background image

NH 90AB

DANGER

Improper use of this Nailer can result in death or serious injury!
This Manual contains important information about product safety.
Read and understand this Manual before operating the Nailer.
Keep this Manual available for others before they use the Nailer.
Never allow anyone who has not reviewed this manual.

DANGER

Une utilisation incorrecte et sans respecter la sécurité de ce cloueur risque d’entraîner
la mort ou des blessures graves !
Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l’outil.
Lire et bien assimiler ce manuel avant d’utiliser la cloueur.
Conserver ce manuel à l'intention des autres utilisateurs de la cloueur.
Ne jamais laisser les personnes n'ayant pas étutdié le manuel utiliser l'outil.

PELIGRO

¡La utilización inadecuada e insegura de este clavador puede resultar en lesiones serias
o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y entienda este manual antes de utilizar el clavador.
Guarde este manual a mano para que puedan consultarlo otras personas antes de
utilizar el clavador.
No deje manejar esta herramienta a nadie que no haya leído este manual.

Instruction and safety manual
Manuel d'instructions et de sécurité
Instrucciones y manual de seguridad

Model
Modèle
Modelo

Mini Bulk Nailer
Mini cloueuse à impact
Mini clavadora para clavos sueltos

 00Cover_NH90AB_US

8/31/09, 4:39 PM

1

Summary of Contents for NH 90AB

Page 1: ...rver ce manuel à l intention des autres utilisateurs de la cloueur Ne jamais laisser les personnes n ayant pas étutdié le manuel utiliser l outil PELIGRO La utilización inadecuada e insegura de este clavador puede resultar en lesiones serias o en la muerte Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto Lea y entienda este manual antes de utilizar el clavador Guarde est...

Page 2: ...OIRES STANDARD 26 ACCESSOIRES EN OPTION 26 Page APPLICATIONS 26 AVANT L UTILISATION 26 ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL 26 ALIMENTATION D AIR 26 GRAISSAGE 27 ENTRETIEN PAR TEMPS FROID 28 ESSAI DU CLOUEUR 28 RÉGLAGE DE LA PRESSION D AIR 29 UTILISATION DU CLOUEUR 29 MÉTHODES D UTILISATION 29 ENTRETIEN ENTRETIEN ET INSPECTION 32 ENTRETIEN ET REPARATIONS 33 LISTE DES PIECES 52 ÍNDICE Español Página INFORMACIÓ...

Page 3: ... SAFETY section of this Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by DANGERS and WARNINGS on the Nailer and in this Manual Never use this Nailer for applications other than those specified in this Manual DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS DANGER indicates an imminently hazardou...

Page 4: ...MAY OCCUR Never use oxygen combustible gases or any other bottled gases as a power source for the Nailer Use of the above gases is dangerous as the Nailer will explode Use only clean dry regulated compressed air WARNING 3 NEVER POINT TOOL AT YOURSELF OR OTHERS IN WORK AREA Always assume the Nailer contains fasteners Never point the Nailer at yourself toward yourself or others whether it contains f...

Page 5: ...Nailer can remain charged with air after disconnecting and thus will be able to drive a fastener even after disconnecting The Nailer and air hose must have a hose coupling such that all pressure is removed from the Nailer when the coupling joint is disconnected 12 CONNECT AIR HOSE BEFORE NAIL LOADING AND CHECK THE FOLLOWINGS Check for air leakage and abnormal noise Use of the Nailer in an abnormal...

Page 6: ...lves 24 STAY ALERT Watch what you are doing Use common sense Do not operate the Nailer when you are tired The Nailer should never be used by you if you are under the influence of alcohol drugs or medication that makes you drowsy 25 HANDLE NAILER CORRECTLY Operate the Nailer according to this Manual Never allow the Nailer to be operated by children individuals unfamiliar with its operation or unaut...

Page 7: ...e driver unit By this the Nailer may operate mistakenly which may result in injury 35 BE AWARE OF FOLLOWINGS WHEN SHOOTING NAIL HOLDING WITH FINGERS Shoot the nail by placing the nail tip at a target first and then inserting the rod to the nail head If the nail tip is not placed firmly or the nail head is firstly inserted to the rod injuries may result when the nail bounces back or is shot mistake...

Page 8: ...on your own Nailer NAME OF PARTS Operating pressure 70 120 psi 4 9 8 3 bar 5 8 5 kgf cm2 Dimensions 2 45 64 2 13 64 4 3 32 Length Height Width 69 mm 104 mm 56 mm Weight 1 1 lbs 0 5 kg Air consumption 113 ft3 cycle at 100 psi 148 3 Common Nail 3 2 ltr cycle at 7 kgf cm2 SPECIFICATIONS Driver unit Cap Dust Cover Gun Body Air Plug Deep impact socket Firing Head Outlet Magnet Rod O Ring 01Eng_NH90AB_U...

Page 9: ...31 148 0 004 3 25 0 093 344 0 034 162 0 004 3 50 0 093 Box Nails Head Dia Shak Dia Length 266 0 027 099 0 004 2 00 0 062 266 0 027 099 0 004 2 25 0 062 297 0 030 113 0 004 2 50 0 062 297 0 030 113 0 004 2 50 0 062 312 0 031 128 0 004 3 00 0 093 312 0 031 128 0 004 3 25 0 093 344 0 034 135 0 004 3 50 0 093 Sinker Nails Head Dia Shak Dia Length 250 0 025 099 0 004 2 125 0 062 266 0 027 113 0 004 2 3...

Page 10: ...oves moisture and dirt mixed in compressed air Drain daily unless fitted with an automatic drain Keep the filter clean by regular maintenance Regulator The regulator controls the operating pressure for safe operation of the Nailer Inspect the regulator before operation to be sure it operates properly ACCESSORIES WARNING 䢇 Accessories other than those shown below can lead to malfunction and resulti...

Page 11: ...you should find a compressor providing 5 4 CFM of air that is required LUBRICATION It is important that the Nailer be properly lubricated Without proper lubrication the Nailer will not work properly and parts will wear prematurely 䡬 Use Hitachi pneumatic tool lubricant Do not use detergent oil or additives These lubricants will harm the O rings and other rubber parts This will cause the Nailer to ...

Page 12: ...87 1 specifications TESTING THE NAILER DANGER 䢇 Operators and others in work area MUST wear safety glapsses with side shields which conforms to ANSI Z87 1 specifications WARNING 䢇 Never use Nailer unless rod lever is operating properly Before actually beginning the nailing work test the Nailer by using the checklist below Conduct the tests in the following order If abnormal operation occurs stop u...

Page 13: ...s can be driven through or away from workpiece and hit someone 䢇 Never drive nails from both sides of a wall at the same time Nails can be driven into and through the wall and hit a person on the opposite side 䢇 Never use Nailer which is defective or operating abnormally 䢇 Do not use Nailer as hammer 䢇 Disconnect air hose from Nailer when 1 it is not in use 2 leaving work area 3 moving it to anoth...

Page 14: ...ting air pressure to 100 20 psi 6 8 8 3 bar 7 8 5 kgf cm2 for efficient work 2 When the Nailer is pressed firmly or used continuously it may become inoperative due to decreased pressure of the air compressor In such cases wait until the air compressor s pressure increases sufficiently to use the Nailer 3 Precautions on idle shooting NOTE 䢇 Idle shooting means that the Nailer is pressed and operate...

Page 15: ...if the rod moves smoothly by pressing the Nailer against a material such as of wood MAINTENANCE NOTE The information contained in this Manual is designed to assist you in the safe maintenance of the Nailer Some illustrations in this Manual may show details or attachments that differ from those on your own Nailer Lubrication prevents the rod from rusting as well as makes the rod movement smoothly W...

Page 16: ...gly some parts may be changed without prior notice SERVICE AND REPAIRS WARNING 䢇 Only service personnel trained by Hitachi distributor or employer shall repair the Nailer 䢇 Use only parts supplied or recommended by Hitachi for repair All quality Nailers will eventually require servicing or replacement of parts because of wear from normal use NOTE Specifications are subject to change without any ob...

Page 17: ...ase air pressure Do not Slow to cycle exceed 120 psi 8 3 bars 8 5 kgf cm2 Use Hitachi pneumatic tool lubricant Driver unit worn Contact Hitachi for O ring worn or damaged replacement Drives too deep Check air pressure Reduce air pressure Adjust 70 120 psi 4 9 8 3 bar 5 8 5 kgf cm2 Nails jam Check for proper nails Use only recommended nails Driven nail is bent Driver unit worn Contact Hitachi for r...

Page 18: ... dans la section SECURITE du manuel et dans les sections relatives aux instructions d utilisation et d entretien Les dangers à éviter pour empêcher tout risque de blessures ou de dommage de l outil sont identifiés par les mots DANGER et AVERTISSEMENT sur le cloueur et dans ce manuel Ne jamais utiliser ce cloueur pour des applications autres que celles qui sont spécifiées dans ce manuel DEFINITION ...

Page 19: ...N AUTRE GAZ EN BOUTEILLE IL POURRAIT SE PRODUIRE UNE EXPLOSION Ne jamais utiliser d oxygène de gaz combustibles ni aucun autre gaz en bouteille comme source d alimentation du cloueur L utilisation de ces gaz serait dangereuse car le cloueur exploserait Utiliser exclusivement de l air comprimé propre sec et régulé AVERTISSEMENT 3 NE JAMAIS DIRIGER L OUTIL VERS SOI NI VERS QUELQU UN D AUTRE DANS L A...

Page 20: ...EUR NON DEGAGEANT SUR LE CLOUEUR Si l on utilise un coupleur non dégageant sur le cloueur le cloueur risque de rester chargé d air après le débranchement et donc d enfoncer un clou même après qu il est débranché Le cloueur et le tuyau d air doivent avoir un coupleur de tuyau tel que toute la pression soit évacuée du cloueur quand on débranche le joint de couplage 12 RACCORDER LE TUYAU D AIR AVANT ...

Page 21: ...s en sert pas 4 on quitte l aire de travail 5 on le transporte dans un autre endroit et 6 on le passe à quelqu un d autre Ne jamais retirer des clous coincés ni réparer le cloueur si le tuyau d air n est pas débranché du cloueur et que les clous restants ne sont pas tous retirés du cloueur Ne jamais s éloigner du cloueur car des personnes non familiarisées avec son fonctionnement pourraient le man...

Page 22: ...rs le bas et veiller à se tenir à l écart corps mains et pieds de la tête de clouage Ne pas poser la pointe de la tige sur une table ou sur le sol 33 UTILISER LES CLOUS SPECIFIES Ne pas utiliser d autres types de clous qui risqueraient d entraîner des blessures ou un dysfonctionnement du cloueur 34 CHARGER LES CLOUS AVEC PRECAUTION Pour charger un clou dans la tige le tenir par le corps plutôt que...

Page 23: ...l aire de travail portent des LUNETTES DE PROTECTION 3 Obliger les opérateurs et les autres personnes présentes dans l aire de travail à porter des LUNETTES DE PROTECTION 4 Maintenir les cloueurs en bon ordre de marche 5 Entretenir les cloueurs correctement 6 Veiller à ce que les cloueurs qui ont besoin d être réparés ne soient plus utilisés avant d être réparés SECURITE suite CONSERVER CE MANUEL ...

Page 24: ...oueur NOM DES PIECES Pression d utilisation 70 120 psi 4 9 8 3 bar 5 8 5 kgf cm2 Dimensions 2 45 64 2 13 64 4 3 32 Longueur Hauteur Largeur 69 mm 104 mm 56 mm Poids 1 1 lbs 0 5 kg 113 ft3 cycle à 100 psi 148 3 Clou ordinaire Consommation d air 3 2 l cycle à 7 kgf cm2 SPECIFICATIONS Corps de pistolet Douille à percussion longue portée Entraîneur Aimant Capuchon Bouchon d air Tête de clouage sortie ...

Page 25: ... plate Diamètre de tête Diamètre de tige Longueur 266 0 027 099 0 004 2 00 0 062 266 0 027 099 0 004 2 25 0 062 297 0 030 113 0 004 2 50 0 062 297 0 030 113 0 004 2 50 0 062 312 0 031 128 0 004 3 00 0 093 312 0 031 128 0 004 3 25 0 093 344 0 034 135 0 004 3 50 0 093 Clous à tête fraisée Diamètre de tête Diamètre de tige Longueur 250 0 025 099 0 004 2 125 0 062 266 0 027 113 0 004 2 375 0 062 281 0...

Page 26: ...n du cloueur Purger tous les jours 2 Filtre régulateur lubrificateur 䡬 Utiliser un régulateur d une pression comprise entre 0 120 psi 0 8 3 bars 0 8 5 kgf cm2 䡬 Les unités filtre régulateur lubrificateur procureront les conditions optimales du cloueur et accroîtront sa durée de service Toujours les utiliser ACCESSOIRES AVERTISSEMENT 䢇 Les accessoires autres que ceux indiqués ci dessous risquent de...

Page 27: ... nombre de clous clous moyens enfoncés par minute par le cloueur consommation d air à une pression donnée facteur de sécurité toujours 1 2 Exemple 2 cloueurs NH90AB fonctionnant à 100 psi et enfonçant 2 clous par minute Quantité d air requise 2 2 1 134 3 2 1 2 5 4 CFM ft3 min 15 4 l mn Effectuer le calcul ci dessus pour obtenir un compresseur fournissant les 5 4 CFM d air nécessaires GRAISSAGE Il ...

Page 28: ...mais utiliser le cloueur si le tige ne fonctionne pas correctement Avant de commencer le travail proprement dit faire un essai de clouage en vérifiant les points ci dessous Effectuer les essais dans l ordre indiqué S il se produit un fonctionnement anormal cesser immédiatement d utiliser le cloueur et contacter un service après vente agréé Hitachi 1 DEBRANCHER LE TUYAU D AIR DU CLOUEUR SORTIR LE C...

Page 29: ...èce ou s enfoncer ailleurs que dans la pièce et blesser quelqu un 䢇 Ne jamais enfoncer de clous des deux côtés d un mur en même temps Les clous pourraient traverser le mur et blesser quelqu un de l autre côté 䢇 Ne jamais utiliser le cloueur s il est défectueux ou qu il ne fonctionne pas normalement 䢇 Ne pas se servir du cloueur comme d un marteau 䢇 Débrancher le tuyau d air du cloueur quand 1 on n...

Page 30: ...rer la tête du clou sur la tige Approcher le clou de l aimant pour assurer son maintien magnétique 2 Positionner la pointe du clou sur une cible et appuyer sur la gâchette du cloueur pour enfoncer le clou Corps de clou Pointe de clou Tête de clou Aimant Zone magnétisée Entraîneur Clou Tige Clouage en tenant un clou avec les doigts ATTENTION 䢇 Pour enfoncer un clou en le tenant avec les doigts posi...

Page 31: ...pression du compresseur Dans ce cas patienter jusqu à ce que la pression du compresseur augmente suffisamment pour pouvoir utiliser le cloueur 3 Precautions pour le fonctionnement a vide REMARQUE 䢇 Le fonctionnement à vide signifie que le cloueur est actionné sans qu aucun clou ne soit enfoncé ou la gâchette continue à être pressée après avoir avoir enfoncé un clou Si le cloueur continue à être ac...

Page 32: ...le tuyau d air vérifier que le mouvement de la tige s effectue de manière régulière en appuyant la pointe de la tige contre un matériau tel que du bois 1 Vérification des vis d assemblage Vérifier à intervalles réguliers les vis d assemblage des pièces pour s assurer qu elles ne sont pas desserrées Resserrer toute vis desserrée Si le cloueur est utilisé avec une de ses vis desserrée cela peut occa...

Page 33: ...sse pour éviter toute corrosion 䡬 Ne pas remiser le cloueur dans un environnement froid Le laisser dans un endroit chaud 䡬 Lorsqu on ne se sert pas du cloueur le remiser dans un endroit chaud et sec Le ranger hors de portée des enfants 5 ETIQUETTE D AVERTISSEMENT Remplacer l ETIQUETTE D AVERTISSEMENT si elle manque ou qu elle est endommagée Se procurer une nouvelle ETIQUETTE D AVERTISSEMENT auprès...

Page 34: ...ous recommandés Augmenter la pression d air Ne pas dépasser 120 psi 8 3 bars 8 5 kgf cm2 Utiliser une huile de machine pneumatique Hitachi Contacter Hitachi pour le remplacement Réduire la pression d air Régler sur 70 120 psi 4 9 8 3 bars 5 8 5 kgf cm2 Utiliser uniquement les clous recommandés Contacter Hitachi pour le remplacement Utiliser un tuyau d air plus large COMMENT Ouvrir le robinet de pu...

Page 35: ...dos Las precauciones básicas de seguridad se describen en la sección SEGURIDAD de este manual y en las secciones que contienen las instrucciones sobre operación y mantenimiento Los riesgos que habrá que eludir para evitar lesiones o el daño de la máquina se identifican mediante PELIGRO y ADVERTENCIA en el clavador y en este manual No utilice nunca este clavador para aplicaciones que no sean las es...

Page 36: ... GASES EMBOTELLADOS PODRÍA PRODUCIR EXPLOSIÓN No utilice nunca bombonas de oxígeno gases combustibles etc como fuente de propulsión de este clavador La utilización de estos gases o de otros gases embotellados es peligrosa ya que el clavador podría explotar Utilice solamente aire comprimido limpio seco y regulado ADVERTENCIA 3 NO DIRIJA NUNCA LA HERRAMIENTA HACIA SÍ MISMO O HACIA OTRAS PERSONAS DEL...

Page 37: ...i tiene el pelo largo utilice un protector para recogérselo 11 NO UTILICE NUNCA UN ACOPLADOR SIN DESCARGA CON EL CLAVADOR Si utilizase un acoplador sin descarga con el clavador éste podría permanecer cargado con aire después de haberlo desconectado y por lo tanto disparar clavador incluso después de haberlo desconectado El clavador y la manguera de aire deben tener un acoplamiento de manguera que ...

Page 38: ...miento e inspección 2 tenga que desatascarlo 3 no vaya a utilizarlo 4 abandone el área de trabajo 5 lo traslade a otro lugar y 6 vaya a entregárselo a otra persona No intente nunca desatascar ni reparar el clavador sin haber desconectado primero la manguera de aire del mismo y sin haberle quitado todos los clavos No deje nunca el clavador desatendido porque personas no familiarizadas con él podría...

Page 39: ...a de salida de los clavos No coloque la punta de la varilla sobre una mesa o en el suelo 33 UTILICE CLAVOS ESPECÍFICOS No utilice ningún otro tipo de clavos ya que podrían ocasionar heridas o un mal funcionamiento del clavador 34 CARGUE LOS CLAVOS CON CUIDADO Cuando cargue un clavo en la varilla sujete el clavo por el cuerpo y no por la punta De lo contrario si el clavador se acciona accidentalmen...

Page 40: ... se encuentren en el área de trabajo estén utilizando GAFAS PROTECTORAS PARA LOS OJOS 3 Recalque que el operador y las demás personas que se encuentren en el área de trabajo necesitan utilizar GAFAS PROTECTORAS PARA LOS OJOS 4 Mantenga el clavador en un orden de funcionamiento seguro 5 Mantenga adecuadamente el clavador 6 Si un clavador necesita reparación no lo utilice GUARDE ESTE MANUAL AL ALCAN...

Page 41: ...NCLATURA ESPECIFICACIONES Presión de operación 70 120 psi 4 9 8 3 barias 5 8 5 kgf cm2 Dimensiones 2 45 64 2 13 64 4 3 32 Longitud Altura Anchura 69 mm 104 mm 56 mm Peso 1 1 libras 0 5 kg Consumo de aire 113 pies3 ciclo a 100 psi 148 3 Clavo normal 3 2 litros ciclo a 7 kgf cm2 Impulsor Tapa Cuerpo de la pistola Cubo de impacto profundo Cabeza de salida de las clavos Varilla Imán Toma de aire Cubie...

Page 42: ...312 0 031 148 0 004 3 25 0 093 344 0 034 162 0 004 3 50 0 093 Clavos de cajonero Diám cabeza Diám cuerpo Longitud 266 0 027 099 0 004 2 00 0 062 266 0 027 099 0 004 2 25 0 062 297 0 030 113 0 004 2 50 0 062 297 0 030 113 0 004 2 50 0 062 312 0 031 128 0 004 3 00 0 093 312 0 031 128 0 004 3 25 0 093 344 0 034 135 0 004 3 50 0 093 Clavos revestidos Diám cabeza Diám cuerpo Longitud 250 0 025 099 0 00...

Page 43: ...de Seguridad para Compresores para Industrias de Procesos La humedad o el aceite en el compresor de aire puede acelerar el desgaste y la corrosión del clavador Drénelo diariamente ACCESSORIOS ADVERTENCIA Los accesorios que no sean los mostrados a continuación pueden provocar el mal funcionamiento del clavador y resultar en lesiones ACCESORIOS ESTÁNDAR ACCESORIOS OPCIONALES vendido a parte Lubrican...

Page 44: ... filtro regulador lubricador Mantenga el lubricador lleno con lubricante para herramientas neumáticas Hitachi 2 Filtro Regulador Lubricador Utilice un regulador con una presión de 0 120 psi 0 8 3 barias 0 8 5 kgf cm2 Las unidades de filtro regulador lubricador ofrecen la condición óptima para el clavador y prolongan su duración útil Estas unidades deberán utilizarse siempre Filtro El filtro elimin...

Page 45: ...an con las especificaciones ANSI Z87 1 ADVERTENCIA No utilice nunca el clavador a menos que la varilla funcione adecuadamente Antes de comenzar el trabajo pruebe el clavador utilizando la lista de comprobaciones siguiente Realice las comprobaciones en el orden indicado Si se produce alguna operación anormal deje de utilizar el clavador y póngase inmediatamente en contacto con un centro de reparaci...

Page 46: ...ra persona Es posible que cuando está en uso el clavador presente una fuga de aceite por el orificio de escape debido a su característica estructural MÉTODOS DE OPERACIÓN ADVERTENCIA Asegúrese de llevar gafas de seguridad durante su utilización Tome las medidas necesarias para garantizar la seguridad de los demás en el área de trabajo durante su utilización AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE ADVERTENCIA...

Page 47: ...n martillo PRECAUCIÓN Si utiliza el clavador a bajas temperaturas podría funcionar más lento 1 Cómo disparar un clavo Disparar sujetando un clavo con el imán ADVERTENCIA Cuando cargue un clavo en la varilla sujete el clavo por el cuerpo y no por la punta Cuando cargue un clavo en la varilla asegúrese de no empujar la punta del impulsor No coloque los dedos o manos debajo de las puntas de los clavo...

Page 48: ...resión del compresor de aire En estos casos espere a que la presión del compresor aumente lo suficiente para usar el clavador 3 Precauciones acerca de disparar en vacío NOTA Disparar en vacío significa apretar y hacer funcionar el clavador incluso cuando no se dispara ningún clavo o cuando se sigue apretando y haciendo funcionar después de que haya disparado un clavo Si se sigue disparando en vací...

Page 49: ...te la manguera y extraiga los clavos del clavador antes de 1 realizar trabajos de mantenimiento e inspección y 2 desatascar el clavador Sin conectar la manguera de aire compruebe si la varilla se mueve de manera regular empujando la punta de la varilla contra un material como la madera 1 Inspección de los tornillos de montaje Inspeccione regularmente la correcta sujeción los tornillos de montaje S...

Page 50: ...achi para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de mantenimiento En el manejo y el mantenimiento de las herramientas eléctricas se deberán observar las normas y reglamentos vigentes en cada país MODIFICACIONES Hitachi Power Tools introduce constantemente mejoras y modificaciones para incorporar los últimos avances tecnológicos Por consiguiente algunas partes pueden ser modificadas sin prev...

Page 51: ...o por Hitachi PROBLEMA El clavador funciona pero no clava los clavos Poca fuerza Reciclado lento Los clavos penetran demasiado Clavos atascados Los clavos se clavan doblados El funcionamiento es normal pero no es posible clavar a gran velocidad MÉTHODO DE COMPROBACIÓN Compruebe si está atascado Compruebe si los clavos son los apropiados Compruebe la presión de aire Está gastada la unidad impulsora...

Page 52: ... 52 1 2 3 4 5 6 8 9 11 13 15 16 17 18 19 20 21 14 3 7 7 10 12 04Back_NH90AB_US 8 30 09 4 02 PM 52 ...

Page 53: ...DER CAP SEAL 1 6 CYLINDER SPACER 1 7 O RING 2 8 SEAL 1 9 CYLINDER 1 10 O RING 1 11 O RING 1 12 DRIVER UNIT 1 13 BUMPER 1 14 MAGNET 1 15 DUSTY COVER 1 16 AIR PLUG 1 17 GUN BODY 1 18 WAVE WASHER 1 19 SPRING 1 20 ROD 1 21 DEEP IMPACT SOCKET 1 04Back_NH90AB_US 8 30 09 4 02 PM 53 ...

Page 54: ... 54 04Back_NH90AB_US 8 30 09 4 02 PM 54 ...

Page 55: ... 55 04Back_NH90AB_US 8 30 09 4 02 PM 55 ...

Page 56: ...ity Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 450 Export Blvd Unit B Mississauga ON L5T 2A4 Hitachi Koki Canada Co Hitachi Koki Co Ltd Hitachi Koki U S A Ltd 04Back_NH90AB_US 8 30 09 4 02 PM 56 ...

Reviews: