background image

174 Akkordeonständer

Nutzungsinformation

Bestimmungsgemäße Verwendung

 

 

Der Akkordeonständer ist zum Halten von verschiedenen Akkordeons konzipiert. Mit Hilfe des 
Akkordeonständers wird der Rücken während des Musizierens entlastet. Das beschwerliche Um-
hängen entfällt somit komplett. Hierdurch kann man z.B. bei Auftritten sehr schnell und einfach 
zwischen verschiedenen Instrumenten wechseln. Durch die vielzähligen Verstellmöglichkeiten ist 
ein Musizieren im Stehen oder im Sitzen möglich. 
 

Vorhersehbare Fehlanwendung

 

 

Ein unachtsames Öffnen der Klemmschrauben, während ein Akkordeon eingehängt ist, kann zu 
Personen und Sachschäden führen. 
 

Allgemeines

 

 

u

 Der Ständer muss auf einem ebenen und tragfähigem Untergrund abgestellt werden. 

u

 Der Nutzer muss körperlich und fachlich geeignet sein. 

u

 Akkordeon möglichst ausbalanciert in die Halterung einpassen.   

u

 Das zu haltende Akkordeon muss der aufgebrachten Spannkraft standhalten können. Ein   

u

 zu festes Anziehen der Spannschrauben am Haltebügel kann Schäden am Instrument ver 

u

 ursachen. 

u

 Beim Befestigen des Akkordeons darauf achten, dass keine Bauteile des Akkordeons ver- 

u

 sehentlich geklemmt werden wie z.B. Balgzughalter, Riemenhalter und Diskantverdeck. 

u

 Durch eine zweite Person, welche das Instrument während des Einstellens und Einpassen  

u

 hält, wird der Vorgang deutlich erleichtert. 

u

 Durch die Verstellmöglichkeiten besteht Quetschgefahr zwischen den Bauteilen. 

u

 Die Nutzungsinformation ist Bestandteil des Artikels und ist für dessen Lebensdauer  

u

 aufzubewahren bzw. an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer weiterzugeben. 

 

Gewährleistung

 

 

Keine Gewährleistung wir übernommen für Schäden, die entstanden sind durch: 

 

u

 Nichtbeachtung der Nutzungsinformation und der Allgemeinen Sicherheits- und  

u

 Montagehinweise. 

u

 Ungeeignete oder nicht bestimmungsgemäße Anwendung. 

u

 Fehlerhafte Installation bzw. Inbetriebnahme durch den Käufer oder Dritte. 

u

 Natürliche Abnutzung. 

u

 Nachlässiger Umgang. 

u

 Unsachgemäße Änderungen bzw. Instandsetzungsarbeiten durch Käufer oder Dritte. 

u

 Einwirkung von Teilen fremder Herkunft. 

u

 Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen. 

 

Veränderungen, An- und Umbauten, welche die Sicherheit beeinträchtigen können, sind ohne 
Genehmigung des Herstellers untersagt.

Summary of Contents for 174

Page 1: ...t ver u ursachen u Beim Befestigen des Akkordeons darauf achten dass keine Bauteile des Akkordeons ver u sehentlich geklemmt werden wie z B Balgzughalter Riemenhalter und Diskantverdeck u Durch eine zweite Person welche das Instrument während des Einstellens und Einpassen u hält wird der Vorgang deutlich erleichtert u Durch die Verstellmöglichkeiten besteht Quetschgefahr zwischen den Bauteilen u D...

Page 2: ...Halterung Breite 140 bis 240 Höhe 385 bis 565 mm Neigung von Halter 20 Verpackung 280 x 300 x 1 005 mm Gewicht 6 8 kg Der Akkordeonständer ist vormontiert Das heißt es muss lediglich das Auszugrohr mit Halterung in das Grundrohr des Fußes gefügt werden Dazu die vier Füße vollständig nach außen klappen und das Stativ auf den Boden stellen Mit Hilfe der Rändel schrauben an zwei Füßen können Unebenhe...

Page 3: ...ten dürfen nur durchgeführt werden wenn Sie die erforderlichen u Kenntnisse hierfür besitzen Bei fehlenden Teilen kontaktieren Sie den Hersteller über u www k m de Hier gelangen Sie anhand der Artikelnummer die Sie auf dem Typenschild u finden zu einementsprechenden Ersatzteilblatt Über dieses können Sie die fehlenden oder u defekten Teile Nachbestellen Bevor das Akkordeon befestigt wird die Abstä...

Page 4: ...Komponenten aus Kunststoff Papier und Kartonage der Wiederverwertung u bzw Recycling zu u Sortieren Sie alle anderen Komponenten nach Materialbeschaffenheit und entsorgen Sie u diese gemäß den örtlichen Bestimmungen Kontaktinformation KÖNIG MEYER GmbH Co KG Kiesweg 2 97877 Wertheim Telefon 09342 8060 Telefax 09342 806 150 E Mail contact k m de Web www k m de 17400 021 55 Rev 09 03 80 429 00 6 21 ...

Page 5: ...ounting bracket can cause damage to the instrument u When fitting the accordion make sure that no components of the accordion are accidentally u jammed e g bellow clasp belt holder and descant cover u The procedure of adjusting and fitting is much easier with the help of another person u Due to the adjustment possibilities there is the risk of squeezing between the components u The usage informati...

Page 6: ... range holder Width140 bis 240 Height 385 bis 565 mm Inclination holder 20 Packaging 280 x 300 x 1 005 mm Weight 6 8 kg The accordion stand is pre assembled This means that only the extension tube with holder must be inserted into the base tube To do this completely unfold the four feet and place the stand on the floor Uneven floors can be compensated with the help of the knurled screws on two of ...

Page 7: ...work may only be carried out if you have the necessary knowledge If any parts u are missing contact the manufacturer at www k m de Here you can find a corresponding u spare parts list by entering the article number on the type label Use this page to reorder u missing or damaged components Before fitting the accordion pre adjust the distances of the holder The dimension can be adjusted by using the...

Page 8: ...l plastic paper and cardboard components u Sort all other components according to material composition and dispose of them u according to local regulations Contact information KÖNIG MEYER GmbH Co KG Kiesweg 2 97877 Wertheim Germany Telefon 49 9342 8060 Telefax 49 9342 806 150 E Mail contact k m de Web www k m de 17400 021 55 Rev 09 03 80 429 00 6 21 ...

Reviews: