalaOSHA cualquier exposiciónquesobrepaseestoslímites permisiblespuededarlugaraun problemadesordera Duración diaría en horas Nivel de sonido 8 90 dB 6 92 dB 4 95 dB 3 97 dB...

Page 21: ...producto debe ser entregado en uno de los puntos limpios autorizados para su reciclaje La eliminación inadecuada de este tipo de residuos puede tener un impacto negativo en el medio ambiente y la salud humana debido a las sustancias potencialmente peligrosas asociadas generalmente con este tipo de aparatos Al mismo tiempo su cooperación a la hora de eliminar adecuadamente este producto contribuirá...

Page 22: ... uni dad esté totalmente cargada 2 Conecte los monitores intrau rales al adaptador Bluetooth juntándolos con cuidado 3 Sincronice el dispositivo manteniendo pulsado el botón central en el adaptador mientras a la vez realiza la búsqueda del MP BTA en el dispositivo teléfono ordenador etc El botón parpadeará rápidamente en rojo y azul para indicarle que se está realizando el proceso de sincronizació...

Page 23: ...ncluso niveles medios pueden llegar a ser dolorosos Reduzca siempre el volumen al mínimo antes de conectar los auriculares o hacer cualquier cosa que pueda afec tar al volumen y después súbalo lentamente mientras escucha hasta llegar al nivel que quiera Nota Una serie de comandos vocales le informarán de en qué momento el MP BTA se enciende apaga se conecta la cantidad de tiempo restante de la car...

Page 24: ...ará o sustituirá ese aparato siempre y cuando el comprador notifique a fábrica esa situación dentro del Periodo de Garantía a través de la web www mackie com o llamando al servicio técnico de LOUD en el 1 800 898 3211 llamada gratuita en los Estados Unidos y Canadá en horario comercial de la Costa del Pacífico excluyendo fines de semana o vacaciones de LOUD Conserve la factura original sellada com...

Page 25: ...e configurations de transducteurs les moniteurs intra auriculaires MP sont parfaits pour la scène le studio ou simplement pour apprécier un son de haute qualité Grâce à leur coque moulée ergonomique ils sont particulièrement confortables et fournissent une isolation acoustique jusqu à 40 dB L adapteur Bluetooth MP BTA permet une écoute sans fil en toute facilité L adaptateur Bluetooth MP BTA est c...

Page 26: ...luetooth Technologie Bluetooth 5 pour une portée et une autonomie maximales Connecteurs MMCX pivotants et détachables Micro et commande intégrés pour répondre aux appels ou contrôler la lecture de votre musique Très simple à utiliser et à configurer Disponible individuellement ou en pack avec les moniteurs intra auriculaires de la série MP ...

Page 27: ... N immergezpasleproduitdansl eau parexempleenprenantunedouche ouunbain Celapeutdétériorer lesonoucauserdesmalfonctions 1 Lisez appliquezetconservezces instructions Tenezcomptedetousles avertissements 2 Nepasutiliserdansouàproximitéd un environnementdangereux Celainclus leszonesoùlaconduite lecyclisme la marche lacoursesontpratiquésettout autreendroitoùdutraficalieuetoùun accidentpeutseproduire 3 C...

Page 28: ...eilgénère utilise etpeutémettredesfréquencesradio et s iln estpasinstallécorrectement selonlesinstructions peutcauser desinterférencesnuisiblesaux communicationsradio Cecidit iln yaaucunegarantiequeles interférencesn apparaîtrontjamais dansuneinstallationparticulière Sicetéquipementcausedes interférencesauxréceptionsradio outélévisuelles cequipeutêtre déterminéenplaçantl appareil sous horstension ...

Page 29: ...l accorddeLOUDAudio LLC annulentvotredroitàutiliser cetappareil selonleslégislations fédérales 10 Cetappareilestconformeauxnormes RSSexemptesdelicenced Industrie Canada Sonutilisationestsoumiseauxdeux conditionssuivantes 1 cetappareilnedoitpascauser d interférences et 2 cetappareildoitacceptertoute interférence ycompriscellesrisquant d encompromettrelefonctionnement ...

Page 30: ...erienoncompatible Avertissement Labatteriepeutexplosersielleestsoumiseàdesflammes àlachaleur d unfour ousielleestécraséeoucoupéemécaniquement Silabatterieestexposéeàune températureextrême ellepeutexploseroulaissers échapperunliquideougaz inflammable Silabatterieestsoumiseàunepressionatmosphériqueextrêmementbasse ellepeutexploseroulaissers échapperunliquideougazinflammable Pressionsonoreélevée Risq...

Page 31: ...fsextrêmes enprésencedeniveauxsonoresélevés L AdministrationdelaSécuritéetde laSanté OSHA duGouvernement desÉtats Unisapubliélesniveaux debruitindiquésdansletableau ci dessous Selonl OSHA toute expositionau delàdeceslimites entraînedesdommagesauditifs Durée en heures par jour Niveau sonore 8 90 dB 6 92 dB 4 95 dB 3 97 dB 2 100 dB 1 5 102 dB 1 105 dB 0 5 110 dB 0 25 ou moins 115 dB ...

Page 32: ... un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d équipements électriques et électroniques EEE Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements En même temps votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l utilis...

Page 33: ...erminée 2 Assemblez avec précaution les moniteurs intra auriculaires à l adaptateur Bluetooth 3 Effectuez la connexion en maintenant le bouton central de l adaptateur enfoncé tout en cherchant MP BTA dans le menu Bluetooth de votre appareil smartphone ordinateur etc Le bouton clignote rapidement en rouge et bleu pour indiquer que la connexion est en cours Sélectionnez MP BTA sur votre appareil pou...

Page 34: ... l audition Diminuez le volume de votre appareil Même un niveau intermédiaire peut être dangereux Mettez toujours le volume au minimum avant de connecter vos écouteurs ou d agir d une manière pouvant affecter le volume Montez ensuite le volume progressivement Remarque Des messages vocaux vous indiquent lorsque le MP BTA est sous hors tension s il est connecté la durée de charge restante et plus en...

Page 35: ... périodedelagarantie LOUDousonreprésentantagréés engage àsonchoix àréparerouàremplacerleProduit défectueux àconsidérerquel AcheteursignaleledéfautdurantlaPériodedeGarantieàlaSociétésur www mackie comouenappelantlesupporttechniquedeLOUDau1 800 898 3211 appelgratuitauxÉtats UnisetauCanada auxheuresouvrablesnormales heureduPacifique àl exceptiondesweekendsetpendantlesvacancesdeLOUD Mercideconserverle...

Page 36: ...großen Auswahl an Treiberkonfigurationen ist die MP Serie für Live Performances Mixing und audiophilen Hörgenuss perfekt geeignet Das speziell geformte Gehäuse passt sich jedem Ohr flexibel an und bietet höchsten ergonomischen Tragekomfort bei bis zu 40 dB Schallbedämpfung Ein MP BTA Bluetooth Adapter macht mobiles Hören zum kabellosen Vergnügen Der MP BTA Bluetooth Adapter verbindet sich mit jede...

Page 37: ...dem Bluetooth aktivierten Gerät Bluetooth 5 Technik für großen Übertragungsbereich und lange Akku Laufzeit Schwenk und abnehmbare MMCX Anschlüsse In line Mikrofon und Regler zum Annehmen von Anrufen und Steuern der Musikwiedergabe Einfache Einrichtung und Anwendung Einzeln oder zusammen mit In Ear Kopfhörern der MP Serie erhältlich ...

Page 38: ...beimDuschen Baden Gesichtwaschenoderanderen Gelegen heiteninsWassertauchen umverminderteKlangqualitätoder Betriebsstörungenzuvermeiden 1 Anleitungenlesen befolgenund aufbewahren Warnhinweisebeachten 2 NichtingefährlichenSituationen verwenden zumBeispielbeimAuto Radfahren Laufen Joggen undanderenVerkehrssituationen diezuUnfällenführenkönnen 3 ProduktundZubehörvonKindern fernhalten dasiesichernsthaf...

Page 39: ...tioninWohngebietenbieten DiesesGeräterzeugt verwendet undkannRundfunkfrequenz Energie ausstrahlenundkann wenn esnichtgemäßdenAnleitungen installiertundbetriebenwird schädlicheInterferenzenbeider Rundfunkkommunikationerzeugen EsgibtallerdingskeineGarantien dassbeieinerbestimmtenInstallation keineInterferenzenauftreten WenndiesesGerätschädliche InterferenzenbeimRadio oder TV Empfangverursacht wassic...

Page 40: ...erungenoder ModifikationenandiesemGerät dievonLOUDAudio LLC nicht ausdrücklichgenehmigtsind können zumVerlustderBetriebserlaubnis gemäßdenFCCVorschriftenführen 10 DiesesGeräterfülltdielizenzfreien Normvorschriften RSS vonIndustry Canada DerBetriebunterliegtfolgendenzwei Bedingungen 1 diesesGerätdarfkeine Interferenzenverursachenund 2 diesesGerätmussInterferenzen tolerieren einschließlichInterferen...

Page 41: ...sionsgefahr Warnhinweis DieEntsorgungvonBatterienimFeuerundbeheiztenÖfenoderdas mechanischeZerstörenundAufschneidenvonBatterienkannzuExplosionenführen AuchextremheißeUmgebungstemperaturenkönnenzuExplosionenoderzum AustretenvonbrennbarenFlüssigkeitenoderGasenführen Weiterhinkannextrem niedrigerLuftdruckzuExplosionenoderzumAustretenvonbrennbarenFlüssigkeiten oderGasenführe HoherSchalldruck Gefahrvon...

Page 42: ...raumausreichend hohenLärmpegelnausgesetzt ist DieOccupationalSafetyand HealthAdministration OSHA der US Regierunghatdenzulässigen Geräuschpegelinderfolgenden Tabellefestgelegt NachMeinung derOSHAkönnenalleLärmpegel diediesezulässigenGrenzenüber schreiten zuGehörverlustführen Nutzung pro Tag in Stunden Schallpegel 8 90 dB 6 92 dB 4 95 dB 3 97 dB 2 100 dB 1 5 102 dB 1 105 dB 0 5 110 dB 0 25 oder wen...

Page 43: ...risierten Sammelstelle zum Recyceln von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten EEE übergeben werden Unsachgemäßer Umgang mit dieser Abfallart könnte aufgrund der in EEE enthaltenen gefährlichen Substanzen negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit haben Gleichzeitig tragen Sie durch Ihre Teilnahme an der korrekten Entsorgung dieses Produkts zu einer effektiven N...

Page 44: ... konstant blau 2 Verbinden Sie die In Ear Kopfhörer mit dem Bluetooth Adapter indem Sie sie vorsich tig zusammenstecken 3 Verbinden Sie das Gerät via Pairing indem Sie die mittlere Taste des Adapters gedrückt halten und gleichzeitig am Gerät Smartphone Computer usw nach MP BTA suchen Die Taste blink schnell rot und blau während das Pairing Verfahren läuft Wählen Sie MP BTA am Gerät um eine Verbind...

Page 45: ...rmeiden Sogar mittlere Pegel können schmerzhaft laut sein Drehen Sie die Lautstärke immer ganz zurück bevor Sie die Ohrhörer anschließen oder etwas Neues ausprobieren das die Lautstärke beeinflussen könnte Erhöhen Sie den Pegel dann langsam und vorsichtig Hinweis Stimmenmeldungen informieren Sie über den Ein Aus und Verbindungs Status des MP BTA sowie über die verbleibende Ladezeit u v m Hinweis D...

Page 46: ...ätzungentwederreparierenoderersetzen vorausgesetzt dassderKundedenDefektinnerhalbderGarantiezeitunterwww mackie combeiderFirmameldetoderindemer dentechnischenSupportvonLOUDunter1 800 898 3211 gebührenfreiinnerhalbderUSAundKanada während dernormalenGeschäftszeiten SPT mitAusnahmevonWochen endenoderLOUD Betriebsferien anruft Bitte bewahrenSiedenoriginalendatiertenKaufbelegalsNachweisdesKaufdatumsauf...

Page 47: ...tros estupendos técnicos lunes a viernes horario laboral clásico hora de la Costa del Pacífico Besoin d aide avec vos moniteurs intra auriculaires Consultez www mackie com et cliquez sur Support pour trouver des FAQs les modes d emploi et des informations supplémentaires Appelez le 1 800 898 3211 pour contacter le support technique du lundi au vendredi aux heures ouvrables normales heure du Pacifi...

Page 48: ...Part No 2052146 Rev B 11 19 2019 LOUD Audio LLC All Rights Reserved 19820 North Creek Parkway 201 Bothell WA 98011 USA Phone 425 487 4333 Toll free 800 898 3211 Fax 425 487 4337 www mackie com ...

Reviews: