background image

14100 Kontrabassständer

- standsicher, robust und klein zusammenlegbar, mithin sehr gut geeignet für den mobilen Einsatz
- Haltearme mit instrumentenschonendem Gummiüberzug
- höhenverstellbar; stufenlos von 620 - 1120 mm
- Auf- und Abbau ohne Werkzeuge

SICHERHEITSHINWEISE

- damit das Instrument in der Schale platziert werden kann,

-

ist es erforderlich den Stachel auszufahren.

-

Erfahrungsgemäß beträgt dieser Abstand 5-8 cm, jedoch ist

-

es erforderlich jedes Instrument diesbezüglich zu prüfen.

- Stachel des Instruments mit Bedacht in Auflageschale

-

stellen und Korpus zwischen den Haltearmen anlehnen.

- auf geeigneten und ebenen Untergrund achten.
- die Möglichkeit das Produkt zusammenzuklappen oder 

-

zu verstellen, birgt naturgemäß Einklemmgefahren;

-

umsichtige und aufmerksame Handhabung bei Aufbau, 

-

Betrieb und Abbau sind daher unverzichtbar.

- die Parkettschoner sind aus hochwertigem Material und so 

-

weit wie möglich frei von Weichmachern; zum Schutz von 

-

ganz empfindlichen Böden (evtl. bestimmte Parkettsorten) 

-

sollte ggf. eine rutschfeste Unterlage verwendet werden.

AUFBAUANLEITUNG (1 - 10)

1.

Stativ aus Karton entnehmen

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Anleitung informiert Sie über alle wichtigen Schritte bei
Aufbau und Handhabung. Wir empfehlen, sie auch für den späteren Gebrauch aufzubewahren.

KÖNIG & MEYER

GmbH & Co. KG 

Kiesweg 2, 97877 Wertheim, www.k-m.de

14100-011-55  Rev.08  03-80-292-00 10/15

9 a.

Haltearme seitlich nach oben klappen 

b.

Noppen ausrichten

c.

Einrasten lassen

2.

Schraube lösen

5.

Schraube

5.

festdrehen

4.

Beste Standsicherheit ist gegeben bei 

4.

waagerechter Stellung der Verbindungsstreben

6.

Höhenverstellung 

6. 

für Auszugrohr

7.

Bogenhalter bis zum Anschlag 

7. 

in das Auszugrohr stecken

8.

Falls der Bogenhalter nicht

8.

erwünscht ist, alternativ 

8.

die Kappe

8.

einstecken

10.

Der Zusammenbau  

10. 

findet in umgekehrter

10. 

Reihenfolge statt.

3.

Füsse nach 

3.

unten klappen

Summary of Contents for 14100

Page 1: ...aus hochwertigem Material und so weit wie möglich frei von Weichmachern zum Schutz von ganz empfindlichen Böden evtl bestimmte Parkettsorten sollte ggf eine rutschfeste Unterlage verwendet werden AUFBAUANLEITUNG 1 10 1 Stativ aus Karton entnehmen Vielen Dank dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben Diese Anleitung informiert Sie über alle wichtigen Schritte bei Aufbau und Handhabung Wir ...

Page 2: ...fährdungen achten Einklemmen Anstoßen zur Reinigung am besten ein leicht feuchtes Tuch und ein nicht scheuerndes Reinigungsmittel benutzen FEHLERSUCHE F und BESEITIGUNG B F Stativ wackelt B Boden prüfen Fußkreis verstellen Klemmschrauben anziehen siehe Fig 4 und 5 F Höhe passt nicht B Auszugrohr einstellen siehe Fig 6 F Bügel hält nicht B Schraube und Feder nachziehen siehe Fig 9 TECHNISCHE DATEN ...

Page 3: ...tection of very delicate floors possibly certain wood floor types a slip resistant pad should be used if needed SETUP INSTRUCTIONS 1 10 1 Take the stand out of the box Thank you for choosing this product The instructions provide directions to all of the important set up and handling steps We recommend you keep these instructions for future reference KÖNIG MEYER GmbH Co KG Kiesweg 2 97877 Wertheim ...

Page 4: ...nance pay attention to possible risks wedging workstation being knocked into to care for the product use a damp cloth and a non abrasive cleaning agent FAULT FINDING F and REPAIR R F Stand is not stable R Check the floor adjust the feet leg position tighten the clamping screw see Ill 4 and 5 F Height of the stand is incorrect R Adjust the extension tube see Ill 6 F Support arms do not support the ...

Reviews: