background image

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO  •  INSTRUCTIONS OF USE

INSTRUCTIONS D’USAGE  •  ISTRUZIONI PER L’USO

BEDIENUNGSANLEITUNG

Mod. TT579

Electrodomésticos JATA, S.A.

ESPAÑA

Pol. de La Serna, calle D - 31500 TUDELA - Navarra - Spain

Tel. 94 621 55 40  •  Fax 94 681 44 44

PORTUGAL

Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3

1070-102 Lisboa  

Tel. 213 876 355  •  Fax 213 867 398

www.jata.es

www.jata.pt

TOSTADOR

TORRADEIRA

TOASTER

GRILLE PAIN

TOSTAPANE

TOASTER

01 manual jata TT579.indd   1

23/11/18   11:52

Summary of Contents for TT579

Page 1: ...om sticos JATA S A ESPA A Pol de La Serna calle D 31500 TUDELA Navarra Spain Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 3...

Page 2: ...230 V 50 60 Hz max 900 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarroll...

Page 3: ...per il pane 10 Avvolgicavi PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Bot o de coloca o em funcionamento 2 Bot o de regula o de intensidade de torra 3 Bot o Cancelar Paragem e expuls o autom tica 4 Bot o Descongelamen...

Page 4: ...rarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada La manipulaci n o sustituci n de cualqu...

Page 5: ...pio el nivel de tostado que usted desea le recomendamos que sit e el mando de regulaci n 2 gir ndolo hacia la derecha en un t rmino medio modific ndolo posteriormente para adaptarlo a su gusto de tost...

Page 6: ...a De esta manera estar contribuyendo al cuidado y mejora del medio ambiente PORTUGU S ATEN O Leia atentamente estas instru es antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde as para futuras cons...

Page 7: ...o p o com manteiga ou qualquer outro tipo de gordura como azeite antes de o introduzir na torradeira O p o pode pegar fogo As torradeiras n o devem ser usadas na proximidade de cortinas ou outros mate...

Page 8: ...ada LIMPEZA E MANUTEN O Antes de a limpar certifique se que a torradeira est desligada da rede e deixe a arrefecer Retire a bandeja para recolha de migalhas 8 puxando para fora e limpe os restos de p...

Page 9: ...eating resistance surface The metallic parts of the appliance may reach high temperatures when the appliance is on Do not use the toaster but to toast bread Do not spread butter or any other fat on th...

Page 10: ...to cleaning make sure the toaster is unplugged from the mains and allow it to cool Take out the crumb collector tray 8 by pulling from it and clean out the breadcrumbs Replace the tray in its place Do...

Page 11: ...s Placez le toujours sur des surfaces r sistantes la chaleur La temp rature des superficies m talliques accessibles peut tre lev e lorsque l appareil est en train de fonctionner N utilisez le toasteur...

Page 12: ...la touche d arr t et d expulsion automatique annuler 3 Apr s avoir appuy sur cette touche le grille pain se d connecte automatiquement et les toasts appara tront par la rainure d entr e Durant le fonc...

Page 13: ...a manipolazione o la sostituzione di qualunque componente dovr essere realizzata da un servizio tecnico autorizzato ATTENZIONE Superficie ad elevata temperatura NOTA BENE non immergere l apparecchio i...

Page 14: ...statura le fette si fossero raffreddate ripetere l operazione premendo verso il basso il comando di avviamento e successivamente il tasto riscaldare 5 Il indicatore luminoso 7 si accender Se si deside...

Page 15: ...diese gef hrlich sein k nnen Schalten Sie das Ger t nicht ein ohne zuvor berpr ft zu haben dass die auf demTypenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose bereinstimmen Pr fen Sie ob die St...

Page 16: ...Ihren W nschen entspricht stellen Sie den Einstellschalter 2 durch Drehen nach rechts auf eine mittlere Stufe ein Sp ter k nnen Sie mit dem Schalter die Toastst rke wie gew nscht nachregulieren Geben...

Page 17: ...scheuernden Mittel Metallschw mme etc welche die Oberfl chen des Ger ts zerkratzen k nnten Um den Toaster aufzubewahren k nnen Sie das Kabel aufwickeln und bequem im Kabelfach 10 auf der Unterseite de...

Page 18: ...ta de entrega e a identifica o do fornecedor Sem esse documento a garantia n o ter validade Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n...

Page 19: ...a y la identificaci n del proveedor Sin ese documento la garant a no tendr validez Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente l...

Page 20: ...ertificado de garant a Certificado de garantia Mod TT579 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Pol de La Serna calle D 31500 TUDELA Nava...

Reviews: