background image

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ITALIANO

ESPAÑOL

NEDERLANDS

NORSK

TECHNICAL

PORTGÊS

Liquid Crystal Projector

CP-S

225

W / CP-X275W

USER'S MANUAL

Please read this user's manual thoroughly to ensure correct usage through understanding.

BEDIENUNGSANLEITUNG

Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung zugunsten der korrekten Bedienung
aufmerksam.

MANUEL D'UTILISATION

Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel pour bien assimiler le
fonctionnement de l'appareil.

MANUALE D'ISTRUZIONI

Vi preghiamo voler leggere attentamente il manuale d'sitruzioni in modo tale da poter
comprendere quanto riportato ai fini di un corretto utilizzo del proiettore.

MANUAL DE USUARIO

Lea cuidadosamente este manual del usuario para poder utilizar corretamente el
producto.

GEBRUIKSAANWIJZING

Lees voor het qebruik alstublieft deze handleiding aandachtig door, om volledig profijt te
hebben  van de uitgebreide mogelijkheden.

BRUKERHÅNDBOK

Vennligst les denne bruksanvisningen grundig for å være garantert driftssikker bruk.

INSTRUÇÕES DO PROPRIETÁRIO

Para assegurar o uso correto do equipamento, por favor leia atentamente este manual do
usuário.

TECHNICAL

REGULATORY NOTICES

Summary of Contents for CP-S225W

Page 1: ...RUZIONI Vi preghiamo voler leggere attentamente il manuale d sitruzioni in modo tale da poter comprendere quanto riportato ai fini di un corretto utilizzo del proiettore MANUAL DE USUARIO Lea cuidadosamente este manual del usuario para poder utilizar corretamente el producto GEBRUIKSAANWIJZING Lees voor het qebruik alstublieft deze handleiding aandachtig door om volledig profijt te hebben van de u...

Page 2: ...5 Table 9 OSD Message 19 Table 10 Indicator Message 20 Table 11 Symptom 21 Table 12 Specifications 22 For TECHNICAL and REGULATORY NOTICE see the end of this manual The information in this manual is subject to change without notice The manufacturer assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual The reproduction transmission or use of this document or contents is not permit...

Page 3: ...nction Distortion free images are quickly available Extra low Noise Function Acoustic noise level from the unit can be reduced BEFORE USE BEFORE USE Contents of package Make sure all of the following items are included in the package If anything is missing please contact your dealer Keep the original packing material for future reshipment NOTE Projector Safety Instructions Power Cord US Type Power...

Page 4: ...NPUT Button STANDBY ON Button Foot Adjuster Button Air Filter and Intake for the Cooling Fan Speaker Rear Foot Adjuster LAMP Indicator TEMP Indicator POWER Indicator MENU Button Ventilation Openings Exhaust Rear Right View Terminal Panel Refer below Remote Control Sensor COMPONENT Y Terminal CB PB Terminal CR PR Terminal S VIDEO Terminal RGB Terminal CONTROL Terminal AUDIO Terminal AUDIO R Termina...

Page 5: ...de of the remote controller 2 Pinch the groove and pull out battery holder as the drawing right 3 Remove the worn battery 4 Install the new battery with side facing 5 Push in and click the battery holder Pull out side Battery Holder Refer to Page 8 OPERATIONS Replace the batteries when remote control transmitter operation becomes difficult NOTE CAUTION Incorrect handling of the battery could resul...

Page 6: ...t according to instructions of the accompanying manual SAFETY INSTRUCTIONS and this manual Please basically use liquid crystal projector at the horizontal position If you use liquid crystal projector by the lens up position the lens down position and the side up position this may cause the heat inside to build up and cause damage Be especially careful not to install it with ventilation holes block...

Page 7: ... fire or electrical shock Please read this manual and the separate SAFETY INSTRUCTIONS Before connecting turn off to all devices to be connected except for the USB cable The cables may have to be used with the core set to the projector side Use the cables which are included with the projector or specified Cabling Refer to the table below for connecting each terminal of the projector to a device Ta...

Page 8: ... Plug play is a system configured with peripheral equipment including a computer display and an operating system This projector is recognized as a plug play monitor Use the standard display drivers Plug play may not operate by the computer to connect NOTE NOTE I IN NS ST TA AL LL LA AT TI IO ON N c co on nt ti in nu ue ed d Power Connection Use the correct power cord depending on the power outlet ...

Page 9: ... has no effect while the POWER indicator is blinking 2 The system assumes the Standby mode when cooling is complete and the POWER indicator ceases blinking and changes to orange Check that the indicator is orange and set the Power switch to O 3 The POWER indicator is extinguished when power is off Do not forget to close the lens door Except in emergencies do not turn off unless the POWER indicator...

Page 10: ...ion Adjustment Press the RESET button and the POSITION mode This function is valid only when RGB signal is input Valid except for the VOLUME LANGUAGE H PHASE and WIHSPER MAGNIFY Set MAGNIFY Mode Press the MAGNIFY button Move Magnified Area Run the POSITION in the MAGNIFY mode Adjust Magnification Press the MAGNIFY button in MAGNIFY mode MAGNIFY magnifies the image MAGNIFY reduces the image Clear M...

Page 11: ...Clear Blank Mode Press the BLANK button No image is displayed in the Blank mode The screen color is as set in BLANK on the Image menu MENU ON OFF Menu Display Start Stop Press the MENU button The menu display is terminated automatically after approximately ten seconds of inactivity MENU SELECT Select Menu Type Press the MENU SELECT button Allows the user to select the normal menu or the single men...

Page 12: ...0 0 0 SETUP INPUT OPT IMAGE Table 4 Setup Menu Item Description RGB VIDEO S VIDEO COMPONENT 480i 575i 480P 720P 1080i BRIGHT Dark Light CONTRAST Weak Strong V POSIT Down Up H POSIT Left Right H PHASE Left Right Adjust to eliminate flicker H SIZE Small Large The image may not be displayed correctly if the horizontal size is excessive In such cases press the RESET button and initialize the horizonta...

Page 13: ...d vertical sync signal frequencies for RGB input Valid only at RGB input VIDEO Operation Start Stop Press the button Select Video Signal Type Select the signal type with the and buttons Select NTSC PAL SECAM NTSC4 43 M PAL or N PAL as appropriate for the input signal The selection of AUTO enables and executes the function AUTO Automatic Adjustment at Video Input except for the N PAL input Use this...

Page 14: ...or when BLANK mode is set with BLANK ON or when there is no signal for 5 minutes MIRROR Operation Start Stop Press the button Select Mirror Status Select mirror status with and buttons START UP Operation Start Stop Press the button Setup Initial Screen Display Select TURN ON with the button Clear Initial Screen Display Select TURN OFF with the button Note that if TURN OFF is selected the blank scr...

Page 15: ...h the and buttons The system automatically enters the standby mode when a signal is not received for the set time Clear AUTO OFF Select STOP 0 min with the button When STOP is selected the system does not enter the standby mode even if no signal is received SYNC ON G Operation Start Stop Press the or button SYNC ON G Valid Select TURN ON with the button SYNC ON G Invalid Select TURN OFF with the b...

Page 16: ...reen Display Select the TURN ON with the button Clear Initial Screen Display Select the TURN OFF with the button Note that if TURN OFF is selected the blank screen is displayed in blue when there is no signal MENU COLOR Select Menu Background Color Select the color with the and buttons LANGUAGE Operation Start Stop Press the button Select Menu Display Language Select the language with the and butt...

Page 17: ...The LAMP indicator is also red when the lamp unit reaches high temperature Before replacing the lamp switch power OFF wait approximately 20 minutes and switch power ON again If the LAMP indicator is still red replace the lamp NOTE WARNING For disposal of used lamp treat according to the instruction of community authorities Since the lamp is made of glass do not apply shock to it and do not scratch...

Page 18: ...the lamp timer after replacing the lamp When the message of CHANGE THE LAMP THE POWER WILL TURN OFF AFTER 0 hr is displayed complete the following operation within 10 minutes The power will be turned off automatically in over 10 minutes 1 Switch power ON and press the RESET button for approximately three seconds The LAMP xxxx hr message will appear on the lamp timer on the bottom of the screen 2 P...

Page 19: ...etergent and wipe dry with a soft dry cloth CAUTION Switch power OFF and remove the power cord from the power outlet before beginning maintenance work Please read the separate SAFETY INSTRUCTIONS thoroughly to ensure that maintenance is performed correctly Do not use detergents or chemicals other than those noted above e g benzene or thinners Do not use cleaning sprays Do not rub with hard materia...

Page 20: ...set the lamp timer after replacing the lamp CHANGE THE LAMP AFTER REPLACING LAMP RESET THE LAMP TIME THE POWER WILL TURN OFF AFTER 0 hr The usage time of lamp is about to reach Power will be switched OFF in a few minutes 2 Switch power OFF immediately and replace the lamp as shown in P 17 18 Lamp Always reset the lamp timer after replacing the lamp NO INPUT IS DETECTED ON No input signal found Che...

Page 21: ...nd or hasn t been fitted in correctly Switch power OFF and wait for 45 minutes until the equipment cools Check fitting of the lamp and lamp cover and switch power ON again Contact your dealer if the same problem occurs again Blinks Lights red Turns off Blinks red The cooling fan is not operating Switch power OFF and wait for 20 minutes until the equipment cools Check for foreign matters in the fan...

Page 22: ...ctor is not correctly connected Connect correctly 6 7 The volume is set to minimum Press VOLUME on the remote control or display the menu screen and adjust the volume 10 14 Mute is turned on Press the MUTE button 10 Audio is present but no video The projector is not correctly connected Connect correctly 6 7 The brightness is set to minimum Select BRIGHT with the MENU button and the press the butto...

Page 23: ...25W 2 4 kg CP X275W 2 5 kg RGB signal input RGB IN Video Analog 0 7Vp p 75Ω terminator positive H V sync TTL level positive negative Composite sync TTL level D sub 15 pin shrink jack AUDIO IN 200mVrms 47 kΩ max 3 0Vp p Stereo mini jack Video signal input VIDEO 1 0Vp p 75Ω terminator RCA jack S VIDEO Brightness signal 1 0Vp p 75Ω terminator Color signal 0 286Vp p NTSC burst signal 75Ω terminator 0 ...

Page 24: ...ER SERVICE If a problem occurs with the equipment first refer to the P 20 TROUBLESHOOTING section and run through the suggested checks If this does not resolve the problem contact your dealer or service company They will tell you what warranty condition is applied ...

Page 25: ......

Page 26: ...jektor und Bildschirm 5 Winkeleinstellung 5 Kabelanschluß 6 Netzanschluß 7 Beispiel für Systemeinrichtung 7 Plug Play 7 BEDIENUNG 8 Einschalten 8 Ausschalten 8 Grundbtrieb 9 Einstellungsmenü 11 Eingansmenü 12 Abbldmenü 13 Optionemenü 14 Kein Signal Menü 15 WARTUNG 16 Lampen 16 Luftfilterwartung 18 Sonstige wartung 18 Seite STÖRUNGSSUCHE 19 OSD Meldungen 19 Anzeigemeldung 20 Symptom 21 TECHNISCHE D...

Page 27: ...rzerrungsfreie Bilder sind schnell verfügbar Extra Leise Funktion Der Geräuschpegel des Gerätes kann reduziert werden VOR DER VERWENDUNG VOR DER VERWENDUNG Inhalt der Packung Stellen Sie sicher daß alle folgenden Teile in der Packung enthalten sind Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler wenn Teile fehlen sollten Bewahren Sie das Originalverpackungsmaterial für späteren Transport auf HINWEISE Proje...

Page 28: ...aste RESET Taste KEYSTONE Taste INPUT Taste STANDBY ON Fußeinstellknopf Luftfilter und Einlaß für den Kühlventilator Lautsprecher Hintere Fußeinstellung Anzeige LAMP Anzeige TEMP Anzeige POWER Anzeige MENU Ventilationsöffnungen Auslaß Ansicht von rechts hinten Anschlüsse siehe unten Bedienungsfeld Vgl Seite 8 BEDIENUNG Fernbedienungssensor COMPONENT Anschluß Y Anschluß CB PB Anschluß CR PR Anschlu...

Page 29: ... ON Taste KEYSTONE Taste Taste Taste Taste Taste MENU Taste MAGNIFY Taste MAGNIFY Taste MAGNIFY Taste AUTO Batteriehalter OFF Taste VIDEO Taste RGB Taste MENU SELECT Taste POSITION Taste RESET Taste VOLUME Taste VOLUME Taste FREEZE Taste MUTE Taste BLANK Wechseln Sie die Batterien aus wenn die Wirksamkeit der Fernbedienung nachlässt HINWEISE VORSICHT Falsche Behandlung der Batterie kann einen Bran...

Page 30: ...lüssigkristallprojektor mit dem Objektiv nach oben nach unten oder auf die Seite gestellt verwenden kann dies zu Wärmestau im Projektor führen und Beschädigung verursachen Achten Sie besonders darauf die Ventilationsöffnungen bei der Installation nicht zu blockieren Installieren Sie den LCD Projektor nicht in einer rauchgefüllten Umgebung Rauchpartikel können sich auf wichtigen Teilen z B LCD Fens...

Page 31: ...GB Mitgeliefertes RGB Kabel oder gesondertes RGB Kabel mit 15 polig em D Sub Kompaktstecker und Zollgewindeschrauben RS 232C Anschluss CONTROL Gesondertes RS 232C Kabel Audio Eingang vom Computer AUDIO Gesondertes Audiokabel mit Stereo Mini Stecker Komponenten Video Eingang COMPONENT VIDEO Y Gesondertes Komponenten Videokabel COMPONENT VIDEO CB PB COMPONENT VIDEO PR CB S Video Eingang S VIDEO Geso...

Page 32: ...s Projektors an einen Computer der mit VESA DC Display Datenkanal kompatibel ist möglich Bitte benutzen Sie diese Funktion indem Sie das mitgelieferte RGB Kabel an die Buchse RGB Plug and Play funktioniert bei anderem Anschluss eventuell nicht Plug Play ist ein mit peripherischen Geräten konfiguriertes System darunter ein Computer ein Bildschirmgerät und ein Betriebssystem Dieser Projektor wird al...

Page 33: ... tritt nach beendigtem Abkühlen in den Bereitschaftsmodus ein und die Anzeige POWER hört auf zu blinken und leuchtet orange farbig Stellen Sie sicher daß die Anzeige POWER orange farbig leuchtet und stellen Sie dann den Netzschalter auf O 3 Die Anzeige POWER geht aus wenn die Stromversorgung ausgeschaltet wird Vergessen Sie nicht die Gleitende Objektivabdeckung zu schließen Schalten Sie die Stromv...

Page 34: ...nsmodus Diese Funktion ist gültig nur wenn das RGB Signal eingegeben wird Gültig ausgenommen für LAUST SPRACHE H PHASE und STILLMODUS MAGNIFY Vergrößerung Einstellen des Vergrößerungsmodus Drücken Sie die Taste MAGNIFY Bewegen des vergrößerten Bereichs Führen Sie Positionseinstellung im Vergrößerungsmodus MAGNIFY durch Einstellen der Vergrößerung Drücken Sie MAGNIFY im Vergrößerungsmodus MAGNIFY v...

Page 35: ...AUTO im Eingangsmenü auf VIDEO gestellt ist Dieser Betrieb erfordert etwa 10 Sekunden Mit einigen Eingangssignalen funktioniert der Betrieb möglicherweise nicht korrekt BLANK ON OFF Hintergrund Ein Aus Einschalten Aufheben von Hintergrundstatus Drücken Sie die Taste BLANK Im Hintergrundstatus wird kein Bild angezeigt Die Bildschirmfarbe ist wie in BLANK im Abbld eingestellt MENU ON OFF Menü Ein Au...

Page 36: ...B Punkt Beschreibung RGB VIDEO S VIDEO COMPONENT 480i 575i 480P 720P 1080i HELLE Dunkel Hell KONTRAST Schwach Stark V POSIT Abwärts Aufwärts H POSIT Links Rechts H PHASE Links Rechts Zur Beseitigung von Flackern einstellen H GR Klein Groß Das Bild wird möglicherweise nicht korrekt angezeigt wenn die horizontale Größe übermäßig groß ist Drücken Sie in einem solchen Fall die Taste RESET und initiali...

Page 37: ...kalen Synchronisationssignalfrequenz für RGB Eingang Nur gültig bei RGB Eingang VIDEO Start Stopp des Betriebs Drücken Sie die Taste Wahl des Videosignaltyps Wählen Sie den Signaltyp mit den Tasten und Wahl von NTSC PAL SECAM NTSC4 43 M PAL oder N PAL wie angemessen für das Eingangssignal Die Wahl von AUTO bewirkt die Aktivierung und Ausführung der Funktion AUTO Automatische Einstellung bei Video ...

Page 38: ...ndmodus eigeschaltet wird BLANK ON oder wenn es 5 Minuten lang kein Signal anliegt SPIEGEL Start Stopp des Betriebs Drücken Sie die Taste Wahl von Spiegelbildstatus Wählen Sie den Status mit den Tasten und START Start Stopp des Betriebs Drücken Sie die Taste Anzeige des Anfangsbildschirms für Einstellung Wählen Sie EIN mit der Taste Löschen der Anfangsbildschirmanzeige Wählen Sie AUS mit der Taste...

Page 39: ...in den Bereitschaftsmodus ein wenn für die eingestellte Zeit kein Signal empfangen wird Löschen der automatischen Ausschaltzeit Wählen Sie LOSCHEN 0 min mit der Taste Wenn LOSCHEN gewählt ist tritt das System selbst wenn kein Signal empfangen wird nicht in den Bereitschaftsmodus ein SYNC ON G Start Stopp des Betriebs Drücken Sie die Taste oder Synchronisation an G gültig Wählen Sie EIN mit der Tas...

Page 40: ... der Taste Löschen der Anfangsbildschirmanzeige Wählen Sie AUS mit der Taste Bitte beachten Sie daß bei Wahl von AUS der Bildschirm blau angezeigt wird wenn kein Signal anliegt MENÜFARBE Wählen Sie die Menü Hintergrundfarbe Wählen Sie mit den Tasten und SPRACHE Start Stopp des Betriebs Drücken Sie die Taste Wahl der Menüanzeigesprache Wählen Sie mit den Tasten und AUTOM AUS Start Stopp des Betrieb...

Page 41: ...Die Anzeige LAMP leuchtet auch rot wenn die Lampeneinheit eine hohe Temperatur hat Schalten Sie vor dem Auswechseln der Lampe die Stromversorgung aus warten Sie etwa 20 Minuten und schalten Sie dann die Stromversorgung erneut ein Wenn die Anzeige LAMP immer noch rot leuchtet so wechseln Sie die Lampe aus HINWEISE WARNUNG Entsorgen Sie verbrauchte Lampen entsprechend den örtlichen Vorschriften Da L...

Page 42: ...lters Stellen Sie den Lampenzeitschalter nach Auswechseln der Lampe Wenn die Meldung LAMPE AUSWECHSELN STROMABSCHALTUNG NACH 0 STUNDEN angezeigt worden ist so führen Sie die folgenden Tätigkeiten innerhalb von 10 Minuten Bei Überschreiten von 10 Minuten wird die Stromversorgung automatisch ausgeschaltet 1 Schalten Sie die Stromversorgung ein und halten Sie die Taste RESET etwa drei Sekunden lang g...

Page 43: ...chalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose bevor Sie mit der Wartungsarbeit beginnen Bitte lesen Sie die separaten SICHERHEITSVORSCHRIFTN gründlich durch um korrekte Durchführung der Wartung sicherzustellen Wechseln Sie den Luftfilter aus wenn die Verschmutzung nicht beseitigt werden kann oder wenn er beschädigt ist Wenden Sie sich an Ihren Händ...

Page 44: ...bensdauer der Lampe ist etwa erreicht worden Die Stromversorgung wird in einigen Minuten ausgeschaltet 2 Schalten Sie sofort die Stromversorgung aus und wechseln Sie die Lampe wie auf den Seiten 17 und 18 Lampe gezeigt aus Stellen Sie nach dem Auswechseln der Lampe immer den Lampentimer zurück KEIN EINGANGSSIGN AUF Kein Eingangssignal gefunden Die Signaleingangsanschlüsse und die Signalquellen übe...

Page 45: ...Schalten Sie die Stromversorgung aus und warten Sie 45 Minuten bis sich das Gerät abgekühlt hat Überprüfen Sie die Anbringung der Lampe und der Lampenabdeckung und schalten Sie dann die Stromversorgung wieder ein Wenden Sie sich an Ihren Händler wenn das gleiche Problem wieder auftritt Blinkt Leuchtet rot Schaltet aus Blinkt rot Der Kühlventilator arbeitet nicht Schalten Sie die Stromversorgung au...

Page 46: ... 6 7 Die Lautstärke ist auf den niedrigsten Pegel gestellt Die Taste VOLUME am Fernbedienungsteil drücken oder die Lautstärke auf dem Menü einstellen 10 14 Der Ton ist stummgeschaltet Die Taste MUTE drücken 10 Ton ist vorhanden aber kein Bild Der Projektor ist nicht korrekt angeschlossen Korrekt anschließen 6 7 Die Helligkeit ist auf den Minimalwert eingestellt Wählen Sie HELLE mit der Taste MENU ...

Page 47: ...les TTL Pegel positive negative Zusammengesetztes Sync TTL Pegel 15 stiftiger D Sub Anschluß vergossen AUDIO IN AUDIO 200 mVeff 47 kΩ max 3 0 Vs s Stereominibuchse Video Signaleingabe VIDEO 1 0 Vs s 75 Ω Abschlußstecker RCA Buchse S VIDEO 1 0 Vs s 75 Ω Abschlußwiderstand Farbsignal 0 286 Vs s NTSC Farbsynchronsignal 75 Ω Abschlußwiderstand 0 3 Vs s PAL SECAM Farbsynchronsignal 75 Ω Abschlußwiderst...

Page 48: ... Problem auftritt so lesen Sie zuerst den Abschnitt STÖRUNGSSUCHE seite20 und führen Sie die vorgeschlagenen Überprüfungen durch Wenn dies das Problem nicht löst so wenden Sie sich an Ihren Händler oder an eine Wartungsfirma Sie erklären Ihnen was Garantienzustand angewendet wird ...

Page 49: ......

Page 50: ...xions 6 Raccordement de l alimentation 7 Exemple de configuration système 7 Prêt à jouer 7 FONCTIONNEMENT 8 Mise sous 8 Mise hors 8 Opérations de base 9 Menu de mise en oeuvre 11 Menu d entrée 12 Menu Image 13 Menu Options 14 Menu No Signal 15 ENTRETIEN 16 Lampe 16 Entretien du filtre à air 18 Autre entretien 18 Page DÉPANNAGE 19 Messages affichés à l écran 19 Témoins 20 Symptômes 21 CARACTÉRISTIQ...

Page 51: ...tra faibles Le niveau de bruit acoustique provenant de l appareil peut être réduit AVANT L UTILISATION AVANT L UTILISATION Contenu de l emballage Vérifiez que les éléments suivants se trouvent bien tous dans l emballage Contactez votre distributeur si vous constatez qu une pièce manque Conservez les matériaux d emballage d origine pour le cas où vous devriez réexpédier l appareil REMARQUES Project...

Page 52: ...che RESET Touche KEYSTONE Touche INPUT Touche STANDBY ON Touche d ajusteur de pied Filtre et arrivée d air pour le ventilateur de refroidissement Haut parleur Pied arrière réglable Témoin LAMP Témoin TEMP Témoin POWER Touche MENU Ouïes de ventilation sortie d air Vue arrière droite Panneau des connecteurs Voir ci dessous Panneau des connecteurs Panneau de commande Consultez à P 8 FONCTIONNEMENT Ca...

Page 53: ...che Touche Touche Touche Touche MENU Touche MAGNIFY Touche MAGNIFY Touche MAGNIFY Touche AUTO Logement de la pile OFF Touche VIDEO Touche RGB Touche MENU SELECT Touche POSITION Touche RESET Touche VOLUME Touche VOLUME Touche FREEZE Touche MUTE Touche BLANK Remplacez les piles lorsque la commande à distance devient difficile REMARQUES ATTENTION Toute manipulation incorrecte de la télécommand risque...

Page 54: ... 8 13 1 2 0 1 9 2 4 17 4 2 5 2 4 2 9 21 8 3 0 2 9 3 5 26 1 3 8 3 7 4 4 32 7 5 0 4 9 5 9 43 5 Centre de l objectif Ecran ATTENTION Installez le projecteur dans un endroit approprié suivant les instructions du manuel CONSIGNES DE SÉCURITÉ joint et du présent manuel Posez le projecteur à cristaux liquides sur une surface horizontale Si vous installez le projecteur à cristaux liquides de telle sorte q...

Page 55: ...âble RGB en option avec prise rétrécie 15 broches D sub et vis de filetage en pouces Communication RS 232C CONTROL Câble RS 232C en option Entrée audio à partir de l ordinateur AUDIO Câble audio en option avec mini prise stéréo Entrée vidéo à composantes séparées COMPONENT VIDEO Y Câble vidéo en composantes fourni comme accessoire COMPONENT VIDEO CB PB COMPONENT VIDEO PR CB Entrée S Video S VIDEO ...

Page 56: ...necté à un ordinateur compatible avec les canaux de visualisation VESA Veuillez utiliser cette fonction en branchant le câble RGB fourni comme accessoire sur la prise RGB Le Plug and Play risque de ne pas fonctionner avec d autres connexions Le prêt à jouer plug and play répond à une configuration comprenant un système d exploitation et des périphériques tels que l ordinateur et l affichage Ce pro...

Page 57: ...a lampe La touche STANDBY ON est sans effet lorsque le témoin POWER clignote 2 Lorsque le refroidissement est terminé l appareil passe en veille et le témoin POWER cesse de clignoter mais demeure de couleur orange Assurez vous que le témoin est de couleur orange puis placez l interrupteur d alimentation sur la position O 3 Le témoin POWER s éteint quand l appareil est hors tension N oubliez pas de...

Page 58: ...nt le réglage de la position Quand un signal vidéo est entré cette fonction est valide seulement en mode MAGNIFY Au bout d environ 10 secondes d inactivité l icône disparaît et le mode POSITION est annulé automatiquement RESET Pour rétablir les conditions par l élément Choisissez un poste et appuyez sur la touche RESET Pour rétablir le réglage de position Appyez sur la touché RESET en mode POSITIO...

Page 59: ...la n est valide que si AUTO est réglé sur VIDEO sur le menu d entrée Cette opération exige environ dix secondes Elle peut ne pas fonctionner correctement avec certains signaux d entrée BLANK ON OFF Mise en hors service du mode sans image Appuyez sur la touche BLANK En mode sans image aucune image n est affichée La couleur de l écran est alors celle définie pour SUPPR sur le menu Image MENU ON OFF ...

Page 60: ...MPONENT RGB Postes Description RGB VIDEO S VIDEO COMPONENT 480i 575i 480P 720P 1080i LUMIN Sombre Clair CONTRASTE Faible Puissant POSIT V Vers le bas Vers le haut POSIT H Vers la gauche Vers la droite PHASE H Vers la gauche Vers la droite Réglez pour supprimer le scintillement TAIL H Petit Grand L image affichée ne sera peut être pas correcte si la largeur est excessive En ce cas appuyez sur la to...

Page 61: ...ticale pour l entrée RGB Cela n est vrai que pour l entrée RGB VIDEO Arrêt marche de l opération Appuyez sur les touches Choix du type de signal vidéo Choisissez le type de signal vidéo à l aide des touches zet Choisissez NTSC PAL SECAM NTSC4 43 M PAL ou N PAL comme signal d entrée convenable La sélection de l option AUTO active et exécute la fonction AUTO réglage automatique au niveau de l entrée...

Page 62: ...aucun signal pour 5 minutes MIROIR Arrêt marche de l opération Appuyez sur les touches Choix de l état du miroir Choisissez l état du miroir à l aide des touches et DEMARRAGE Arrêt marche de l opération Appuyez sur les touches Définition de la page initiale Choisissez ACTIVE à l aide de la touche Effacement de la page initiale Choisissez DESACTI à l aide de la touche Sachez que si DESACTI est séle...

Page 63: ...Le système adopte automatiquement la veille si aucun signal n est reçu pendant le temps précisé Sans AUTO OFF Choisissez ANNUL 0 mn à l aide de la touche Après avoir choisi l arrêt le système n adopte pas la veille si aucun signal n est reçu SYNC ON G Arrêt marche de l opération Appuyez sur les touches et SYNC ON G valide Choisissez ACTIVE à l aide de la touche SYNC ON G invalide Choisissez DESACT...

Page 64: ...nitiale Choisissez ACTIVE à l aide de la touche Effacement de la page initiale Choisissez DESACTI à l aide de la touche Sachez que si DEACTI est sélectionné l écran sans image est de couleur bleue quand il n y a pas de signal COUL MENU Choix de la couleur de fond pour le menu Choisissez la couleur à l aide des touches et LANGUE Arrêt marche de l opération Appuyez sur les touches Choix de la langue...

Page 65: ...eau 10 de la page 20 Le témoin LAMP est également rouge quand la température du bloc ampoule est élevée Avant de remplacer la lampe mettez l appareil hors service attendez 20 minutes environ puis mettez l appareil sous tension Si le témoin LAMP est à nouveau rouge remplacez la lampe REMARQUES AVERTISSEMENT Mettez au rebut les lampe usagées conformément aux dispositions réglementaires locales Etant...

Page 66: ...replacé la lampe remettez le compteur à zéro Quand le message REMPLACER LA LAMPE COUPURE DU COURANT AU BOUT DE 0 HEURES était affiché procédez à l opération suivante dans les 10 minutes qui suivent la mise sous tension L alimentation est automatiquement coupée au bout de 10 minutes 1 Mettez l appareil sous tension ON et appuyez sur la touche RESET pendant environ trois secondes Le message LAMP xxx...

Page 67: ...ez la fiche du cordon d alimentation au niveau de la prise secteur avant d intervenir sur l appareil pour entretien Veuillez lire attentivement les CONSIGNES DE SÉCURITÉ séparées de manière à vous assurer que l entretien est effectué convenablement N utilisez ni détergents ni produits chimiques autres que ceux mentionnés ci dessus par exemple de l essence ou un diluant pour peinture N utilisez auc...

Page 68: ...UT DE 0 HEURES La lampe a atteint sa limite de service L appareil va se mettre hors tension dans quelques minutes 2 Coupez immédiatement l alimentation et remplacez la lampe comme indiqué aux pages 17 18 Lampe Quand vous remplacez la lampe réinitialisez toujours le compteur de lampe ENTREE NON DETEC SUR Absence de signal à l entrée Vérifiez les raccordements d entrée et les sources de signaux SYNC...

Page 69: ...isse Vérifiez la fixation de la lampe et du couvercle de la lampe puis remettez l appareil sous tension Contactez votre revendeur si le même problème se produit à nouveau Clignote s allume en rouge Eteint Clignote en rouge Le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas Mettez l appareil hors tension attendez 20 minutes le temps pour que l appareil refroidisse Assurez vous que le ventilateur n...

Page 70: ...on 6 7 Le volume est trop bas Appuyez sur la touche VOLUME de la télécommande ou de l affichage pour régler le volume 10 14 Le silencieux est activé Appuyez sur la touche MUTE 10 La vidéo est présente mais pas il n y a pas de vidéo Le projecteur n est pas correctement raccordé Effectuez les raccordements convenables 6 7 La luminosité est réglée sur un minimum Choisissez LUMIN à l aide de la touche...

Page 71: ... signal RGB RGB IN Vidéo signal analogique 0 7 Vc c terminaison 75 Ohms positive Synchronisations H et V Niveau TTL positive négative Synchronisation composite Niveau TTL Prise raccourcie D sub 15 broches AUDIO IN 200 mV eff 47 kOhms maximum 3 0 Vc c Mini prise stéréo Entrée de signal vidéo VIDEO 1 0 Vc c terminaison 75 Ohms Prise Cinch RCA S VIDEO Signal de luminance 1 0 Vc c terminaison 75 Ohms ...

Page 72: ...S VENTE En cas d anomalie reportez vous tout d abord au page 20 DÉPANNAGE et procédez aux vérifications suggérées Si cela ne permet de résoudre le problème qui se pose à vous consultez le revendeur ou le service d entretien Ils vous indiqueront quel état de garantie est appliqué ...

Page 73: ......

Page 74: ...a 6 Collegamento dell alimentazione 7 Esempio dell impostazione del sistema 7 Plug Play 7 OPERAZION 8 Attivazione 8 Disattivazione 8 Operazioni base 9 Menu Prep 11 Menu Immet 12 Menu Immagine 13 Menu Opzione 14 Menu Nessun seghale 15 MANUTENZIONE 16 Lampada 16 Manutenzione del filtro dell aria 18 Altri interventi di manutenzione 18 Pagina RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 19 Messaggio OSD 19 Messaggio degl...

Page 75: ...ata di immagini senza distorsione Funzione di massima riduzione rumore Il livello di rumore acustico prodotto dall unità può essere ridotto PRIMA DELL USO PRIMA DELL USO Contenuto della confezione Accertarsi che nella confezione siano inclusi tutti gli elementi seguenti Se manca qualcosa contattare il rivenditore Conservare il materiale originale di imballaggio per future spedizioni del prodotto N...

Page 76: ... RESET Tasto KEYSTONE Tasto INPUT Tasto STANDBY ON Tasto del piedino regolabile Filtro e ingresso d aria per la ventola di raffreddamento Altoparlante Regolatore piedino regolabile Indicatore LAMP Indicatore TEMP Indicatore POWER Tasto MENU Aperture di ventilazione scarico Vista del retro lato destro Pannello terminali vedere sotto Pannello dei terminali Pannello dei comandi Vedere P 8 OPERAZIONI ...

Page 77: ...TE MENU RESET Tasto STANDBY ON Tasto KEYSTONE Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto MENU Tasto MAGNIFY Tasto MAGNIFY Tasto MAGNIFY Tasto AUTO Portabatteria OFF Tasto VIDEO Tasto RGB Tasto MENU SELECT Tasto POSITION Tasto RESET Tasto VOLUME Tasto VOLUME Tasto FREEZE Tasto MUTE Tasto BLANK Sostituire le pile quando il funzionamento del telecomando diventa difficile NOTA ATTENZIONE La manipolazione errata de...

Page 78: ... a m b cm Minimo Massimo 1 0 0 9 1 2 8 7 1 5 1 5 1 8 13 1 2 0 1 9 2 4 17 4 2 5 2 4 2 9 21 8 3 0 2 9 3 5 26 1 3 8 3 7 4 4 32 7 5 0 4 9 5 9 43 5 Centro obiettivo Schermo ATTENZIONE Installare il proiettore in un ambiente adatto secondo le istruzioni contenute nel manuale allegato ISTRUZIONI DI SICUREZZA e in questo manuale Si prega di utilizzare il proiettore a cristalli liquidi in una posizione ori...

Page 79: ...per i dati di comunicazione Per altre cose consultare il proprio rivenditore NOTA Funzione Terminale Cavo Ingresso RGB analogico RGB Cavo RGB fornito in dotazione oppure cavo RGB opzionale dotato di presa jack ridotta D sub a 15 pin e chiusura graduale a vite Comunicazione RS 232C CONTROL Cavo RS 232C opzionale Ingresso Audio da un computer AUDIO Cavo audio opzionale dotazione di presa jack mini s...

Page 80: ... con VESA DC Canale dati di visualizzazione Questa funzione va utilizzata collegando il cavo RGB fornito in dotazione al terminale RGB La funzione Plug play potrebbe non funzionare con altri collegamenti La funzione plug play è un sistema configurato con attrezzature periferiche includenti un computer ed uno schermo oltre ad un sistema operativo Questo proiettore viene riconosciuto come monitor pl...

Page 81: ... ON non produce nessun effetto mentre l indicatore dell alimentazione lampeggia 2 Il sistema passa in modalità Standby al termine del raffreddamento e l indicatore POWER cessa di lampeggiare e diventa arancione Controllare che l indicatore d alimentazione sia arancione e mettere l interruttore d accensione su O 3 L indicatore POWER si spegne quando l alimentazione è disattivata Non dimenticare di ...

Page 82: ...ONE Questa funzione è valida soltanto quando il segnale RGB è immesso Abilitato tranne che per VOLUME LINGUA FASE H e SILENZIOSO MAGNIFY INGRANDIMENTO Impostazione della modalità INGRANDIMENTO Premere il tasto MAGNIFY Spostamento dell area ingrandita Usare la regolazione della posizione in modalità INGRANDIMENTO Regolazione dell ingrandimento Premere i tasti MAGNIFY in modalità INGRANDIMENTO MAGNI...

Page 83: ...NE IMMAGINE Impostazione Cancellazione della modalità Blank Premere il tasto BLANK Nessun immagine è visualizzata in modalità Blank Il colore dello schermo è quello impostato nel menu SP VUOTO MENU ON OFF ATTIVAZIONE DISATTIVAZIO NE MENU Avvio arresto visualizzazione del menu Premere il tasto MENU La visualizzazione del menu termina automaticamente dopo circa dieci secondi d inattività MENU SELECT...

Page 84: ...escrizione RGB VIDEO S VIDEO COMPONENT 480i 575i 480P 720P 1080i LUMIN Scuro Chiaro CONTRASTO Debole Forte POSIZ V Giù Su POSIZ H Sinistra Destra FASE H Sinistra Destra Regolare per eliminare il tremolio d immagine FORM H Piccolo Grande La visualizzazione dell immagine può non essere corretta se la dimensione orizzontale è eccessiva In questo caso premere il tasto RESET ed inizializzare la dimensi...

Page 85: ...ingresso RGB Utilizzabile solo con ingresso RGB VIDEO Avvio arresto dell operazione Premere il tasto Selezione del tipo di segnale video Selezionare il tipo di segnale con i tasti e Selezionare NTSC PAL SECAM NTSC4 43 M PAL o N PAL in funzione del segnale d ingresso Ad eccezione del formato di ingresso N PAL la selezione di AUTO abilita e rende esecutiva la funzione AUTO adattamento automatico all...

Page 86: ... con BLANK ON SOPPRESSIONE ATTIVA o quando non vi è nessun segnale per 5 minuti SPECCHIO Avvio arresto dell operazione Premere i tasti Selezione della condizione di Specchio Selezionare la condizione specchio con i tasti e AVVIARE Avvio arresto dell operazione Premere i tasti Impostazione visualizzazione schermo iniziale Selezionare ACCEN RE con il tasto Cancellazione della visualizzazione dello s...

Page 87: ...nte in modalità standby quando non riceve il segnale per il tempo impostato Annullamento di AUTO OFF Selezionare CANCEL 0 min con il tasto La selezione di CANCEL non permette al sistema di accedere alla modalità standby anche se non riceve segnali SYNC ON G Avvio arresto dell operazione Premere i tasti o SYNC ON G valido Selezionare ACCEN RE con il tasto SYNC ON G non valido Selezionare SPEGNERE c...

Page 88: ...one visualizzazione schermo iniziale Selezionare ACCEN RE con il tasto Cancellazione della visualizzazione dello schermo iniziale Selezionare SPEGNERE con il tasto Notare che se è stato selezionato SPEGNERE quando non si riceve il segnale lo schermo vuoto appare blu COLORE MENU Selezione del colore del fondo del menu Selezionare con i tasti e LINGUA Avvio arresto dell operazione Premere il tasto S...

Page 89: ...Fate riferimento alla Tavola 9 di pag 19 e alla Tavola 10 di pag 20 L indicatore LAMP è rosso anche quando la lampada raggiunge temperature elevate Spegnere l apparecchiatura attendere circa 20 minuti e riaccendere l apparecchiatura prima di sostituire la lampada Se l indicatore LAMP è ancora rosso sostituire la lampada NOTA AVVERTENZA Smaltire le lampade usate in conformità alle normative locali ...

Page 90: ...st ultima Terminare le operazioni sotto descritte entro 10 minuti dallo spegnimento dell apparecchiatura se sullo schermo è comparso il messaggio CAMBIARE LA LAMPADA L UNITÀ VIENE SPENTA DOPO 0 ORE L alimentazione sarà riattivata automaticamente 10 minuti dopo lo spegnimento 1 Accendete il proiettore agendo sull interruttore ON e quindi premete il pulsante RESET per circa tre secondi Il messaggio ...

Page 91: ...nte neutro diluito in acqua quindi asciugare perfettamente con un altro panno morbido ATTENZIONE Spegnere l apparecchiatura e scollegare il cavo d alimentazione dalla presa prima di iniziare un intervento manutentivo Leggere attentamente le ISTRUZIONI DI SICUREZZA separate per essere certi che l intervento manutentivo sia eseguito correttamente Sostituire il filtro dell aria se gli agenti contamin...

Page 92: ...piego della lampada sta per raggiungere L alimentazione sarà interrotta tra pochi minuti 2 Spegnere immediatamente e sostituire la lampada come indicato a p 17 18 Lampada Azzerare sempre il timer della lampada dopo aver sostituito la lampada NESSUN INGRESSO RIV SU Non vi è nessun segnale in ingresso Controllare i collegamenti d ingresso e le sorgenti del segnale SINCRON FUPRI GAMMA SU La frequenza...

Page 93: ...ssa o non è stata montata correttamente Spegnere l apparecchiatura ed attendere 45 minuti affinché si raffreddi Controllare l installazione della lampada ed il coperchio della stessa quindi riaccendere l apparecchiatura Rivolgersi al proprio rivenditore se il problema si ripresenta Lampeggia si illumina in rosso Si spegne Lampeggi a in rosso La ventola di raffreddamento non funziona Spegnere l app...

Page 94: ...di audio Il proiettore non è adeguatamente collegato Collegare in modo adeguato 6 7 Il volume è impostato al minimo Premere VOLUME sul telecomando o visualizzare la schermata del menu quindi regolare il volume 10 14 E attivata la funzione di esclusione audio Premere il tasto MUTE 10 Video è presente ma non il video Il proiettore non è stato collegato in modo corretto Collegare in modo corretto 6 7...

Page 95: ...2 4 kg CP X275W 2 5 kg Ingresso segnale RGB RGB IN Video Analogico 0 7 Vp p 75 Ω terminale positivo Sincronizzazione O V livello TTL positivo negativo Sincronizzazione composta livello TTL Presa a 15 pin D sub AUDIO IN 200 mVrms 47 kΩ max 3 0 Vp p Mini presa stereo Ingresso di segnale video VIDEO 1 0 Vp p 75 Ω terminale Presa RCA S VIDEO Segnale di luminosità 1 0 Vp p 75 Ω terminale Segnale cromat...

Page 96: ...problemi con l apparecchiatura consultare prima la sezione RISOLUZIONE DEI PROBLEMI pagina 20 ed eseguire i controlli suggeriti Se questo non basta a risolvere il problema rivolgersi al proprio rivenditore o a un centro assistenza Vi diranno che stato della garanzia è applicato ...

Page 97: ......

Page 98: ... 6 Conexión de la alimentación 7 Ejemplo de configuración del sistema 7 Plug Play 7 OPERACIONES 8 Conexión 8 Desconexión 8 Operaciones básicas 9 Menú de ajust 11 Menú de entrada 12 Menú de imagen 13 Menú de opciones 14 Menú sin señal 15 MANTENIMIENTO 16 Lámparas 16 Mantenimiento del filtro de aire 18 Otras tareas de mantenimiento 18 Página LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 19 Mensajes en pantal...

Page 99: ...imágenes libres de distorsión Función de extra reducción del ruido El nivel del ruido acústico se podrá reducir desde la unidad ANTES DEL USO ANTES DEL USO Contenido del paquete Asegúrese de que el paquete contenga todos los elementos siguientes Si falta algo póngase en contacto con su distribuidor Guarde el material de embalaje original para cuando necesite transportarlo en el futuro NOTA Proyect...

Page 100: ...Botón KEYSTONE Botón INPUT Botón STANDBY ON Botón de la pata graduable Filtro y admisión de aire para el ventilador de enfriamiento Altavoz Ajustador de la pata trasera Indicador LAMP Indicador TEMP Indicador POWER Botón MENU Rendijas de ventilación escape La vista Posterior Derecha Panel de terminales Refiérase abajo Panel de terminals Panel de control Página 8 OPERACIONES Sensor del mando a dist...

Page 101: ...KEYSTONE Botón Botón Botón Botón Botón MENU Botón MAGNIFY Botón MAGNIFY Botón MAGNIFY Botón AUTO Portapila OFF Botón VIDEO Botón RGB Botón MENU SELECT Botón POSITION Botón RESET Botón VOLUME Botón VOLUME Botón FREEZE Botón MUTE Botón BLANK Cambie las pilas cuando la operación del mando a distancia se vuelva irregular NOTA PRECAUCIÓN Un manejo incorrecto de la pila puede producir incendio o lesione...

Page 102: ... a m b cm Mínimo Máximo 1 0 0 9 1 2 8 7 1 5 1 5 1 8 13 1 2 0 1 9 2 4 17 4 2 5 2 4 2 9 21 8 3 0 2 9 3 5 26 1 3 8 3 7 4 4 32 7 5 0 4 9 5 9 43 5 Pantalla PRECAUCIÓN Instale el proyector en un sitio apropiado de conformidad con las INSTRUCCIONES DE SEURIDAD en el manual adjunto y este manual Utilice básicamente el proyector de cristal líquido en la posición horizontal Si emplea el proyector de cristal...

Page 103: ... refiérase al manual del cable RS 232C opcional Para los demás puntos consulte con su distribuidor NOTA PRECAUCIÓN La conexión incorrecta puede producir incendio o descargas seétricas Por favor lea este manual y las INSTRUCCIONES DE SEURIDAD Antes de la conexión apague todos los dispositivos que se van a conectar excepto el del cable USB Puede ser que los cables se deban utilizar con el núcleo col...

Page 104: ...ndolo a un ordenador compatible con VESA DDC Canal de datos de visualización Tenga a bien utilizar esta función conectando el cable RGB accesorio con terminal RGB Con otras conexiones es posible que Plug play no funcione Plug Play es un sistema configurado con el equipo periférico incluyendo ordenaaador y pantalla y un sistema operativo Este proyector está reconocido como un monitor Plug play Util...

Page 105: ...cto mientras está parpadeando el indicador POWER 2 El sistema entra en el modo de espera al finalizar el enfriamiento y el indicador POWER dejará de parpadear y cambiará a naranja Verifique que el indicador esté de color naranja y ajuste el interruptor de alimentación a O 3 Al desconectarse la alimentación el indicador POWER se apaga No olvide de cerrar la puerta del objetivo Excepto en emergencia...

Page 106: ...el botón RESET Inicialización del ajuste de posición Oprima el botón RESET en el modo de POSICION POSITION Esta función es válida solamente cuando se entra la señal RGB Válido excepto para VOLUMEN IDIOMA FASE H y SILENCIOSO MAGNIFY Ampliación Ajuste del modo de AMPLIACION Oprima el botón MAGNIFY Desplazamiento del área ampliada Efectúe el ajuste de posición en el modo de AMPLIACION Ajuste de la am...

Page 107: ...otón BLANK En el modo en blanco no se visualiza ninguna imagen Toda la pantalla queda en el color definido en EN BLANCO en el menú de imagen MENU ON OFF Activación desactivación del menú Inicio parada de la visualización del menú Pulse el botón MENU La visualización del menú finaliza automáticamente tras un período de inactividad de aproximadamente diez segundos MENU SELECT Selección de menú Selec...

Page 108: ...ción Descripción RGB VIDEO S VIDEO COMPONENT 480i 575i 480P 720P 1080i BRILLO Oscuro Claro CONTRASTE Débil Fuerte POSI V Abajo Arriba POSI H Izquierdo Derecho FASE H Izquierdo Derecho Ajústelo para eliminar el parpadeo AMPLI H Pequeño Grande Puede suceder que la imagen no se visualice correctamente si el tamaño horizontal es excesivo En tal caso oprima el botón RESET e inicialice el tamaño origina...

Page 109: ...zontal y vertical para la entrada RGB Válido solamente en entrada RGB VIDEO Inicio parada de la operación Pulse el botón Selección del tipo de señal de vídeo Seleccione el tipo de señal con los botones y Seleccione NTSC PAL SECAM NTSC4 43 M PAL o N PAL según el que sea apropiado para la señal de entrada La selección de AUTO le permite ejecutar la función AUTO Ajuste automático en entrada de vídeo ...

Page 110: ... ACTIVADO o cuando no hay señal la imagen desaparece durante 5 minutos ESPEJO Inicio parada de la operación Pulse el botón Selección del estado del espejo Seleccione el estado del espejo con los botones y ARRANQUE Inicio parada de la operación Pulse el botón Configuración inicial de la visualización en pantalla Seleccione ENCEND con el botón Cancelación de la visualización inicial en pantalla Sele...

Page 111: ...tema entra automáticamente en el modo de espera cuando no se recibe ninguna señal por un tiempo establecido Cancelación de DESACTIVADO AUTOMATICO Seleccione CANCEL 0 min con el botón Cuando se selecciona CANCEL el sistema no entrará en el modo de espera aunque no se reciba la señal SYNC ON G Inicio parada de la operación Pulse el botón o SYNC ON G válido Seleccione ENCEND con el botón SYNC ON G in...

Page 112: ... ENCEND con el botón Cancelación de la visualización inicial en pantalla Seleccione APAGADO con el botón Tenga en cuenta que si selecciona APAGADO la pantalla en blanco se visualiza en azul en ausencia de señal COLOR MENU Selección del color de fondo del menú Seleccione con los botones y IDIOMA Inicio parada de la operación Pulse el botón Selección del idioma de visualización del menú Seleccione c...

Page 113: ...g 20 El indicador LAMP también se vuelve rojo cuando la lámpara alcanza altas temperaturas Antes de reemplazar la lámpara apague el proyector espere aproximadamente 20 minutos y vuélvalo a encender Si el indicador LAMP sigue estando rojo reemplace la lámpara NOTA ADVERTENCIA Descarte las lámparas usadas de acuerdo con los reglamentos vigentes en su localidad Debido a que las lámparas están hechas ...

Page 114: ...zarla Cuando aparezca el mensaje CAMBIE LA LÁMPARA ENERGÍA SE DESCONECT DESPURÉS DE 0 HORAS finalice la siguiente operación antes que transcurran 10 minutos después de haber conectado la alimentación La alimentación se desconectará automáticamente después de los 10 minutos 1 Conecte la alimentación y pulse el botón RESET durante aproximadamente tres segundos En la indicación del temporizador de lá...

Page 115: ...na mezcla de agua y detergente neutro y limpie con un paño suave y seco PRECAUCIÓN Desconecte la alimentación y extraiga el cable de alimentación del tomacorriente Para poder realizar correctamente el mantenimiento por favor lea atentamente las INSTRUCCIONES DE SEURIDAD Reemplace el filtro de aire si no consigue eliminar la contaminación o si presenta daños Póngase en contacto con su distribuidor ...

Page 116: ...RÉS DE 0 HORAS El tiempo de uso de la lámpara está por finalizar La alimentación se desconectará OFF automáticamente en unos minutos 2 Desconecte OFF inmediatamente la alimentación y reemplace la lámpara de la manera indicada en Lámpara páginas 17 18 Siempre reinicialice el temporizador de la lámpara después de reemplazar la lámpara ENTRADA NO DETECTADA EN No se encontró la señal de entrada Verifi...

Page 117: ...alada o no lo está de manera correcta Desconecte la alimentación y espere 45 minutos hasta que el equipo se enfríe Verifique la instalación de la lámpara y de la cubierta de la lámpara y vuelva a conectar la alimentación Si el problema se repite póngase en contacto con su distribuidor Parpadea Se ilumina en rojo Se apaga Parpadea en rojo El ventilador de enfriamiento no está funcionando Desconecte...

Page 118: ... 7 Hay imágenes pero no hay sonido El proyector no está correctamente conectado Conecte correctamente 6 7 El volumen está ajustado al mínimo Pulse VOLUME en el mando a distancia o visualice la pantalla de menú para ajustar el volumen 10 14 Se ha activado el enmudecimiento Pulse el botón MUTE 10 Hay imagen pero no hay sonido El proyector no está correctamente conectado Conecte correctamente 6 7 El ...

Page 119: ...GB RGB IN Vídeo Analógico 0 7Vp p terminador 75Ω positivo Sincronismo H V nivel TTL positivo negativo Sincronismo compuesto nivel TTL Jack D sub de 15 patillas shrink DIGITAL TMDS DC 150 1200 mV CA 1 56 Vp p nivel TTL positivo negativo AUDIO IN 200mVrms 47 kΩ máx 3 0V p p Minijack estéreo Entrada de señal de vídeo VIDEO 1 0Vp p terminador 75Ω Jack RCA S VIDEO Señal de brillo 1 0Vp p Terminador 75Ω...

Page 120: ...oblema con el equipo primero consulte la sección LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS P 20 y realice las inspecciones recomendadas Si no consigue resolver el problema póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio Le dirán se aplica qué condición de la garantía ...

Page 121: ......

Page 122: ...de projector en het scherm 5 Afstellen van de projectiehoek 5 Aansluiten van de signaalkabels 6 Aansluiten van het netsnoern 6 Voorbeeld van een systeem setup 7 Plug Play 7 BEDIENING 8 Inschakelen 8 Uitschakelen 8 Basisbediening 9 Setup menu 11 Input menu 12 Beeld menu 13 Options menu 14 No Signal men 15 ONDERHOUD 16 Lamp 16 Onderhoud van het luchtfilter 18 Overig onderhoud 18 Pagina VERHELPEN VAN...

Page 123: ...or vervormingsvrije beelden Extra lage ruis functie Akoestisch ruisniveau van het toestel kan worden gereduceerd ALVORENS GEBRUIK ALVORENS GEBRUIK Inhoud van de verpakkingsdoos Controleer of u de projector en de onderstaande accessoires in de verpakkingsdoos aantreft Neem contact op met uw dealer als er iets ontbreekt Bewaar het originele verpakkingsmateriaal voor het geval het apparaat nogmaals v...

Page 124: ... toets Knop voor afstelvoetje Luchtfilter en inlaatopeningen voor de koelventilator Luidspreker LAMP indicator TEMP indicator POWER indicator MENU toets Ventilatieopeningen uitlaat Aanzicht achter rechterkant Aansluitingenpaneel zie hieronder Aansluitingenpaneel Bedieningspaneel zie pagina 8 BEDIENING Afsteller voor achterste voetje Afstandsbedieningssensor COMPONENT Y aansluiting CB PB aansluitin...

Page 125: ...oets toets toets toets toets MENU toets MAGNIFY toets MAGNIFY toets MAGNIFY toets AUTO toets Batterijhouder OFF VIDEO toets RGB toets MENU SELECT toets POSITION toets RESET toets VOLUME toets VOLUME toets FREEZE toets MUTE toets BLANK toets Vervang de batterijen wanneer u merkt dat het gebruik van de afstandsbediening problematisch wordt OPMERKINGEN LET OP Een verkeerde behandeling van de batterij...

Page 126: ...1 8 13 1 2 0 1 9 2 4 17 4 2 5 2 4 2 9 21 8 3 0 2 9 3 5 26 1 3 8 3 7 4 4 32 7 5 0 4 9 5 9 43 5 Projectiescherm LET OP Zet de projector op een geschikte plaats overeenkomstig de aanwijzingen in de bijgevoegde VEILIGHEIDSINSTRUCTIES en deze gebruiksaanwijzing Plaats de vloeibare kristallen projector normaliter horizontaal voor gebruik Door gebruik van de projector met de lens omhoog omlaag of naar de...

Page 127: ... onderstaande table voor aansluiten elk aansluiting van de projector aan op de elk apparatuur Tabel 2 Aansluiten van de signaalkabels LET OP Een verleerde aansluiting kan resulteren in brand of een elektrische schok Lees deze gebruiksaanwijzing en de afzonderlijke VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Schakel alle apparaten uit alvorens deze aan te sluiten behalve in geval van de USB kabel De kabels moeten soms ...

Page 128: ...k met een computer die ook VESA DDC Display Data Channel compatibel is Voor gebruik van deze functie moet de bijgeleverde RGB kabel met de RGB aansluiting Bij een andere aansluitmethode is het mogelijk dat plug play niet werkt Plug Play duidt op de directe bediening die geboden wordt door een computer compleet met beeldweergave apparaat randapparatuur en een hiervoor geschikt besturingssysteem Dez...

Page 129: ... de POWER indicator knippert 2 De projector komt in de ruststand te staan wanneer het afkoelen is voltooid De POWER indicator stopt dan met knipperen en licht oranje op Controleer of de indicator oranje oplicht en zet dan de netschakelaar op O 3 De POWER indicator is uit wanneer de projector is uitgeschakeld Vergeet niet om het lenskapje dicht te maken Met uitzondering van noodgevallen mag u het a...

Page 130: ...oets in de POSITION stand Deze functie is alleen geldig bij ontvangst van een RGB ingangssignaal Niet geldig voor VOLUME TAAl H FASE en STIL FUNC MAGNIFY Inschakelen van de vergrotingsfunctie Druk op de MAGNIFY toets Verplaatsen van het vergrote gebied Gebruik de beeldpositie instelfunctie in de MAGNIFY stand Uitschakelen van de vergrotingsfunctie Druk op de MAGNIFY toets terwijl de vergrotingsfun...

Page 131: ...len van de blancofunctie Druk op de BLANK toets Bij gebruik van de blancofunctie is er geen beeld De schermkleur is de kleur die is ingesteld in BLANCO in het BEELD menu MENU ON OFF Menu display start stop Druk op de MENU toets Het menu display komt automatisch te vervallen wanneer er ongeveer 10 seconden geen bediening wordt uitgevoerd MENU SELECT Kiezen van het menutype Druk op de MENU SELECT to...

Page 132: ...eel Beschrijving RGB VIDEO S VIDEO COMPONENT 480i 575i 480P 720P 1080i HELDER Donker Licht CONTRAST Zwak Sterk V POSIT Omlaag Omhoog H POSIT Links Rechts H FASE Links Rechts Afstellen om flikkering te verminderen H SIZE Klein Groot Het beeld wordt niet juist weergegeven als de horizontale afmeting te groot is In dat geval drukt u op de RESET toets om de horizontale afmeting te initialiseren SCHERP...

Page 133: ...ang aan Alleen geldig bij RGB ingang VIDEO Start stop bediening Druk op de toets Kiezen van het videosignaaltype Kies het videosignaaltype met de en toetsen Kies NTSC PAL SECAM NTSC4 43 M PAL of N PAL overeenkomstig het ingangssignaal Wanneer AUTO is ingesteld wordt de AUTO functie Automatische instellingsfunctie voor video ingangssignaal gebruikt behalve bij een N PAL ingangssignaal Gebruik deze ...

Page 134: ...kozen kleur wanneer de BLANK mood op BLANK ON wordt gezet of als er 5 minuten lang geen signal is SPIEGEL Start stop bediening Druk op de toets Kiezen van de spiegelstatus Kies de spiegelstatus met de en toetsen OPSTARTEN Start stop bediening Druk op de toets Instellen van het beginscherm Kies SCHK IN met de toets Wissen van het beginscherm Kies SCHK UIT met de toets Als SCHK UIT gekozen is ziet u...

Page 135: ...er er gedurende de ingestelde tijd geen signaal wordt ontvangen AUTO OFF annuleren Kies ANNULE 0 min met de toets When ANNULE is ingesteld zal het systeem niet in de ruststand schakelen ook wanneer er geen signaal wordt ontvangen SYNC ON G Start stop bediening Druk op de of toets SYNC ON G geldig Kies SCHK IN met de toets SYNC ON G ongeldig Kies SCHK UIT met de toets Wordt misschien niet juist wee...

Page 136: ...nstellen van het beginscherm Kies SCHK IN met de toets Wissen van het beginscherm Kies SCHK UIT met de toets Als SCHK UIT gekozen is ziet u een leeg blauw scherm wanneer er geen signaal is MENUKLEUR Kiezen van de menu achtergrond Gebruik de en toetsen TAAL Start stop bediening Druk op de toets Kiezen van de menutaal Gebruik de en toetsen AUTO UIT Start stop bediening Druk op de toets AUTO OFF inst...

Page 137: ...op blz 20 De LAMP indicator licht ook rood op als de lampeenheid erg heet is Alvorens u de lamp vervangt moet u de projector uitschakelen ongeveer 20 minuten wachten en dan de projector weer inschakelen Als de LAMP indicator nog steeds rood oplicht moet u de lamp vervangen OPMERKINGEN WAARSCHUWING Gooi de gebruikte lamp weg overeenkomstig de plaatselijke voorschriften Aangezien de lamp van glas is...

Page 138: ... de lamp hebt vervangen Als het VERYANG LAMP DE STROOM WORDT NA 0 UREN UITGESCHAKELD bericht is verschenen moet u de volgende bedieningsprocedure uivoeren binnen 10 miniten nadat de projector is ingeschakeld De prijector zal automatisch worden uitgeschakeld indien meer dan 10 minuten verstrijken 1 Schakel het apparaat in en druk de RESET toets ongeveer drie seconden in Het LAMP xxxx hr bericht ver...

Page 139: ...r uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens u met het onderhoud begint Lees de afzonderlijke VEILIGHEIDSINSTRUCTIES aandachtig door zodat het onderhoud correct wordt uitgevoerd Vervang het luchtfilter indien de verontreinigingen niet verwijderd kunnen worden of als het filter beschadigd is Neem in dat geval contact op met uw dealer Zie Los verkrijgbare onderdelen in tabel 12 voor het mod...

Page 140: ...lamp is aan het eind van zijn gebruiksduur De stroom zal automatisch worden uitgeschakeld na een paar minuten 2 Schakel onmiddellijk de stroom uit en vervang de lamp zoals aangegeven op blz 17 18 Lamp Vergeet niet altijd na het vervangen van de lamp de lamptimer terug te zetten GEEN INGANGSSIGNAAL OP Er is geen ingangssignaal gevonden Controleer de ingangsaansluitingen en de signaalbronnen SYNC IS...

Page 141: ...rd is het luchtfilter vuil is of de omgevingstemperatuur hoger dan 35 C is En schakel dan weer in Vervang de lamp als hetzelfde probleem opnieuw optreedt Knippert l icht rood op Knippert rood Brandt niet Er is geen lamp of lampdeksel aanwezig of de onderdelen zijn niet juist aangebracht Schakel het apparaat uit en laat het 45 minuten afkoelen Controleer of de lamp en het lampdeksel juist bevestigd...

Page 142: ...t de ingangsaansluitingen in orde zijn 6 7 Het volume staat in de minimumstand Druk op de VOLUME toets van de afstandsbediening of breng het menu op het scherm en stel de geluidssterkte hoger in 10 14 De geluiddemping is ingeschakeld Schakel de demping uit met een druk op de MUTE toets 10 Wel video maar geen audio De projector is niet juist aangesloten Corrigeer de aansluitingen 6 7 De helderheid ...

Page 143: ...icht massa CP S225W 2 4 kg CP X275W 2 5 kg RGB signaalingang RGB IN Video Analoog 0 7 Vp p 75 Ω afgesloten positief H V sync TTL niveau positief negatief Samengestelde sync TTL niveau D sub 15 pin krimp aansluiting AUDIO IN 200 mVrms 47 kΩ max 3 0 Vp p Stereo ministekkerbus Video signaalingang VIDEO 1 0 Vp p 75 Ω afgesloten Cinch aansluiting S VIDEO Helderheidssignaal 1 0 Vp p 75 Ω afgesloten Kleu...

Page 144: ...t apparaat optreedt dient u eerst het hoofdstuk VERHELPEN VAN STORINGEN P 20 te raadplegen en de aanbevolen controles uit te voeren Indien dit het probleem niet verhelpt moet u contact opnemen met uw dealer of servicecentrum Zij zullen u vertellen welke garantievoorwaarde van toepassing is ...

Page 145: ......

Page 146: ...ojektør og skjerm 5 Vinkeljustering 5 Kabeltilkopling 6 Strømtilkopling 6 Eksempel på systemoppsett 7 Plug Play 7 BETJENING 8 PÅ 8 AV 8 Grunnleggende bruk 9 Oppsettmeny 11 Kildemeny 12 Bildemeny 13 Valgmeny 14 Ikke noe Meny 15 VEDLIKEHOLD 16 Lamper 16 Vedlikehold av luftfilter 18 Annet vedlikehold 18 Side FEILSØKING 19 Skjermmeldinger 19 Indikatormelding 20 Symptom 21 SPESIFIKASJONER 22 GARANTI OG...

Page 147: ...r nærmere inspeksjon Funksjon for distorsjonskorrigering Bildet kan vises fortløpende uten distorsjon Ekstra lav støyfunksjon Det akustiske støynivået fra enheten kan reduseres FØR BRUK FØR BRUK Pakkens innhold Kontroller at pakken inneholder følgende deler Kontakt forhandleren hvis noe mangler Ta vare på originalemballasjen for senere transport NB Prosjektør Brukerhåndbok dette dokumentet Sikkerh...

Page 148: ...app STANDBY ON knapp Fotjusteringsknapp Luftfilter og inntak for kjølevifte Høyttaler Justeringanordning for bakre fot LAMP indikator TEMP indikator POWER indikator MENU knapp Ventilasjonsåpninger avløp Sett bakfra fra høyre Koplingstavle Se under Koplingstavle Kontrollpanel Se Side 8 BETJENING Fjernkontrollsenso Se under COMPONENT Y terminal CB PB terminal CR PR terminal S VIDEO terminal RGB term...

Page 149: ...app MAGNIFY Knapp AUTO Knapp Batteriholder OFF VIDEO Knapp RGB Knapp MENU SELECT Knapp POSITION Knapp RESET Knapp VOLUME Knapp VOLUME Knapp FREEZE Knapp MUTE Knapp BLANK Knapp Skift ut batteriene når fjernkontrollen blir vanskelig å betjene NB FORSKING Feilaktig behandling av batteriet kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt Batteriet kan eksplodere hvis det ikke behandles korrekt Utvis f...

Page 150: ...m 1 0 0 9 1 2 7 6 1 5 1 5 1 8 12 7 2 0 2 0 2 4 17 8 2 5 2 4 2 9 22 9 3 0 2 9 3 5 25 4 3 8 3 7 4 4 33 0 5 0 4 9 5 9 43 2 Fremviserskjerm FORSKING Installer projektøren et egnet sted i samsvar med anvisningene i SIKKERHETSINSTRUKSJONER og denne bruksanvisningen Flytende krystall prosjektøren bør grunnleggende alltide brukes ihorisontal stilling Hvis du brukerflytende krystall prosjektøren i stilling...

Page 151: ...l RGB inntak RGB RGB kabel tilbehør eller valgfri RGB kabel med D sub 15 bolt krympejekk og tommelang gjengeskrue RS 232C kommunikasjon CONTROL Valgfri RS 232C kabel Audioinntak fra datamaskin AUDIO Valgfri audiokabel med stereo minijekk Del til videoinntak COMPONENT VIDEO Y Tilbehør del til videokabel COMPONENT VIDEO CB PB COMPONENT VIDEO PR CB S video inntak S VIDEO Valgfri S video kabel med min...

Page 152: ...år enheten tilkoples en datamaskin som er kompatibel med VESA DDC display data kanal Vær vennlig å benytte denne funksjonen ved å kople tilbehøret RGB kabel med RGB terminal Plugg play fungerer muligvis ikke med annen type kopling Plug Play er en system oppsettstype hvor komponenter koples til en PC skjerm og operativsystem Denne prosjektøren er omorganisert til en plug play monitor Bruk standard ...

Page 153: ...ge POWER indikatoren blinker 2 Systemet går over i beredskapsmodus når avkjølingen er tilstrekkelig og POWER indiaktoren slutter å blinke og skifter til oransje Sjekk at indikatoren lyser oransje og still strømbryteren på O 3 POWER indikatoren slukker når apparatet slås av Glem ikke å lukke linsedøren Med unntak av nødstilfeller må strømmen ikke slås av med mindre POWER indiaktoren lyser oransje D...

Page 154: ...RESET knappen i POSITION modus Denne funksjonen kun gyldig når RGB signal er inndata Gyldig unntatt for VOLUM SPRÅK H FASE og STILLE MAGNIFY Stille inn forstørrelsesmodus Trykk på MAGNIFY knappen knappen Flytte det forstørrede feltet Kjør posisjonsjustering i MAGNIFY modus Justere forstørrelsen Trykk på MAGNIFY i forstørrelsesmodus MAGNIFY forstørrer bildet MAGNIFY forminsker bildet Slette forstør...

Page 155: ... AUTO er satt til VIDEO i inngangsmenyen Denne prosedyren tar cirka ti sekunder Den virker ikke med alle typer inngangssignaler BLANK ON OFF Stille inn slette Blank modus Trykk på BLANK button Det vises ikke noe bilde i Blank modus Skjermfargen er som innstilt i BLANK i Bildemenyen MENU ON OFF Menydisplay start stop Trykk på MENU knappen Menydisplayet slukker automatisk etter ti sekunder hvis inge...

Page 156: ...tmeny VIDEO S VIDEO COMPONENT RGB Punkt Beskrivelse RGB VIDEO S VIDEO COMPONENT 480i 575i 480P 720P 1080i LYS Mørk Lys KONTRAST Svak Sterk V POS Ned Opp H POS Venstre Høyre H FASE Venstre Høyre Juster for å eliminere flimring H STR Liten Store Det kan forekomme at bildet ikke vises korrekt dersom horisontalstørrelsen er for stor I dette tilfellet trykker du på RESET knappen og formaterer horisonta...

Page 157: ...e sync signalfrekvensen for RGB inngang Gjelder bare RGB inngang VIDEO Betjening start stopp Trykk på knappen Velg video signaltype Velg signaltypen med og knappene Velg NTSC PAL SECAM NTSC4 43 M PAL eller N PAL i samsvar med inngangssignalet Valg av AUTO muliggjør og setter i gang AUTO funksjonen Automatisk Justering på Video Inntak unntagen N PAL inntak Bruk denne funksjonen når bildet blir usta...

Page 158: ...ANK modus stilles inn på BLANK ON eller når det ikke er noe signal etter 5 minutter SPEIL Betjening start stopp Trykk på knappen Velg Speilvendt status Velg speilvendt status med og knappene OPPSTRT Betjening start stopp Trykk på knappen Innledende skjermdisplay Velg SKRU PÅ med knappen Slett innledende skjermdisplay Velg SKRU AV med knappen Hvis du velger SKRU AV vises den blanke skjermen i blått...

Page 159: ...utomatisk over i beredskapsmodus når det ikke mottas et signal for det innstilte klokkeslettet Slette AUTOMATISK SLUKKING Velg ANNUL 0 min med knappen Når ANNUL velges går ikke systemet over i beredkapsmodus selv om det ikke mottar noe signal SYNC ON G Betjening start stopp Trykk på eller knappen SYNC ON G innkoplet Velg SKRU PÅ med knappen SYNC ON G utkoplet Velg SKRU AV med knappen Vil muligens ...

Page 160: ...ppen Slett innledende skjermdisplay Velg SKRU AV med knappen Hvis du velger SKRU AV vises den blanke skjermen i blått når der ikke er noe signal FARGEMENY Velg menyens bakgrunnsfarge Velge farge med og knappene SPRÅK Betjening start stopp Trykk på knappen Velget språket menyen skal vises på Velg ved hjelp av og knappene AUTO AV Betjening start stopp Trykk på knappen Stille inn AUTOMATISK SLUKKING ...

Page 161: ...ser rødt også når apparatet når en høy temperatur Før lampen skiftes ut må strømmen slås av og deretter må du vente i cirka 20 minutter og så slå strømmen på igjen Hvis LAMP indiaktoren stadig lyser rødt må lampen skiftes ut NB ADVARSEL Brukte lamper må kasseres i henhold til de lokale bestemmelsene Siden lampene er av glass vær forsiktig så de ikke ripes opp eller utsettes for slag og støt En bru...

Page 162: ...ampens timer Still lampens timer inn på nytt etter at lampen er skiftes ut Når SKIFT LAMPEN STROMUTKØPLING ETTER 0 TIMER meldingen vistes må følgende gjøres innen 10 minutter etter at strømmen slås på igjen Strømmen slås automatisk av når det går over 10 minutter 1 Skru PÅ innstilling og trykk på RESET knappen og hold inne i omtrent 3 sekunder LAMP xxxx hr meldingen vises på LAMP timeren nederst p...

Page 163: ...NG Slå strømmen av og trekk nettledningen ut av stikkontakten før vedlikeholdsarbeidet starter Vennligst les den separate SIKKERHETSINSTRUKSJONER nøye gjennom for å sikre at vedlikeholdet utføres på forsvarlig måte Ut luftfilteret hvis det er vanskelig å rengjøre eller hvis det er ødelagt Kontakt forhandleren For valgfri luftfilter se artikkel Valgfrie Deler på tabell 12 Utstyret må ikke brukes ut...

Page 164: ...levetid er snart utgått Strømmen vil slås AV om få minutter 2 Slå strømmen AV øyeblikkelig og skift ut lampen som beskrevet på s 17 18 Lampe Lampetimeren må alltid stilles inn på nytt etter at lampen er skiftet ut INGEN INNGANG PÅ Ingen inngangssignal å finne Sjekk signalinngangens kopling og signalkilden SYNC UTE ÅV OMRADET PÅ Den horisontale og vertikale frekvensen i inngangssignalet er ikke inn...

Page 165: ...t en lampe eller lampedeksel eller disse er ikke riktig installert Slå strømmen av og vent i 45 minutter til utstyret er avkjølt Sjekk lampens og dekslets installasjon og slå strømmen på igjen Kontakt forhandleren hvis det samme skjer en gang til Blinker ly ser rødt Slukker Blinker rødt Slå strømmen av og vent 20 minutter til utstyret er avkjølt og slå strømmen på igjen Kontakt forhandleren hvis d...

Page 166: ...lyd Prosjektøren er tilkoplet feil Kople prosjektøren riktig 6 7 Volumet er stilt til minimum Trykk VOLUME på fjernkontrollen eller fremvis menyen og juster volumet 10 14 Lyddemping er påslått Trykk MUTE knappen 10 Lyd utgår men ingen video Prosjektøren er ikke korrekt tilkoplet Utfør koplingen korrekt 6 7 Lysstyrken er stilt inn på et minimum Velg LYS med MENU knappene og trykk på knappen 11 Lins...

Page 167: ...25W 2 4 kg CP X275W 2 5 kg RGB signalinngang RGB IN Video Analog 0 7Vp p 75 Ω terminator posistiv H V sync TTL nivå posistiv negativ Sammensatt sync TTL nivå D sub 15 pins krympeuttak AUDIO IN RGB1 200Vrms 47kΩ maks 3 0Vp p Stereo miniuttak RGB2 Video signalinngang VIDEO 1 0 DVp p 75Ω terminator RCA uttak S VIDEO Lysstyrkesignal 1 0Vp p 75Ω terminator Fargesignal 0 286Vp p NTSC bristsignal 75Ω ter...

Page 168: ...CE Hvis det oppstår problemer med utstyret ser du først under FEILSØKING S 20 og går igjennom rådene som er oppgitt Hvis dette ikke ordner problemet bør du kontakte forhandleren eller et serviceverksted De vil fortelle hvilke garantiforhold som gjelder ...

Page 169: ......

Page 170: ...mada elétrica 6 Exemplo de instalação de sistema 7 Plug Play 7 OPERAÇÕES 8 Ligar 8 Desligar 8 Operação básica 9 Menu Ajust 11 Menu Entrada 12 Menu Imagem 13 Menu Opções 14 Menu nenhum sinal 15 MANUTENÇÃO 16 Lâmpadas 16 Manutenção do filtro de ar 18 Outras observações sobre manutenção 18 Página RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 19 Mensagem de OSD 19 Mensagem dos indicadores 20 Situações 21 ESPECIFICAÇÕES 22 G...

Page 171: ...rapidamente disponíveis Função de Ruído Superbaixo O nível de ruído acústico do aparelho pode ser reduzido ANTES DE USAR ANTES DE USAR Conteúdo da embalagem Certifique se de que todos os itens seguintes estejam incluídos na embalagem Se quaisquer deles não estiver na embalagem entre em contato com o revendedor Guarde a embalagem original para reenvio futuro NOTA Projetor Instruçes do proprietário ...

Page 172: ...STONE Botão INPUT Botão STANDBY ON Botão do pé ajustador Filtro de ar e entrada para o ventilador de resfriamento Alto falante Pé ajustador traseiro Indicador LAMP Indicador TEMP Indicador POWER Botão MENU Aberturas de ventilação exaustão Vista da direita frontal Painel de terminais veja abaixo Painel de terminais Painel de Controle veja a página 8 OPERAÇÕES Sensor do controle remoto COMPONENT Ent...

Page 173: ...T Botão STANDBY ON Botão KEYSTON Botão Botão Botão Botão Botão MENU Botão MAGNIFY Botão MAGNIFY Botão MAGNIFY Botão AUTO Suporte da pilha OFF Botão VIDEO Botão RGB Botão MENU SELECT Botão POSITION Botão RESET Botão VOLUME Botão VOLUME Botão FREEZE Botão MUTE Botão BLANK Substituta as pilhas quando se tornar difícil a operação do controle remoto NOTA PERECAUÇÃO Um manuseio inadequado da pilha poder...

Page 174: ...1 8 13 1 2 0 1 9 2 4 17 4 2 5 2 4 2 9 21 8 3 0 2 9 3 5 26 1 3 8 3 7 4 4 32 7 5 0 4 9 5 9 43 5 Tela PERECAUÇÃO Instale o projetor em um ambiente apropriado seguindo as instruções do folheto INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA fornecido com o aparelho e deste manual Utilize basicamente o projetor de cristal líquido na posição horizontal Se utilizar o projetor de cristal líquido posicionado com a lente para cima...

Page 175: ...ivo Tabela 2 Conexão dos cabos PERECAUÇÃO Uma conexão incorreta poderá resultar em incêndio ou choque elétrico Leia atentamente este manual e o folheto à parte INSTRUÇU ES DE SEGURANÇA Antes de efetuar as conexões desligue todos os aparelhos a serem conectados com exceção do cabo de USB Os cabos podem ter de ser conectados de modo tal que o núcleo fique próximo da extremidade ligada ao projetor Ut...

Page 176: ...ipamentos periféricos que incluem um computador e monitor e um sistema operacional Este projetor é detectável como monitor plug play Utilize os drivers de monitor padrão O plug play poderá não funcionar dependendo do computador com qual seja feita a conexão NOTA NOTA Conexão à tomada elétrica Use o cabo correto dentre um dos fornecidos dependendo da tomada elétrica que utilizar Conecte firmemente ...

Page 177: ... nenhum efeito enquanto o indicador POWER está piscando 2 O sistema entra no modo de espera quando o resfriamento se completa e o indicador POWER pára de piscar e muda para a cor laranja Certifique se de que o indicador esteja na cor laranja e coloque a chave liga desliga em O 3 O indicador POWER apaga se quando o aparelho é desligado Não esqueça de fechar a porta deslizante Afora situações de eme...

Page 178: ...zar o ajuste de posição Pressionar o botão RESET no modo de POSITION Válido somente quando o sinal RGB é recebido Váido com exceção de VOLUME LANGUAGE FASE HORIZON e SILENCIAME MAGNIFY ampliar Ativar o modo MAGNIFY Pressionar o botão MAGNIFY Mover a área de ampliação Executar o ajuste de posição no modo MAGNIFY Ajuste da ampliação Pressionar MAGNIFY no modo MAGNIFY MAGNIFY amplia a imagem MAGNIFY ...

Page 179: ...peração exige aproximadamente dez segundos Pode não funcionar corretamente com alguns sinais de entrada BLANK ON OFF ativar desativar a supressão da imagem Ativar desativar o modo de supressão da imagem Pressionar o botão BLANK Nenhuma imagem é exibida no modo de supressão da imagem A cor da tela é aquela ajustada em SUPRESS IMA no menu Image MENU ON OFF ativar desativar o menu Ativar desativar a ...

Page 180: ...T 480i 575i 480P 720P 1080i BRILHO Escuro Claro CONTRASTE Fraco Forte POSICAO VERT Para baixo Para cima POSICAO HORI Esquerda Direita FASE HORIZON Esquerda Direita Ajustar para eliminar tremulação da imagem TAMANHO HORI Pequena Grande A imagem poderá não ser exibida corretamente se o tamanho horizontal largura for excessivo Neste caso aperte o botão RESET para restaurar o tamanho horizontal padrão...

Page 181: ...orizontal e vertical para a entrada RGB Válido somente na entrada RGB VIDEO Ativar desativar a função pressionar o botão Seleção do tipo de sinal de vídeo selecionar o tipo de sinal com os botões e Selecione NTSC PAL SECAM NTSC4 43 PAL M ou PAL N conforme for apropriado para o sinal de entrada A seleção de AUTO habilita e executa a função AUTO ajuste automático à entrada de vídeo com exceção da en...

Page 182: ...m ESPA O EM BRANCO EM ou quando h nenhum not vel durante 5 atas IMAG ESPELH Ativar desativar a função pressionar o botão Seleção da condição do espelho selecionar a condição do espelho com os botões e INICIAR Ativar desativar a função pressionar o botão e Configurar a exibição da tela inicial selecionar LIGAR com o botão Desativar a exibição da tela inicial selecionar DESLIGAR com o botão Note que...

Page 183: ...otões e O sistema entra automaticamente no modo de espera quando não recebe sinal durante no período ajustado Desativar desligamento automático selecionar CANCELAR 0 min com o botão Quando se seleciona CANCELAR o sistema não entra no modo de espera ainda que não receba nenhum sinal SYNC ON G Ativar desativar a função pressionar o botão ou SYNC ON G válido selecionar LIGAR com o botão SYNC ON G inv...

Page 184: ...botão Configurar a exibição da tela inicial Selecionar LIGAR com o botão Desativar a exibição da tela inicial Selecionar DESLIGAR com o botão Note que se DESLIGAR for selecionado a tela será exibida em azul quando não houver nenhum sinal COR DO MENU Seleção da cor de fundo do menu Selecionar com os botões e IDIOMA Ativar desativar a função Pressionar o botão Seleção do idioma de exibição do menu S...

Page 185: ...10 na pág 20 O indicador LAMP também ficará vermelho quando a unidade da lâmpada atingir temperatura elevada Antes de substituir a lâmpada desligue o aparelho aguarde aproximadamente 20 minutos e volte a ligar o aparelho Se o indicador LAMP ainda estiver vermelho substitua a lâmpada NOTA ADVERTÊNCIA Descarte lâmpadas usadas em conformidade com as determinações das autoridade locais Como as lâmpada...

Page 186: ...mporizador da lâmpada depois de substituir a lâmpada Quando a mensagem TROCAR A LAMPADA O APARELHO SERA DESLIGADO DEPOIS DE 0 H tiver sido exibida execute a operação seguinte dentro de 10 minutos após ligar o aparelho O aparelho sera desligado automaticamente quando transcorrerem mais de dez minutos 1 Ligue o aparelho ON e pressione o botão RESET por aproximadamente três segundos A mensagem LAMP x...

Page 187: ...cio e seco PERECAUÇÃO Desligue o aparelho e remova o cabo de alimentação da tomada elétrica antes de iniciar o trabalho de manutenção Leia atentamente o folheto à parte INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA para assegurar que a manutenção seja executada de forma adequada Substitua o filtro de ar se não puder remover as impurezas ou se o filtro estiver danificado Entre em contato com o revendedor do aparelho Vej...

Page 188: ...o da lâmpada está para ser atingido O aparelho vai desligar em poucos minutos 2 Desligue o aparelho imediatamente e substitua a lâmpada como explicado na seção Lâmpada páginas 17 18 Depois da troca reinicie sempre o timer da lâmpada NENHUMA ENTRADA É DETECTADA EM Nenhum sinal de entrada detectado Verifique as conexões de sinal de entrada e fontes de sinal SINCRONIZACAO FORA DE ALCANCE EM A freqüên...

Page 189: ...de maneira correta Desligue o aparelho e aguarde 45 minutos até que o equipamento resfrie Verifique a colocação adequada da lâmpada e da cobertura da lâmpada e ligue o aparelho novamente Contate o revendedor do aparelho se o mesmo problema voltar a acontecer Pisca Ac ende o vermelho Apaga se Pisca o vermelho O ventilador de resfriamento não está funcionando Desligue o aparelho e aguarde 20 minutos...

Page 190: ...ouve o áudio O projetor não está conectado corretamente Faça a conexão adequadamente 6 7 O volume está em seu nível mínimo Pressione VOLUME no controle remoto ou exiba a tela de menu e ajuste o volume 10 14 O silenciamento está ativado Pressione o botão MUTE 10 Vídeo presente mas sem vídeo O projetor não está conectado corretamente Faça a conexão adequadamente 6 7 O brilho está ajustado para o mín...

Page 191: ... Vídeo analógico 0 7 Vp p terminação positiva de 75 Ω Sincronização H V nível TTL positivo negativo Sincronização de vídeo composto nível TTL Entrada contrátil D sub de 15 pinos AUDIO IN 200 mVrms 47 kΩ máx de 3 0 Vp p Minientrada estéreo Entrada de sinal de vídeo VIDEO 1 0 Vp p terminação de 75 Ω Entrada de RCA S VIDEO Sinal de brilho 1 0 Vp p terminação de 75 Ω Sinal de cor 0 286 Vp p NTSC sinal...

Page 192: ...lema ocorrer com o equipamento primeiramente consulte a seção RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS P 20 e realize as averiguações recomendadas Se o problema não for solucionado entre em contato com o revendedor do aparelho ou com o serviço de assistência técnica Dir lhe ão que condição da garantia é aplicada ...

Page 193: ......

Page 194: ...or 0 3Vp p PAL SECAM burst signal 75Ω terminator 2 Brightness 1 0Vp p 75Ω terminator 3 Ground 4 Ground Signal Connector Pin Assignment 1 D sub 15 pin Shrink Connector RGB IN Pin No Signal Pin No Signal 1 Video input Red 9 2 Video input Green 10 Ground 3 Video input Blue 11 4 12 SDA DDC 5 Ground 13 H sync Composite sync 6 Ground Red 14 Vertical sync 7 Ground Green 15 SCL DDC 8 Ground Blue ...

Page 195: ...5 Mac16 mode Zoom out Zoom in 1024 768 48 4 60 0 VESA XGA 60Hz Zoom out 1024 768 56 5 70 1 VESA XGA 70Hz Zoom out 1024 768 60 0 75 0 VESA XGA 75Hz Zoom out 1024 768 68 7 85 0 VESA XGA 85Hz Zoom out 1152 864 67 5 75 0 VESA SXGA 75Hz Zoom out Zoom out 1280 960 60 0 60 0 VESA SXGA 60Hz Zoom out Zoom out 1280 1024 64 0 60 0 VESA SXGA 60Hz Zoom out Zoom out Some computers may have multiple display scre...

Page 196: ...A 56Hz 2 0 3 6 22 2 0 7 SVGA 60Hz 3 2 2 2 20 0 1 0 SVGA 72Hz 2 4 1 3 16 0 1 1 SVGA 75Hz 1 6 3 2 16 2 0 3 SVGA 85Hz 1 1 2 7 14 2 0 6 Mac 16 mode 1 1 3 9 14 5 0 6 XGA 60Hz 2 1 2 5 15 8 0 4 XGA 70Hz 1 8 1 9 13 7 0 3 XGA 75Hz 1 2 2 2 13 0 0 2 XGA 85Hz 1 0 2 2 10 8 0 5 1152 864 75Hz 1 2 2 4 10 7 0 6 1280 960 60Hz 1 0 2 9 11 9 0 9 1280 1024 60Hz 1 0 2 3 11 9 0 4 Computer Signal Vertical signal timimg li...

Page 197: ...ng read the instruction manuals of the devices to be connected In the case of notebook type computers with an internal pointing device the mouse control function will not work unless the internal pointing device is disabled In such case disable the internal pointing device and change the BIOS setting to select an external mouse Also some computers may not have a utility program to operate a mouse ...

Page 198: ...3 4 5 6 7 8 9 RS 232C jack D sub 9 pin Projector Computer Communications setting 19200bps 8N1 1 Protocol Consist of header 7 bytes command data 6 bytes 2 Header BE EF 03 06 00 CRC_low CRC_high CRC_low Lower byte of CRC flag for command data CRC_high Upper byte of CRC flag for command data 3 Command data byte_0 byte_1 byte_2 byte_3 byte_4 byte_5 Action Type Setting code low high low high low high C...

Page 199: ...o the computer Decreasing the projector setting value Decrement command 1 The computer sends the decrement code Header Command data 05H 00H type 2 bytes 00H 00H to the projector 2 The projector decreases the setting value on the above setting code 3 The projector returns the response code 06H to the computer When a command sent by the projector cannot be understood by the computer When the command...

Page 200: ... Get BE EF 03 06 00 B0 D2 02 00 02 30 00 00 Menu Color Set Red BE EF 03 06 00 7F D3 01 00 03 30 00 00 Orange BE EF 03 06 00 EF D2 01 00 03 30 01 00 Green BE EF 03 06 00 1F D2 01 00 03 30 02 00 Blub BE EF 03 06 00 8F D3 01 00 03 30 03 00 Purple BE EF 03 06 00 BF D1 01 00 03 30 04 00 Transparent BE EF 03 06 00 2F D0 01 00 03 30 05 00 Gray BE EF 03 06 00 DF D0 01 00 03 30 06 00 Get BE EF 03 06 00 4C ...

Page 201: ... 06 00 09 70 00 00 Color Reset Execute BE EF 03 06 00 80 D0 06 00 0A 70 00 00 Tint Reset Execute BE EF 03 06 00 7C D1 06 00 0B 70 00 00 Keystone_V Reset Execute BE EF 03 06 00 08 D0 06 00 0C 70 00 00 Auto Execute BE EF 03 06 00 91 D0 06 00 0A 20 00 00 Blank on off Set off BE EF 03 06 00 FB D8 01 00 20 30 00 00 on BE EF 03 06 00 6B D9 01 00 20 30 01 00 Get BE EF 03 06 00 C8 D8 02 00 20 30 00 00 Err...

Page 202: ...t BE EF 03 06 00 0E D2 05 00 07 20 00 00 Aspect Set 4 3 Full BE EF 03 06 00 9E D0 01 00 08 20 00 00 16 9 BE EF 03 06 00 0E D1 01 00 08 20 01 00 Small BE EF 03 06 00 FE D1 01 00 08 20 02 00 Get BE EF 03 06 00 AD D0 02 00 08 20 00 00 Display Position at 16 9 or Small Set Default BE EF 03 06 00 62 D1 01 00 09 20 00 00 Bottom BE EF 03 06 00 F2 D0 01 00 09 20 01 00 Top BE EF 03 06 00 02 D0 01 00 09 20 ...

Page 203: ... 74 01 00 00 22 08 00 N PAL BE EF 03 06 00 0E 71 01 00 00 22 07 00 Get BE EF 03 06 00 0D 73 02 00 00 22 00 00 HDTV Set 1080i BE EF 03 06 00 F2 73 01 00 05 22 00 00 1035i BE EF 03 06 00 62 72 01 00 05 22 01 00 Get BE EF 03 06 00 C1 73 02 00 05 22 00 00 Sync on G Set off BE EF 03 06 00 CB D0 01 00 08 30 01 00 on BE EF 03 06 00 5B D1 01 00 08 30 00 00 Get BE EF 03 06 00 68 D1 02 00 08 30 00 00 WHISPE...

Page 204: ...ne or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help INSTRUCTIONS TO USERS This equipment complies with the requirements of FCC Federal Communi...

Page 205: ...s Systems Nordic Kuldyssen 13 DK 2630 Tåstrup Denmark Tel 45 43 99 9200 Fax 45 43 99 9392 Hitachi Business Systems Nordic Tapiolan Keskustorni 11 Krs Fin 02100 Espoo Finland Tel 358 9 3487 1188 Fax 358 9 455 2152 Hitachi France Immeuble Ariane 18 Rue Grange Dame Rose B P 134 78148 Velizy Cedex France Tel 33 1 34630542 Fax 33 1 34650761 Hitachi Sales Iberica S A Gran Via Carlos 111 101 1 1 08028 Ba...

Reviews: