background image

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO  •  INSTRUCTIONS OF USE

INSTRUCTIONS D’USAGE  •  ISTRUZIONI PER L’USO

BEDIENUNGSANLEITUNG

Electrodomésticos JATA, S.A.

ESPAÑA

Zubibitarte, 8  •  48220 ABADIANO - Bizkaia

Tel. 94 621 55 40  •  Fax 94 681 44 44

PORTUGAL

Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3

1070-102 Lisboa  

Tel. 213 876 355  •  Fax 213 867 398

www.jata.es

www.jata.pt

Mod. TT607 - TT610

TOSTADOR INOX

TORRADEIRA INOX

INOX TOASTER

GRILLE-PAIN INOX

TOSTAPANE INOX

TOASTER AUS EDELSTAHL

01 manual jata TT607 - TT610.indd   1

08/07/16   11:06

Summary of Contents for TT1043

Page 1: ...bibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt...

Page 2: ...0 W Mod TT610 220 240 V 50 60 Hz 1 000 1 200 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motiv...

Page 3: ...4 Vassoio raccoglibriciole 5 Fessura per il pane PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Bot o de coloca o em funcionamento 2 Bot o de regula o de intensidade de torra 3 Bot o Cancelar Paragem e expuls o autom tica...

Page 4: ...nciales de peligro No conecte el tostador sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tier...

Page 5: ...n ServicioT cnico Autorizado INSTRUCCIONES DE USO Pase el cable de alimentaci n por la gu a situada en la base del tostador Conecte el aparato a la red y seleccione el nivel de tostado mediante el man...

Page 6: ...ra estar contribuyendo al cuidado y mejora del medio ambiente PORTUGU S ATEN O Leia atentamente estas instru es antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde as para futuras consultas Este apa...

Page 7: ...o com manteiga ou qualquer outro tipo de gordura como azeite antes de o introduzir na torradeira O p o pode pegar fogo As torradeiras n o devem ser usadas na proximidade de cortinas ou outros materia...

Page 8: ...a de migalhas 4 para limpar os restos de p o Fa a a deslizar na dire o que a seta indica e abra a Feche a deslizando na dire o que a seta indica enquanto a pressiona ligeiramente N o introduza na torr...

Page 9: ...old Place the appliance always over a heating resistance surface The metallic parts of the appliance may reach high temperatures when the appliance is on Do not use the toaster but to toast bread Do n...

Page 10: ...ster is unplugged from the mains and allow it to cool Open the crumb tray 4 to clean the remains of bread Slide in the direction of the arrow and open it Close it sliding in the direction of the arrow...

Page 11: ...refroidissement maintenir l appareil hors de la port e des enfants Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Gardez l appareil et le c ble la port e des enfants de moins de 8 an...

Page 12: ...processus de brunissage vous souhaitez interrompre celui ci appuyez sur la touche d arr t et d expulsion automatique annuler 3 Apr s avoir appuy sur cette touche le grille pain se d connecte automatiq...

Page 13: ...cato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Verificare che la presa di alimentazione sia provvista di una messa a terra idonea La ma...

Page 14: ...ne 2 Per verificare il grado di tostatura desiderato si raccomanda di collocare il selettore 2 girandolo verso destra in un livello medio per poi modificare l impostazione in base alle proprie prefere...

Page 15: ...n von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten k rperlichen sensorialen oder geistigen F higkeiten bzw fehlender Erfahrung und Kenntnis benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder wenn...

Page 16: ...trieb befindet Das Ger t darf nur zum R sten Toasten von Brot verwendet werden Toast oder Brot vor demToasten R sten weder mit Butter noch mit l bestreichen Brot kann Feuer fangen Toaster d rfen nicht...

Page 17: ...ete Brot springt im Brotschacht nach oben Solange sich der Toaster im Betrieb befindet sollte das Kr melfach 4 perfekt eingeschoben sein WARTUNG UND REINIGUNG Vor der Reinigung muss der Toaster stets...

Page 18: ...motor Sem esse documento a garantia n o ter validade GARANTIA PLUS 1 ANO ADICIONAL Com esta garantia a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer custo para o seu titular Par...

Page 19: ...3 a os la garant a de su aparato sin coste alguno para el titular de la misma Para que esta ampliaci n tenga validez el certificado de garant a que se adjunta al dorso deber estar debidamente cumplime...

Page 20: ...________ Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida E...

Reviews: