background image

IMETEC NO STOP VAPOR

Istruzioni per l’uso

Instructions

Mode d’emploi

Anleitung

Instrucciones de uso

Instruções

Navodila

Utasítások

Upute

FERRI A CALDAIA

STEAM IRONS

FERS À VAPEUR

DAMPFBÜGELEISEN

PLANCHAS DE VAPOR 

FERROS A VAPOR

PARNI LIKALNIKI

GŐZÖLŐS VASALÓK

PARNA GLAČALA

Summary of Contents for 80505

Page 1: ...l uso Instructions Mode d emploi Anleitung Instrucciones de uso Instruções Navodila Utasítások Upute FERRI A CALDAIA STEAM IRONS FERS À VAPEUR DAMPFBÜGELEISEN PLANCHAS DE VAPOR FERROS A VAPOR PARNI LIKALNIKI GŐZÖLŐS VASALÓK PARNA GLAČALA ...

Page 2: ...IT pagina 1 GB page 6 FR page 11 DE Seite 16 ES pág 21 PT página 26 SL stran 31 HU oldal 36 HR stranica 41 ...

Page 3: ...k i j g e a b c f d h l m A I ...

Page 4: ...II B C D ...

Page 5: ...III TYPE 80505 230 240 V 50 Hz 2300 W ...

Page 6: ...lla confezione controllare l integrità della fornitura in base al disegno e l eventuale presenza di danni da trasporto In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai clienti IMETEC Il materiale della confezione non è un giocattolo per bambini Tenere il sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini pericolo di soffocamento Prima di col...

Page 7: ... in sicurezza e solo se informati dei pericoli legati al prodotto stesso I bambini non possono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non può essere fatta da bambini senza la supervisione di un adulto Tenere l apparecchio e il cavo di alimentazione lontano dalla portata dei bambini minori di 8 anni quando l apparecchio è acceso o in fase di raffreddamento NON immer...

Page 8: ...re basse temperature lana seta medie temperature cotone lino alte temperature tessuto da non stirare RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO Alzare lo sportellino serbatoio acqua 1 e riempire con acqua il serbatoio evitando traboccamenti Al termine dell operazione abbassare lo sportellino 1 STIRATURA Inserire la spina 7 in una presa di alimentazione idonea premere l interruttore di accensione generale ferro cal...

Page 9: ...ue riavvitare il tappo di pulizia 13 in senso orario usando una moneta riposizionare il copri tappo 12 avvitandolo in senso orario NOTE non avvitare il tappo di pulizia 13 con troppa forza il filetto potrebbe rovinarsi non pulire la caldaia con detergenti prodotti anti calcare aceto o nessun altro tipo di sostanza le operazioni di pulizia devono essere effettuate quando la caldaia è fredda almeno ...

Page 10: ... dell apparecchio ASSISTENZA E GARANZIA Per le riparazioni o l acquisto dei ricambi rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai clienti IMETEC contattando il Numero Verde sotto riportato o consultando il sito internet L apparecchio è coperto da garanzia del produttore Per i dettagli consultare il foglio garanzia allegato L inosservanza delle istruzioni contenute in questo manuale per l uti...

Page 11: ...o signs of damage caused by transport Should you have any doubts do not use the appliance and take it to an authorised IMETEC Service Centre The packaging is not a toy If present keep the plastic bag out of the reach of children risk of suffocation Beforeconnectingtheappliancetothemains checkthattheratingplatespecifications correspond to the electrical mains supply The plate is on the bottom of th...

Page 12: ...nce without adult supervision Keep the appliance and the power cord away from children under the age of 8 if the appliance is switched on or cooling down DO NOT immerse the appliance cable or plug in any kind of liquid DO NOT leave the hot iron in contact with fabric or other easily flammable surfaces DO NOT leave the appliance switched on if you are not using it Remove the plug from the mains if ...

Page 13: ...d polyester low temperatures wool silk medium temperatures cotton linen high temperatures fabric requires no ironing FILLING THE RESERVOIR Lift the lid on the water reservoir 1 and fill the reservoir with water Do not allow the water to overflow Then close the lid 1 IRONING insert the plug 7 in a suitable socket press the switches to turn on iron boiler main swich 2 adjust the temperature of the i...

Page 14: ...o remove any remaining water or lime scale tighten the cleaning cap 13 in a clockwise direction using a coin replace the cap cover 12 turning it in a clockwise direction NOTE do not screw the cleaning cap 13 too tightly as you may damage the screw thread do not clean the boiler with detergent anti lime scale products vinegar or any other type of substance cleaning should only be done when the boil...

Page 15: ...information contact your local waste disposal authority or the retailer SERVICE AND WARRANTY For repairs or to purchase spare parts contact an authorised IMETEC service centre The appliance is covered by a manufacturer s warranty For details see the attached warranty card Failure to observe the instructions contained in this manual or failure to carry out care and maintenance of the product will i...

Page 16: ...garantie page 15 Section d illustrations I II Caractéristiques techniques III CONSIGNES DE SÉCURITÉ Après l avoir sorti de l emballage assurez vous que l appareil est intact et ne porte aucun signe de dommages dus au transport En cas de doute n utilisez pas l appareil et rapportez le à un centre de service agréé IMETEC Les matériaux d emballage ne sont pas des jouets Tenez les sacs en plastique à ...

Page 17: ...ence de la dangerosité des fers à vapeur Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir l appareil sans la surveillance d un adulte Tenez l appareil et le cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans lorsque l appareil est allumé ou en train de refroidir N IMMERGEZ PAS l appareil le câble ou la fiche dans du liquide quel q...

Page 18: ...pératures laine soie températures moyennes coton lin températures élevées tissu ne nécessitant pas de repassage REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR Soulevez le couvercle du réservoir d eau 1 et remplissez le réservoir d eau Ne laissez pas l eau déborder Fermez ensuite le couvercle 1 REPASSAGE Insérez la fiche 7 dans une prise adaptée Appuyez sur le interrupteur pour allumer le interrupteur général fer chaudi...

Page 19: ... tout le calcaire restants Serrez le bouchon de nettoyage 13 dans le sens horaire à l aide d une pièce de monnaie Remettez le couvercle du capuchon en place 12 en le tournant dans le sens horaire REMARQUE Ne serrez pas trop le bouchon de nettoyage 13 afin de ne pas endommager le pas de vis Ne nettoyez pas le réservoir de chauffe avec du détergeant des produits d élimination du calcaire du vinaigre...

Page 20: ...vice local de traitement des déchets ou le magasin qui vous a vendu l appareil SERVICE ET GARANTIE Pour les réparations ou pour l achat de pièces détachées contactez un centre de service agréé par IMETEC L appareil est accompagné d une garantie fabricant Vous trouverez tous les détails sur la fiche de garantie jointe Tout manquement aux instructions contenues dans ce mode d emploi ou tout manqueme...

Page 21: ... I II Technische Daten III SICHERHEITSHINWEISE Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf sichtbare Beschädigungen und Transportschäden Benutzen Sie das Gerät im Zweifelsfalle nicht und bringen Sie es zu einem autorisierten IMETEC Kundendienstcenter Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug Lassen Sie Plastiktüten nicht in die Hände von Babies und Kleinkindern gelangen Sie können zum Ersticken f...

Page 22: ...heit die vorher über die Sicherheitsregln bei der Handhabung eines Dampfbügeleisens informiert wurden Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen Kinder sollten keine Reinigung oder Wartung des Geräts ohne eine Aufsichtsperson durchführen Falls das Gerät angeschaltet wird oder abkühlt halten Sie das Gerät und Stromkabel aus der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren NICHT das Gerät das Kabel oder ...

Page 23: ...turen Wolle Seide mittlere Temperaturen Baumwolle Leinen Hohe Temperaturen Stoff muss nicht gebügelt werden BEFÜLLUNG DES TANKS Heben Sie den Deckel des Wassertanks hoch 1 und befüllen Sie den Tank mit Wasser Es sollte nicht überfüllt werden Anschließend schließen Sie den Deckel 1 BÜGELN Schließen Sie den Netzstecker 7 an das Stromnetz an drücken Sie die Schalter um das Hauptschalter Bügeleisen Ke...

Page 24: ...ernen drehen Sie mit einem Geldstück die Reinigungskappe 13 im Uhrzeigersinn fest setzen Sie die Öffnungsabdeckung 12 im Uhrzeigersinn ein HINWEIS drehen Sie die Reinigungskappe 13 nicht zu fest da sonst der Schraubenkopf beschädigt werden kann reinigen Sie den Boiler nicht mit Reinigungsmitteln Kalkmitteln Essig oder anderen Substanzen die Reinigung sollte nur mit einem kalten Boiler erfolgen min...

Page 25: ... erhalten Sie bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Händler REPARATUR UND GARANTIE Falls Reparaturen nötig sind oder zusätzliche Teile benötigt werden setzen Sie sich mit dem autorisierten Kundendienstcenter von IMETEC in Verbindung Eine Herstellergarantie für das Gerät wird mitgeliefert Zusätzliche Informationen befinden sich auf dem beiliegendenden Garantieblatt Bei nicht Einhaltung der in d...

Page 26: ...sté intacto y sin signos visibles de daños por el transporte Sitienealgunaduda noutiliceelaparatoylléveloaunCentrodeServicioIMETECautorizado Los materiales de empacado no son juguetes Mantenga las bolsas de plástico lejos de los bebés y niños pequeños porque presentan riesgo de sofocación Antes de enchufar el aparato compruebe que los valores en la placa de especificaciones corresponden al suminis...

Page 27: ...os niños no deben realizar la limpieza o mantenimiento del aparato sin la supervisión de un adulto Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de niños menores de 8 años si el aparato está encendido o todavía caliente NO SUMERJA el aparato cable o clavija en ningún tipo de de líquido NO DEJE la plancha caliente en contacto con telas u otras sustancias fácilmente inflamables NO...

Page 28: ...chamuscar el tejido sintético acrílico nilón y poliéster temperaturas bajas lana seda temperaturas medias algodón lino temperaturas altas tejido que no requiere planchado LLENADO DEL DEPÓSITO Levante la tapa del depósito 1 y llénelo con agua No deje que el agua se desborde Después cierre la tapa 1 PLANCHADO inserte la clavija 7 en un enchufe apropiado Pulse los interruptores para encender la planc...

Page 29: ...uitar toda el agua restante o restos de cal atornille la tapa de limpieza 13 en sentido horario usando una moneda vuelva a colocar la cubierta de la tapa 12 girándola en sentido horario NOTA no ajuste demasiado la tapa de limpieza 13 porque podría dañar la rosca no limpie la caldera con detergente productos descalcificantes vinagre o ningún otro tipo de sustancia se debe realizar la limpieza sólo ...

Page 30: ... desechos local o con la tienda donde compró el aparato SERVICIO Y GARANTÍA Para reparaciones o para comprar piezas de repuesto póngase en contacto con un centro de servicio al cliente autorizado por IMETEC El aparato está cubierto por la garantía del fabricante Los detalles se pueden encontrar en la hoja de garantía adjunta Si no se observan las instrucciones contenidas en este manual o no se efe...

Page 31: ...fique se de que o mesmo está intacto sem sinais de danos causados pelo transporte Caso tenha dúvidas não use o aparelho e leve o para um Centro de Serviço IMETEC autorizado A embalagem não é um brinquedo Afaste o saco de plástico do alcance de crianças risco de asfixia Antes de ligar o aparelho verifique que as especificações da placa de classificação correspondem à alimentação eléctrica de rede A...

Page 32: ...ão do aparelho sem a supervisão de uma pessoa adulta Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance de crianças de menos de 8 anos de idade se o aparelho estiver ligado ou a arrefecer NÃO mergulhe o aparelho cabo ou ficha em qualquer tipo de líquido NÃO deixe o ferro quente em contacto com tecidos ou qualquer outro tipo de superfície facilmente inflamável NÃO deixe o aparelho ligado s...

Page 33: ... acrílico nylon e poliéster temperaturas baixas lã seda temperaturas médias algodão linho temperaturas altas o tecido não precisa de ser passado a ferro ENCHER O RESERVATÓRIO Levante a tampa do reservatório de água 1 e encha o reservatório com água Não encha o reservatório com demasiada água Feche a tampa 1 PASSAR A FERRO introduza a ficha 7 na tomada adequada prima os botões para ligar o ferro ca...

Page 34: ... retirar qualquer água ou calcário restante aperte a tampa de limpeza 13 na direcção dos ponteiros do relógio usando uma moeda substitua a cobertura da tampa 12 rodando a na direcção dos ponteiros do relógio NOTA não aperte a tampa de limpeza 13 excessivamente uma vez que poderia danificar a rosca do parafuso não limpe o aquecedor com detergente produtos anti calcários vinagre ou qualquer outro ti...

Page 35: ...acte a sua empresa local de gestão de resíduos ou a loja onde adquiriu o aparelho SERVIÇO E GARANTIA Se forem necessárias reparações ou peças de reposição contacte um centro de serviço ao cliente autorizado pela IMETEC O aparelho inclui a garantia do fabricante Pode encontrar mais detalhes na folha da garantia incluída Se não consultar as instruções deste manual ou se não efectuar a limpeza e manu...

Page 36: ... ne uporabljajte temveč jo takoj odpeljite na avtoriziran IMETEC Servisni Center Embalažni materiali niso igrače Plastične vrečke držite proč od dojenčkov in majhnih otrok saj predstavljaje tveganje za zadušitev Preden napravo povežete z glavno napeljavo preverite da podatki na ploščici s tehničnimi specifikacijami ustrezajo vaši napeljavi Ploščica je na zadnjem pokrovu naprave Ne uporabljajte ada...

Page 37: ...stiti ali vzdrževati Napravo in kabel držite proč od otrok ki so mlajši od 8 let če je naprava vklopljena ali se še ohlaja NE močite naprave kabla ali vtikala v kakršno koli tekočino NE puščajte vročega likalnika v stiku s tekstilom ali drugimi lahko vnetljivimi površinami NE puščajte naprave vklopljene če je ne uporabljate Izklopite kabel iz glavne napeljave če naprave ne uporabljate NIKOLI se ne...

Page 38: ...intetika akril najlon in poliester nizke temperature volna svila srednje temperature bombaž platno visoke temperature tkanine ni potrebno likati POLNJENJE REZERVOARJA Dvignite pokrov vodnega rezervoarja 1 in napolnite rezervoar z vodo Pazite da ne dolijete preveč vode Potem zaprite pokrov 1 LIKANJE vstavite vtikalo 7 v primerno dozo pritisnite stikala glavno stikalo za likalnik kotel 2 namestite t...

Page 39: ...pet potresite grelnik da bi odstranili ostanke vode in vodnega kamna privijte pokrov 13 v smeri urinega kazalca z uporabo kovanca ponovno namestite pokrov 12 z obračanjem v smeri urinega kazalca OPOMBA ne privijte pokrova 13 pretesno saj lahko poškodujete navoj vijaka ne čistite grelnika z detergentom izdelkom proti vodnemu kamnu kisom ali drugimi substancami čiščenje izvajajte samo ko je grelnik ...

Page 40: ...te v stik z lokalnim komunalnim podjetjem ali trgovino kjer ste kupili napravo SERVIS IN JAMSTVO Če potrebujete popravilo ali bi želeli kupiti rezervne dele kontaktirajte pooblaščeni IMETEC servis Za delovanje naprave jamči proizvajalec Za podrobnosti si oglejte priložen garancijski list V primeru da ne upoštevate navodil tega priročnika ali ne zmorete skrbite in vzdrževati produkta garancije ne b...

Page 41: ...III BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kicsomagolás után ellenőrizze a készülék épségét és azt hogy nem láthatók e rajta a szállítás miatt keletkezett sérülések Ha bármilyen kétsége van akkor ne használja a készüléket és vigye el egy felhatalmazott IMETEC szervizközpontba A csomagolóanyag nem játék A műanyag tasakokat csecsemőktől és kisgyermekektől tartsa távol mert fulladásveszélyt jelentenek A készülék csat...

Page 42: ...s vasaló használatának kockázatával Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A készülék tisztítását vagy karbantartását gyermekek csak felnőtt felügyelete mellett végezhetik A készüléket és a tápkábelt tartsa távol 8 évnél fiatalabb gyermekektől ha a készüléket kikapcsolta vagy éppen lehűl NE merítse a készüléket a kábelt vagy a dugaszt semmilyen folyadékba NE engedje hogy a forró vasaló textillel va...

Page 43: ...pjú selyem közepes hőmérséklet pamut lenvászon magas hőmérséklet a textília nem igényel vasalást A VÍZTARTÁLY FELTÖLTÉSE Emelje fel a víztartály 1 fedelét és töltse fel a tartályt vízzel Ügyeljen hogy a víz ne folyjon ki Ezután zárja vissza a fedelet 1 VASALÁS dugja be a dugaszt 7 egy megfelelő aljzatba nyomja meg a kapcsolókat a vasaló vízmelegítő tartály vezérkapcsolója 2 bekapcsolásához állítsa...

Page 44: ... vagy vízkő eltávolításához húzza meg a tisztítósapkát 13 egy érmével az óra járásával egyező irányba tegye vissza a sapkaborítást 12 az óra járásával egyező irányba forgatva MEGJEGYZÉS ne húzza meg túl erősen a tisztítósapkát 13 mert ez károsíthatja a csavarmenetet ne tisztítsa a vízmelegítőt erős tisztítószerrel vízkőoldó termékekkel ecettel vagy más típusú anyaggal a tisztítás csak akkor végezh...

Page 45: ...sznosító vállalathoz vagy ahhoz az üzlethez ahol a készüléket vásárolta SZERVIZ ÉS GARANCIA Javításért vagy pótalkatrészek beszerzéséért forduljon hivatalos IMETEC szervizközponthoz A készülékre a gyártó garanciája érvényes További részletek a mellékelt garanciajegyen találhatók Az ebben a kézikönyvben szereplő utasítások ismeretének hiánya vagy a termék ápolásának és karbantartásának elmulasztása...

Page 46: ... Ako imate bilo kakve dvojbe ne koristite aparat već ga odnesite u ovlašteni servis tvrtke IMETEC Ambalaža ne predstavlja igračke Plastične vrećice držite izvan dohvata dojenčadi i male djece jer one predstavljaju rizik od gušenja Prije spajanja glačala s napajanjem provjerite vrijednosti koje se odnose na električno napajanje na natpisnoj pločici Pločica se nalazi na poleđini uređaja Ne koristite...

Page 47: ...adzora odrasle osobe Ovaj aparat i kabel za napajanje držite izvan dohvata djece mlađe od 8 godina ako je aparat isključen ili se hladi NE umačite aparat kabel ili utikač u bilo kakvu tekućinu NE ostavljajte vruće glačalo u kontaktu s tkaninom ili drugim lako zapaljivim površinama NE ostavljajte aparat uključenim ako ga ne koristite Isključite utikač iz napajanja ako se aparat ne koristi NIKAD ne ...

Page 48: ...ntetika akril najlon i poliester niske temperature vuna svila srednje temperature pamuk lan visoke temperature tkaninu nije potrebno glačati PUNJENJE SPREMNIKA Podignite odvod na spremniku za vodu 1 i napunite spremnik vodom Pazite da se voda ne izlijeva Zatvorite odvod 1 GLAČANJE uključite utikač 7 u odgovarajuću utičnicu pritisnite sklopke na glavna sklopka glačalo kotao 2 podesite temperaturu n...

Page 49: ...alu vodu ili kamenac pomoću kovanice pričvrstite poklopac za čišćenje 13 u smjeru kazaljke na satu vratite poklopac 12 okrećući ga u smjeru kazaljke na satu NAPOMENA ne pritežite previše poklopac za čišćenje 13 jer biste mogli oštetiti navoj kotlić ne čistite deterdžentom sredstvima za odstranjivanje kamenca octom ili bilo kojoj drugom tvari čišćenje se smije provoditi samo kada je kotlić hladan n...

Page 50: ...ražite kod lokalne tvrtke za odlaganje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili aparat SERVIS I JAMSTVO Za popravke ili za kupnju rezervnih dijelova obratite se ovlaštenom servisnom centru tvrtke IMETEC Aparat je pokriven jamstvom proizvođača Pojedinosti potražite u priloženom jamstvenom listiću Nepoštivanje uputa iz ovog priručnika ili nepoštivanje postupaka za njegu i održavanje proizvoda poništ...

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ...www imetec it Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 Azzano S Paolo BG ITALY Tel 39 035 688 111 Fax 39 035 320 149 ...

Reviews: