background image

89980105

Toaster (DE)
Toaster (EN)

Opekač (SI)

Kenyérpirító (HU)

Toaster (SK)

Toaster (CZ)

Toster (HR)

Prăjitor de pâine (RO)

Toster (PL)

Summary of Contents for 89980105

Page 1: ...89980105 Toaster DE Toaster EN Opekač SI Kenyérpirító HU Toaster SK Toaster CZ Toster HR Prăjitor de pâine RO Toster PL ...

Page 2: ... Bedienungsanleitung Deutsch 2 Instruction manual English 7 Navodila za uporabo Slovenian 12 Használati utasítás Magyar 17 Návod na obsluhu slovensky 22 Návod k použití čeština 27 Uputa za korištenje hrvatski 32 Manual de utilizare Română 37 Instrukcja obsługi Polski 42 ...

Page 3: ...eitung erfolgt verursacht wurden 1 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes unterwiesen werden und die damit verbundenen Gefahren verstehen 2 Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen 3 D...

Page 4: ...gskabel verwendet wird muss es für den Stromverbrauch des Gerätes geeignet sein sonst kann es zum Überhitzen des Verlängerungskabels und oder des Steckers kommen Es besteht Verletzungsgefahr durch Stolpern über das Verlängerungskabel Lassen Sie Vorsicht walten um gefährliche Situationen zu vermeiden 12 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn das Gerät nicht benutzt und bevor es gereinigt...

Page 5: ...nicken Sie es nicht 23 Stellen Sie das Gerät mit einem Mindestabstand von 10 cm zur Wand oder zu brennbaren Objekten wie zum Beispiel Vorhänge Kerzen oder Handtücher auf 24 Warnung Sollten Toaststücke oder andere Dinge im Toaster steckenbleiben versuchen Sie unter keinen Umständen diese mit einem Messer oder anderen Gegenständen zu entfernen da der Kontakt mit den stromführenden Teilen einen Strom...

Page 6: ...tvorgang startet automatisch 5 Bitte bedenken Sie dass der Auswurfhebel nicht einrastet wenn der Netzstecker nicht mit der Steckdose verbunden ist 6 Der Toaster schaltet sich automatisch ab und das Brot wird ausgeworfen wenn der gewünschte Röstgrad erreicht ist Mit der CANCEL Taste können Sie jederzeit den Toastvorgang abbrechen HINWEIS 1 Ein Intervall von mindestens 1 Minute zwischen jedem Toastv...

Page 7: ... Für Materialschäden oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar Schäden an den Zubehörteilen bedeutet nicht dass das gesamte Gerät kostenlos ausgetauscht wird In diesem Fall kontaktieren Sie unseren Kundendienst Zerbrochenes Glas oder Kunststoffteile sind immer kostenpflichtig Schäden an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteile...

Page 8: ...al capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 2 Children shall not play with the appliance 3 Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised 4 Keep the appliance and its cord out of reach of children less ...

Page 9: ...ppliance is not in use and before cleaning 13 Ensure that the mains cable is not hung over sharp edges and keep it away from hot objects and open flames 14 Do not immerse the appliance or the mains plug in water or other liquids There is danger to life due to electric shock 15 To remove the plug from the plug socket pull the plug Do not pull the power cord 16 Do not touch the appliance if it falls...

Page 10: ...uck in the toaster never try to remove them with a knife or any other object since contact with live parts can cause an electric shock Let the appliance cool down and take the plug out of the socket before removing the bread 25 Caution hot surface WARNING Please do not touch surface while in use The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating ...

Page 11: ...it engages The toasting process starts automatically 5 Please remember that the toasting lever will not engage if the power plug is not inserted in the socket 6 The toaster switches itself off automatically and the toasted bread is ejected when the desired degree of browning has been reached The CANCEL switch can always be used to cancel the browning process NOTE 1 1 minute interval between each t...

Page 12: ...be liable Neither can we hold responsible for material damage or personal injury caused by improper use if the instruction manual is not properly executed Damage to accessories does not mean free replacement of the whole appliance In such case please contact our service department Broken glass or breakage of plastic parts is always subject to a charge Defects to consumables or parts subjected to w...

Page 13: ...apotke za varno uporabo naprave ter poznajo s tem povezane nevarnosti 2 Otroci se z napravo ne smejo igrati 3 Čiščenje in vzdrževanja ne smejo opravljati otroci razen če so starejši od 8 let in pod nadzorom 4 Napravo in kabel shranjujte izven dosega otrok mlajših od osmih let 5 Če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov pooblaščen serviser ali podobno usposobljena oseba da se pre...

Page 14: ...a vtič Ne vlecite za kabel 16 Ne dotikajte se naprave če vam je padla v vodo Vtič izvlecite iz vtičnice napravo izklopite in jo pošljite pooblaščenemu serviserju v popravilo 17 Električnega vtiča ne izvlecite iz vtičnice če imate mokre roke prav tako ga ne vtaknite v vtičnico 18 V nobenem primeru ne odpirajte ohišja naprave ali jo poskusite sami popraviti To lahko povzroči električni udar 19 Deluj...

Page 15: ... 14 25 Pozor vroča površina OPOZORILO Prosimo da se med uporabo ne dotičete površine Površina se lahko močno segreje ko je naprava vklopljena ...

Page 16: ...ne zaskoči Opekanje se prične samodejno 5 Prosimo upoštevajte da se ročica za izmet ne zaskoči če vtič ni priklopljen v vtičnico 6 Opekač se samodejno izklopi in dvigne kruh ko je dosežena želena stopnja zapečenosti Z gumbom CANCEL lahko opekanje kadar koli prekinete OPOZORILO 1 V intervalu dolgim najmanj 1 minuto med vsakim postopkom pečenja lahko dosežemo enako stopnjo pečenja za različne količi...

Page 17: ...stane kot posledica tega Za materialno škodo ali poškodbe do katerih pride zaradi nepravilne uporabe ali neupoštevanja varnostnih opozoril ne prevzemamo odgovornosti Okvara na dodatnih delih ne pomeni da se brezplačno zamenja celotna naprava V takšnem primeru se obrnite na našega serviserja Počeno steklo ali plastične dele se vedno zamenja na stroške kupca Škodo na potrošnem materialu ali delih ki...

Page 18: ...yermekek és korlátozott fizikai érzékelési vagy mentális képességű illetve hiányos tapasztalatú és tudású személyek csak akkor használhatják ha megfelelő személy felügyeli őket vagy ha tájékoztatták őket a készülék biztonságos használatáról és megértették a használat veszélyeit 2 Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel 3 A készülék tisztítását és a felhasználó által végrehajtandó karbantartási mun...

Page 19: ... hosszabb ideig nem használja a készüléket húzza ki a csatlakozót az aljzatból 13 Ügyeljen arra hogy a hálózati kábel ne lógjon le éles peremekről és tartsa távol forró felületektől és nyílt lángoktól 14 Ne merítse a készüléket vagy a hálózati kábelt vízbe vagy más folyadékba Fennáll az életveszélyes áramütés veszélye 15 A készüléket a csatlakozónál fogva húzza ki a konnektorból Ne a kábelt húzza ...

Page 20: ...dványokat semmiképpen ne próbálja késsel vagy más tárgyakkal eltávolítani mert ezek vezetik az áramot és áramütést okozhatnak Hagyja a készüléket kihűlni és húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból mielőtt eltávolítja a kenyeret 25 Vigyázat forró felület FIGYELEM Ne érintkezzen működés alatt a szerkezet felületével Működés közben a készülék hozzáférhető felületeinek hőmérséklete nagyon magas lehe...

Page 21: ...elembe hogy a kenyérpirító kar nem kattan be ha a hálózati csatlakozó nem csatlakozik a fali aljzathoz és a kenyérpirító nincs bekapcsolva 6 A kenyérpirító automatikusan kikapcsol és a kidobja kenyeret ha elérte a kívánt pirítási fokozatot A CANCEL megszakítás gombbal bármikor megszakíthatja a pirítási folyamatot FIGYELEM 1 Az egyenletes pirulás eléréséhez az egyes pirítási folyamatok között várjo...

Page 22: ...felelősséget A helytelen használatból vagy a biztonsági felhívások figyelmen kívül hagyásából eredő anyagi károkért és testi sérülésekért cégünk nem vállal felelősséget A tartozékok károsodása nem jelenti azt hogy a teljes készüléket költségmentesen cseréljük Ebben az esetben vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal Az összetört üveg és műanyag alkatrészek cseréje mindig költségekkel jár Az e...

Page 23: ...Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby s obmedzenými telesnými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí pokiaľ sú pod dozorom alebo boli oboznámené s bezpečným používaním zariadenia a rozumejú možným rizikám 2 Deti sa so zariadením nesmú hrať 3 Čistenie a údržbu smú vykonávať deti iba v prípade že sú staršie ako 8 rokov a sú pod dozoro...

Page 24: ...trná ý Predídete tak nebezpečným situáciám 12 Vytiahnite zástrčku zo zásuvky keď zariadenie nepoužívate a rovnako aj vtedy keď sa zariadenie chystáte čistiť 13 Uistite sa že napájací kábel nevisí cez ostré hrany a držte ho v bezpečnej vzdialenosti od horúcich predmetov a otvoreného ohňa 14 Neponárajte zariadenie ani zástrčku do vody alebo iných tekutín Hrozí smrteľné nebezpečenstvo zásahu elektric...

Page 25: ...rovanie Ak sa v hriankovači zaseknú hrianky alebo iné veci v žiadnom prípade sa ich nepokúšajte vyberať pomocou noža alebo iných predmetov pretože kontakt s vodivými časťami môže zapríčiniť zásah elektrickým prúdom Pred vybratím hrianky nechajte zariadenie vychladnúť a vytiahnite zástrčku zo zásuvky 25 Pozor horúci povrch VAROVANIE Počas prevádzky sa prosím nedotýkajte povrchu Keď je zariadenie v ...

Page 26: ...apadla Proces opekania sa spustí automaticky 5 Páčka hriankovača nezapadne ak zástrčka nie je zapojená do zásuvky 6 Po dosiahnutí želaného stupňa opečenia sa hriankovač automaticky vypne a vysunie sa chlieb Pomocou tlačidla CANCEL môžete opekanie kedykoľvek zastaviť UPOZORNENIE 1 Na dosiahnutie rovnakého stupňa opečenia pri väčších množstvách chleba je potrebné dodržať minimálne 1 minútový interva...

Page 27: ...sieme zodpovednosť za vzniknuté škody Za vecné škody alebo zranenia spôsobené nesprávnou obsluhou alebo nedodržaním bezpečnostných pokynov neručíme Poškodenie príslušenstva neznamená že celá jednotka bude nahradená bez poplatku V tomto prípade prosím kontaktujte náš zákaznícky servis Rozbité sklo alebo plastové diely sú vždy za poplatok Poškodenie spotrebného materiálu alebo dielov ktoré podliehaj...

Page 28: ...stí pokud jsou pod dozorem nebo jim bylo vysvětleno jak přístroj bezpečně používat a jaká rizika jsou spojená s používáním přístroje 2 Děti si s přístrojem nesmí hrát 3 Přístroj by neměly čistit a udržovat děti ledaže by byly starší 8 let a pracovaly by pod dozorem 4 Uchovávejte přístroj a kabel mimo dosah dětí mladších 8 let 5 Je li poškozen síťový kabel musí ho vyměnit výrobce servisní služba ne...

Page 29: ...Přístroj ani zástrčku neponořujte do vody nebo jiných tekutin Hrozí smrtelné nebezpečí úrazem elektrickým proudem 15 K odstranění zástrčky ze zásuvky zatáhněte za zástrčku Nikdy netahejte za kabel 16 Nedotýkejte se přístroje pokud spadl do vody Vytáhněte zástrčku ze zásuvky přístroj vypněte a pošlete ho na opravu do autorizovaného zákaznického servisu 17 Při vytahování nebo zapojování přístroje do...

Page 30: ...anit nožem nebo jinými předměty protože kontakt s vodivými díly může způsobit zásah elektrickým proudem Před vyjmutím chleba nechte přístroj vychladnout a odpojte napájecí kabel 25 Pozor horký povrch VAROVÁNÍ Prosím nedotýkejte se během používání povrchu Teplota povrchu může být velmi vysoká když je přístroj v provozu ...

Page 31: ...roces opékání se spustí automaticky 5 Prosím mějte na paměti že vysouvací páčka nezapadne pokud není zástrčka připojena do zásuvky 6 Topinkovač se automaticky vypne a chléb vyskočí jakmile dosáhne požadovaného stupně opečení Tlačítkem CANCEL můžete proces opékání kdykoliv přerušit UPOZORNĚNÍ 1 S intervalem alespoň 1 minuty mezi každým opékáním můžete dosáhnout stejného stupně opékání pro různé mno...

Page 32: ...kody které z toho vyplývají Za poškození materiálu nebo zranění kvůli chybnému použití nebo nedodržení bezpečnostních pokynů neručíme Škody na příslušenství neznamenají že se celý spotřebič zdarma vymění V tomto případě kontaktujte zákaznický servis Rozbité sklo nebo části z umělé hmoty jsou vždy zpoplatněny Škody na spotřebním materiálu nebo uzavíratelných částech stejně jako čištění údržba a vým...

Page 33: ...aj samo ako su pod nadzorom ili su dobile upute za sigurno korištenje uređaja 2 Djeca se ne smiju igrati s uređajem 3 Djeca do 8 godina smiju čistiti i održavati uređaj samo ako su pod nadzorom odrasle osobe 4 Držite uređaj i kabel podalje od djece do 8 godina 5 Ako je kabel oštećen zamjenu mora izvršiti proizvođač ovlašteni servis ili slično kvalificirana osoba kako biste izbjegli opasnosti 6 Kru...

Page 34: ...kač i izvucite ga iz utičnice Ne povlačite kabel 16 Ne dodirujte uređaj ako je isti pao u vodu Izvucite utikač iz utičnice isključite uređaj i pošaljite ga ovlaštenom servisu na popravak 17 Ne izvlačite i ne stavljajte utikač u utičnicu mokrom rukom 18 Ne otvarajte kućište uređaja i ne pokušavajte sami popraviti uređaj Time bi mogli prouzrokovati strujni udar 19 Ne ostavljajte uređaj bez nadzora t...

Page 35: ... 34 25 Oprez vruća površina UPOZORENJE Ne dodirujte površinu tijekom rada uređaja Temperatura pristupačnih površina može biti jako visoka dok je uređaj u radu ...

Page 36: ...atski 5 Ručkica za izbacivanje se neće uglaviti ako utikač nije stavljen u utičnicu 6 Nakon što je postignut željeni stupanj tostiranja toster se automatski isključuje i izbacuje kruh Tostiranje možete prekinuti u bilo kojem trenutku pomoću CANCEL tipke NAPOMENA 1 Razmakom od najmanje 1 minute između svakog postupka pečenja može se postići jednak stupanj pečenja za različite količine prženog kruha...

Page 37: ...jelovima ne znači besplatnu zamjenu kompletnog uređaja U tom slučaju kontaktirajte našu službu za kupce Zamjena slomljenog stakla ili plastike odvija se uvijek uz plaćanje Jamstvo ne pokriva oštećenja potrošnih materijala ili dijelova čišćenje održavanje ili zamjenu spomenutih dijelova i stoga se isti rješavaju uvijek uz plaćanje EKOLOŠKI PRIHVATLJIVO ZBRINJAVANJE Recikliranje EU direktiva 2012 19...

Page 38: ...ăți fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experiență și cunoștințe necesare numai dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea în siguranță a aparatului și înțeleg pericolele asociate acesteia 2 Copiilor nu le este permis să se joace cu dispozitivul 3 Curățarea și întreținerea de care utilizatorului este responsabil nu pot fi efectuate de către copii decât d...

Page 39: ...tor Fiți deosebit de precauți pentru a evita situații periculoase 12 Scoateți ștecărul din priză atunci când nu folosiți aparatul şi înainte de a l curăța 13 Nu lăsați cablul de alimentare să atârne peste margini ascuțite şi feriți l de obiecte fierbinți şi flăcări deschise 14 Nu scufundați aparatul sau ștecărul în apă sau alte lichide Pericol de electrocutare 15 Trageți de ștecăr pentru a l scoat...

Page 40: ...i sub nicio formă să le scoateți cu cuțitul sau cu alte obiecte deoarece contactul cu piesele conductoare de curent electric poate duce la electrocutare Lăsați aparatul să se răcească și decuplați ștecărul de la priză înainte de a scoate pâinea 25 Atenție suprafață fierbinte ATENȚIE Nu atingeți suprafața aparatului în timpul funcționării Temperatura suprafețelor accesibile poate fi foarte ridicată...

Page 41: ...mânerul elevator până ce acesta se cuplează Procesul de prăjire începe automat 5 Țineți cont de faptul că maneta elevatoare nu se cuplează dacă ștecărul nu este introdus în priză 6 Prăjitorul se oprește automat iar pâinea este aruncată afară atunci când s a atins gradul de rumenire dorit Procesul de prăjire poate fi întrerupt oricând cu ajutorul butonului CANCEL INDICAȚIE 1 Un interval de cel puți...

Page 42: ...punzători pentru daune sau răni în urma utilizării incorecte sau pentru nerepectarea instrucțiunilor de sigruanță Daunele la nivelul accesoriilor nu înseamnă că întregul aparat va fi înlocuit gratuit În acest caz contactați serviciul clienți Sticla spartă sau componentele din plastic se plătesc întotdeauna Daunele materialelor consumabile sau de uzură precum și curățarea întreținerea sau schimbul ...

Page 43: ...ez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych umysłowych lub bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy jeśli są one nadzorowane lub zostały poinstruowane odnośnie bezpiecznego obchodzenia się z urządzeniem i zrozumiały związane z tym zagrożenia 2 Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem 3 Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci chyba że mają one...

Page 44: ...nia obrażeń wskutek potknięcia się o kabel przedłużający Zachowaj ostrożność aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji 12 Wyciągnij wtyczkę z gniazdka gdy urządzenie nie jest używane oraz przed przystąpieniem do czyszczenia 13 Uważaj by przewód zasilający nie był przewieszony przez ostre krawędzie oraz trzymaj go z dala od gorących przedmiotów i otwartego ognia 14 Nie zanurzaj urządzenia ani wtyczki w ...

Page 45: ...ki 24 Ostrzeżenie Jeżeli kawałki tostów lub inne rzeczy utknęły w tosterze pod żadnym pozorem nie próbuj wyciągać ich za pomocą noża lub innych przedmiotów ponieważ dotknięcie części przewodzących prąd może doprowadzić do porażenia prądem Pozostaw urządzenie do ostygnięcia i wyciągnij wtyczkę z gniazdka zanim wyciągniesz chleb 25 Uwaga gorąca powierzchnia OSTRZEŻENIE Nie dotykaj powierzchni podcza...

Page 46: ...zywa i osobistych preferencji 4 Wciskaj dźwignię aż zaskoczy Proces opiekania rozpocznie się automatycznie 5 Miej na uwadze że dźwignia tostera nie zostanie zablokowana jeżeli wtyczka nie znajduje się w gniazdku 6 Po osiągnięciu ustawionego stopnia opiekania toster wyłącza się automatycznie a pieczywo wyskakuje Za pomocą przycisku CANCEL w każdej chwili możesz przerwać proces opiekania WSKAZÓWKA 1...

Page 47: ...oducent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materiałowe ani obrażenia ciała spowodowane niewłaściwą obsługą urządzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi Uszkodzenie akcesoriów nie oznacza bezpłatnej wymiany całego urządzenia W takim wypadku prosimy o kontakt z naszym serwisem Stłuczone elementy szklane lub pęknięte elementy plastikowe są wymieniane za opłatą Uszkodzenia materiałów eksploa...

Reviews: